Advertisement:
---------------
---------------
Результаты поиска субтитров для фильма Liebelei по релевантности:
Субтитры для Liebelei
keywords: liebelei, 1933, 1, cd, english, en, eng,
original filename: Liebelei - 1933 - 1CD - English - en - 5c7e7ebec405e67096e5d03eb9e79d07.zip
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Mozart: Entf?hrung aus dem Serail (finale 2nd act)
2
00:00:02,188 --> 00:00:11,477
"I pardon your repenting. Well, it's over now.
Long live love. Love is all we care about.
Let nothing ignite the fire of jealousy."
3
00:02:59,851 --> 00:03:02,913
The first two acts were superb,
I'm curious about the third act.
4
00:03:10,106 --> 00:03:11,607
- Theo
- yes?
5
00:03:13,813 --> 00:03:15,893
he just greeted me in such a strange manner
6
00:03:15,894 --> 00:03:18,199
- do you think he..., he...?
7
00:03:18,234 --> 00:03:21,289
come on. one always imagines such t
Субтитры для Liebelei
keywords: liebelei, 1933, 1, cd, english, en, eng,
original filename: Liebelei - 1933 - 1CD - English - en - ebaf14f9cf7ca7f7b1183944f98c1690.zip
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Mozart: Entf?hrung aus dem Serail (finale 2nd act)
2
00:00:02,188 --> 00:00:11,477
"I pardon your repenting. Well, it's over now.
Long live love. Love is all we care about.
Let nothing ignite the fire of jealousy."
3
00:02:59,851 --> 00:03:02,913
The first two acts were superb,
I'm curious about the third act.
4
00:03:10,106 --> 00:03:11,607
- Theo
- yes?
5
00:03:13,813 --> 00:03:15,893
he just greeted me in such a strange manner
6
00:03:15,894 --> 00:03:18,199
- do you think he..., he...?
7
00:03:18,234 --> 00:03:21,289
come on. one always imagines such t