Search Movie Subtitles results for New York, New York cs by relevance:
- Gangs of New York.[www.USABIT.com].s rt
1 file(s), added on: 2011-02-13
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,510 --> 00:00:53,030
Ne synku, to nikdy nedìlej.
Krev musà zùstat na ostøÃ.
2
00:00:57,150 --> 00:00:59,109
Jednoho dne to pochopÃÅ¡.
3
00:01:08,628 --> 00:01:10,709
Nìco jsem si z toho zapamatoval.
4
00:01:10,829 --> 00:01:13,508
A zbytek jsem
si vzal ze snù.
5
00:01:19,388 --> 00:01:22,586
Archandìl, svatý Michael
ochraòuj nás v bitvì.
6
00:01:22,706 --> 00:01:24,346
Buï naÅ¡Ãm ochráncem.
7
00:01:25,546 --> 00:01:28,546
Pøed nástrahami
a ïáblovou zlobou.
8
00:01:31,146 --> 00:01:32,627
Synku, kdo je to?
9
00:01:32,947 --> 00:01:33,665
Svatý Mich
- [1989] Allen & Coppola & Scorsese - New York Stories CD1 (CZ).srt
- [1989] Allen & Coppola & Scorsese - New York Stories CD2 (CZ).srt
2 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,700
Cože?
2
00:00:04,000 --> 00:00:07,200
Zoe. SrdÃèko.
3
00:00:07,300 --> 00:00:09,600
Jiné dìti by tohle
slyšely rády.
4
00:00:10,600 --> 00:00:13,000
Když to tak má být...
5
00:00:14,200 --> 00:00:16,500
- Asi to bude tvými šaty.
- Mými šaty?
6
00:00:16,600 --> 00:00:18,600
Nìco je s nimi?
7
00:00:18,700 --> 00:00:21,700
Ramena jsou hroznì velká.
8
00:00:21,800 --> 00:00:25,300
Zoe, nezaèÃnej zase
o mých ramenech.
9
00:00:25,400 --> 00:00:28,500
Žena by nemìla mÃt
vìtšà ramena než muž.
10
00:00:28,600 --> 00:00:32,40
- An Englishman In New York.srt
1 file(s), added on: 2011-07-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,560 --> 00:00:59,633
Nejsem ten, kdo popadne
život pod krkem
2
00:00:59,800 --> 00:01:03,315
a øÃká si o slovo.
3
00:01:04,800 --> 00:01:09,112
Nicménì, natažen v køesle
jsem èas od èasu
4
00:01:09,280 --> 00:01:12,477
pøipomÃnal osudu, že tu stále jsem
5
00:01:12,640 --> 00:01:17,555
ve vÃøe, že by se mohl rozhlédnout,
ukazat na mì a øÃct:
6
00:01:17,720 --> 00:01:19,950
"Crispe, jsi na øadì.â
7
00:01:21,240 --> 00:01:26,951
A tak se, samozøejmì,
jednoho dne stalo.
8
00:01:27,120 --> 00:01:30,635
Jeho vyjÃmeèný pøÃbìh,
"Nahý státnà úÃ
- Gangs.of.New.York.CD1.DVDRip.XviD-Ni NJA.CZ.sub
- Gangs.of.New.York.CD2.DVDRip.XviD-Ni NJA.CZ.sub
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23,976
{131}{200}Mysl??, ?e n?m te? daj? naj?st?
{436}{481}D?ti moje, d?ti moje.
{544}{607}Mus?me vym?tit rozd?ly|mezi sebou!
{653}{780}Tato v?lka mus? skon?it.|Sever a Jih mus? z?stat sjednocen.
{1043}{1087}A co se stalo na konci?
{1090}{1137}Potom se z n?s stali v?tr?n?ci!
{1171}{1230}Je?t? jsi nikdy nebyl v divadle?
{1233}{1261}Ne.
{1267}{1336}Pane Legree,|polo?te ten sv?j bi?.
{1364}{1448}Sle?no Eliso vezm?te|za ruku pana Shelbyho.
{1451}{1506}A Topsy. Zlat? mal? Topsy.
{1551}{1612}Pochovej hlavi?ku str??ka Toma.
{1623}{1680}Nechejte toho negra mrtv?ho.
{1959}{1987}Pry? s Uni?!
{2069}{2097}Pry? s Uni?!
{2601}{2629}Za krev Ir
- Gangy New Yorku (Gangs Of New York) (Disc 01).sub
- Gangy New Yorku (Gangs Of New York) (Disc 02).sub
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1486}{1599}Ne synku, to nikdy ned?lej.|Krev mus? z?stat na ost??.
{1702}{1751}Jednoho dne to pochop??.
{1989}{2041}{Y:i:b}N?co jsem si z toho zapamatoval.
{2044}{2130}{Y:i:b}A zbytek...|zbytek jsem si vzal ze sn?.
{2258}{2338}Archand?l, svat? Michael|ochra?uj n?s v bitv?.
{2341}{2382}Bu? na??m ochr?ncem.
{2412}{2487}P?ed n?strahami|a ??blovou zlobou.
{2552}{2589}Synku, kdo je to?
{2597}{2615}Svat? Michael.
{2618}{2635}Kdo je to?
{2638}{2667}Svat? Michael.
{2672}{2690}A co ud?lal?
{2693}{2738}Vyhnal ??bla z r?je.
{2768}{2797}Hodn? chlapec!
{5309}{5337}Johnny!
{5358}{5385}Kdo bude bojovat?
{5388}{5426}M?stn? proti Mrtv?m Kr?l?k?m.
{54
- CSI.New.York.S07E07.HDTV.XviD-L OL.srt
1 file(s), added on: 2011-02-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,418 --> 00:00:06,423
Od mých nadøÃzených jsem tìsnì
pøed touto schùzà obdržel zprávu.
2
00:00:07,007 --> 00:00:09,510
Obsahuje následujÃcÃ:
3
00:00:10,302 --> 00:00:12,346
"Žádný odstøelovaè nenÃ."
4
00:00:17,726 --> 00:00:21,063
Nenechte se mýlit.
V New Yorku je odstøelovaè.
5
00:00:22,022 --> 00:00:23,357
A je dobrý.
6
00:00:24,733 --> 00:00:27,402
<i>Obì byla
zastøelena vèera ráno.</i>
7
00:00:27,819 --> 00:00:29,863
<i>Balistika urèila,</i>
8
00:00:29,863 --> 00:00:34,368
<i>že støela byla vypálena
pøibližnì ze 300 metrù.</i>
9
- csi.new.york.s01e04.dvdrip.xvid -wat.srt
1 file(s), added on: 2011-05-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,726 --> 00:00:21,647
<i>Bìhem Prvnà svìtové války bylo
Time Square oblastà divadelnÃch premiér</i>
2
00:00:21,688 --> 00:00:23,732
<i>a i dnes je stejnì vzruÅ¡ujÃcÃ.</i>
3
00:00:23,774 --> 00:00:25,817
To je MTV, natáèejà poøad.
4
00:00:25,859 --> 00:00:27,402
Bezva. Tak to vyfoÂ.
5
00:00:27,402 --> 00:00:28,654
Chci, abys tam byl.
6
00:00:28,654 --> 00:00:30,531
Ty mì s tìma fotkama znièÃÅ¡.
7
00:00:30,531 --> 00:00:32,407
Jsme na dovolený.
8
00:00:32,407 --> 00:00:33,742
Ãekni mu a nás vyfotÃ.
9
00:00:33,867 --> 00:00:35,494
Dìlej, než to pÃ
- New York Stories [1989] (Coppola, Scorcese, Allen).CD1.CZ.sub
- New York Stories [1989] (Coppola, Scorcese, Allen).CD2.CZ.sub
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{240}{340}Subtitles by tHe.b0dY|Release No:O26
{978}{1078}POV?DKY Z NEW YORKU
{2690}{2748}Jak to jde?
{2865}{2930}U? jsi ob?dval?
{2970}{3030}V?era v restauraci jsem|zaslechl dv? d?cka.
{3032}{3085}Jedno pov?d?:|"Co je to ?okol?dovej puding?"
{3085}{3152}To druh? na to, "Je to dobr?.| N?co jako ?okol?dov? p?na."
{3235}{3292}Zd? se mi to jenom,|nebo nevid?m nic nov?ho?
{3295}{3382}Taky nen? co vid?t. Jmenuje se to|"C?sa?ovy nov? ?aty." Nejde mi to.
{3385}{3448}- No dob?e, uka? mi co m??, ur?it?--|- V?? mi, je to sra?ka.
{3450}{3508}Te? bych ale cht?l|pra?tit sebou na postel.
{3510}{3590}Mo?n? nem??e? pracovat,|ale j?st ano. Zvu t?.
{3590}
- [2002] Martin Scorsese - Gangs Of New York CD1 (CZ).sub
- [2002] Martin Scorsese - Gangs Of New York CD2 (CZ).sub
- subtitles.nfo
3 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{1486}{1599}Ne synku, to nikdy nedìlej.|Krev musà zùstat na ostøÃ.
{1702}{1751}Jednoho dne to pochopÃÅ¡.
{1989}{2041}{Y:i}Nìco jsem si z toho zapamatoval.
{2044}{2111}{Y:i}A zbytek jsem|si vzal ze snù.
{2258}{2338}Archandìl, svatý Michael|ochraòuj nás v bitvì.
{2341}{2382}Buï naÅ¡Ãm ochráncem.
{2412}{2487}Pøed nástrahami|a ïáblovou zlobou.
{2552}{2589}Synku, kdo je to?
{2597}{2615}Svatý Michael.
{2618}{2635}Kdo je to?
{2638}{2667}Svatý Michael.
{2672}{2690}A co udìlal?
{2693}{2738}Vyhnal ïábla z ráje.
{2768}{2797}Hodný chlapec!
{5309}{5337}Johnny!
{5358}{5385}Kdo bude bojovat?
{5388}{5426}MÃstnà proti|Mrtvým KrálÃkùm.
{5429}{545
- [2002] Martin Scorsese - Gangs Of New York CD2 (CZ).sub
- [2002] Martin Scorsese - Gangs Of New York CD1 (CZ).sub
2 file(s), added on: 2008-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23,976
{131}{200}Mysl??, ?e n?m te? daj? naj?st?
{436}{481}D?ti moje, d?ti moje.
{544}{607}Mus?me vym?tit rozd?ly|mezi sebou!
{653}{780}Tato v?lka mus? skon?it.|Sever a Jih mus? z?stat sjednocen.
{1043}{1087}A co se stalo na konci?
{1090}{1137}Potom se z n?s stali v?tr?n?ci!
{1171}{1230}Je?t? jsi nikdy nebyl v divadle?
{1233}{1261}Ne.
{1267}{1336}Pane Legree,|polo?te ten sv?j bi?.
{1364}{1448}Sle?no Eliso vezm?te|za ruku pana Shelbyho.
{1451}{1506}A Topsy. Zlat? mal? Topsy.
{1551}{1612}Pochovej hlavi?ku str??ka Toma.
{1623}{1680}Nechejte toho negra mrtv?ho.
{1959}{1987}Pry? s Uni?!
{2069}{2097}Pry? s Uni?!
{2601}{2629}Za krev Ir
- Charlie Chaplin - A King in New York [1957].CZ.sub
1 file(s), added on: 2008-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{457}{551}KR?L VNEW YORKU
{2360}{2510}Revoluce pat?? k mal?m nev?hod?m|modern?ho ?ivota.
{2525}{2574}Smrt Shahdovovi!
{3068}{3093}Kde je?
{3098}{3150}Utekl! K trezoru!
{3469}{3540}Zr?dce! Zlod?j!|V?echno vzal sebou!
{4340}{4400}Va?e Veli?enstvo,|n?kolik slov Americe?
{4405}{4427}Okam?ik.
{4432}{4488}- Vy jste kdo?|- Velvyslanec Jeho Veli?enstva.
{4494}{4536}- Jaume!|- Veli?enstvo!
{4541}{4577}Jsem r?d, ?e jste ?iv a zdr?v.
{4582}{4620}To jsme jim to nandali!
{4713}{4768}U? toho nechte, p?nov?!|B??te jinam!
{4852}{4930}- Cenn? pap?ry jsou v bezpe???|- V?e jsem p?edal dr. Voudelovi.
{4937}{4990}?ekl mi, ?e jako Premi?r|se postar? o v?echno.
{4995}{5057}To tak!|Spol
- [1957] Charlie Chaplin - A King in New York (CZ).sub
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{207}{301}KR?L VNEW YORKU
{2110}{2260}Revoluce pat?? k mal?m nev?hod?m|modern?ho ?ivota.
{2275}{2324}Smrt Shahdovovi!
{2818}{2843}Kde je?
{2848}{2900}Utekl! K trezoru!
{3219}{3290}Zr?dce! Zlod?j!|V?echno vzal sebou!
{4040}{4100}Va?e Veli?enstvo,|n?kolik slov Americe?
{4105}{4127}Okam?ik.
{4132}{4188}- Vy jste kdo?|- Velvyslanec Jeho Veli?enstva.
{4194}{4236}- Jaume!|- Veli?enstvo!
{4241}{4277}Jsem r?d, ?e jste ?iv a zdr?v.
{4282}{4320}To jsme jim to nandali!
{4413}{4468}U? toho nechte, p?nov?!|B??te jinam!
{4552}{4630}- Cenn? pap?ry jsou v bezpe???|- V?e jsem p?edal dr. Voudelovi.
{4637}{4690}?ekl mi, ?e jako Premi?r|se po
- Gangs.Of.New.York.DVDRip.CZ.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,310 --> 00:00:53,302
Ne, synu, nikdy.
2
00:00:53,430 --> 00:00:55,785
Krev se nech?v? na ?epeli.
3
00:00:58,590 --> 00:01:00,899
Jednou to pochop??.
4
00:01:09,470 --> 00:01:12,143
N?co si z toho pamatuji.
5
00:01:12,270 --> 00:01:17,264
A ten zbytek
zbytek m?m ze sv?ch sn?.
6
00:01:20,670 --> 00:01:24,265
Archand?li svat? Michaele,
ochra?uj n?s v bitv?.
7
00:01:24,390 --> 00:01:28,542
Ochra?uj n?s p?ed n?strahami
8
00:01:28,670 --> 00:01:31,104
a podlostmi ??bla.
9
00:01:32,350 --> 00:01:35,183
Te?, synu, kdo to je?
- Svat? Michael.
10
00:01:35,310 --> 00:01:37,18
- csi.new.york.s01e02.dvdrip.xvid -wat.srt
1 file(s), added on: 2011-05-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,449 --> 00:01:15,534
Detektive Flacku...
2
00:01:15,534 --> 00:01:17,244
Hned jsem vám zavolal pane.
3
00:01:17,369 --> 00:01:20,455
Bìloška, nìco ke 30-ti.
Prùkaz žádný.
4
00:01:20,664 --> 00:01:23,750
Našel ji kluk,
co venèil psa a zavolal 911.
5
00:01:23,834 --> 00:01:26,170
Jméno máme...
Ten to nebyl.
6
00:01:26,170 --> 00:01:28,547
Ten urèitì jen venèil psa.
7
00:01:28,672 --> 00:01:29,840
Tak kde je?
8
00:01:36,346 --> 00:01:38,932
Tìlo má charakteristickou polohu,
na zádech.
9
00:01:38,932 --> 00:01:42,936
Nohy pøes sebe, paže rozhozené
do
- New York Ripper (Lo Squartatore di New York) (Uncut).srt
1 file(s), added on: 2011-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,798 --> 00:00:04,798
Z odposluchu preložil: Etmare
*** etmare@pobox.sk ***
2
00:00:04,839 --> 00:00:08,839
Do èeštiny pøeložil: DJ Lonely
13/1/2006
3
00:00:15,682 --> 00:00:18,810
Tak pojï, Bessie. Pojï!
4
00:00:20,270 --> 00:00:21,772
Pojï!
5
00:00:26,443 --> 00:00:29,112
Už ses vevnitø nudila, co?
6
00:00:29,279 --> 00:00:31,949
Tak se trochu projdeme.
7
00:00:32,616 --> 00:00:35,452
Jsi ráda, že jsi venku, co?
8
00:00:36,620 --> 00:00:41,041
Jasnì, to nenà žádná sranda,
být 8 hodin zavøená uvnitø.
9
00:00:52,761 --> 00:00:56,598
Chceš se trochu
- Gangs.Of.New.York.CD1.DVDRip.DiVX-SU PX.CZ.sub
- Gangs.Of.New.York.CD2.DVDRip.DiVX-SU PX.CZ.sub
2 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25
{110}{300}CZ SUBTITLES BY Petros Sniper [xCZ-2002]|and Sela
{305}{400}Thaks for SK SUBTiTLES BY tEnCo [xCZ-2oo2]|{y:i}..::mtencer@zoznam.sk::..
{405}{500}and CORRECTiONS & SYNC 4 SUPX BY McLane|{y:i}..::mclane@post.cz::..
{1186}{1299}Ne synku, to nikdy ned?lej.|Krev mus? z?stat na ost??.
{1402}{1451}Jednoho dne to pochop??.
{1689}{1741}{Y:i}N?co jsem si z toho zapamatoval.
{1744}{1811}{Y:i}A zbytek jsem|si vzal ze sn?.
{1958}{2038}Archand?l, svat? Michael|ochra?uj n?s v bitv?.
{2041}{2082}Bu? na??m ochr?ncem.
{2112}{2187}P?ed n?strahami|a ??blovou zlobou.
{2252}{2289}Synku, kdo je to?
{2297}{2315}Svat? Michael.
{2318}{2335}Kdo
- Escape-from-New-York(0000075251).srt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,929 --> 00:02:50,802
Roku 1988 vzrùstá kriminalita
v USA o 400%.
2
00:02:53,835 --> 00:02:56,253
"Ostrov Manhattan"
3
00:02:56,368 --> 00:02:58,172
Mìsto New York se mìnà na...
4
00:02:58,288 --> 00:03:02,203
unikátnà vìznici s vysokou
ochranou pro celou zemi.
5
00:03:02,280 --> 00:03:06,119
Pøi pobøežà New Jersey je vybudována
ochranná zeï vysoká 17 metrù,
6
00:03:06,234 --> 00:03:10,226
køÃžÃcà øeku Harlem a dále
pokraèujÃcà po pobøežà Brooklynu.
7
00:03:10,226 --> 00:03:13,988
"Ochranný val"
zcela obklopuje ostrov Manhattan.
8
00:03:14,065
- Autumn.In.New.York.CZE.txt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{150}Titulky Smatasonic|?asov?n? upravil velkyvezir@email.cz
{461}{582}BONTON HOME ENTERTAINMENT|uv?d?
{953}{1060}PODZIM V NEW YORKU
{2463}{2520}Promi?te. Nestalo se mal?mu nic?
{2523}{2597}V pond?l? si nech?m|opravit radar. Jste z New Yorku?
{2600}{2700}- Ne. - Ale j? ano.|- Tady jsi! Nevid?l jsem t?.
{2702}{2782}?e se nestyd??! Ta ?ensk?|je nejm?? v ?est?m m?s?ci.
{2784}{2870}Proto jsem s n? flirtoval.|Ur?it? j? to ud?lalo dob?e.
{2872}{2952}- Tak?e to bylo ze soucitu?|- Sna??m se b?t lidsk?.
{2954}{3001}Aha. A co ta druh??
{3012}{3073}- Ta byla slep? r?na.|- Slep?? - Slep?.
{3075}{3151}- Jako l?ska.|- Projedeme se na lo?ce? - Ne.
{3
- [1957] Charlie Chaplin - A King in New York (CZ).sub
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{207}{301}KRÃL VNEW YORKU
{2110}{2260}Revoluce patøà k malým nevýhodám|modernÃho života.
{2275}{2324}Smrt Shahdovovi!
{2818}{2843}Kde je?
{2848}{2900}Utekl! K trezoru!
{3219}{3290}Zrádce! Zlodìj!|Všechno vzal sebou!
{4040}{4100}Vaše Velièenstvo,|nìkolik slov Americe?
{4105}{4127}Okamžik.
{4132}{4188}- Vy jste kdo?|- Velvyslanec Jeho Velièenstva.
{4194}{4236}- Jaume!|- Velièenstvo!
{4241}{4277}Jsem rád, že jste živ a zdráv.
{4282}{4320}To jsme jim to nandali!
{4413}{4468}Už toho nechte, pánové!|Bìžte jinam!
{4552}{4630}- Cenné papÃry jsou v bezpeèÃ?|- VÅ¡e jsem pøedal dr. Voudelovi.
{4637}{469
- [1957] Charlie Chaplin - A King in New York (CZ).sub
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{207}{301}KRÃL VNEW YORKU
{2110}{2260}Revoluce patøà k malým nevýhodám|modernÃho života.
{2275}{2324}Smrt Shahdovovi!
{2818}{2843}Kde je?
{2848}{2900}Utekl! K trezoru!
{3219}{3290}Zrádce! Zlodìj!|Všechno vzal sebou!
{4040}{4100}Vaše Velièenstvo,|nìkolik slov Americe?
{4105}{4127}Okamžik.
{4132}{4188}- Vy jste kdo?|- Velvyslanec Jeho Velièenstva.
{4194}{4236}- Jaume!|- Velièenstvo!
{4241}{4277}Jsem rád, že jste živ a zdráv.
{4282}{4320}To jsme jim to nandali!
{4413}{4468}Už toho nechte, pánové!|Bìžte jinam!
{4552}{4630}- Cenné papÃry jsou v bezpeèÃ?|- VÅ¡e jsem pøedal dr. Voudelovi.
{4637}{469
There are more subtitles available for New York, New York Cs
Click here to view them