Advertisement:
---------------
---------------
Результаты поиска субтитров для фильма Bloodsucking Freaks по релевантности:
Субтитры для Bloodsucking Freaks
keywords: blood, sucking, freaks, 1976, 1, cd, portuguese, br, pb, bloodsucking,
original filename: Blood Sucking Freaks - 1976 - 1CD - Portuguese-BR - pb - a6cc060c588c6ca2ab3e43ec564276ad.zip
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,836 --> 00:00:52,438
Tabajara Pictures apresenta...
2
00:02:20,552 --> 00:02:23,558
Chegou a nova carga, Mestre.
3
00:04:10,191 --> 00:04:12,253
Bem, bem, bem...
4
00:04:12,943 --> 00:04:16,266
? realmente um p?blico
maravilhosos e atentos
5
00:04:16,366 --> 00:04:17,294
E devo acrescentar...
6
00:04:17,467 --> 00:04:19,180
...um p?blico corajoso tamb?m.
7
00:04:19,980 --> 00:04:23,657
Os fracos e covardes entre voc?s
j? teriam fugido.
8
00:04:24,103 --> 00:04:25,694
Ou regorgitado...
9
00:04:25,971 --> 00:04:28,308
...nas cadeiras ? sua frente.
10
00:04:28,620 -->
Субтитры для Bloodsucking Freaks
keywords: blood, sucking, freaks, 1976, 1, cd, portuguese, br, pb, bloodsucking,
original filename: Blood Sucking Freaks - 1976 - 1CD - Portuguese-BR - pb - a6cc060c588c6ca2ab3e43ec564276ad.zip
Note : не стандартные Латинские буквы (такие, как Греческие, Китайские, Еврейские и т.д.) могут выглядеть крокозяблинками на веб-странице, но субтитры будут совершенно валидными и годными после загрузки.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,836 --> 00:00:52,438
Tabajara Pictures apresenta...
2
00:02:20,552 --> 00:02:23,558
Chegou a nova carga, Mestre.
3
00:04:10,191 --> 00:04:12,253
Bem, bem, bem...
4
00:04:12,943 --> 00:04:16,266
? realmente um p?blico
maravilhosos e atentos
5
00:04:16,366 --> 00:04:17,294
E devo acrescentar...
6
00:04:17,467 --> 00:04:19,180
...um p?blico corajoso tamb?m.
7
00:04:19,980 --> 00:04:23,657
Os fracos e covardes entre voc?s
j? teriam fugido.
8
00:04:24,103 --> 00:04:25,694
Ou regorgitado...
9
00:04:25,971 --> 00:04:28,308
...nas cadeiras ? sua frente.
10
00:04:28,620 -->