Carian Sarikata Wayang hasil untuk 5ive Girls mengikut kaitan:
- 5ive Girls cd1 ( English Subtitles )
- 5ive Girls cd2 ( English Subtitles )
2 fail, added on: 2008-04-09
Kaitan
4 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:32,280 --> 00:00:36,280
man lt's a question ofjuxtaposing the
ideas differently. The ideas are good.
2
00:00:36,480 --> 00:00:39,960
- If you were to move these ideas...
- bell ringing
3
00:00:40,160 --> 00:00:41,560
Finish up now, Elizabeth.
4
00:00:41,760 --> 00:00:43,920
Yes, Father.
5
00:00:45,240 --> 00:00:47,960
Anyway, uh,
just change it with these ideas up here.
6
00:00:48,160 --> 00:00:49,840
Mm-hm.
7
00:00:50,600 --> 00:00:52,680
Excuse me for a second.
8
00:01:01,400 --> 00:01:03,280
What is this?
9
00:01:04,280 --> 00:01:06,040
Elizabeth For Bible study.
- 5ive.Girls.(2006).STV.DVDRip .XviD-SAPHiRE.srt
1 fail, added on: 2008-01-22
Kaitan
4 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,643 --> 00:00:19,695
Est? sozinho pergunta que Jack faria.
Qualquer id?ia que tenha.
2
00:00:20,472 --> 00:00:23,472
Por exemplo, poderia citar o que tem aqui.
3
00:00:23,800 --> 00:00:27,409
- Pode terminar Elizabeth.
- Sim, padre.
4
00:00:29,803 --> 00:00:32,803
S? troca estas id?ias daqui.
5
00:00:35,689 --> 00:00:38,689
Desculpem.
6
00:00:46,612 --> 00:00:49,612
O que ? isso?
7
00:00:49,710 --> 00:00:53,084
Estudos da B?blia.
S?o Marcos, cap?tulo 5.
8
00:00:53,342 --> 00:00:55,171
O Cap?tulo 5, verso 9.
9
00:00:55,172 --> 00:00:57,445
Eu gosto de sua transcri??o d
- 5IVE.GIRLS.2006.DVDRip.srt
1 fail, added on: 2008-01-22
Kaitan
2 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,282 --> 00:00:19,001
Det handlar helt enkelt
om att sammanst?lla id?erna.
2
00:00:19,122 --> 00:00:20,142
Id?erna ?r bra.
3
00:00:20,242 --> 00:00:23,678
Men om du skulle
flytta dessa id?er till...
4
00:00:23,802 --> 00:00:25,802
G?r klart det d?r, Elizabeth.
5
00:00:25,961 --> 00:00:27,961
Ja, fader.
6
00:00:28,921 --> 00:00:31,994
Som jag sade, bara
byta n?gra av id?erna h?r.
7
00:00:34,761 --> 00:00:36,761
Urs?ka mig ett ?gonblick.
8
00:00:45,121 --> 00:00:47,121
Vad ?r detta?
9
00:00:48,480 --> 00:00:49,741
F?r bibelstudier.
10
00:00:49,841 --> 00:00:50,900
Ma
- 5ive Girls ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 fail, added on: 2008-04-09
Kaitan
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:24,427 --> 00:00:28,289
- Pregãteºte-te sã termini, Elizabeth.
- Da pãrinte.
2
00:00:35,389 --> 00:00:37,498
Scuzaþi-mã o secundã.
3
00:00:46,378 --> 00:00:48,548
Ce este asta?
4
00:00:49,532 --> 00:00:53,219
Studiez biblia.
Apstolul Marcu, capitolul 5.
5
00:00:53,254 --> 00:00:59,254
Capitolul 5, versetul 9. Ãmi place textul.
"Iisus a gãsit un om care era
6
00:00:59,767 --> 00:01:05,148
- posedat de demoni".
- ªi Iisus l-a întrebat care e numele lui.
7
00:01:05,183 --> 00:01:09,364
ªi a rãspuns: "Numele meu este Legiune
pentru cã suntem mulþi".
8
00:01:10,
- 5ive Girls ( Portugese - Português Legendas )
1 fail, added on: 2008-04-09
Kaitan
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:16,643 --> 00:00:19,695
São só perguntas que o Jack
farÃa. Qualquer ideia que tenhas.
2
00:00:20,472 --> 00:00:23,472
Por exemplo, podias
citar o que tens aqui.
3
00:00:23,800 --> 00:00:27,409
- Podes terminar Elizabeth.
- Sim, padre.
4
00:00:29,803 --> 00:00:32,803
Apenas muda estes projectos daqui.
5
00:00:35,689 --> 00:00:38,689
Desculpem.
6
00:00:46,612 --> 00:00:49,612
Que é isso?
7
00:00:49,710 --> 00:00:53,084
Estudos da BÃblia.
São Marcos, capÃtulo 5.
8
00:00:53,342 --> 00:00:55,171
O CapÃtulo 5, verso 9.
9
00:00:55,172 --> 00:00:57,445
Gosto da tua t
- 5ive.Girls.DVDrip.XviD.V.O.D VDRip.wWw.BTVideoClub.com.sub
1 fail, added on: 2008-01-26
Kaitan
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{399}{499}{Y:i}???? ? ???????????|?? ???????? ????. ????? ? ?????????.
{504}{591}{Y:i}???? ??? ???? ?? ???????? ????..
{596}{631}??????????, ????????.
{636}{690}??, ????.
{723}{791}????? ? ?? ?,|?????? ?? ??????? ? ???? ??-????.
{796}{838}??-???.
{857}{909}?????? ?? ?? ???????.
{1127}{1174}????? ? ?????
{1199}{1243}???????? ?? ??????????? ?????????.
{1248}{1318}????? ????, ????? ????.|????? ????, ???? ??????.
{1323}{1364}???????? ?????????? ?? ??????.
{1369}{1480}"???? ??????? ?????|????? ??? ??????? ?? ??? ??????."
{1485}{1546}"? ?? ???????,|"????? ? ????? ???"
{1551}{1596}? ??? ?????????,
{1601}{1676}"????? ?? ? ??????,
1 fail, added on: 2008-02-03
Kaitan
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,643 --> 00:00:19,695
Est? sozinho pergunta que Jack faria.
Qualquer id?ia que tenha.
2
00:00:20,472 --> 00:00:23,472
Por exemplo, poderia citar o que tem aqui.
3
00:00:23,800 --> 00:00:27,409
- Pode terminar Elizabeth.
- Sim, padre.
4
00:00:29,803 --> 00:00:32,803
S? troca estas id?ias daqui.
5
00:00:35,689 --> 00:00:38,689
Desculpem.
6
00:00:46,612 --> 00:00:49,612
O que ? isso?
7
00:00:49,612 --> 00:00:53,084
Estudos da B?blia.
S?o Marcos, cap?tulo 5.
8
00:00:53,342 --> 00:00:55,171
O Cap?tulo 5, verso 9.
9
00:00:55,171 --> 00:00:57,445
Eu gosto de sua transcri??o do
- 5ive.Girls.2006.DVDRip.X264. AC3.iNT-TLF-CD1.srt
- 5ive.Girls.2006.DVDRip.X264. AC3.iNT-TLF-CD2.srt
2 fail, added on: 2007-11-25
Kaitan
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,416 --> 00:00:19,180
It's simply a question
of juxtaposing the ideas.
2
00:00:19,285 --> 00:00:20,377
The ideas are good.
3
00:00:20,487 --> 00:00:24,082
But if, for instance, you were
to move these ideas to the...
4
00:00:24,190 --> 00:00:25,953
Finish up now, Elizabeth.
5
00:00:26,493 --> 00:00:27,619
Yes, Father.
6
00:00:29,863 --> 00:00:32,991
Anyway, just change it
with these ideas up here.
7
00:00:35,602 --> 00:00:36,899
Excuse me for a second.
8
00:00:46,613 --> 00:00:47,739
What is this?
9
00:00:49,883 --> 00:00:51,373
For Bible study.
10
00:00:51,484 --> 0
1 fail, added on: 2008-02-03
Kaitan
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,427 --> 00:00:28,289
- Preg?teste-te s? termini, Elizabeth.
- Da p?rinte.
2
00:00:35,389 --> 00:00:37,498
Scuzati-m? o secund?.
3
00:00:46,378 --> 00:00:48,548
Ce este asta?
4
00:00:49,532 --> 00:00:53,219
Studiez biblia.
Apostolul Marcu, capitolul 5.
5
00:00:53,254 --> 00:00:59,254
Capitolul 5, versetul 9. ?mi place textul.
"Iisus a g?sit un om care era
6
00:00:59,767 --> 00:01:05,148
- posedat de demoni".
- Si Iisus l-a ?ntrebat care e numele lui.
7
00:01:05,183 --> 00:01:09,364
Si a r?spuns: "Numele meu este Legiune
pentru c? suntem multi".
8
00:01:10,587 --> 00:01:14,3
- 5ive.Girls.2006.DVDRip.X264. AC3.iNT-TLF-CD2.srt
- 5ive.Girls.2006.DVDRip.X264. AC3.iNT-TLF-CD1.srt
2 fail, added on: 2007-11-25
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,351 --> 00:00:20,395
Fikirleri farklý bir þekilde sýralamayý
sorgular. Bunlar güzel düþüncelerdir.
2
00:00:21,188 --> 00:00:24,191
Eðer bu fikirleri deðiþtirirsen...
3
00:00:24,525 --> 00:00:28,111
- Bitti mi Elizabeth?
- Evet peder.
4
00:00:30,531 --> 00:00:33,492
Ãunlarý ve þunlarý deðiþtir.
5
00:00:36,411 --> 00:00:39,414
Bir saniye izin verir misin?
6
00:00:47,339 --> 00:00:50,300
Bu da ne?
7
00:00:50,425 --> 00:00:53,804
Ãncil öðrencileri.
San Mark's. 5.Bölüm
8
00:00:54,054 --> 00:00:55,848
5. Bölüm 9. Ayet.
9
00:00:55,889 --> 00:00:58,100
- 5ive.Girls.(2006).STV.DVDRip .XviD-SAPHiRE.srt
1 fail, added on: 2008-03-08
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,643 --> 00:00:19,695
Est? sozinho pergunta que Jack faria.
Qualquer id?ia que tenha.
2
00:00:20,472 --> 00:00:23,472
Por exemplo, poderia citar o que tem aqui.
3
00:00:23,800 --> 00:00:27,409
- Pode terminar Elizabeth.
- Sim, padre.
4
00:00:29,803 --> 00:00:32,803
S? troca estas id?ias daqui.
5
00:00:35,689 --> 00:00:38,689
Desculpem.
6
00:00:46,612 --> 00:00:49,612
O que ? isso?
7
00:00:49,710 --> 00:00:53,084
Estudos da B?blia.
S?o Marcos, cap?tulo 5.
8
00:00:53,342 --> 00:00:55,171
O Cap?tulo 5, verso 9.
9
00:00:55,172 --> 00:00:57,445
Eu gosto de sua transcri??o d
- 5ive.Girls.DVDrip.XviD.V.O.D VDRip.srt
1 fail, added on: 2008-02-02
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,642 --> 00:00:20,812
<i>Het is een kwestie om naast elkaar te plaatsen,
de idee?n zijn verschillend.
De idee?n zijn goed.</i>
2
00:00:21,021 --> 00:00:24,650
<i>Als u deze idee?n moest bewegen...</i>
3
00:00:24,858 --> 00:00:26,318
Het is tijd, Elizabeth.
4
00:00:26,527 --> 00:00:28,779
Ja, vader.
5
00:00:30,155 --> 00:00:32,991
In elk geval, uh,
verander enkel met deze idee?n, hang het omhoog hier.
6
00:00:33,200 --> 00:00:34,952
Mm-hm.
7
00:00:35,744 --> 00:00:37,913
Excuseer me even .
8
00:00:47,005 --> 00:00:48,966
Wat is dit?
9
00:00:50,008 --> 00:00:51,844
Eliz
- 5ive.Girls.(2006).STV.DVDRip .XviD-SAPHiRE.srt
1 fail, added on: 2007-12-07
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,416 --> 00:00:19,180
Es cuestión
de yuxtaponer las ideas.
2
00:00:19,285 --> 00:00:20,377
Las ideas son buenas.
3
00:00:20,487 --> 00:00:24,048
Pero si movieras éstas a...
4
00:00:24,190 --> 00:00:25,953
Termina ya, Elizabeth.
5
00:00:26,493 --> 00:00:27,619
SÃ, padre.
6
00:00:29,863 --> 00:00:32,991
En fin, cambia esto
con las ideas de aquà arriba.
7
00:00:35,601 --> 00:00:36,898
Dame un segundo.
8
00:00:46,612 --> 00:00:47,738
¿Qué es esto?
9
00:00:49,882 --> 00:00:51,372
Es para estudios bÃblicos.
10
00:00:51,483 --> 00:00:52,950
San Marcos, capÃtulo cin
- 5IVE.GIRLS.2006.DVDRip.XviD- Fyx.srt
1 fail, added on: 2010-09-19
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,960 --> 00:00:25,080
Završavaj Elizabet!
2
00:00:26,040 --> 00:00:26,600
Da oèe.
3
00:00:34,680 --> 00:00:35,720
Izvinite me.
4
00:00:45,320 --> 00:00:46,200
Å ta je to?
5
00:00:48,680 --> 00:00:52,480
Lz Biblije. St. Marko, poglavlje pet.
- Poglavlje pet, taèka devet.
6
00:00:53,400 --> 00:00:54,520
Dopada mi se kako si prevela.
7
00:00:55,480 --> 00:00:59,440
Isus je pronašao èoveka koga je zaposeo zli duh...
8
00:00:59,800 --> 00:01:01,920
A lsus ga pita kako se zove.
9
00:01:02,680 --> 00:01:07,200
A ovaj odgovara, moje ime je Legija i puno nas je.
10
00:01:
- 5ive.Girls.[DVD-Rip].[DvD-Ri PPeRS].[WwW.HQToRrEnTs.CoM].srt
1 fail, added on: 2010-02-01
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:17,000
ÃÃÃãà æÃäÃÃÃ
~~~ Mr Pepsi⢠~~~
2
00:00:17,115 --> 00:00:20,881
Ããà ÃÃà Ãà ÃáÃÃÃá ÃáÃà ÃÃÃÃ¥ ÃÃÃ
æ ÃáÃÃÃÃà ÃÃÃÃ
3
00:00:21,000 --> 00:00:24,699
ÃÃÃà Ããäà ÃäÃá Ã¥Ãà Ãáì åäà Ãáì ÃÃÃá ÃáãÃÃá
4
00:00:25,094 --> 00:00:28,466
áÃà ÃäÃÃ¥Ãäà ÃáÃä Ãà ÃáÃÃÃÃÃà -
äÃã Ãà ÃÃà -
5
00:00:31,536 --> 00:00:34,480
ÃÃà ÃÃÃÃà Ãà åÃÃ¥ ÃáÃÃÃÃà åäà Ãà ÃáÃÃáì
6
00:00:36,263 --> 00:00:38,783
ÃÃÃÃÃäà ááÃÃÃ
7
00:00:47,019 --> 00:00:49,
- rmt-5ive.girls.2006.dvdrip.xvid. srt
1 fail, added on: 2010-12-14
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,760 --> 00:00:44,480
- Pregãteºte-te sã termini, Elizabeth.
- Da pãrinte.
2
00:00:51,280 --> 00:00:53,320
Scuzaþi-mã o secundã.
3
00:01:01,840 --> 00:01:03,920
Ce este asta?
4
00:01:04,840 --> 00:01:08,400
Studiez biblia.
Apstolul Marcu, capitolul 5.
5
00:01:08,400 --> 00:01:14,160
Capitolul 5, versetul 9. Ãmi place textul.
"Iisus a gãsit un om care era
6
00:01:14,680 --> 00:01:19,840
- posedat de demoni".
- ªi Iisus l-a întrebat care e numele lui.
7
00:01:19,840 --> 00:01:23,880
ªi a rãspuns: "Numele meu este Legiune
pentru cã suntem mulþi".
8
00:01:25,040
1 fail, added on: 2007-11-25
Kaitan
3 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,416 --> 00:00:19,180
It's simply a question
of juxtaposing the ideas.
2
00:00:19,285 --> 00:00:20,377
The ideas are good.
3
00:00:20,487 --> 00:00:24,082
But if, for instance, you were
to move these ideas to the...
4
00:00:24,190 --> 00:00:25,953
Finish up now, Elizabeth.
5
00:00:26,493 --> 00:00:27,619
Yes, Father.
6
00:00:29,863 --> 00:00:32,991
Anyway, just change it
with these ideas up here.
7
00:00:35,602 --> 00:00:36,899
Excuse me for a second.
8
00:00:46,613 --> 00:00:47,739
What is this?
9
00:00:49,883 --> 00:00:51,373
For Bible study.
10
00:00:51,484 --> 0
1 fail, added on: 2007-11-25
Kaitan
1 x
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,353 --> 00:00:20,397
Fikirleri farklý bir þekilde sýralamayý
sorgular. Bunlar güzel düþüncelerdir.
2
00:00:21,191 --> 00:00:24,193
Eðer bu fikirleri deðiþtirirsen...
3
00:00:24,526 --> 00:00:28,114
- Bitti mi Elizabeth?
- Evet peder.
4
00:00:30,532 --> 00:00:33,494
Ãunlarý ve þunlarý deðiþtir.
5
00:00:36,414 --> 00:00:39,416
Bir saniye izin verir misin?
6
00:00:47,341 --> 00:00:50,303
Bu da ne?
7
00:00:50,428 --> 00:00:53,806
Ãncil öðrencileri.
San Mark's. 5.Bölüm
8
00:00:54,056 --> 00:00:55,856
5. Bölüm 9. Ayet.
9
00:00:55,891 --> 00:00:58,109
1 fail, added on: 2008-02-03
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,229 --> 00:00:04,802
Ave Mar?a llena eres de gracia...
2
00:00:07,837 --> 00:00:10,715
Santa Mar?a madre de Dios...
3
00:00:24,979 --> 00:00:27,857
Mis padres demandar?n a esta mujer.
4
00:00:53,492 --> 00:00:56,369
?Lea!
5
00:02:25,575 --> 00:02:27,163
?Jes?s lo hizo?
6
00:02:27,163 --> 00:02:28,885
?Qu? quiere decir?
7
00:02:28,886 --> 00:02:30,565
Y le respondi?.
8
00:02:30,566 --> 00:02:33,249
Mi nombre es Legi?n, somos muchos.
9
00:02:33,250 --> 00:02:35,001
T? me has ense?ado.
10
00:02:35,002 --> 00:02:37,880
Nos has mostrado a todos.
11
00:03:08,509 --> 00
- .DS_Store
- plm-5gb.srt
- .rels
- ._RENT1 .txt
- ._TV Set.srt
- ._RENT2.txt
- plm-5ga.srt
7 fail, added on: 2007-11-25
Kaitan
2 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
2 R
Terdapat lebih banyak sari kata boleh didapati untuk 5ive Girls
Klik di sini untuk melihat mereka