Isci filmske podnapise rezultati za Only You po pomembnosti:
- [1937] Fritz Lang - You Only Live Once (EN).srt
1 Datoteke, added on: 2007-11-24
Ustreznost
6 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,567 --> 00:01:21,640
My dear lady, each day,
for the last couple of months...
2
00:01:22,047 --> 00:01:26,086
this policeman is a walking
right past my fruit stand.
3
00:01:26,607 --> 00:01:28,518
Then, he's a turn around...
4
00:01:28,687 --> 00:01:32,157
he's a take the apple and...
5
00:01:34,047 --> 00:01:37,084
And, when I tell him to leave
my apples alone...
6
00:01:37,287 --> 00:01:39,596
he's a telling me
"chase himself".
7
00:01:39,807 --> 00:01:43,800
So, I think to myself
I will have him put in the jail...
8
00:01:43,967 --> 00:01:45,639
for stealing the apple.
- 05 - James Bond 007 - You Only Live Twice (1967).ENG.sub
1 Datoteke, added on: 2007-11-25
Ustreznost
2 x
4 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{996}{1046}Calling Cape Com. Cape Com?
{1049}{1093}This is Jupiter 16.
{1096}{1145}Can you give a go for fourth orbit?
{1149}{1192}Cape Com to Jupiter 16.
{1195}{1261}Can you confirm 02 pressure|is within limit?
{1264}{1354}Roger. It all looks good|in the environmental control system.
{1357}{1421}OK. Everything looks good from here.
{1424}{1483}You have a go for fourth orbit.
{1486}{1535}Jupiter 16. Roger.
{1538}{1623}You're stowing all loose gear.|Ready for the EVA.
{1626}{1663}Jupiter 16, this is Cape Com.
{1666}{1710}Start your EVA when you're ready.
{1714}{1779}You have time in the other EVAs|for experiments.
{1782}{1831}So don't sta
- 05 - James Bond 007 - You Only Live Twice (1967).TR.srt
1 Datoteke, added on: 2007-11-25
Ustreznost
3 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,000 --> 00:00:43,123
Cape Cod'u arýyorum. Cape Cod?
2
00:00:43,252 --> 00:00:45,079
Burasý Jüpiter 16
3
00:00:45,212 --> 00:00:47,251
Dördüncü yörünge için izin var mý?
4
00:00:47,381 --> 00:00:49,207
Cape Cod'dan Jüpiter 16'ya.
5
00:00:49,341 --> 00:00:52,092
02 basýncýnýn sýnýrda olduðunu
onaylar mýsýnýz?
6
00:00:52,218 --> 00:00:56,002
Anlaþýldý. Ãevre kontrol sisteminde
her þey iyi görünüyor.
7
00:00:56,139 --> 00:00:58,760
Tamam. Buradan da her þey iyi
görünüyor.
8
00:00:58,891 --> 00:01:01,346
Dördüncü yörünge için izin verildi.
- You.Only.Live.Twice.1967.DV DRip.XviD-Donatello.srt
1 Datoteke, added on: 2007-11-25
Ustreznost
3 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,542 --> 00:00:43,627
Calling Cape Com. Cape Com?
2
00:00:43,752 --> 00:00:45,587
This is Jupiter 16.
3
00:00:45,712 --> 00:00:47,756
Can you give a go for fourth orbit?
4
00:00:47,923 --> 00:00:49,716
Cape Com to Jupiter 16.
5
00:00:49,842 --> 00:00:52,594
Can you confirm 02 pressure
is within limit?
6
00:00:52,719 --> 00:00:56,473
Roger. It all looks good
in the environmental control system.
7
00:00:56,598 --> 00:00:59,268
OK. Everything looks good from here.
8
00:00:59,393 --> 00:01:01,854
You have a go for fourth orbit.
9
00:01:01,979 --> 00:01:04,022
Jupiter 16. Rog
- 007.You.Only.Live.Twice.1967.SE .AC3.2CH.ADD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- 007.You.Only.Live.Twice.1967.UE .iNTERNAL.DVDRip.XviD-iNCiTE.CD2_(PT-PT) _DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- 007.You.Only.Live.Twice.1967.SE .DVDRip.DivX-QiX.CD2_(PT-PT)_DJJ.HOME.SA PO.PT.srt
3 Datoteke, added on: 2009-01-16
Ustreznost
2 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:10,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:27,234 --> 00:00:32,244
007 James Bond
3
00:00:33,264 --> 00:00:37,236
You Only Live Twice
4
00:00:41,458 --> 00:00:43,544
Chamando Cape Com. Cape Com?
5
00:00:43,669 --> 00:00:45,504
Aqui é Júpiter 16.
6
00:00:45,671 --> 00:00:47,673
Podem tentar a quarta órbita?
7
00:00:47,840 --> 00:00:49,633
Cape Com para Júpiter 16.
8
00:00:49,800 --> 00:00:52,511
Pode confirmar se a pressão de oxigênio
está dentro do limite?
9
00:00:52,678 --> 00:00:56,431
Recebido. Parece que está tudo bem
com o sistema
- James Bond - You Only Live Twice CD2.srt
- James Bond - You Only Live Twice CD1.srt
2 Datoteke, added on: 2009-02-08
Ustreznost
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:43,700 --> 00:02:46,600
!ôðå à ú äà æåø
!ôðå à ú äà æåø
2
00:02:56,900 --> 00:02:58,800
.äéëåðå ìôâéòä
3
00:03:00,300 --> 00:03:02,300
.äéëåðå ìôâéòä
4
00:03:03,200 --> 00:03:05,800
.äà ôìú îë"à îåçìèú
5
00:03:07,200 --> 00:03:09,900
.äà ôìú îë"à îåçìèú
6
00:03:27,700 --> 00:03:30,200
øãéå îåñ÷áä ëáø èåòï
.ùà ðçðå òùéðå à ú æä
7
00:03:30,400 --> 00:03:33,100
äðùéà îëðñ îñéáú òéúåðà éÃ
.áùòä ùúééÃ
8
00:03:33,300 --> 00:03:35,600
äåà éëçéù áúåÃ
- 007 - You Only Live Twice - Fin - 23,976fps - 1967 - (647.751.680).srt
- 007 - You Only Live Twice - Fin - 25fps - 1967.srt
2 Datoteke, added on: 2007-11-27
Ustreznost
3 x
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,800 --> 00:00:40,836
Huomio Cape Com. Kuuletteko?
2
00:00:40,960 --> 00:00:42,712
Täällä Jupiter 16.
3
00:00:42,840 --> 00:00:44,796
Saammeko luvan neljänteen
kierrokseen?
4
00:00:44,920 --> 00:00:46,672
Cape Com kutsuu Jupiter 16:ta.
5
00:00:46,800 --> 00:00:49,439
Onko happi säädetyn rajan sisällä?
6
00:00:49,560 --> 00:00:53,189
Ymmärrän. Kaikki näyttää
toimivan suunnitelmien mukaisesti.
7
00:00:53,320 --> 00:00:55,834
Selvä. Kaikki näyttää hyvältä
meidänkin näkökulmastamme.
8
00:00:55,960 --> 00:00:58,315
Saatte luvan neljänteen kierrokseen.
9
- Only You 1.sub
- Only you Cd1.sub
- Only You 2.sub
- Only you Cd2.sub
4 Datoteke, added on: 2007-11-25
Ustreznost
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,500 --> 00:00:30,200
Numai tu
2
00:00:30,200 --> 00:00:36,200
Poti face lumea sa para dreapta.
3
00:00:36,200 --> 00:00:40,600
Numai tu
4
00:00:40,600 --> 00:00:46,600
Poti face intunericul sa straluceasca.
5
00:00:46,900 --> 00:00:52,900
Numai si numai tu singura
6
00:00:52,900 --> 00:00:57,900
Ma faci sa ma infior
7
00:00:57,900 --> 00:01:03,900
Si imi umpli inima cu dragoste
doar pentru tine.
8
00:01:06,800 --> 00:01:12,700
Iubito, numai tu
9
00:01:12,700 --> 00:01:18,700
Poti face schimbarile astea in mine.
10
00:01:18,700 --> 00:01:22,700
Pentru ca, e ad
1 Datoteke, added on: 2009-01-16
Ustreznost
1 x
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{625}{692}ÃüÃï åóý
{753}{859}ÃÃÃåéò ôïà êüóìï|Ãá öáÃÃåôáé óùóôüò
{888}{946}ÃüÃï åóý
{1015}{1106}ÃùôÃæåéò ôï óêïôÃäé
{1161}{1208}ÃüÃï åóý
{1210}{1259}ÃüÃï åóý
{1303}{1395}ÃÃÃà ÃÃÃ|ÃüÃï åóý ì' áÃáóôáôþÃåéò ôüóï
{1431}{1537}Ãáé ãåìÃæåéò ôçà êáñäéà ìïõ|ìå áãÃðç
{1539}{1597}ÃüÃï åóý
{1653}{1737}ÃüÃï åóý, ìùñü ìïõ
{1805}{1889}ÃðïñåÃò Ãá ìå áëëÃîåéò ôüóï
{1948}{2010}ÃÃÃáé áëÃèåéá
{2065}{2144}ðùò Ã¥Ãóáé ç ìïÃñá ìïõ
{2199}{2286}Ãçà ôï ó
- You Only Live Once.fr.srt
1 Datoteke, added on: 2010-10-07
Ustreznost
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,880 --> 00:00:34,236
J'AI LE DROIT DE VIVRE
2
00:01:17,080 --> 00:01:21,471
Ma bonne dame,
j'vous dis que chaque jour,
3
00:01:21,680 --> 00:01:25,719
che policier pache
devant mon étalage,
4
00:01:26,280 --> 00:01:29,431
fait demi-tour, et là ...
5
00:01:29,920 --> 00:01:32,150
hop, il me vole une pomme !
6
00:01:33,640 --> 00:01:36,677
Et quand j'y demande
de laicher mes pommes,
7
00:01:36,880 --> 00:01:39,269
y m'dit d'aller me faire voir !
8
00:01:40,040 --> 00:01:45,068
J'me chuis dit qu'un voleur
comme lui méritait la prison,
9
00:01:45,480 --> 00:01:49,393
ma
1 Datoteke, added on: 2009-01-16
Ustreznost
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{625}{692}ÃüÃï åóý
{753}{859}ÃÃÃåéò ôïà êüóìï|Ãá öáÃÃåôáé óùóôüò
{888}{946}ÃüÃï åóý
{1015}{1106}ÃùôÃæåéò ôï óêïôÃäé
{1161}{1208}ÃüÃï åóý
{1210}{1259}ÃüÃï åóý
{1303}{1395}ÃÃÃà ÃÃÃ|ÃüÃï åóý ì' áÃáóôáôþÃåéò ôüóï
{1431}{1537}Ãáé ãåìÃæåéò ôçà êáñäéà ìïõ|ìå áãÃðç
{1539}{1597}ÃüÃï åóý
{1653}{1737}ÃüÃï åóý, ìùñü ìïõ
{1805}{1889}ÃðïñåÃò Ãá ìå áëëÃîåéò ôüóï
{1948}{2010}ÃÃÃáé áëÃèåéá
{2065}{2144}ðùò Ã¥Ãóáé ç ìïÃñá ìïõ
{2199}{2286}Ãçà ôï ó
- Only.You.(1994).CD2.greek.sr t
1 Datoteke, added on: 2007-12-21
Ustreznost
1 x
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
636
00:00:02,573 --> 00:00:04,867
-?????? ??? ?????????;
-'???.
637
00:00:06,077 --> 00:00:09,247
????? ??? ''????? ??? ????????.''
638
00:00:11,082 --> 00:00:14,836
''?? ????? ??? ????????.''
639
00:00:16,420 --> 00:00:19,423
? ????????? ???.
??? ''???????? ??? ????.''
640
00:00:20,466 --> 00:00:22,510
? ???????? ????. . .
641
00:00:22,593 --> 00:00:25,680
'??? ?? ???? ??????. . .
642
00:00:25,763 --> 00:00:28,182
??? ??????
???? ??? ?????? ???. . .
643
00:00:28,266 --> 00:00:30,268
?? ?' ??? ?? ???.
644
00:00:31,435 --> 00:00:33,104
???????.
645
00:00:33,187 --> 00:00:36,941
??? ? '?????? ??????? ????,
''??, ?? ?????.''
646
00:00:39,15
- Only-You-1994-DVDRip-DivX3-A C3-CD1-MrD.srt
1 Datoteke, added on: 2010-09-30
Ustreznost
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,461 --> 00:00:24,124
Only you
2
00:00:25,800 --> 00:00:30,260
Can make this world
seem right
3
00:00:31,472 --> 00:00:34,441
Only you
4
00:00:36,744 --> 00:00:40,544
Can make the darkness bright
5
00:00:42,850 --> 00:00:44,818
Only you
6
00:00:44,886 --> 00:00:46,945
And you alone
7
00:00:48,890 --> 00:00:52,621
Can thrill me like you do
8
00:00:54,095 --> 00:00:58,532
And fill my heart with love
9
00:00:58,600 --> 00:01:01,535
For only you
10
00:01:03,371 --> 00:01:07,398
Baby, only you
11
00:01:09,677 --> 00:01:13,841
Can make this change in me
12
00:01:1
- You Only Live Twice - Part I.sub
- You Only Live Twice - Part II.sub
2 Datoteke, added on: 2007-11-29
Ustreznost
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3975}{4085}Eliberaþi zona! Eliberaþi zona!
{4292}{4367}Pregãtiþi pentru recepþie!
{4373}{4436}Pregãtiþi pentru recepþie!
{4442}{4530}Radarul e absolut âorbâ.
{4536}{4643}Radarul e absolut âorbâ.
{5029}{5089}Radio Moscova declarã,|deja, cã noi am fãcut-o.
{5095}{5159}Preºedintele a convocat o conferinþã|de presã pentru ora 14.
{5165}{5219}Va declara ritos cã nu suntem|implicaþi.
{5225}{5271}- Dar putem s-o dovedim?|- Bineînþeles cã nu.
{5277}{5326}Nimeni nu va crede cã ruºii|sunt de vinã.
{5332}{5407}Acum, se vor folosi de scuza asta,|ca sã ne doboare urmãtoarea âJupiterâ.
{5413}{5517}Houston cãtre Was
- Only You 1994 DivX AC3 5CH CD1 MrD BG.srt
- Only You 1994 DivX AC3 5CH CD2 MrD BG.srt
2 Datoteke, added on: 2008-01-26
Ustreznost
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,105 --> 00:00:03,369
- ????? ?? ???? ???
- ??
2
00:00:04,609 --> 00:00:07,772
?? ?? ? La Bocca Della Verita
Oo
3
00:00:09,614 --> 00:00:13,345
"?????? ?? ????????"
4
00:00:14,919 --> 00:00:17,945
??????? ???
????? ???????
5
00:00:18,990 --> 00:00:21,015
????????? ?????,??--
6
00:00:21,092 --> 00:00:24,186
?? ??? ??????? ????...
7
00:00:24,262 --> 00:00:26,696
? ?? ?????? ?????? ???--
8
00:00:26,764 --> 00:00:28,698
?? ? ????????...
9
00:00:30,068 --> 00:00:31,626
??
10
00:00:31,703 --> 00:00:35,469
? ?????? ???? ??????? ?????:
"?,????? ?????? ????"
11
00:00:3
- CSI New York - 4x03 - You Only Die Once.srt
- CSI New York - 4x04 - Times Up.srt
- CSI New York - 4x02 - The Deep.srt
- csiny.404.dvdrip-rwd.srt
- csiny.403.dvdrip-rwd.srt
- csiny.402.dvdrip-rwd.srt
- CSI New York - 4x01 - Can You Hear Me Now.srt
- csiny.405.dvdrip-rwd.srt
- CSI New York - 4x05 - Down The Rabbit Hole.srt
- csiny.401.dvdrip-rwd.srt
- CSI New York - 4x06 - Boo.srt
- csiny.406.dvdrip-rwd.srt
12 Datoteke, added on: 2010-08-13
Ustreznost
1 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,942 --> 00:00:27,124
Stai, ai auzit asta ?
2
00:00:31,865 --> 00:00:34,557
Ai vreun coleg de camerã ?
3
00:00:42,543 --> 00:00:46,255
Ce faci ? Unde te duci ?
4
00:00:59,226 --> 00:01:01,019
NYPD ! Nu miºca !
5
00:01:03,313 --> 00:01:05,169
Cred cã glumeºti !
6
00:01:10,070 --> 00:01:12,822
Aici detectiv Flack.
Am nevoie de întãriri.
7
00:01:12,823 --> 00:01:16,909
Suspectul a fost ultima oarã vãzut, dându-se
jos cu coarda din clãdirea 260, etajul 7.
8
00:01:16,910 --> 00:01:19,662
- Unde te duci ?
- Sunã la 911. Ai avut o spargere.
9
00:01:19,663 --> 00:01:2
- Buffy-the-Vampire-Slayer---2x19-I-Only-Have-Eyes-For-You.EN.sub
1 Datoteke, added on: 2010-09-21
Ustreznost
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{63}{124}# The way you love
{198}{276}# Have you got a name for it?
{333}{396}# Cos I don't understand
{438}{482}# It
{603}{703}# The language is an annoying necessity
{723}{825}# And I depend on all the regular things
{873}{971}# Got a list tattooed on my memory
{993}{1100}# Of how our tryst should unfold
{1293}{1330}Hey.
{1338}{1407}I'm Ben. We had Algebra II together last year?
{1443}{1525}I'm sorry, I pretty much repress|anything math-related.
{1563}{1673}Miss Jackson? Second period? You sat|in the seat three over and one behind.
{1698}{1791}Oh! I remember now. It's the one with|the desks, chalkboards and pencils, right?
{1818}{1883}
- You.Only.Live.Once.1937.iNT ERNAL.DVDRip.XviD-iLS.srt
1 Datoteke, added on: 2010-09-20
Ustreznost
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,565 --> 00:01:39,805
Draga moja, svakoga dana
u poslednjih nekoliko meseci,
2
00:01:40,045 --> 00:01:44,245
jedan policajac je šetao odmah
pored moje tezge sa jabukama.
3
00:01:44,605 --> 00:01:50,405
Zatim bi se okrenuo,
i uzeo jabuku sa tezge.
4
00:01:52,045 --> 00:01:55,205
Kada sam mu rekao da ostavi
moje jabuke na miru,
5
00:01:55,245 --> 00:02:03,965
rekao mi je "žali se ako možeš". Rekao sam
sebi da æu ga poslati u zatvor zbog kraðe.
6
00:02:03,805 --> 00:02:10,885
Ali, to ne bi bila dobra ideja,
jer su svi policajci udruženi.
7
00:02:11,485 --> 00:02:13,765
Jed
- 007 - You Only Live Twice - Est - 23,976fps - 1967.txt
1 Datoteke, added on: 2007-11-27
Ustreznost
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{969}{1019}Cape Com, kas te olete kuuldel? Cape Com?
{1023}{1066}Siin Jupiter 16.
{1070}{1118}Neljas orbiit soovib ühendust?
{1122}{1165}Cape Com Jupiter 16-le...
{1169}{1234}...kas 02 rõhk on normi piires?
{1238}{1328}Kuuldel. Keskkonnakontrollsüsteem näitab, | et kõik on korras.
{1332}{1394}OK. Siin tundub kõik paigas olevat.
{1398}{1456}Ãhendus neljanda orbiidiga loodud.
{1460}{1508}Jupiter 16. Selge.
{1512}{1596}Oleme valmis käivitama EVA.
{1600}{1636}Jupiter 16, siin Cape Com.
{1640}{1684}Käivitage EVA kui olete valmis.
{1756}{1804}Ãra liiga kauaks välja jää, Chris.
{1808}{1836}OK, keskus.
{1840}{1913}- Ãrge muretsege
1 Datoteke, added on: 2010-10-07
Ustreznost
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,624 --> 00:00:50,751
Cape Cod javi se. Cape Cod?
2
00:00:50,876 --> 00:00:52,711
Ovdje Jupiter 16.
3
00:00:52,837 --> 00:00:54,880
Možete li nam dopustiti ulaz u 4 orbitu?
4
00:00:55,005 --> 00:00:56,841
Cape Cod zove Jupitera 16.
5
00:00:56,966 --> 00:00:59,718
Provjerite je li pritisak
O2 u uobièajenim granicama?
6
00:00:59,844 --> 00:01:03,639
Dobro. Ãini mi se da je sve u redu
s ekološkim kontrolnim sustavom.
7
00:01:03,764 --> 00:01:06,392
Dobro. Odavde mi sve izgleda u redu.
8
00:01:06,517 --> 00:01:08,978
Možete uæi u èetvrtu orbitu.
9
00:01:09,103 --> 00:0
Moznih je vec podnapisov za Only You
Klikni tukaj, da jih pogledas