Advertisement:
---------------
---------------
Những kết quả ít liên quan hơn cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, swedish, sv, spiderman, axxo,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Swedish - sv - 4672da3f0d7f48a5df15bd9e29652ee1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,900 --> 00:00:25,900
?versatt av: SPiRAL, elusi0n och xerox66.
Korrigerad av: SiggeMcKvack.
Synkad av: G-man
2
00:00:26,900 --> 00:00:30,900
www.Undertexter.se
3
00:03:16,000 --> 00:03:20,600
Det ?r jag, Peter Parker, din
v?nliga grannskaps... Du vet!
4
00:03:20,600 --> 00:03:26,700
Jag har utvecklats l?ngt sedan jag blev
biten av en spindel. D? gick allt fel.
5
00:03:27,100 --> 00:03:29,300
Titta, det ?r Spider-Man!
6
00:03:30,200 --> 00:03:32,300
Nu gillar folk verkligen mig.
7
00:03:32,500 --> 00:03:35,500
V?nta, det b?rjar igen
om ett par minuter.
8
00:03:35,700 --> 00
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, swedish, sv, mvs, sp, 2,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Swedish - sv - 5364f0bef4a4a447c3b8663c7fa096ed.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,383
Med mitt liv.
2
00:00:05,748 --> 00:00:07,848
Jag gillar dig.
3
00:00:10,481 --> 00:00:12,920
Tack.
4
00:00:25,834 --> 00:00:28,875
Vill du ha champagne?
5
00:00:31,952 --> 00:00:35,097
Hur hamnade den d?r?
6
00:00:35,526 --> 00:00:38,471
Gr?t inte.
7
00:00:44,657 --> 00:00:48,492
Se p? dig, du ?r vacker.
8
00:00:52,760 --> 00:00:58,965
- Har du r?d med det h?r?
- Du spelar ju p? Broadway.
9
00:01:00,194 --> 00:01:04,306
- Jag k?nner mig inte som en stj?rna.
- Men det ?r du.
10
00:01:04,307 --> 00:01:06,307
Och du har f?rtj?nat det h?r.
11
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,010 --> 00:00:52,710
OMUL-PÃIANJEN 3
2
00:03:00,280 --> 00:03:06,050
Traducerea ºi adaptarea:
alin022 & veveriþa_bc @ www.titrãri.ro
3
00:03:07,680 --> 00:03:12,020
<i>Sunt eu, Peter Parker,
vecinul vostru prietenos... înþelegeþi.</i>
4
00:03:12,820 --> 00:03:15,490
<i>A trecut mult timp de când eram bãiatul
care fusese muºcat de pãianjen.</i>
5
00:03:15,790 --> 00:03:17,930
<i>Pe vremea aia nimic nu pãrea
sa meargã bine pentru mine.</i>
6
00:03:17,965 --> 00:03:18,965
<i>Dar acum...</i>
7
00:03:19,000 --> 00:03:22,070
- Uite, e Omul-Pãianjen.
- Omul-Pãianjen!
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, portuguese, br, pb, spiderman,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 40379bd86fc0a07354e085be9a51bde8.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:08,309 --> 00:03:10,331
<i>Sou eu, Peter Parker.</i>
2
00:03:10,332 --> 00:03:12,676
<i>Seu amigo da vizinhan?a,
j? sabem disso.</i>
3
00:03:12,770 --> 00:03:15,823
<i>J? percorri um longo caminho desde que
fui o garoto picado por aquela aranha.</i>
4
00:03:15,824 --> 00:03:18,022
<i>Na ?poca, nada
parecia ir bem para mim.</i>
5
00:03:18,023 --> 00:03:20,399
- Agora...
Olhem! ? o Homem-Aranha!
6
00:03:20,400 --> 00:03:22,034
- Que massa!
- Nossa!
7
00:03:22,035 --> 00:03:23,813
...as pessoas gostam
mesmo de mim.
8
00:03:24,073 --> 00:03:27,036
Ei, fiquem por aqui, vai
repe
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, spanish, es, spiderman, eng, neo,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Spanish - es - ea723a515093b05e4a2f829cd0063af3.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:07,100 --> 00:03:09,214
<i>It's me, Peter Parker.</i>
2
00:03:09,215 --> 00:03:11,234
<i>Your friendly neighborhood... you know.</i>
3
00:03:11,235 --> 00:03:14,600
<i>I've come a long way from being the boy
who was bit by a spider.</i>
4
00:03:14,601 --> 00:03:16,281
<i>Back then, nothing seemed to go right for me.</i>
5
00:03:16,523 --> 00:03:19,503
<i>Now...
- Wow, look, it's Spider-Man!</i>
6
00:03:20,504 --> 00:03:23,291
<i>people really like me.</i>
7
00:03:23,292 --> 00:03:28,147
Hey, stick around! It's gonna start again in a couple minutes.
- Yeah... - That's OK.
8
00:0
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, spanish, es, spiderman, v, o, english, www, newpct, com,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Spanish - es - c0ae2ec11c064d2c5b5571fb45e6c0dd.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,819 --> 00:00:54,946
EL HOMBRE ARA?A 3
2
00:03:15,995 --> 00:03:19,487
<i>Soy yo, Peter Parker.
Su amigable...</i>
3
00:03:19,699 --> 00:03:20,666
<i>...ya saben.</i>
4
00:03:20,867 --> 00:03:23,836
<i>He cambiado mucho desde
que una ara?a me pic?.</i>
5
00:03:24,170 --> 00:03:26,866
<i>En esa ?poca, nada me
sal?a bien. Ahora...</i>
6
00:03:27,073 --> 00:03:28,438
?Guau! ?Miren,
es el Hombre Ara?a!
7
00:03:28,641 --> 00:03:30,233
?S?per guau!
8
00:03:30,443 --> 00:03:32,411
<i>...le caigo bien a la gente.</i>
9
00:03:32,612 --> 00:03:35,342
Qu?dense. Volver? a
empeza
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, dutch, nl, spiderman, ts, mvs,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Dutch - nl - d576451d87d43c1c9c8a9ff2f95d6d1b.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:17,300 --> 00:03:19,499
<i>Ik ben het Peter Parker.</i></i>
2
00:03:19,500 --> 00:03:21,599
<i>Je vriendelijke buurspin, je weet wel.</i></i>
3
00:03:21,600 --> 00:03:25,099
<i>Ik ben veel veranderd sinds ik gebeten werd.</i></i>
4
00:03:25,100 --> 00:03:26,850
<i>Toen leek alles fout te gaan.</i></i>
5
00:03:27,100 --> 00:03:30,199
<i>Nu...</i>
- Kijk het is Spider-Man!</i>
6
00:03:30,200 --> 00:03:33,099
houden de mensen van me.
7
00:03:33,100 --> 00:03:38,150
H?, blijf.
Het begint zo opnieuw.
8
00:03:40,000 --> 00:03:41,599
<i>De stad is veilig.</i></i>
9
00:03:41,600 --
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, serbian, sr, spiderman, iii,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Serbian - sr - 60621c0462410a2bf93a5a4a61867078.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:17,100 --> 00:03:19,081
Ja sam... Peter Parker,
2
00:03:19,186 --> 00:03:21,166
va? prijatelj iz susjedstva.
3
00:03:21,166 --> 00:03:24,607
Dug put sam pre?ao. Od dje?aka
kojeg je ugrizao pauk.
4
00:03:24,607 --> 00:03:26,483
U to vrijeme ?inilo se
da mi ni?ta ne ide.
5
00:03:26,483 --> 00:03:29,298
Sad...
Pogledajte, Spiderman!
6
00:03:29,505 --> 00:03:32,425
Ljudi me stvarno vole.
7
00:03:32,843 --> 00:03:35,554
Hej, ostanite jo?.
Po?et ?e ponovno za par minuta.
8
00:03:38,993 --> 00:03:40,556
Grad je siguran.
9
00:03:40,556 --> 00:03:42,850
Izgleda da ja imam
neke v
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, arabic, ar, spiderman, 5, razzle,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Arabic - ar - afb27079119f976092b757e508c3eba4.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,616 --> 00:01:40,381
Gomaaabotalat
2
00:01:41,174 --> 00:02:03,939
???????
3
00:03:06,360 --> 00:03:10,741
( ??? ???... ( ???? ?????
?? ?????? ??????? ?????? ??????
4
00:03:11,510 --> 00:03:14,201
??? ???? ????? ?????? ?? ???? ?????
???? ??? ????????
5
00:03:14,508 --> 00:03:16,622
?????? ?????? ?? ???? ??? ????? ???
6
00:03:16,622 --> 00:03:17,698
????
7
00:03:17,698 --> 00:03:20,811
( ?????? ???? ( ????? ???????? -
( ????? ???????? ) -
8
00:03:20,811 --> 00:03:22,272
????? ??????? ????
9
00:03:22,887 --> 00:03:25,462
????? ??????? ????? ????? ??? ??? ?????
10
00:
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, english, en, spiderman, 5, x26, 4, vorbis, matroska, nhanc,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - English - en - a510ba1e3b9780324836b87add38f52a.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:07,100 --> 00:03:09,214
<i>It's me, Peter Parker.</i>
2
00:03:09,215 --> 00:03:11,234
<i>Your friendly neighborhood... you know.</i>
3
00:03:11,235 --> 00:03:14,600
<i>I've come a long way from being the boy
who was bit by a spider.</i>
4
00:03:14,601 --> 00:03:16,281
<i>Back then, nothing seemed to go right for me.</i>
5
00:03:16,523 --> 00:03:19,503
<i>Now...
- Wow, look, it's Spider-Man!</i>
6
00:03:20,504 --> 00:03:23,291
<i>people really like me.</i>
7
00:03:23,292 --> 00:03:28,147
Hey, stick around! It's gonna start again in a couple minutes.
- Yeah... - That's OK.
8
00:0
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{938}{1396}Sub by spawn |for |www.w4club.eu
{4921}{4941}/To jsem j?.
{4942}{4975}/Peter Parker.
{4976}{5036}/V?? p??tel ze sousedstv?...|/V?ak m? zn?te.
{5037}{5115}/Uplynulo u? hodn? ?asu|/od t? doby co m? kousl pavouk.
{5116}{5175}/Tehdy se zd?lo,|/?e se mi nic nem??e st?t.
{5176}{5269}/- A te?...|- Pod?vejte se, to je Spider-Man.
{5270}{5330}/Lid? m? maj? v??n? r?di.
{5331}{5420}Po?kejte p?r minut,|za chv?li to za?ne znovu.
{5421}{5463}To je dobr?.
{5496}{5547}/- M?sto je klidn? a bezpe?n?.
{5548}{5599}/Asi jsem s t?m m?l n?co spole?n?ho.
{5600}{5676}/Str??ek Ben by byl py?n?.
{5675}{5743}Pro? New York mi
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,043 --> 00:03:11,042
Made By Asker!!!
2
00:03:16,602 --> 00:03:18,802
<i>Det er mig, Peter Parker ...</i>
3
00:03:19,042 --> 00:03:21,082
<i>Din venlige nabo ... du ved.</i>
4
00:03:21,482 --> 00:03:24,522
<i>Jeg er n?et langt fra at v?re drengen,
der blev bidt af en edderkop.</i>
5
00:03:24,762 --> 00:03:27,442
<i>Dengang ville intet lykkes for mig ...
Men nu ...</i>
6
00:03:27,442 --> 00:03:30,242
- Se, det er Spider-Man!
- Super sejt!
7
00:03:31,082 --> 00:03:32,761
... kan folk virkelig lide mig.
8
00:03:33,241 --> 00:03:36,281
Bliv h?ngende,
det begynder igen om et pa
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, romanian, ro, spiderman, ts, ntsc, dvdr, th,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Romanian - ro - 76436a09906fd4407e44b11a85c79ac2.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,000 --> 00:00:55,000
OMUL-P?IANJEN 3
2
00:03:08,000 --> 00:03:13,999
Traducerea ?i adaptarea:
alin022 & veveri?a_bc @ www.titr?ri.ro
3
00:03:16,518 --> 00:03:21,073
<i>Sunt eu, Peter Parker,
vecinul vostru prietenos, ?n?elege?i...</i>
4
00:03:21,887 --> 00:03:24,685
<i>A trecut mult timp de c?nd eram b?iatul
care fusese mu?cat de p?ianjen.</i>
5
00:03:25,011 --> 00:03:27,212
<i>Pe vremea aia nimic nu p?rea
sa mearg? bine pentru mine.</i>
6
00:03:27,213 --> 00:03:28,336
<i>Dar acum...</i>
7
00:03:28,337 --> 00:03:31,544
- Uite, e Omul-P?ianjen.
- Omul-P?ianjen!
8
00:03:31,5
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, english, en, spiderman, 5, line,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - English - en - 92d4286a6c636373e957b20e55709dc9.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:07,300 --> 00:03:09,414
<i>It's me, Peter Parker.</i>
2
00:03:09,415 --> 00:03:11,434
<i>Your friendly neighborhood... you know.</i>
3
00:03:11,435 --> 00:03:14,800
<i>I've come a long way from being the boy who was bit by a spider.</i>
4
00:03:14,801 --> 00:03:16,481
<i>Back then, nothing seemed to go right for me.</i>
5
00:03:16,723 --> 00:03:19,703
<i>Now...
- Wow, look, it's Spider-Man!</i>
6
00:03:19,704 --> 00:03:22,491
<i>people really like me.</i>
7
00:03:22,492 --> 00:03:27,347
Hey, stick around! It's gonna start again in a couple minutes.
- Yeah... - That's OK.
8
00:03
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:07,584 --> 00:03:09,682
<i>Det er mig, Peter Parker ...</i>
2
00:03:09,940 --> 00:03:11,893
<i>Din venlige nabo ... du ved.</i>
3
00:03:12,282 --> 00:03:15,215
<i>Jeg er n?et langt fra at v?re drengen,
der blev bidt af en edderkop.</i>
4
00:03:15,407 --> 00:03:18,004
<i>Dengang ville intet lykkes for mig ...
Men nu ...</i>
5
00:03:18,005 --> 00:03:20,704
- Se, det er Spider-Man!
- Super sejt!
6
00:03:21,516 --> 00:03:23,118
... kan folk virkelig lide mig.
7
00:03:23,576 --> 00:03:26,507
Bliv h?ngende,
det begynder igen om et par minutter.
8
00:03:26,877 --> 00:03:28,184
Det g
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
2
00:00:31,490 --> 00:00:33,283
<i>De c?nd ?mi amintesc,</i>
3
00:00:33,325 --> 00:00:36,954
<i>noi trei am fost mereu prieteni buni.</i>
4
00:00:38,622 --> 00:00:40,332
<i>Chiar si c?nd eram copii,.</i>
5
00:00:40,415 --> 00:00:43,585
<i>eu, Lonnie si Dom am
?mp?rtit aceeasi coliba.</i>
6
00:00:50,384 --> 00:00:52,845
<i>Eram ca fratii.</i>
7
00:00:52,928 --> 00:00:55,639
<i>Dar fiecare a avut visul lui.</i>
8
00:00:56,056 --> 00:00:58,141
G, las?-m? jos.
9
00:01:00,185 --> 00:01:03,188
<i>Lonnie visa la 2 lucruri.</i>
10
00:01:05,023 --> 00:01:10,821
<i>Primul lucru era dac? Rolonda
?l iubea at?t de mult o iubea el.</i>
11
00:01:18,829 --> 00
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, portuguese, pt, spiderman, proper, 5, line, pukka,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Portuguese - pt - 5d2d55def82e6ebfe54140cd0aa08191.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:07,700 --> 00:03:09,722
<i>Sou eu, o Peter Parker.</i>
2
00:03:09,723 --> 00:03:12,068
<i>seu vizinho amigo,
voc?s sabem...</i>
3
00:03:12,162 --> 00:03:15,215
<i>Foi um longo percurso desde que fui
o menino mordido por uma aranha.</i>
4
00:03:15,216 --> 00:03:17,414
<i>Nesse tempo nada parecia
correr bem comigo.</i>
5
00:03:17,415 --> 00:03:19,792
Olhem,
? o Homem Aranha!
6
00:03:19,793 --> 00:03:21,427
- Que porte!
- Nossa!
7
00:03:21,428 --> 00:03:23,206
As pessoas agora gostam
realmente de mim.
8
00:03:23,466 --> 00:03:26,430
Fiquem mais um bocadinho,
vai recome?ar out
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, greek, gr, spiderman, ts, mvs, rencoded, by, nirvanair,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Greek - gr - c77bd4deadf794304ae4edbfd8014333.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:36,300
????????? ?? ?????:
2
00:00:38,500 --> 00:00:38,750
N
3
00:00:39,300 --> 00:00:40,100
Ni
4
00:00:40,100 --> 00:00:40,900
Nir
5
00:00:40,900 --> 00:00:41,700
Nirv
6
00:00:41,700 --> 00:00:42,500
Nirva
7
00:00:42,500 --> 00:00:43,300
Nirvan
8
00:00:43,300 --> 00:00:44,100
Nirvana
9
00:00:44,100 --> 00:00:44,900
Nirvanai
10
00:00:44,900 --> 00:00:45,700
Nirvanair
11
00:00:45,700 --> 00:00:46,600
Nirvanair.
12
00:00:46,600 --> 00:00:47,400
????????????
Mr_Bean^^
13
00:00:47,400 --> 00:00:48,200
Nirvanair...
14
00:00:49,200 --> 00:
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, 2, cd, portuguese, br, pb, spiderman, ts, mvs,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 12CD - Portuguese-BR - pb - 79a0cfdab2075153d5620adc4c1d5f20.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:18,426 --> 00:03:19,909
<i> Sou eu... Peter Parker</i>
2
00:03:20,577 --> 00:03:22,410
<i> ... o amigo da vizinhan?a..</i>
3
00:03:22,564 --> 00:03:25,602
<i> muitas coisas aconteceram
desde que fui picado por aquela aranha..</i>
4
00:03:25,975 --> 00:03:27,618
<i> Eu n?o parecia agradar a ninguem, mas agora...</i>
5
00:03:27,869 --> 00:03:30,147
Olhem o Homem Aranha!
6
00:03:30,845 --> 00:03:33,212
<i> As pessoas tem realmente
tem gostado de mim.</i>
7
00:03:34,168 --> 00:03:36,399
Hei, o an?ncio recome?ar?
em alguns minutos.
8
00:03:40,289 --> 00:03:41,674
<i>A cidade est? a
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, english, en, spiderman, ts, dmk00,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - English - en - eacbcc7bb79156100cc4c847edc8d20c.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:17,300 --> 00:03:19,499
<i>It's me, Peter Parker.</i>
2
00:03:19,500 --> 00:03:21,599
<i>Your friendly neighborhood... you know.</i>
3
00:03:21,600 --> 00:03:25,099
<i>I've come a long way from being the boy who was bit by a spider.</i>
4
00:03:25,100 --> 00:03:26,850
<i>Back then, nothing seemed to go right for me.</i>
5
00:03:27,100 --> 00:03:30,199
<i>Now...</i>
- Wow, look, it's Spider-Man!</i>
6
00:03:30,200 --> 00:03:33,099
<i>people really like me.</i>
7
00:03:33,100 --> 00:03:38,150
Hey, stick around! It's gonna start again in a couple minutes.
- Yeah... - That's OK.
8
0
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, portuguese, pt, spiderman, 5, razzle,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Portuguese - pt - 6efe39cdcd54ab2f7dcd6b48f6793a15.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,796 --> 00:00:30,818
EQUIPE LEOZERA PRODUCTIONS
A EQUIPE "DEBESTE"
2
00:03:07,309 --> 00:03:09,331
<i>Sou eu, Peter Parker.</i>
3
00:03:09,332 --> 00:03:11,676
<i>Seu amigo da vizinhan?a,
j? sabem disso.</i>
4
00:03:11,770 --> 00:03:14,823
<i>J? percorri um longo caminho desde que
fui o garoto picado por aquela aranha.</i>
5
00:03:14,824 --> 00:03:17,022
<i>Na ?poca, nada
parecia ir bem para mim.</i>
6
00:03:17,023 --> 00:03:19,399
- Agora...
Olhem! ? o Homem-Aranha!
7
00:03:19,400 --> 00:03:21,034
- Que massa!
- Nossa!
8
00:03:21,035 --> 00:03:22,813
...as pessoas gosta
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:17,300 --> 00:03:19,499
<i>See olen mina, Peter Parker.</i>
2
00:03:19,500 --> 00:03:21,599
<i>Teie s?bralik naabrivalve... teate k?ll.</i>
3
00:03:21,600 --> 00:03:25,099
<i>Olen tulnud pika tee, olles
?mbliku k?est hammustada saanud poiss.</i>
4
00:03:25,100 --> 00:03:26,850
<i>Sel ajal tundus k?ik valesti minevat.</i>
5
00:03:27,100 --> 00:03:30,199
<i>N??d...
- Vaata, See on ?mblikmees!</i>
6
00:03:30,200 --> 00:03:33,099
<i>Ma t?esti meeldin inimestele.</i>
7
00:03:33,100 --> 00:03:38,150
Kuulge, j??ge veel siia! See algab paari
minuti p?rast uuesti.- Jah... - Pole midagi.
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, finnish, fi, spiderman, mvs, enhanced, funfile, org,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Finnish - fi - 79d65d8c57ad4dec662ec46fb837af72.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.2|P?iv?ys: 06.05.2007
{56}{181}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{285}Suomennos: Otukka, Indigo, DickJohnson,|zippi, Dille, Siiseli, aleksi312, jasa, Chip, -
{289}{389}kilpikonna, Platypus,|Cromwell, Proton, BarFly83
{393}{463}Oikoluku: Rollo
{4922}{5025}Min? t?ss?, Peter Parker.|Naapuruston yst?v?llinen... Tied?tte kyll?.
{5029}{5111}Olen edennyt pitk?lle|h?m?h?kin puremasta pojasta.
{5115}{5218}- Silloin mik??n ei tuntunut onnistuvan. Nyt...|- Siisti?! H?m?h?kkimies!
{5272}{5327}Ihmiset todella pit?v?t minusta.
{5334}{5451}- J??k?? t?nne, kohta se alkaa uudelleen!|- Ei
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,900 --> 00:00:08,900
Chiar si acum pot sa simt
2
00:00:08,900 --> 00:00:10,900
undeva în adâncul sufletului
3
00:00:10,900 --> 00:00:13,400
... urmarindu-ma
4
00:00:13,400 --> 00:00:15,900
... asteptând.
5
00:00:15,900 --> 00:00:19,400
Dar stiti ce ma sperie cel mai mult?
6
00:00:19,400 --> 00:00:22,400
Când nu mai pot sa lupt ...
7
00:00:22,400 --> 00:00:23,900
... când ma cuprinde ...
8
00:00:23,900 --> 00:00:27,900
... când pierd controlul ...
9
00:00:28,900 --> 00:00:32,900
... îmi place.
10
00:04:01,100 --> 00:04:03,900
Cine sunt eu? Sigur vreti sa stiti?
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, portuguese, br, pb, spiderman, by, redley,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 1f4fb3b2d4ea16c9350b0086875691c1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,820 --> 00:00:32,928
Sincronizado por:
Mr. Sarago?a
2
00:03:16,096 --> 00:03:18,205
<i>Sou eu, Peter Parker.</i>
3
00:03:18,206 --> 00:03:20,650
<i>Seu amigo da vizinhan?a,
j? sabem disso.</i>
4
00:03:20,748 --> 00:03:23,931
<i>J? percorri um longo caminho desde que
fui o garoto picado por aquela aranha.</i>
5
00:03:23,932 --> 00:03:26,223
<i>Na ?poca, nada
parecia ir bem para mim.</i>
6
00:03:26,224 --> 00:03:28,702
- Agora...
Olhem! ? o Homem-Aranha!
7
00:03:28,703 --> 00:03:30,406
- Que massa!
- Nossa!
8
00:03:30,407 --> 00:03:32,261
...as pessoas gostam
mesmo de mim
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, czech, cs, spiderman, divx,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Czech - cs - e0acd0d3203f0c0a2f610fa5b513b611.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{1}{75}Budu ho chr?nit sv?m ?ivotem, pane.
{88}{125}Pros?m|- Ano
{150}{224}L?b?te se mi.
{266}{289}D?kuji.
{590}{654}Dob?e...|Tak?e.
{655}{729}Ned?? si ?ampa?sk??
{804}{889}Jak se tam dostal?
{890}{961}Neplakej...
{1077}{1134}Ahoj.
{1135}{1230}- Pod?vejme. Vypad?? n?dhern?.|- D?kuji.
{1330}{1377}M??e? si to dovolit?
{1384}{1443}Jde p?ece o n?co v?jime?n?ho.
{1444}{1512}Hraje? na Broadway.
{1513}{1570}Nec?t?m se jako hv?zda.
{1571}{1609}Ale ty jsi hv?zda.
{1610}{1662}Zaslou?ila sis to.
{1663}{1783}Petre, nem?? ani tu?en?,|jak se pr?v? te? c?t?m.
{1797}{1873}Popravd? ?e?eno v?m moc dob?e jak ti je.
{1874}
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, finnish, fi, spiderman, ts, mvs, fixes, errors, kra,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Finnish - fi - 904fc71759170bc8976e528cc8783c26.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:58,726 --> 00:03:00,209
<i>I Am? Peter Parker</i>
2
00:03:00,877 --> 00:03:02,710
<i>? its friendly neighbor, already saben</i>
3
00:03:02,864 --> 00:03:05,902
<i>I come with the ni?os
that they want to speak with Spiderman</i>
4
00:03:06,275 --> 00:03:07,918
<i>Not habia been here in much tiempo</i>
5
00:03:08,169 --> 00:03:10,447
Sight is Spiderman!
6
00:03:11,145 --> 00:03:13,512
<i>Really him taste to gente</i>
7
00:03:14,468 --> 00:03:16,699
Hey soon I see them
8
00:03:20,589 --> 00:03:21,974
<i>the city this out of danger</i>
9
00:03:22,201 --> 00:03:23,928
I suppose
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, arabic, ar, spiderman, ts, mvs, rencoded,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Arabic - ar - 28044355e5b106782cf7a3f010d9547e.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,000 --> 00:00:55,000
<font color="#ff0000"> ( ????? ???????? 3 )
<font color="#0000ff"> * ????? ?????? *
2
00:03:08,000 --> 00:03:14,000
<font color="#0000ff">Noa_Noa
<font color="#ff0000">Noa_Oa@hotmail.com
3
00:03:16,520 --> 00:03:21,080
( ??? ???... ( ???? ?????
?? ?????? ??????? ?????? ??????
4
00:03:21,880 --> 00:03:24,680
??? ???? ????? ?????? ?? ???? ?????
???? ??? ????????
5
00:03:25,000 --> 00:03:27,200
?????? ?????? ?? ???? ??? ????? ???
6
00:03:27,200 --> 00:03:28,320
????
7
00:03:28,320 --> 00:03:31,560
( ?????? ???? ( ????? ???????? -
( ????? ???????? ) -
8
00
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,150
???,??????..????
2
00:00:03,967 --> 00:00:05,599
?? ????
?? ??????
3
00:00:05,900 --> 00:00:10,050
??????
4
00:00:10,500 --> 00:00:11,615
????? ??
5
00:00:13,318 --> 00:00:14,104
???? ?????
6
00:00:17,432 --> 00:00:18,542
???? ?????
7
00:00:26,099 --> 00:00:31,149
??????. . . ???? ????? ????? ?????????
8
00:00:32,099 --> 00:00:35,598
??? ??????? ???????
9
00:00:35,599 --> 00:00:40,649
???..?? ????
10
00:00:45,199 --> 00:00:50,749
?? ????? ??? ????..???? ?????
?? ?????
11
00:00:52,999 --> 00:00:55,698
???? ??? ??????? ?? ???????????
12
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, english, en, spiderman, molotov,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - English - en - ec240344c1bcb7a42ff960beccbb0c17.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{4688}{4722}Ja sam... Peter Parker,
{4738}{4782}va? prijatelj iz kom?iluka.
{4799}{4871}Dug put sam pre?ao. Od de?aka|koga je ujeo pauk.
{4881}{4920}U to vreme ?inilo se|da mi ni?ta ne ide.
{4927}{4980}Sada...|Pogledajte Spiderman!
{5040}{5070}Ljudi me stvarno vole.
{5088}{5141}Hej, ostanite jo?.|Po?e?e ponovo za par minuta.
{5166}{5216}Da!|U redu je.
{5252}{5285}Grad je bezbedan.
{5292}{5332}Izgleda da ja imam|neke veze s tim.
{5351}{5387}"Moj ujak Ben bi bio ponosan."
{5441}{5472}ZA?TO NEW YORK|VOLI SPIDEYA?
{5550}{5594}Jo? uvek idem u ?kolu,|najbolji sam u razredu.
{5599}{5648}.. sada,Hamiltonium|nam pokazuje da...
{565
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, portuguese, br, pb, spiderman, ts, mvs,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Portuguese-BR - pb - dbbf571f3dc72f925eb173b62bf86ee5.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,625 --> 00:00:06,625
MagicSubs 4All
Tradu??o, Sincr.: paulostriker
Revis?o PT/BR: Sidofox
2
00:00:06,700 --> 00:00:10,700
eMulinha
www.emulinha.info
3
00:03:16,860 --> 00:03:18,343
Sou eu... Peter Parker...
4
00:03:19,011 --> 00:03:20,844
seu vizinho amigo, voc? sabe...
5
00:03:20,848 --> 00:03:23,886
Venho de longe sendo o menino
que foi mordido por uma aranha.
6
00:03:24,300 --> 00:03:25,902
Nesse tempo nada parecia
correr bem comigo.
7
00:03:27,307 --> 00:03:29,585
Olhem,
? o Homem Aranha!
8
00:03:31,057 --> 00:03:33,424
As pessoas realmente
gostavam de mim.
9
00
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, english, en, spiderman, ts, high, q,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - English - en - 6737bb70a38922eceaaac45cab1febc5.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{739}{874}T?umaczenie: JediAdam, Highlander, Animol|Korekta: Animol, ssmall, GoNyS
{1291}{1361}/SPIDER-MAN 3
{1437}{1503}/Wyst?puj?:
{3234}{3313}/Oryginalne tematy muzyczne|/stworzone przez:
{3314}{3376}/Muzyka:
{4299}{4375}/Na podstawie komiksu:
{4715}{4781}/Re?yseria:
{4921}{4941}/To ja.
{4942}{4975}/Peter Parker.
{4976}{5036}/Wasz przyjaciel z s?siedztwa...|/No sami wiecie.
{5037}{5115}/Przeby?em d?ug? drog?|/od ch?opca ugryzionego przez paj?ka.
{5116}{5175}/Wtedy wydawa?o si?, ?e nic|/nie jest dla mnie odpowiednie.
{5176}{5269}/- A teraz...|- Patrzcie, to Spider-Man.
{5270}{5330}/Ludzie naprawd? mnie lubi?.
{5331}{5420}Zaczekajcie,
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, greek, gr, spiderman, ts, mvs, rencoded,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Greek - gr - 38f1a4972f27c69b7b26349ff69c3efb.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,740 --> 00:00:35,940
????????? ?? ?????:
2
00:00:38,050 --> 00:00:38,860
N
3
00:00:38,860 --> 00:00:39,670
Ni
4
00:00:39,670 --> 00:00:40,480
Nir
5
00:00:40,480 --> 00:00:41,290
Nirv
6
00:00:41,290 --> 00:00:42,100
Nirva
7
00:00:42,100 --> 00:00:42,910
Nirvan
8
00:00:42,910 --> 00:00:43,720
Nirvana
9
00:00:43,720 --> 00:00:44,530
Nirvanai
10
00:00:44,530 --> 00:00:45,340
Nirvanair
11
00:00:45,340 --> 00:00:46,150
Nirvanair.
12
00:00:46,150 --> 00:00:46,960
Nirvanair..
13
00:00:46,960 --> 00:00:47,770
Nirvanair...
14
00:00:48,770 --> 00:00:55,770
b
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, portuguese, br, pb, spiderman, ts, mvs, rencoded,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 156a61bde1138f08268ec2811845b92c.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,767 --> 00:00:48,767
Legenda Original: D3forSpidey
Resincronia e revis?o: fernandotim
2
00:00:52,775 --> 00:00:56,170
HOMEM-ARANHA 3
3
00:03:16,823 --> 00:03:18,685
Sou eu, o Peter Parker.
4
00:03:18,928 --> 00:03:20,288
Seu "Amigo da Vizinhan?a"
5
00:03:20,533 --> 00:03:24,607
Sabe, j? faz um temp?o desde
que fui picado por aquela aranha.
6
00:03:24,642 --> 00:03:26,812
Naquela ?poca, nada
ia bem para mim.
7
00:03:26,931 --> 00:03:27,322
Agora...
8
00:03:27,455 --> 00:03:29,234
Olhe, ? o Homem-Aranha!
9
00:03:29,269 --> 00:03:30,606
- Que massa!
- Nossa!
10
00:03
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Altyaz?:Levent Zorlucan
2
00:03:17,300 --> 00:03:19,400
<i>Ben, Peter Parker.</i>
3
00:03:19,400 --> 00:03:21,400
<i>Kom?u ?evreniz.. Bilirsiniz.</i>
4
00:03:21,500 --> 00:03:24,900
<i>Bir ?r?mcek taraf?ndan ?s?r?lan biri
oldu?umdan bu yana ?ok zaman ge?ti</i>
5
00:03:25,000 --> 00:03:26,700
<i>O zamana dek hi?bir ?ey bana do?ruymu? gibi g?r?nmedi.</i>
6
00:03:27,000 --> 00:03:30,000
<i>?imdi...</i>
- Vay can?na, bak, ?r?mcek Adam!</i>
7
00:03:30,100 --> 00:03:32,900
<i>?nsanlar beni ger?ekten seviyor.</i>
8
00:03:33,000 --> 00:03:38,000
- Hey,burda kal
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,990 --> 00:00:36,190
????????? ?? ?????:
2
00:00:38,300 --> 00:00:39,110
N
3
00:00:39,110 --> 00:00:39,920
Ni
4
00:00:39,920 --> 00:00:40,730
Nir
5
00:00:40,730 --> 00:00:41,540
Nirv
6
00:00:41,540 --> 00:00:42,350
Nirva
7
00:00:42,350 --> 00:00:43,160
Nirvan
8
00:00:43,160 --> 00:00:43,970
Nirvana
9
00:00:43,970 --> 00:00:44,780
Nirvanai
10
00:00:44,780 --> 00:00:45,590
Nirvanair
11
00:00:45,590 --> 00:00:46,400
Nirvanair.
12
00:00:46,400 --> 00:00:47,210
Nirvanair..
13
00:00:47,210 --> 00:00:48,020
Nirvanair...
14
00:00:49,020 --> 00:00:56,020
b
Phụ đề cho Spider Man 3 2007 1 Cd Swedish Sv Spiderman Axxo
keywords: spider, man, 3, 2007, 1, cd, hungarian, hu, spiderman, proper, 5, line, dvd, dreamlight,
original filename: Spider-Man 3 - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - c02b0feb44596e213e0f817d9359cfc9.zip