Carian Sarikata Wayang hasil untuk 55 Days At Peking mengikut kaitan:
- 55 Days at Peking (1963) Nicholas Ray-sr.sub
1 fail, added on: 2007-11-25
Kaitan
2 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{808}{973}55 DANA U PEKINGU
{4547}{4661}Peking, Kina.|Leto 1900. godine.
{4714}{4817}Kiše kasne. Žito je propalo.
{4840}{5013}Stotine miliona Kineza je gladno|i nezadovoljstvo se širi zemljom.
{5066}{5212}U ogradenoj diplomatskoj cetvrti živi|i radi hiljade stranaca, raznih nacija.
{8443}{8496}Kakva je ovo strašna buka?
{8518}{8626}Razlicite nacije isto govore|u isto vreme. "Mi želimo Kinu."
{9060}{9155}Odvojen od ogradenog dela|samo zidom i kapijom
{9169}{9219}nalazi se Zatvoreni grad.
{9251}{9350}Ovde, u nedodirljivoj izolaciji,|živi carica udovica,
{9364}{9495}poslednji izdanak loze Mancu.|Å titi je vojska evnuha.
{9504}{9614}Pre
1 fail, added on: 2008-02-03
Kaitan
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:03:03,660 --> 00:03:05,810
Pequim, China.
1
00:03:06,060 --> 00:03:09,177
Ver?o do ano de 1900.
2
00:03:09,900 --> 00:03:12,209
As chuvas tardam.
3
00:03:12,900 --> 00:03:14,970
As colheitas perderam-se.
4
00:03:15,740 --> 00:03:18,652
Cem milh?es de chineses
t?m fome...
5
00:03:18,900 --> 00:03:22,893
... e um vento violento de
descontentamento perturba a terra.
6
00:03:24,620 --> 00:03:28,932
Dentro do complexo estrangeiro,
vivem e trabalham mil estrangeiros.
7
00:03:29,340 --> 00:03:32,855
Cidad?os de uma d?zia
de na??es long?nquas.
8
00:05:39,300 --> 00:05:42,133
Que barulho horr?vel ? este?
9
00:05:42,300 --> 00:05:47,215
Nac?es di
1 fail, added on: 2008-01-26
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:03,980 --> 00:03:09,452
Peking, sommaren ?r 1900.
2
00:03:10,700 --> 00:03:15,728
lnget regn kommer.
Sk?rden sl?r fel.
3
00:03:15,860 --> 00:03:19,170
Hundratals miljoner sv?lter.
4
00:03:19,300 --> 00:03:23,771
Pessimismens vindar
sveper ?ver landet.
5
00:03:24,900 --> 00:03:33,057
l diplomatstaden bor och verkar
de utl?ndska beskickningarna.
6
00:05:39,780 --> 00:05:42,658
Vad ?r det f?r ov?sen?
7
00:05:42,780 --> 00:05:47,137
De olika nationerna sl?ss
om makten ?ver Kina.
8
00:06:04,420 --> 00:06:08,777
En tjock mur med en port
skiljer diplomatstaden-
9
00:06:08,900 -
- Charlton-Heston-55-Days-At-Peking-CD2.srt
1 fail, added on: 2010-09-27
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,998 --> 00:00:09,998
Foc!
2
00:01:03,184 --> 00:01:04,184
Foc!
3
00:01:10,382 --> 00:01:11,582
Sã mergem!
4
00:01:19,581 --> 00:01:20,981
Ãnainte!
5
00:01:21,980 --> 00:01:23,580
Ãnainte!
6
00:01:42,374 --> 00:01:45,174
- Nu mai trageþi.
- Opriþi focul.
7
00:01:45,574 --> 00:01:47,373
Am fãcut-o!
I-am bãtut!
8
00:01:47,973 --> 00:01:49,873
Ce se întâmplã dacã se întorc?
9
00:01:50,473 --> 00:01:52,772
Am folosit peste jumãtate din muniþie.
10
00:01:53,472 --> 00:01:55,271
Tragi bine cu un Slingshot?
11
00:02:08,368 --> 00:02:09,868
Un prieten de-
- Charlton-Heston-55-Days-At-Peking-CD1.srt
1 fail, added on: 2010-09-27
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,400 --> 00:00:40,000
55 DE ZILE LA PEKING
2
00:00:41,200 --> 00:00:45,000
Traducerea ºi adaptarea textului
dupã coloana sonorã a filmului:
George Ungureanu.
3
00:03:03,700 --> 00:03:05,600
Peking - China.
4
00:03:06,200 --> 00:03:09,100
Vara anului 1900.
5
00:03:10,000 --> 00:03:12,200
Ploile sunt târzii...
6
00:03:12,600 --> 00:03:14,800
culturile au eºuat...
7
00:03:15,400 --> 00:03:18,300
o sutã de milioane de chinezi
sunt flãmânzi
8
00:03:18,500 --> 00:03:22,200
ºi un vânt violent de nemulþumire
tulburã acest þinut.
9
00:03:24,000 --> 00:03:25,765
Ãn
- 55 Days at Peking (1963) Nicholas Ray-sr.sub
1 fail, added on: 2010-09-18
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{808}{973}55 DANA U PEKINGU
{4547}{4661}Peking, Kina.|Leto 1900. godine.
{4714}{4817}Kiše kasne. Žito je propalo.
{4840}{5013}Stotine miliona Kineza je gladno|i nezadovoljstvo se širi zemljom.
{5066}{5212}U ogradenoj diplomatskoj cetvrti živi|i radi hiljade stranaca, raznih nacija.
{8443}{8496}Kakva je ovo strašna buka?
{8518}{8626}Razlicite nacije isto govore|u isto vreme. "Mi želimo Kinu."
{9060}{9155}Odvojen od ogradenog dela|samo zidom i kapijom
{9169}{9219}nalazi se Zatvoreni grad.
{9251}{9350}Ovde, u nedodirljivoj izolaciji,|živi carica udovica,
{9364}{9495}poslednji izdanak loze Mancu.|Å titi je vojska evnuha.
{9504}{9614}Pre
- vm-55dap-cd2.srt
- vm-55dap-cd1.srt
2 fail, added on: 2007-11-30
Kaitan
1 x
4 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:03,863 --> 00:03:05,865
Peking - China.
2
00:03:06,626 --> 00:03:09,108
The summer
of the year 1900.
3
00:03:09,909 --> 00:03:12,071
The rains are late,
4
00:03:12,592 --> 00:03:14,634
the crops have failed,
5
00:03:15,235 --> 00:03:17,637
a hundred million
Chinese are hungry
6
00:03:17,837 --> 00:03:20,079
and a violent wind
of discontent
7
00:03:20,280 --> 00:03:21,641
disturbs the land.
8
00:03:22,522 --> 00:03:24,644
Within the foreign compound
9
00:03:25,005 --> 00:03:27,607
a thousand foreigners
live and work,
10
00:03:27,807 --> 00:03:30,649
citizens of a doz
- vm-55dap-cd2.srt
- vm-55dap-cd1.srt
2 fail, added on: 2007-11-30
Kaitan
2 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:03,863 --> 00:03:05,865
Peking - China.
2
00:03:06,626 --> 00:03:09,108
The summer
of the year 1900.
3
00:03:09,909 --> 00:03:12,071
The rains are late,
4
00:03:12,592 --> 00:03:14,634
the crops have failed,
5
00:03:15,235 --> 00:03:17,637
a hundred million
Chinese are hungry
6
00:03:17,837 --> 00:03:20,079
and a violent wind
of discontent
7
00:03:20,280 --> 00:03:21,641
disturbs the land.
8
00:03:22,522 --> 00:03:24,644
Within the foreign compound
9
00:03:25,005 --> 00:03:27,607
a thousand foreigners
live and work,
10
00:03:27,807 --> 00:03:30,649
citizens of a doz
1 fail, added on: 2008-02-03
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:34,018 --> 00:04:39,968
55 DIAS EM PEQUIM
2
00:06:16,538 --> 00:06:19,496
Argumento
3
00:06:29,378 --> 00:06:33,371
Produ??o
4
00:06:35,458 --> 00:06:39,849
Realiza??o
5
00:07:03,818 --> 00:07:05,968
Pequim, China.
6
00:07:06,218 --> 00:07:09,335
Ver?o do ano de 1900.
7
00:07:10,058 --> 00:07:12,367
As chuvas tardam.
8
00:07:13,058 --> 00:07:15,128
As colheitas perderam-se.
9
00:07:15,898 --> 00:07:18,810
Cem milh?es de chineses
t?m fome...
10
00:07:19,058 --> 00:07:23,051
... e um vento violento de
descontentamento perturba a terra.
11
00:07:24,778 --> 00:07:29,0
1 fail, added on: 2008-01-22
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000 Muff|www.titulky.com
{116}{214}P?EDEHRA
{5072}{5172}55 DN? V PEKINGU
{8802}{8856}Peking, ??na.
{8864}{8928}L?to 1900.
{8970}{9069}De?t? se opozdily, obil? nevze?lo.
{9098}{9169}Stovky milion? ???an? str?daj? hladem.
{9182}{9273}A zem? zm?t? vich??ce krut?ch nepokoj?.
{9320}{9429}V cizineck? ?tvrti ?ij?|a pracuj? tis?ce cizinc?...
{9456}{9525}...ob?an? tuctu vzd?len?ch zem?.
{12696}{12753}Co je to za hrozn? hluk?
{12768}{12878}R?zn? n?rody tak sv?m zp?sobem|??kaj? tot??: "Chceme ??nu."
{13313}{13462}Pouze zd? a br?nou je od cizineck?|?tvrti odd?leno Zapov?zen? m?sto.
{13500}{13602}Zde, v nedotknuteln? izolaci,|?ije c?sa?ovna
1 fail, added on: 2008-01-22
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{116}{214}P?EDEHRA
{5072}{5172}55 DN? V PEKINGU
{8802}{8856}Peking, ??na.
{8864}{8928}L?to 1900.
{8970}{9069}De?t? se opozdily, obil? nevze?lo.
{9098}{9169}Stovky milion? ???an? str?daj? hladem.
{9182}{9273}A zem? zm?t? vich??ce krut?ch nepokoj?.
{9320}{9429}V cizineck? ?tvrti ?ij?|a pracuj? tis?ce cizinc?...
{9456}{9525}...ob?an? tuctu vzd?len?ch zem?.
{12696}{12753}Co je to za hrozn? hluk?
{12768}{12878}R?zn? n?rody tak sv?m zp?sobem|??kaj? tot??: "Chceme ??nu."
{13313}{13462}Pouze zd? a br?nou je od cizineck?|?tvrti odd?leno Zapov?zen? m?sto.
{13500}{13602}Zde, v nedotknuteln? izolaci,|?ije c?sa?ovna vdova
- 55-Days-At-Peking-1963-DVDRip-XviD -CD1-VALiOMEDiA.srt
1 fail, added on: 2010-09-21
Kaitan
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:03,863 --> 00:03:05,865
Peking - China.
2
00:03:06,626 --> 00:03:09,108
The summer
of the year 1900.
3
00:03:09,909 --> 00:03:12,071
The rains are late,
4
00:03:12,592 --> 00:03:14,634
the crops have failed,
5
00:03:15,235 --> 00:03:17,637
a hundred million
Chinese are hungry
6
00:03:17,837 --> 00:03:20,079
and a violent wind
of discontent
7
00:03:20,280 --> 00:03:21,641
disturbs the land.
8
00:03:22,522 --> 00:03:24,644
Within the foreign compound
9
00:03:25,005 --> 00:03:27,607
a thousand foreigners
live and work,
10
00:03:27,807 --> 00:03:30,649
citizens of a doz
- 55 Days at Peking (1963).txt
1 fail, added on: 2010-07-25
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:03:05:Pekin - Chiny.
00:03:08:Lato|roku 1900.
00:03:11:Panuje susza,
00:03:14:zbiory s¹ s³abe,
00:03:17:setki milionów|Chiñczyków g³oduje
00:03:19:a silny wiatr|niezadowolenia
00:03:22:niepokoi ca³y kraj.
00:03:24:Wewn¹trz obwarowanego murem terenu
00:03:27:¿yje i pracuje|tysi¹c cudzoziemców,
00:03:30:obywatele wielu|odleg³ych narodów.
00:05:40:Co to za|straszliwy ha³as?
00:05:43:Rózne narody|mówi¹ jednoczeÅnie to samo.
00:05:46:Chcemy Chin.
00:06:04:Oddzielone od reszty.
00:06:06:jedynie|murem i bram¹,
00:06:09:jest Zakazane Miasto.
00:06:12:Tu, w nietykalnym odosobnieniu,
00:06:15:¿
- 55-Days-At-Peking-1963-DVDRip-XviD -CD2-VALiOMEDiA.srt
1 fail, added on: 2010-09-21
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,643 --> 00:00:09,683
Fire!
2
00:01:02,825 --> 00:01:03,905
Fire!
3
00:01:10,188 --> 00:01:11,228
Let s go!
4
00:01:19,311 --> 00:01:20,711
Forward!
5
00:01:21,792 --> 00:01:23,352
Forward!
6
00:01:41,120 --> 00:01:43,921
- Cease firing.
- Cease firing.
7
00:01:44,361 --> 00:01:46,121
We did it!
We beat them!
8
00:01:46,762 --> 00:01:48,602
What if they come back?
9
00:01:49,283 --> 00:01:51,563
Weâve used
over half our ammunition.
10
00:01:52,244 --> 00:01:54,084
Are you good
with a slingshot?
11
00:02:07,170 --> 00:02:08,650
A friend of yours?
12
00:0
- 55.Days.At.Peking.1963.DVDRip.CD1. XviD.VALiOMEDiA.srt
- 55.Days.At.Peking.1963.DVDRip.CD2. XviD.VALiOMEDiA.srt
2 fail, added on: 2010-09-19
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,620 --> 00:00:40,150
55 DNI V PEKINGU
2
00:03:03,660 --> 00:03:06,739
Peking, Kitajska.
3
00:03:06,740 --> 00:03:10,619
Poletje 1900.
4
00:03:10,620 --> 00:03:15,699
Deževje zamuja,
pridelek je boren,
5
00:03:15,700 --> 00:03:23,151
sto milijonov Kitajcev je laènih
in deželo preveva nezadovoljstvo.
6
00:03:24,660 --> 00:03:29,699
V obmoèju za tujce
dela in živi tisoè tujcev,
7
00:03:29,700 --> 00:03:35,115
državljanov mnogih oddaljenih dežel.
8
00:05:39,580 --> 00:05:44,659
Kaj je ta grozen hrup?
-Razliène države govorijo isto.
9
00:05:44,660 --> 00:05:49,039
- 55-Days-At-Peking---1963---Charlto n-Heston--Ava-Gardner--David-Niven.sub
1 fail, added on: 2010-09-27
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,400 --> 00:00:40,000
55 DE ZILE LA PEKING
2
00:00:41,200 --> 00:00:45,000
Traducerea ºi adaptarea textului
dupã coloana sonorã a filmului:
George Ungureanu.
3
00:03:03,700 --> 00:03:05,600
Peking - China.
4
00:03:06,200 --> 00:03:09,100
Vara anului 1900.
5
00:03:10,000 --> 00:03:12,200
Ploile sunt târzii...
6
00:03:12,600 --> 00:03:14,800
culturile au eºuat...
7
00:03:15,400 --> 00:03:18,300
o sutã de milioane de chinezi
sunt flãmânzi
8
00:03:18,500 --> 00:03:22,200
ºi un vânt violent de nemulþumire
tulburã acest þinut.
9
00:03:24,000 --> 00:03:25,
- 55 Days at Peking [1 of 2].sub
- 55 Days at Peking [2 of 2].sub
- 55 Days at Peking.nfo
3 fail, added on: 2007-11-27
Kaitan
1 x
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
ÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃò²²²±±° ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃò²²²²²²±±±±±°°° ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃò²²²²²²²±±±±±±±°°°°°°° ° ° ÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃò²²²²²±±±°°° ° ÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃòÃò²Ã²²²Ã²²ÃÃÃÃÃÃò²²²±°°°° ° ° ÃÃ
ÃÃÃÃÃòò²²²²²²²²²²²²²²²²²ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃò±°Ã
- Charlton Heston- 55 Days At Peking CD1.srt
- Charlton Heston- 55 Days At Peking CD2.srt
2 fail, added on: 2010-05-26
Kaitan
1 x
Rating:
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,400 --> 00:00:40,000
55 DE ZILE LA PEKING
2
00:00:41,200 --> 00:00:45,000
Traducerea ºi adaptarea textului
dupã coloana sonorã a filmului:
George Ungureanu.
3
00:03:03,700 --> 00:03:05,600
Peking - China.
4
00:03:06,200 --> 00:03:09,100
Vara anului 1900.
5
00:03:10,000 --> 00:03:12,200
Ploile sunt târzii...
6
00:03:12,600 --> 00:03:14,800
culturile au eºuat...
7
00:03:15,400 --> 00:03:18,300
o sutã de milioane de chinezi
sunt flãmânzi
8
00:03:18,500 --> 00:03:22,200
ºi un vânt violent de nemulþumire
tulburã acest þinut.
9
00:03:24,000 --> 00:03:25,765
Ãn
- 55.Days.At.Peking.1963.DVDRip.XviD .CD2-VALiOMEDiA.srt
- 55.Days.At.Peking.1963.DVDRip.XviD .CD1-VALiOMEDiA.srt
2 fail, added on: 2009-12-02
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,643 --> 00:00:09,683
Fire!
2
00:01:02,825 --> 00:01:03,905
Fire!
3
00:01:10,188 --> 00:01:11,228
Let s go!
4
00:01:19,311 --> 00:01:20,711
Forward!
5
00:01:21,792 --> 00:01:23,352
Forward!
6
00:01:41,120 --> 00:01:43,921
- Cease firing.
- Cease firing.
7
00:01:44,361 --> 00:01:46,121
We did it!
We beat them!
8
00:01:46,762 --> 00:01:48,602
What if they come back?
9
00:01:49,283 --> 00:01:51,563
Weâve used
over half our ammunition.
10
00:01:52,244 --> 00:01:54,084
Are you good
with a slingshot?
11
00:02:07,170 --> 00:02:08,650
A friend of yours?
12
00:0
- 55 Days at Peking.nfo
- 55 Days at Peking [1 of 2].sub
- 55 Days at Peking [2 of 2].sub
2 fail, added on: 2009-10-17
Kaitan
Note : aksara Latin bukan standard (misalnya Greek, Cina, Yahudi dsb.nya) mungkin akan kelihatan berserabut pada halaman web tetapi sarikatanya adalah sah dan boleh digunakan apabila tekah dimuat turun.
{1}{1}25.000
{4639}{4688}Peking - China.
{4708}{4769}The summer|of the year 1900.
{4790}{4843}The rains are late,
{4857}{4907}the crops have failed,
{4923}{4982}a hundred million|Chinese are hungry
{4988}{5043}and a violent wind|of discontent
{5049}{5082}disturbs the land.
{5105}{5157}Within the foreign compound
{5167}{5231}a thousand foreigners|live and work,
{5237}{5307}citizens of a dozen|far-off nations.
{5756}{5800}Priests and missionaries,
{5809}{5862}bankers and businessmen,
{5870}{5915}engineers and adventurers,
{5921}{5991}diplomats,|soldiers and students...
{6003}{6067}People with families, homes,
{6078}{6102}jobs.
{6115}{6200}Many have lived here|a lifetime and fe
Terdapat lebih banyak sari kata boleh didapati untuk 55 Days At Peking
Klik di sini untuk melihat mereka