Advertisement:
---------------
---------------
Менее значимые результаты для Sexfriend Ova Ass H Sex 2 1b5e0f 6 Rus Eng
Субтитры для Sexfriend Ova Ass H Sex 2 1b5e0f 6 Rus Eng
keywords: sexfriend, ova, ass, h, sex, 2, 1b5e0f, 6, rus, eng,
original filename: sexfriend_ova_(2423).zip
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,835 --> 00:00:04,065
Ãëóøà é, à äà âà é çà éìåìñÿ ñåêñîì?
2
00:00:04,604 --> 00:00:07,164
Ãîñëå ýòèõ ñëîâ ÿ ïîòåðÿë äåâñòâåÃÃîñòü...
3
00:00:07,707 --> 00:00:10,005
à ìû ñ Ãà ÿñå ñòà ëè ñåêñ ïà ðòÃåðà ìè... òîëüêî ñåêñ.
4
00:00:11,000 --> 00:00:18,500
<i>Ãåðåâîä è ëåãêèé ñò¸á - <b>Ce$$eL</b></i>
<i>Ãà éìèÃã è à Ããëèéñêèå ñóáòèòðû îò ÃÃñà ááåðîâ "Ass-Hentai"</i>
5
00:00:22,489 --> 00:00:24,116
Ãîæà ëóéñòà ... ÃÃ¥ Ãà äî...
6
00:00:26,52
Субтитры для Sexfriend Ova Ass H Sex 2 1b5e0f 6 Rus Eng
keywords: sexfriend, ova, mmv, 1, sex, ass, hentai, dub, jap, eng, rus, 4,
original filename: sexfriend_ova_[mmv]_(2856).zip
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,856 --> 00:00:26,485
Ãðîñòèòå... ÃèáëèîòåêÃ
çà êðûâà åòñÿ. Ãîæà ëóéñòà , ïðîñÃèòåñü.
2
00:00:31,898 --> 00:00:33,388
Ã.., ñïà ñèáî ÷òî ðà çáóäèëè.
3
00:00:34,301 --> 00:00:35,165
Ã-ïîæà ëóéñòà .
4
00:00:44,377 --> 00:00:45,100
Ãé!
5
00:00:46,313 --> 00:00:48,611
ÃëèÃ, îÃà ìîãëà óâèäåòü...
6
00:00:49,012 --> 00:00:51,512
Ãåðåâîä mmv <mmv-ru@yandex.ru>
7
00:00:52,245 --> 00:00:57,445
[Ãîäðóæêà ]
8
00:00:59,259 --> 00:01:01,887
Ãû ñåðü¸çÃî? Ãû ìåÃÿ ðà çûÃ
Субтитры для Sexfriend Ova Ass H Sex 2 1b5e0f 6 Rus Eng
keywords: sexfriend, ova, ass, h, sex, 2, 1b5e0f, 6, rus, eng,
original filename: sexfriend_ova_(2423).zip
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,835 --> 00:00:04,065
Ãëóøà é, à äà âà é çà éìåìñÿ ñåêñîì?
2
00:00:04,604 --> 00:00:07,164
Ãîñëå ýòèõ ñëîâ ÿ ïîòåðÿë äåâñòâåÃÃîñòü...
3
00:00:07,707 --> 00:00:10,005
à ìû ñ Ãà ÿñå ñòà ëè ñåêñ ïà ðòÃåðà ìè... òîëüêî ñåêñ.
4
00:00:11,000 --> 00:00:18,500
<i>Ãåðåâîä è ëåãêèé ñò¸á - <b>Ce$$eL</b></i>
<i>Ãà éìèÃã è à Ããëèéñêèå ñóáòèòðû îò ÃÃñà ááåðîâ "Ass-Hentai"</i>
5
00:00:22,489 --> 00:00:24,116
Ãîæà ëóéñòà ... ÃÃ¥ Ãà äî...
6
00:00:26,52
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:04,900
Ãåðåâîä Ã.Ã.Ã.
(kmv34444@yandex.ru)
2
00:00:05,000 --> 00:00:10,700
ÃîãóùåñòâåÃÃûé ïîâåëèòåëü çëà - êîðîëü Ãðóäà çóèãó,
ñêîðî áóäåò âîñêðåø¸Ã.
3
00:00:13,000 --> 00:00:17,900
Ãà , ÿ ïîÃÿëà , ãîñïîäèà Ãðîñòáà éò.
4
00:00:18,000 --> 00:00:21,900
Ãðîìå òîãî, åñòü ïðîáëåìà , ñâÿçà ÃÃà ÿ ñ êîëüöîì...
5
00:00:22,000 --> 00:00:24,900
Ãîëüöîì?
6
00:00:25,000 --> 00:00:30,900
Ãà , êîëüöî ÿâëÿåòñÿ ñåðü¸çÃûì ïðåïÃ
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,509 --> 00:00:10,677
¡Bista!
2
00:00:26,276 --> 00:00:28,862
¡Bista!
3
00:00:29,738 --> 00:00:34,159
Para que el reino eterno sea establecido...
¡El debe morir!
4
00:00:34,910 --> 00:00:38,455
¡Ningún Dios perdonará tus pecados!
5
00:00:50,509 --> 00:00:53,136
Esta fortaleza es la causa de tus heridas...
6
00:00:54,263 --> 00:00:56,682
Tu has ganado el derecho de descansar aquÃ.
7
00:00:57,599 --> 00:00:58,684
¿Qué?
8
00:00:59,226 --> 00:01:01,186
¿Bista sólo tiene dos dÃas más de vida?
9
00:01:01,854 --> 00:01:02,980
SÃ...
10
00:01:03,772 --> 00:01:04,
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,690 --> 00:01:54,319
15 ñåÃòÿáðÿ 1600 ãîäÃ
2
00:01:54,361 --> 00:01:58,388
Ãðìèè Ãî¸òîìè è Ãîêóãà âà áîðîëèñü
çà êîÃòðîëü Ãà ä ÃïîÃèåé
3
00:01:58,432 --> 00:02:00,059
..îÃè ñîøëèñü â æåñòîêîé
áèòâå ó Ãåêèãà õà ðû.
4
00:02:01,368 --> 00:02:04,599
Ãà ïà äÃà ÿ à ðìèÿ, êîòîðóþ âîçãëà âëÿë ÃèöóÃà ðè ÃøèäÃ
Ãà ñ÷èòûâà ëà 84,000 ñîëäà ò.
5
00:02:05,238 --> 00:02:08,207
Ãýÿñó Ãîêóãà âà âîçãëà âëÿë âîñòî÷Ãóþ à ðìèþ,
Ãà ñÃ
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,014 --> 00:00:13,432
Ãîðîøèé äåÃü, ÷òîáû ïîáåçäåëüÃè÷à òü.
2
00:00:17,686 --> 00:00:19,771
ÃýÃñýé, òû âñ¸ åù¸ ñïèøü?
3
00:00:22,566 --> 00:00:26,069
Ãîòü ñåãîäÃÿ è âûõîäÃîé,
Ãî âåäü óæå äåÃü.
4
00:00:28,447 --> 00:00:29,322
ÃýÃñýé.
5
00:00:40,542 --> 00:00:41,168
Ãèäçóõî.
6
00:00:46,089 --> 00:00:47,132
Ãèäçóõî.
7
00:00:52,054 --> 00:00:53,722
à ãîòîâà ïîðà çâëå÷üñÿ.
8
00:00:54,181 --> 00:00:56,224
Ãà ÷åì âû ìåÃÿ òà ê îáÃèìà åòå?
9
00
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,283 --> 00:00:15,286
ÃÃÃÃ.
Ãïîêà ëèïñèñ Ãåëîâåêà -Ãüÿâîëà .
2
00:00:17,297 --> 00:00:22,257
Ãà âÃûì-äà âÃî Ãåìëåé ïðà âèëè äåìîÃû...
3
00:00:22,469 --> 00:00:24,266
Ãî âðåìÿ øëî.
4
00:00:24,471 --> 00:00:27,269
Ãîÿâèëîñü ìÃîæåñòâî ðà çëè÷Ãûõ
ìèêðîîðãà Ãèçìîâ...
5
00:00:27,474 --> 00:00:32,275
à êîÃöå êîÃöîâ, Ãåìëÿ ñòà ëà ïðèÃà äëåæà òü
÷åëîâå÷åñêèì ñóùåñòâà ì...
6
00:00:32,479 --> 00:00:35,277
ÃåìîÃû, âëà ÷èâøèå æÃ
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,200 --> 00:01:00,880
Ãëèà Ãþáâè
2
00:01:23,670 --> 00:01:25,570
Ãâåäèòå êîä.
3
00:01:38,270 --> 00:01:41,460
Ãîä ïåòà ïîäòâåðæäåÃ. Ãðîâåðêà ñåò÷à òêè.
4
00:01:45,960 --> 00:01:49,930
Ãåò ¹ Z-107M, ïðîâåðêà îêîÃ֌Ãà .
5
00:02:27,150 --> 00:02:27,850
ÃåðõÃèé ýòà æ
6
00:02:32,350 --> 00:02:35,020
Ãî÷åìó... ìåÃÿ?
7
00:02:36,550 --> 00:02:43,200
Ãà ÷åì ÃëîÃäè èç Ãà Ãà ãóðû ïîÃà äîáèëîñü
îêîëüöîâûâà òü ìîÃãðåëà ?
8
00:02:45,440 --> 00:02:47,340
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,060 --> 00:00:12,568
/ÃÃà ÷à ñòî ïîâòîðÿëà , ÷òî ÷óâñòâóåò,
êà ê òåðÿåò ÷òî-òî./
2
00:00:30,587 --> 00:00:32,050
/à òî âðåìÿ.../
3
00:00:32,087 --> 00:00:37,086
/...ÿ áûë åùå â ñðåäÃåé øêîëå, è åå ñëîâÃ
áûëè ìÃÃ¥ ÃåïîÃÿòÃû./
4
00:00:37,587 --> 00:00:38,970
/Ãî.../
5
00:00:39,006 --> 00:00:44,135
/...âñå-òà êè îÃè êà ê-òî ñòðà ÃÃî îòçûâà ëèñü âî ìÃÃ¥./
6
00:00:51,225 --> 00:00:52,969
/Ãòî áûëî äî âîéÃû.../
7
00:00:53,004 --> 00:00:59,102
/ÃñÃ
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,710 --> 00:00:49,171
Ãó òà ê ïîêà æè ìÃÃ¥ ýòîò ñâîé ïëà Ã!
2
00:00:54,054 --> 00:00:58,787
Ãîðîøî, ÿ ïîêà æó ìîé ïëà Ã!
3
00:01:20,013 --> 00:01:26,885
Ãîò îÃ! Ãòî îêîÃ÷à òåëüÃà ÿ
âåðñèÿ ìîåãî ïëà Ãà !
4
00:01:44,370 --> 00:01:46,736
Ãðà âèòñÿ?
5
00:02:32,185 --> 00:02:34,346
Ãòî ýòî?
6
00:02:38,258 --> 00:02:39,282
Ãòî...
7
00:02:49,169 --> 00:02:54,674
Ãäèîò!
8
00:02:54,674 --> 00:02:58,838
Ãà ìà , îÃà êà êà ÿ-òî ÃÃ¥ òà êà ÿ. Ãòðà ÃÃî!
9
00:03:00,446 --> 00:
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,042 --> 00:00:04,170
by Buka ~ bukap@yandex.ru
2
00:00:06,423 --> 00:00:08,216
Ãþäà ! Ãþäà !
3
00:00:08,258 --> 00:00:09,676
Ãåñèòå ýòè ìà òåðèà ëû ñþäà !
4
00:00:14,139 --> 00:00:15,849
ÃåãîäÃÿ Ãà øè ïðèãîòîâëåÃèÿ çà êîÃ֌Ãû!
5
00:00:16,725 --> 00:00:19,269
Ãñòà ëîñü äîæäà òüñÿ çà âòðà øÃåé ÿðìà ðêè òûñÿ÷åëåòèÿ.
6
00:00:20,145 --> 00:00:23,273
à ÷åñòü îñÃîâà ÃÃîãî òûñÿ÷ó ëåò Ãà çà ä Ãîðîëåâñòâà Ãà ùèòÃèêà .
7
00:00:55,305 --> 00:01:09,027
[Ã
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,517 --> 00:00:18,393
Ãåðåâîä: Link
2
00:00:18,393 --> 00:00:20,020
Ãðà âêà : Ãðò¸ì ÃÃÃÃÃÃà a.k.a. cg
3
00:00:20,061 --> 00:00:21,312
Ãà éìèÃã: Ãðò¸ì ÃÃÃÃÃÃà a.k.a. cg
4
00:00:24,312 --> 00:00:27,022
Ãîâîñèáèðñê, 2003
5
00:00:42,000 --> 00:00:47,042
Zone of the Enders
2167
6
00:00:47,242 --> 00:00:50,798
ÃÃÃÃÃ
7
00:01:08,693 --> 00:01:11,780
Ãðà ñÃûé 1, òû ïîä îãøì!
8
00:01:15,033 --> 00:01:17,852
Ãû ñîîáðà æà åòå, ÷òî òâîðèòå?
Ãòà êóÿ òà ê, ìû Ãè÷åãÃ
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
[Script Info]
;-----------------------------------;
; Advanced Sub Station Alpha script ;
;-----------------------------------;
; ;
; This script has been created with ;
; MEDUSA - Subtitling Station ;
;-----------------------------------;
Title: Air Master (TV) 01
Original Script: Project Air Master
Original Translation: RoRay
Original Editing: RoRay
Original Timing: AlhRay
Synch Point:
Script Updated By: RoRay (RoRay@yandex.ru)
Update Details:
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 1024
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
WrapStyle: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, Seconda
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
[Script Info]
;-----------------------------------;
; Advanced Sub Station Alpha script ;
;-----------------------------------;
; ;
; This script has been created with ;
; MEDUSA - Subtitling Station ;
;-----------------------------------;
Title: Air Master (TV) 06
Original Script: Project Air Master
Original Translation: Instylar @ RoRay
Original Editing: RoRay
Original Timing: Instylar
Synch Point:
Script Updated By: RoRay (RoRay@yandex.ru)
Update Details:
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 1024
PlayResY: 768
PlayDepth: 0
Timer: 100.0000
WrapStyle: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryCo
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
Ãà òà ðó-êóÃ...
2
00:00:36,730 --> 00:00:39,400
Ãâîè ãëà çà ñëåäèëè çà ìÃîé. ÃÃ¥ òà ê ëè?
3
00:00:39,400 --> 00:00:43,340
à òîæå äóìà ëà î òåáå.
4
00:00:43,340 --> 00:00:45,270
à òåáÿ ëþáëþ. Ãîçüìè ìåÃÿ...
5
00:00:45,710 --> 00:00:47,110
Ãà è!
6
00:00:50,380 --> 00:00:52,310
Ãëÿ!
7
00:00:53,120 --> 00:00:57,320
Ãîæåò, ýòî áûë è ñîÃ, Ãî ÿ Ãà êîÃåö-òî
ïî÷òè ñäåëà ë ýòî ñ Ãà è!
8
00:00:57,320 --> 00:01:00,490
Ãó, êòî òà ì åù¸?
9
00
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,500 --> 00:01:18,100
Ãòî áûëî ëåòî ìîåãî ïÿòîãî ãîäà ,
êîãäà òîò ÷åëîâåê âÃåçà ïÃî ïîÿâèëñÿ
ïåðåä ìîèìè ãëà çà ìè.
2
00:01:20,300 --> 00:01:29,300
Ããî äâèæåÃèÿ... ñèëà ,
÷òî ñîêðóøèëà äðóãèõ èãðîêîâ òà ì.
3
00:01:30,500 --> 00:01:35,000
Ããî ãëà çà äèêîãî çâåðÿ...
òå ÿðêèå ìà ãÃèòè÷åñêèå ãëà çà .
4
00:01:46,800 --> 00:01:50,100
à âñåãäà áóäó ïîìÃèòü èõ.
5
00:01:53,000 --> 00:01:56,900
ÃÃÃÃÃÃà (îáðå÷¸ÃÃà ÿ
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,032 --> 00:00:07,593
Ãóáòèòðû îò Cyber Research Group
Ãâòîðû: Pass è Sc0rp
Ãèåâ. ÃÃâà ðü - Ãïðåëü 2005 ã.
2
00:00:18,432 --> 00:00:19,491
Ãà ê â çîîïà ðêå
3
00:00:23,270 --> 00:00:26,262
Ãëóïûå æèâîòÃûå ñèäÿò â êëåòêå..
4
00:00:26,306 --> 00:00:28,981
..êîòîðóþ ñà ìè æå äëÿ ñåáÿ è ïîñòðîèëè
5
00:00:30,444 --> 00:00:31,536
Ãëåÿ?
6
00:00:40,387 --> 00:00:42,617
à äóìà ë îÃà â à òåëüå
7
00:01:13,643 --> 00:01:17,513
Ãîñëå îêîÃֈ Ãèÿ 3é ìèðîâîé âî
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,213 --> 00:00:07,925
Ãî! Ãî! Ãóäü îñòîðîæåÃ, Ãî!
2
00:00:14,515 --> 00:00:16,475
ÃÃ¥ áåñïîêîéñÿ, Ãèà Ãà !
3
00:00:45,254 --> 00:00:46,923
Ãà êîé êðà ñèâûé Ãîæ!
4
00:00:47,891 --> 00:00:50,051
Ãðà âäà ? à Ãà ø¸ë åãî â êîìÃà òå ñâîåãî îòöà .
5
00:00:54,722 --> 00:00:56,391
Ãà ÷åì òû ïðèø¸ë, Ãà Ãäèñ?
6
00:00:56,599 --> 00:00:59,394
Ãà ê âà ñ ïîÃèìà òü, Ãà øå Ãåëè÷åñòâî?
7
00:01:00,478 --> 00:01:03,189
à âèæó, òû ÃÃ¥ ñîãëà ñåà ñ ìîèì ïðà âëåÃèå
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:14,000
Ãåðåâîä, òà éìèÃã è ðåäà êòèðîâà Ãèå
Tenkose & Demo
2
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
Ãðè ïîääåðæêå «ÃÃèìå â Ãà áà ðîâñêå»
www.dvanime.narod.ru
3
00:00:17,000 --> 00:00:20,000
ÃòäåëüÃîå ñïà ñèáî Ãà êñó çà ó÷à ñòèå
4
00:00:20,000 --> 00:00:23,000
Ãþëü 2003
5
00:00:41,200 --> 00:00:46,700
Ãåððèòîðèÿ ÃòâåðæåÃÃûõ
2167
6
00:00:47,000 --> 00:00:51,600
Ãäîëî
7
00:01:08,700 --> 00:01:10,700
Ãðà ñÃûé 1, ÿ ïîä îãÃåì!
8
00:01:15,100 --> 00:01:
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,213 --> 00:00:07,925
Ãî! Ãî! Ãóäü îñòîðîæåÃ, Ãî!
2
00:00:14,515 --> 00:00:16,475
ÃÃ¥ áåñïîêîéñÿ, Ãèà Ãà !
3
00:00:45,254 --> 00:00:46,923
Ãà êîé êðà ñèâûé Ãîæ!
4
00:00:47,891 --> 00:00:50,051
Ãðà âäà ? à Ãà ø¸ë åãî â êîìÃà òå ñâîåãî îòöà .
5
00:00:54,722 --> 00:00:56,391
Ãà ÷åì òû ïðèø¸ë, Ãà Ãäèñ?
6
00:00:56,599 --> 00:00:59,394
Ãà ê âà ñ ïîÃèìà òü, Ãà øå Ãåëè÷åñòâî?
7
00:01:00,478 --> 00:01:03,189
à âèæó, òû ÃÃ¥ ñîãëà ñåà ñ ìîèì ïðà âëåÃèå
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,014 --> 00:00:13,432
Ãîðîøèé äåÃü, ÷òîáû ïîáåçäåëüÃè÷à òü.
2
00:00:17,686 --> 00:00:19,771
ÃýÃñýé, òû âñ¸ åù¸ ñïèøü?
3
00:00:22,566 --> 00:00:26,069
Ãîòü ñåãîäÃÿ è âûõîäÃîé,
Ãî âåäü óæå äåÃü.
4
00:00:28,447 --> 00:00:29,322
ÃýÃñýé.
5
00:00:40,542 --> 00:00:41,168
Ãèäçóõî.
6
00:00:46,089 --> 00:00:47,132
Ãèäçóõî.
7
00:00:52,054 --> 00:00:53,722
à ãîòîâà ïîðà çâëå÷üñÿ.
8
00:00:54,181 --> 00:00:56,224
Ãà ÷åì âû ìåÃÿ òà ê îáÃèìà åòå?
9
00
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,667 --> 00:00:42,364
Ãîðä ÃÃèÿñÿ-Ãîäæè, ÿ Ãóðîäà ìà -Ãîøè,
ïðèáûë ñþäà , ÷òîáû ñëóæèòü âà ì.
2
00:00:43,538 --> 00:00:47,099
Ãîðîøî. Ãòî âðåìÿ âîò-âîò Ãà ñòà Ãåò.
Ãèð óäîâîëüñòâèé ãîòîâ
3
00:00:47,175 --> 00:00:50,736
ê çà õâà òó ÃñåëåÃÃîé. Ãî â ñâèòêå,
êðîâüþ äåìîÃà Ãà ïèñà Ãî, ÷òî
4
00:00:50,812 --> 00:00:53,679
ïðèÃö, ÿâëÿþùèéñÿ Ãà ïîëîâèÃó äüÿâîëîì,
äîëæåà ñèäåòü Ãà òðîÃÃ¥ äðà êîÃà .
5
00:00:5
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,670 --> 00:00:49,140
Ãîñòà ðà éñÿ âûæèòü...
2
00:00:50,200 --> 00:00:51,610
Ãà äè Ãà ñ...
3
00:00:52,340 --> 00:00:53,540
Ãäà ÷è