Isci filmske podnapise rezultati za #28 po pomembnosti:
- 28 Days Later[2002]DvDrip[Eng]-BugZ.srt
1 Datoteke, added on: 2007-12-18
Ustreznost
2 x
25 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
resync andre.silvas
- Cientizta -
2
00:01:47,520 --> 00:01:49,280
Bingo!
3
00:02:03,000 --> 00:02:04,800
Que diabos...
4
00:02:06,960 --> 00:02:08,840
Que diabos...
5
00:02:56,920 --> 00:02:59,480
- Oh, meu Deus...
- Fique calma...
6
00:02:59,560 --> 00:03:02,520
... se quiser tir?-los de l?.
7
00:03:03,320 --> 00:03:05,880
- Posso quebr?-los, sem problema.
- Ent?o fa?a!
8
00:03:19,520 --> 00:03:21,920
Seguran?a, temos invasores,
chame a se...
9
00:03:30,040 --> 00:03:32,760
Eu sei quem voc? s?o..
Eu sei o que voc? est?o pensando...
10
00:03:
- 28.Weeks.Later.2007.DVDRip.XviD-LPD.srt
1 Datoteke, added on: 2007-11-25
Ustreznost
2 x
21 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,040 --> 00:00:52,918
- What are you gonna cook?
- Your favourite.
2
00:00:53,000 --> 00:00:54,911
What, again?
3
00:01:07,840 --> 00:01:12,356
- Well, this is the last one.
- What, you mean no more tomatoes?
4
00:01:12,440 --> 00:01:15,750
You can never have
enough tins of tomatoes, eh?
5
00:01:15,840 --> 00:01:18,195
Instead...
6
00:01:18,280 --> 00:01:21,113
we've got five tins of chickpeas.
7
00:01:21,200 --> 00:01:24,590
That should last at least five year, eh?
8
00:01:26,560 --> 00:01:29,279
- Fancy a glass of wine?
- Yeah, that'd be great.
9
00:01:36,720 --> 00:0
- 28.Days.Later[2002]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 Datoteke, added on: 2008-02-02
Ustreznost
2 x
18 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:51,780 --> 00:01:53,600
Bingo!
2
00:01:54,470 --> 00:01:56,650
(chimps screeching)
3
00:02:07,910 --> 00:02:09,780
Fucking hell.
4
00:02:09,870 --> 00:02:11,520
(screech)
5
00:02:12,040 --> 00:02:14,000
Fucking hell.
6
00:03:04,130 --> 00:03:06,820
- Oh, God...
- Keep your shit together.
7
00:03:06,870 --> 00:03:09,950
lf you wanna get 'em out of here.
8
00:03:10,820 --> 00:03:13,470
- l can pop these, no problem.
- So get to it!
9
00:03:27,690 --> 00:03:30,170
Security, we have a break-in. Get the...
10
00:03:38,650 --> 00:03:41,470
l know who you are.
l know what y
- 28.Days.Later[2002]DvDrip[Eng]-aXXo.sub
1 Datoteke, added on: 2008-02-03
Ustreznost
3 x
13 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2416}{2579}C?mera 3 - - -|Centro de Pesquisa Primata de Cambridge
{2688}{2732}Bingo!
{3075}{3120}Que diabos...
{3174}{3221}Que diabos...
{4423}{4487}Oh, meu Deus...|Fique calma...
{4489}{4563}... se quiser tir?-los de l?.
{4583}{4647}Posso quebr?-los, sem problema.|Ent?o fa?a!
{4988}{5048}Seguran?a, temos invasores,|chame a se...
{5251}{5319}Eu sei quem voc? s?o..|Eu sei o que voc? est?o pensando...
{5321}{5413}Se n?o quiser se machucar,|cale a boca e fique quieto!
{5415}{5541}Os macacos est?o contaminados! ? alta-|mente contagioso, receberam um inibidor!
{5543}{5626}Infectados com o que?|Para curar, voc? tem que entender.
- 28.Weeks.Later[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 Datoteke, added on: 2008-02-03
Ustreznost
2 x
13 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
00:00:50,040 --> 00:00:52,918
- What are you gonna cook?
- Your favourite.
2
00:00:53,000 --> 00:00:54,911
What, again?
3
00:01:07,840 --> 00:01:12,356
- Well, this is the last one.
- What, you mean no more tomatoes?
4
00:01:12,440 --> 00:01:15,750
You can never have
enough tins of tomatoes, eh?
5
00:01:15,840 --> 00:01:18,195
Instead...
6
00:01:18,280 --> 00:01:21,113
we've got five tins of chickpeas.
7
00:01:21,200 --> 00:01:24,590
That should last at least five year, eh?
8
00:01:26,560 --> 00:01:29,279
- Fancy a glass of wine?
- Yeah, that'd be great.
9
00:01:36,720 --> 00:01:38,790
We're in luck.
10
00:01:40,200 --> 00:01:42,395
Drinkab
1 Datoteke, added on: 2007-11-25
Ustreznost
2 x
11 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
2
00:02:00,960 --> 00:02:02,440
Oh, God, it's a fire!
3
00:02:04,720 --> 00:02:05,960
Fire!
4
00:02:14,960 --> 00:02:16,640
A jackhammer?
5
00:02:17,000 --> 00:02:20,520
On Saturday? He should be castrated.
6
00:02:23,320 --> 00:02:24,760
Saturday.
7
00:02:25,520 --> 00:02:29,840
Oh, God. Oh, God, it's Saturday.
Get up! Get up!
8
00:02:30,120 --> 00:02:32,640
Get up, get up, get up!
9
00:02:35,040 --> 00:02:36,640
My sister's gonna kill me.
10
00:02:37,520 --> 00:02:40,040
Oh, my God, what did we do last night?
11
00:02:40,200 --> 00:
- (Eleutherios) - IMPORTANT NOTICE! Those that completed LS-Fallen Girls, LS-Fantasy, and LS-Touch It PLEASE READ!! (August 28, 2007).txt
1 Datoteke, added on: 2008-09-24
Ustreznost
3 x
9 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
??This is a message from Eleutherios.
Hello all,
Well, I'm afraid that I had yet another harddrive
failure yesterday and in that lost all the uploads for
LS-Fallen Girls, LS-Fantasy, and LS-Touch It. I implore all
those who downloaded and completed these files to please set
them to release in your eMule client so that I may dow
- Ezel.Blm.01.By.[Darthcoolhe].28.09.2009. srt
1 Datoteke, added on: 2011-03-28
Ustreznost
2 x
7 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Altyazý: 1023
binyirmiuc@yahoo.com.tr
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
3
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
<i>[ANLATIM] Buraya uzun bir yoldan geldim,
daha uzun bir yolum var.</i>
4
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
- Ne kadar kaldý otele?
- Daha var.
5
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
<i>"Bu hikayenin sonu nasýl bitecek,
bilmiyorum. Ama nasýl baþladýðýný biliyorum."</i>
6
00:00:00,727 --> 00:00:02,957
<i>"Bu hikaye Ãmer'le baþladý."</i>
7
00:00:08,156 --> 00:00:12,519
<i>"Ãmer'in ona abilik eden bir arkadaþý
vardý. Ne zaman darda kalsa, yardýmýna..
- 28 Weeks Later-MaLLaT.FR.srt
1 Datoteke, added on: 2008-02-03
Ustreznost
1 x
7 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,030 --> 00:00:52,908
- Tu vas cuisiner quoi?
- Ton pr?f?r?.
2
00:00:52,990 --> 00:00:54,901
Encore?
3
00:01:07,830 --> 00:01:12,346
- C'est la derni?re.
- Quoi, tu veux dire plus de tomate?
4
00:01:12,430 --> 00:01:15,740
On a jamais assez de tomates
en conserves, hein?
5
00:01:15,830 --> 00:01:18,185
Au lieu de ?a...
6
00:01:18,270 --> 00:01:21,103
nous avons 5 boites de pois-chiches.
7
00:01:21,190 --> 00:01:24,580
Ca devrait durer au moins 5 ans, hein?
8
00:01:26,550 --> 00:01:29,269
- Envie d'un verre de vin?
- Ouai, ?a serait g?nial.
9
00:01:36,710 --> 00:01:38,78
- 28 Days Later - Fin - 25fps - 2002 - (dmt).srt
- 28 Days Later - Fin - 25fps - 2002.srt
- 28.Days.Later[2002]DvDrip-aXXo.srt
- 28 Days Later - Fin - 25fps - 2002 - (ver 2).sub
4 Datoteke, added on: 2007-11-27
Ustreznost
6 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,041 --> 00:00:03,128
Suomennos: dingdong1123
Versio 1.0
2
00:01:52,112 --> 00:01:53,947
Bingo!
3
00:02:08,253 --> 00:02:10,130
Jumalauta!
4
00:02:12,382 --> 00:02:14,342
Jumalauta!
5
00:03:04,476 --> 00:03:07,145
- Luoja...
- Pysy nahoissasi.
6
00:03:07,228 --> 00:03:10,315
Jos haluatte saada ne ulos täältä.
7
00:03:11,149 --> 00:03:13,818
- Saan murrettua nämä, helposti.
- Ala hommiin sitten!
8
00:03:28,041 --> 00:03:30,543
Vartijat, meille on murtauduttu. Tulkaa...
9
00:03:39,010 --> 00:03:41,846
Tiedän kuka sinä olet.
Tiedän mitä ajattelet...
10
00:03:
- 28 Weeks Later ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 Datoteke, added on: 2008-04-09
Ustreznost
1 x
6 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:24,000 --> 00:00:29,999
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc, adio67 & VocaTeam b.v.
2
00:00:30,868 --> 00:00:33,464
- Ce-o sã gãteºti?
- Mâncarea ta preferatã.
3
00:00:33,806 --> 00:00:34,994
De-abia aºtept!
4
00:00:49,427 --> 00:00:50,859
Asta e ultima conservã.
5
00:00:50,860 --> 00:00:52,330
Adicã nu mai sunt roºii?
6
00:00:54,121 --> 00:00:56,405
Parcã aveam zeci de conserve
din rahatul ãsta...
7
00:00:57,397 --> 00:00:58,972
din rahatul ãsta...
8
00:01:00,032 --> 00:01:01,505
Cinci tone de nãut.
9
00:01:03,213 --> 00:01:04,839
Ne ajung cel puþin
- 28 Weeks Later ( English Subtitles )
1 Datoteke, added on: 2008-04-09
Ustreznost
4 x
5 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:50,148 --> 00:00:51,149
You not is say the last?
2
00:00:51,149 --> 00:00:55,119
l am to listen to the Karl
Marx speaking of first
3
00:00:55,119 --> 00:00:58,122
Now all quick 10 months
4
00:00:58,122 --> 00:01:01,125
All departed from this life
5
00:01:01,125 --> 00:01:05,118
Connect a hairs hair
to all could not see
6
00:01:09,133 --> 00:01:13,126
Want my help don't thank
7
00:01:15,139 --> 00:01:19,132
Hey..
8
00:01:20,144 --> 00:01:24,148
We return
to calculate lucky of
9
00:01:24,148 --> 00:01:28,107
French dinner
10
00:01:42,133 --> 00:01:44,135
You are ju
- 28.Weeks.Later[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.txt
1 Datoteke, added on: 2008-01-26
Ustreznost
5 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1244}{1282}Co ugotujesz?
{1284}{1314}Twoje ulubione danie.
{1316}{1366}Zn?w?
{1690}{1730}To ju? ostatnia.
{1732}{1805}Nie ma ju? pomidor?w?
{1808}{1885}Mo?esz wierzy? lub nie,|ale m?g?bym je je?? na okr?g?o.
{1887}{1951}Zamiast tego...
{1953}{2024}Mamy spore zapasy|zielonego groszku.
{2026}{2105}B?d? musia?y wystarczy?|na nast?pne 5 lat.
{2153}{2229}Napijemy si? wina?|Z przyjemno?ci?.
{2412}{2461}Mamy szcz??cie.
{2501}{2538}Dobry rocznik.
{2970}{3006}Trzymasz si? jako??
{3008}{3061}Tak.|Wszystko w porz?dku.
{3114}{3198}Tak na
- 28.Weeks.Later(Version.2)TS.Eng.DivX-LTT .srt
1 Datoteke, added on: 2008-02-03
Ustreznost
1 x
4 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Tradu??o: wNG. Sincronia DarkWalking
2
00:00:20,080 --> 00:00:21,840
O que vai cozinhar?
3
00:00:21,840 --> 00:00:23,080
Seu prato favorito.
4
00:00:23,120 --> 00:00:26,120
Outra vez?
5
00:00:38,720 --> 00:00:40,480
Esta ? a ?ltima.
6
00:00:40,480 --> 00:00:43,480
Acabou o tomate?
7
00:00:43,640 --> 00:00:46,880
Nunca se t?m tomates suficientes.
8
00:00:46,920 --> 00:00:51,960
Pelo menos n?s temos
cinco latas do gr?o-de-bico.
9
00:00:52,000 --> 00:00:55,840
Deveriam durar pelo menos 5 anos.
10
00:00:58,000 --> 00:01:01,160
- Quer um copo de vinh
- 28.Weeks.Later[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.sub
1 Datoteke, added on: 2008-01-26
Ustreznost
4 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{586}{666}T?m?n tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{671}{751}Tekstityksen p?iv?ys: 28.08.2007|Versionumero: 1.3
{756}{831}Suomennos: Jakkeman
{836}{911}Oikoluku: LadyGandalf
{1256}{1318}- Mit? aiot kokata?|- Suosikkiasi.
{1326}{1374}Taas?
{1704}{1782}- T?m? on viimeinen.|- Eli meill? ei ole tomaatteja?
{1816}{1884}Koskaan ei voi olla|tarpeeksi tomaattipurkkeja.
{1898}{2001}Sen sijaan meill? on|viisi purkkia kanapaloja.
{2032}{2086}Pit?isi riitt?? vuosiksi.
{2167}{2229}- Miten olisi lasi viini??|- Se k?visi hyvin.
{2423}{2471}Katso.
{2517}{2565}Juomakelpoista.
{2982}{3050}- Onko kaikki hyvin, kultaseni?|- Voin hyvin.
{3
- 28.Weeks.Later[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.HR. srt
1 Datoteke, added on: 2008-01-26
Ustreznost
1 x
3 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,160 --> 00:00:52,920
- ?to ?e? kuhati?
- Tvoje omiljeno.
2
00:00:52,960 --> 00:00:54,320
?to, opet?
3
00:01:07,880 --> 00:01:09,280
Ovo nam je posljednja konzerva.
4
00:01:09,280 --> 00:01:11,000
Misli? na raj?icu?
5
00:01:12,400 --> 00:01:14,920
Dosta mi je bilo
konzervi raj?ica.
6
00:01:15,560 --> 00:01:17,320
A umjesto toga...
7
00:01:18,040 --> 00:01:19,800
imamo tonu gra?ka.
8
00:01:21,160 --> 00:01:22,960
Trebalo bi nam
potrajati godinu dana.
9
00:01:26,600 --> 00:01:28,600
- Ho?e? ?a?u vina?
- Da, to bi bilo super.
10
00:01:31,800 --> 00:01:33,200
Hej, hej
1 Datoteke, added on: 2007-11-25
Ustreznost
3 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,527 --> 00:01:49,279
Bingo!
2
00:01:50,087 --> 00:01:52,203
3
00:02:03,007 --> 00:02:04,804
Dracia dracului.
4
00:02:04,887 --> 00:02:06,445
5
00:02:06,967 --> 00:02:08,844
Fire-as al naibii...
6
00:02:56,927 --> 00:02:59,487
- O, Doamne...
- Nu te pierde cu firea.
7
00:02:59,567 --> 00:03:02,525
Daca vrei sa-i scoatem de-acolo.
8
00:03:03,327 --> 00:03:05,887
- Pot sa deschid draciile astea.
- Da-i bataie!
9
00:03:19,527 --> 00:03:21,916
Alo, Paza, avem niste intrusi. Luati masuri...
10
00:03:30,047 --> 00:03:32,766
Stiu cine sunteti.
Stiu la ce va ganditi acum...
- 28.Weeks.Later[2007]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 Datoteke, added on: 2008-01-26
Ustreznost
1 x
3 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,040 --> 00:00:52,918
- O que vais cozinhar?
- O teu prato preferido.
2
00:00:53,000 --> 00:00:54,911
Outra vez?
3
00:01:07,840 --> 00:01:12,356
- Esta ? a ?ltima.
- Quer dizer que j? n?o h? tomates?
4
00:01:12,440 --> 00:01:15,750
Nunca h? latas suficientes
de tomate, n?o ??
5
00:01:15,840 --> 00:01:18,195
Em vez disso...
6
00:01:18,280 --> 00:01:21,113
temos cinco latas de gr?o-de-bico.
7
00:01:21,200 --> 00:01:24,590
Isso deve durar para,
pelo menos, cinco anos.
8
00:01:26,560 --> 00:01:29,279
- Queres um copo de vinho?
- Sim, pode ser.
9
00:01:36,720 --> 00:01:38,7
1 Datoteke, added on: 2008-01-26
Ustreznost
3 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,785 --> 00:00:46,463
????????? ?? ?????:
Nirvanair of course!
2
00:00:51,176 --> 00:00:52,970
?? ???????????;
3
00:00:52,970 --> 00:00:54,221
?? ????????? ???.
4
00:00:54,221 --> 00:00:57,224
????;
5
00:01:09,820 --> 00:01:11,613
???? ????? ?? ?????????.
6
00:01:11,613 --> 00:01:14,616
??? ??????? ????? ????????;
7
00:01:14,741 --> 00:01:17,995
????? ????? ???????? ???????
????????,
8
00:01:18,036 --> 00:01:25,586
???? 5-10 ?????????, ?????? ?? ?????
??????????? 5 ??????.
9
00:01:29,089 --> 00:01:32,759
- ??? ??? ?????? ?????;
- ??? ?? ???? ?????.
10
00:01:39,600
- ivan-28 days later-divx.srt
1 Datoteke, added on: 2009-01-16
Ustreznost
1 x
3 x
Ocena:
Pomnite : ne standardna latinske pisave (kot grscina, kitajscina, hebrejscina etc) so lahko na pogled pomesane, vendar ob snemanju ne bi smelo biti tezav.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,848 --> 00:01:40,126
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:01:47,528 --> 00:01:49,280
ÃðÃÃãêï.
3
00:02:03,008 --> 00:02:04,805
ÃéÃïëå.
4
00:02:57,728 --> 00:03:02,518
ÃýÃåëèå, áà èåò
Ãá ôá âãÃëïõìå áðü äù.
5
00:03:03,328 --> 00:03:05,888
- Ãðïñþ Ãá ô'áÃïÃîù åýêïëá.
- 'ÃÃôå ëïéðüÃ.
6
00:03:19,528 --> 00:03:21,917
ÃóöÃëåéá, ãÃÃåôáé äéÃññçîç...
7
00:03:29,848 --> 00:03:32,760
ÃÃñù ðïéïé Ã¥Ãóôå êáé ôé êÃÃåôå...
8
00:03:32,848 --> 00:03:36,523
Ãà è
Moznih je vec podnapisov za #28
Klikni tukaj, da jih pogledas