Advertisement:
---------------
---------------
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Pluto theo sự thích hợp:
Phụ đề cho Pluto
keywords: roughnecks, the, starship, troopers, chronicles, 1999, 1, cd, pluto, campaign,
original filename: sub_Roughnecks-The-Starship-Troopers-Chronicles-1999_1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{2278}{2338}Campania 1: Pluto
{2667}{2697}Eu îmi fac datoria.
{2787}{2832}Eu îmi fac datoria.
{2848}{2893}Eu îmi fac datoria.
{2937}{3027}Ei îºi fac datoria.|Tu þi-o faci pe a ta?
{3028}{3087}Ãnroleazã-te în Infanteria Mobilã
{3088}{3147}Ãnroleazã-te acum! SICON
{3207}{3296}Adevãrul este ca|armata nu avea nevoie de publicitate
{3297}{3401}Toatã lumea vroia sã devinã infanterist|dupã operaþiunea "Pest Control"...
{3403}{3505}Dupã ce infanteria mobilã eliminase|infestarea de insecte care ameninþa
{3506}{3554}staþiile noastre de cercetare de pe Pluto,
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventures, of, pluto, nash, the, 2002, 1,
original filename: 2788-sub_Adventures-of-Pluto-Nash-The-2002_1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,862 --> 00:02:37,074
O sã-þi placã asta.
Ia fiþi atenþi, îi dãm drumul.
2
00:03:27,666 --> 00:03:30,627
Ia uite, Pluto. Ce pãrere ai?
3
00:03:30,794 --> 00:03:33,297
Nu vreau sã gândesc, Tony.
Vreau sã spun cã...
4
00:03:33,380 --> 00:03:35,174
Ai o fustã pe tine...
5
00:03:35,549 --> 00:03:37,426
Asta nu-i o fustã
este un kilt.
6
00:03:37,467 --> 00:03:40,137
Tradiþia scoþianã.
Foarte bãrbãtesc, un kilt.
7
00:03:40,179 --> 00:03:41,346
Este o fustã bãrbãteascã.
8
00:03:41,430 --> 00:03:43,682
Nu, un kilt.
Aºa ºtiu oamenii cine sunt.
9
00:03:4
Phụ đề cho Pluto
keywords: 1450, pluto, nash, made, by, mertz,
original filename: 1450-PLUTO_NASH (made by Mertz).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:52,600 --> 00:01:54,955
????? ??????
??? ????? ???????
2
00:02:03,200 --> 00:02:05,714
??????? ???
????? ????????
3
00:02:15,000 --> 00:02:19,232
????? ???????, 2080
4
00:02:25,560 --> 00:02:27,949
? ????? ???? ???
?????? ??????????
5
00:02:28,480 --> 00:02:30,391
???? ?? ??? ?????? ????.
???????...
6
00:02:35,120 --> 00:02:39,033
?? ???? ??? ?????? ??????????
??????? ?? ????????...
7
00:02:40,040 --> 00:02:43,589
??? ?????????? ?????
?? ????? ?? ????????.
8
00:02:44,880 --> 00:02:49,635
?? ?????? ??? ???????
??????? ??? ?? ??????.
9
00:02:50,040 --> 00:02:53,350
?? ?
Phụ đề cho Pluto
keywords: breakfast, on, pluto, 2005, 1, cd, french, fr,
original filename: Breakfast on Pluto - 2005 - 1CD - French - fr - 4d3bb63b4714340814e0bf633c0f8a45.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,038 --> 00:01:13,767
Lance-m'en un vite fait.
2
00:01:15,108 --> 00:01:20,136
Les chapitres de ma vie
par Patrick "Minou" Braden
3
00:01:23,516 --> 00:01:27,350
Qu'est-ce que t'en dis, minou ?
II y a moyen, ce soir ?
4
00:01:27,720 --> 00:01:29,654
Mais bien s?r, les gars.
5
00:01:29,722 --> 00:01:34,352
Je laisserai la porte ouverte, vous n'aurez
qu'? faire la queue pour me passer dessus.
6
00:01:35,095 --> 00:01:36,221
?a vous int?resse pas ?
7
00:01:36,296 --> 00:01:41,165
Pauvres ouvriers en rut,
innocents et na???fs fils de la terre.
8
00:01:41,534 --> 00:01:44,264
I
Phụ đề cho Pluto
keywords: breakfast, on, pluto, 2005, 1, cd, portuguese, pt,
original filename: Breakfast on Pluto - 2005 - 1CD - Portuguese - pt - e49064d450982cc4ec3cbfd793925ea5.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,037 --> 00:01:12,037
BREAKFAST ON PLUTO
2
00:01:12,038 --> 00:01:13,767
Hei, mi?da!
3
00:01:15,108 --> 00:01:20,136
CAP?TULOS DA MINHA VIDA
DE PATRICK "KITTEN" BRADEN
4
00:01:23,516 --> 00:01:27,350
E a?, mi?da? Que tal hoje ? noite?
5
00:01:27,720 --> 00:01:29,654
Ah, claro, rapazes.
6
00:01:29,722 --> 00:01:33,920
Vou deixar a porta da frente aberta.
Venham todos e vamos curtir.
7
00:01:35,095 --> 00:01:36,221
N?o d?o conta, d?o?
8
00:01:36,296 --> 00:01:41,165
Seus inocentes pe?es,
filhos da terra com tes?o.
9
00:01:41,534 --> 00:01:44,264
Muito poucos, fofura.
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventures, of, pluto, nash, the, 2002, 1,
original filename: sub_Adventures-of-Pluto-Nash-The-2002_1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,862 --> 00:02:37,074
O sã-þi placã asta.
Ia fiþi atenþi, îi dãm drumul.
2
00:03:27,666 --> 00:03:30,627
Ia uite, Pluto. Ce pãrere ai?
3
00:03:30,794 --> 00:03:33,297
Nu vreau sã gândesc, Tony.
Vreau sã spun cã...
4
00:03:33,380 --> 00:03:35,174
Ai o fustã pe tine...
5
00:03:35,549 --> 00:03:37,426
Asta nu-i o fustã
este un kilt.
6
00:03:37,467 --> 00:03:40,137
Tradiþia scoþianã.
Foarte bãrbãtesc, un kilt.
7
00:03:40,179 --> 00:03:41,346
Este o fustã bãrbãteascã.
8
00:03:41,430 --> 00:03:43,682
Nu, un kilt.
Aºa ºtiu oamenii cine sunt.
9
00:03:4
Phụ đề cho Pluto
keywords: the, adventures, of, pluto, nash, rus, 2002,
original filename: The_Adventures_of_Pluto_Nash.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,284 --> 00:02:19,987
Ãîáðî ïîæà ëîâà òü â Ãà ëåÃüêóþ
Ãìåðèêó. Ãðèãîòîâüòåñü ê
ïîëÃîé ãðà âèòà öèè.
2
00:02:30,609 --> 00:02:33,615
Ãà ëåÃüêà ÿ Ãìåðèêà , 2080 ãîä
3
00:02:43,235 --> 00:02:44,036
à âîò ýòà âà ì ïîÃðà âèòñÿ.
4
00:02:44,037 --> 00:02:46,241
Ãëóøà éòå. Ãîåõà ëè.
5
00:03:29,931 --> 00:03:30,933
ÃäèÃñòâåÃÃûé è Ãåïîâòîðèìûé
ÃÃòîÃè Ãðà ÃêîÃè
6
00:03:36,946 --> 00:03:37,746
Ãåðæè, Ãëóòî.
7
00:03:37,747 --> 00:03:38,848
ÃÃ
Phụ đề cho Pluto
keywords: roughnecks, the, starship, troopers, chronicles, 1999, 1, cd, pluto, campaign,
original filename: 2070-sub_Roughnecks-The-Starship-Troopers-Chronicles-1999_1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{2278}{2338}Campania 1: Pluto
{2667}{2697}Eu îmi fac datoria.
{2787}{2832}Eu îmi fac datoria.
{2848}{2893}Eu îmi fac datoria.
{2937}{3027}Ei îºi fac datoria.|Tu þi-o faci pe a ta?
{3028}{3087}Ãnroleazã-te în Infanteria Mobilã
{3088}{3147}Ãnroleazã-te acum! SICON
{3207}{3296}Adevãrul este ca|armata nu avea nevoie de publicitate
{3297}{3401}Toatã lumea vroia sã devinã infanterist|dupã operaþiunea "Pest Control"...
{3403}{3505}Dupã ce infanteria mobilã eliminase|infestarea de insecte care ameninþa
{3506}{3554}staþiile noastre de cercetare de pe Pluto,
Phụ đề cho Pluto
keywords: the, adventures, of, pluto, nash, fps,
original filename: The-Adventures-of-Pluto-Nash-fps-23976.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,865 --> 00:02:37,062
O sã-þi placã asta.
Ia fiþi atenþi, îi dãm drumul.
2
00:03:27,652 --> 00:03:30,621
Ia uite, Pluto. Ce pãrere ai?
3
00:03:30,789 --> 00:03:33,314
Nu vreau sã gândesc, Tony.
Vreau sã spun cã....
4
00:03:33,391 --> 00:03:35,154
Ai o fustã pe tine....
5
00:03:35,560 --> 00:03:40,122
Asta nu-i o fustã este un kilt.
Tradiþia scoþianã. Foarte bãrbãtesc,un kilt.
6
00:03:40,198 --> 00:03:41,358
Este o fustã bãrbãteascã.
7
00:03:41,433 --> 00:03:43,697
Nu, un kilt.
Aºa ºtiu oamenii cine sunt.
8
00:03:43,769 --> 00:03:48,206
Oamenii se gÃ
Phụ đề cho Pluto
keywords: aqua, teen, hunger, force, 10, 5, space, conflict, from, beyond, pluto, abn,
original filename: 200013519.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,200 --> 00:00:05,440
Laboratorio del Dr. Weird
Costa Sur de Nueva Jersey
2
00:00:06,320 --> 00:00:07,960
ASILO ISLA BELLA
3
00:00:08,080 --> 00:00:09,640
Señores...
4
00:00:09,720 --> 00:00:12,480
...¡miren y contemplen!
5
00:00:26,720 --> 00:00:29,160
LICOR & EMPEÃO
6
00:01:14,040 --> 00:01:15,520
¡SÃ! ¡Contacto!
7
00:01:15,600 --> 00:01:18,520
Computadora, triangula
las coordinadas de la señal.
8
00:01:18,720 --> 00:01:20,680
<i>¡Hola, vecino! ¿Qué tal?</i>
9
00:01:22,200 --> 00:01:24,120
¿Cómo anda la Tierra, y todo eso?
10
00:01:24,200 --> 00:01:27,0
Phụ đề cho Pluto
keywords: breakfast, on, pluto, 2005, 2, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Breakfast on Pluto (2005) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,640 --> 00:00:57,755
Bak seninki geliyor.
2
00:00:59,760 --> 00:01:01,990
Ãek bakalým numaraný.
3
00:01:02,320 --> 00:01:07,872
Hayatýmdan Kesitler
Patrick "Kedicik" Braden
4
00:01:10,720 --> 00:01:14,030
Ne diyorsun Kedicik? Bu gece
bir þansýmýz olabilir mi?
5
00:01:14,440 --> 00:01:17,989
Neden olmasýn çocuklar? Ãn kapýyý
açýk býrakacaðým ki hepiniz
6
00:01:18,120 --> 00:01:24,116
eve dalýp beni dürtebilesiniz.
Ãstemez misiniz? Sizi gidi gizli
7
00:01:24,240 --> 00:01:27,277
homolarýn kürek sallayan elleri
nasýrlý masum evlatlarý sizi.
8
00:01:27
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventures, of, pluto, nash, dvl,
original filename: Id000562.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
00:00:05:T?umaczenie mIsIeII|softSTORM Crew
00:00:07:Synchro do releasu|The.Adventures.Of.Pluto.Nash.DVDRip.XviD-DVL - Maphia
00:00:30:Napisy poprawi? DARKOS|fgx@go2.pl
00:02:09:WITAJCIE W MA?EJ AMERYCE.|PRZYGOTUJCIE SI? NA PE?N? GRAWITACJ?.
00:02:20:MA?A AMERYKA, 2080
00:02:34:To wam si? spodoba, pos?uchajcie.|Uwaga zaczynam.
00:02:43:JEDYNY I NIEPOWTARZALNY:|ANTHONY FRANKOWSKI.
00:03:27:- Dla ciebie, Pluto.|- Dzi?kuj?.
00:03:29:- Co o tym s?dzisz?|- Sam nie wiem, co mam my?le?, Tony, bo...
00:03:32:- jeste? ubrany w sp?dnic?...|- Hej, nie!
00:03:34:Nie jestem ubrany w sp?dnic?.|To jest kilt, stary.
00:03:37:Szkocka tradycja.|To jest bardzo m?ski kilt.
00:03:40:- Dla mnie to fac
Phụ đề cho Pluto
keywords: pluto, nash, eddie, murphy,
original filename: a4b6b250c4864d1c2e2a418567e20ada.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:34,279 --> 00:02:36,198
Tale ti bo všeè.
Poslušaj.
2
00:03:27,875 --> 00:03:29,835
lzvoli, Pluto. Kaj misliš?
3
00:03:30,711 --> 00:03:32,754
Ne vem, kaj naj mislim, Tony.
Hoèem reèi...
4
00:03:33,338 --> 00:03:35,048
Obleèen si v krilo...
5
00:03:35,424 --> 00:03:39,469
To ni krilo, to je kilt.
Škotska tradicija. Zelo moško.
6
00:03:39,845 --> 00:03:41,054
Moško krilo.
7
00:03:41,346 --> 00:03:43,348
Ne, kilt. Tako ljudje vedo,
kdo sem.
8
00:03:43,640 --> 00:03:45,517
Ko Ljudje pomislijo na
Anthonyja Frankowskega,
9
00:03:45,642 --> 00:03:47,311
pomislijo ''Å
Phụ đề cho Pluto
keywords: aqua, teen, hunger, force, 10, 5, 2000, space, conflict, from, beyond, pluto, abn,
original filename: Aqua.Teen.Hunger.Force(105)(2000).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,200 --> 00:00:05,440
Laboratorio del Dr. Weird
Costa Sur de Nueva Jersey
2
00:00:06,320 --> 00:00:07,960
ASILO ISLA BELLA
3
00:00:08,080 --> 00:00:09,640
Señores...
4
00:00:09,720 --> 00:00:12,480
...¡miren y contemplen!
5
00:00:26,720 --> 00:00:29,160
LICOR & EMPEÃO
6
00:01:14,040 --> 00:01:15,520
¡SÃ! ¡Contacto!
7
00:01:15,600 --> 00:01:18,520
Computadora, triangula
las coordinadas de la señal.
8
00:01:18,720 --> 00:01:20,680
<i>¡Hola, vecino! ¿Qué tal?</i>
9
00:01:22,200 --> 00:01:24,120
¿Cómo anda la Tierra, y todo eso?
10
00:01:24,200 --> 00:01:27,0
Phụ đề cho Pluto
keywords: the, adventures, of, pluto, nash, 2002, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: The Adventures of Pluto Nash (2002) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:27,573 --> 00:02:30,770
You're going to love this one.
Listen up, here we go.
2
00:03:18,853 --> 00:03:21,811
Here you go, Pluto. What did you think?
3
00:03:21,893 --> 00:03:24,361
I don't know what to think, Tony.
I mean...
4
00:03:24,453 --> 00:03:26,205
You've got a dress on...
5
00:03:26,613 --> 00:03:31,164
This is not a dress, it's a kilt.
Scottish tradition. Very manly, a kilt.
6
00:03:31,253 --> 00:03:32,402
It's a manly dress.
7
00:03:32,493 --> 00:03:34,723
No, a kilt.
That's how people know who I am.
8
00:03:34,813 --> 00:03:38,362
People think of Anthony Frankows
Phụ đề cho Pluto
keywords: the, adventures, of, pluto, nash, 2002, dutch, subrip, 1, dvl,
original filename: The_Adventures_of_Pluto_Nash_(2002)_Dutch_SubRip_1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,865 --> 00:02:36,865
Dit zal je een goeie vinden.
Luister, hier gaan we.
2
00:03:27,652 --> 00:03:29,652
Daar ga je, Pluto. Wat denk je?
3
00:03:30,789 --> 00:03:35,041
Ik weet het niet, Tony.
Ik bedoel... je draagt een rok...
4
00:03:35,560 --> 00:03:39,999
Dit is geen rok, maar een kilt.
Schotse traditie. Een kilt is zeer mannelijk.
5
00:03:40,198 --> 00:03:41,383
Het is een mannelijke rok.
6
00:03:41,433 --> 00:03:43,733
Nee, een kilt.
Hierdoor weten de mensen wie ik ben.
7
00:03:43,769 --> 00:03:48,169
Als mensen denken aan Anthony Frankowski,
denken zij onmiddellijk aan '
Phụ đề cho Pluto
keywords: 1653, the, adventures, of, pluto, nash,
original filename: 16538.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,848 --> 00:01:07,646
LAS AVENTURAS DE PLUTO NASH
2
00:01:57,433 --> 00:01:59,933
BIENVENIDO AL PEQUEÃO EE. UU.
3
00:02:00,637 --> 00:02:03,137
GRAVEDAD COMPLETA
4
00:02:20,857 --> 00:02:24,691
Pequeño EE. UU. , 2080
5
00:02:32,068 --> 00:02:33,660
LA VOZ DORADA
DE ANTHONY FRANKOWSKI
6
00:02:33,736 --> 00:02:36,933
Esta les va a encantar. Escuchen, ahà va.
7
00:03:27,523 --> 00:03:30,492
Toma, Pluto. ¿Qué te pareció?
8
00:03:30,660 --> 00:03:33,185
No sé qué pensar, Tony. Digo...
9
00:03:33,263 --> 00:03:35,026
Llevas un vestido...
10
00:03:35,431 --> 00:03:39
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventures, of, pluto, nash, the, arabic, subtitle,
original filename: 4373-Adventures Of Pluto Nash The ( Arabic Subtitle ).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1111}{1500}{C:{preview}0090}ÃÃãäì áÃã ãÃÃÃ¥Ãà ããÃÃÃ
{1570}{1620}{C:{preview}0090}" ãÃÃãÃÃÃ|ÃáæÃæ äÃà "
{1640}{1850}{C:{preview}0080}Fronecx|For|Translation
{1900}{2200}{C:{preview}0080}Fronecx|For|Translation
{2500}{2800}{C:{preview}0090}Fronecx@hotmail.com
{3390}{3480}ÃãÃÃÃà ÃáÃÃÃì|ÃÃã 2080
{3689}{3769}Ãæà ÃÃà åÃÃ¥.| ÃÃÃãÃ. åà äÃä äÃÃÃ
{4971}{5045}ÃÃåà ãà ÃÃÃà Ãà ÃáæÃæ¿
{5047}{5109}áà ÃÃÃà Ãà Ãæäì.| Ãäà ÃÃäì
{5111}{5155}Ãäà ÃáÃà ÃÃÃÃä000
{5165}{5279}Ã¥Ãà áÃà ÃÃÃÃä.Ãäå ÃäæÃÃ¥.| ÃÃáÃà ÃÃÃÃáäÃì,ÃäæÃÃ¥
{5281}{5310}
Phụ đề cho Pluto
keywords: 97, 8, adventures, of, pluto, nash, hr,
original filename: 978-Adventures_Of_Pluto_Nash_hr.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3686}{3763}Svidjet æe ti se ova.|Slušaj, idemo.
{4976}{5047}Evo ti Pluto. Šta misliš?
{5051}{5111}Ne znam šta da mislim, Toni.|Mislim...
{5113}{5155}Imaš suknju na...
{5166}{5275}To nije suknja, to je kilt.|Škotska tradicija.Vrlo muški, kilt.
{5276}{5304}To je uglavnom suknja.
{5306}{5360}Ne, kilt.|Tako ljudi znaju ko sam.
{5362}{5469}Kad ljudi pomisle na Antonija Frankovskog,|sebi kažu "Škotsko pjevušenje".
{5470}{5574}Tu leži tvoj problem. To nije ništa u stvari. Jesi li to izmislio?
{5575}{5649}Da, ja sam izmislio.|To je stvar koju sam ja izmislio.
{5653}{5700}- Odvratno je.|- To je moja kuka!
{5705}{5787}ZnaÅ¡ Å¡ta trebaÅ
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventurs, of, pluto, nash, fps, the, adventures, divx, pt, subtitles,
original filename: adventurs_of_pluto_nash_2397fps.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3688}{3768}Vocês vão adorar esta.|Oiçam bem, lá vamos nós.
{4977}{5052}Ora aqui está, Pluto.|O que é que achas?
{5051}{5116}Eu não sei o que pensar, Tony.|Quero dizer....
{5114}{5159}Estás a usar uma saia....
{5166}{5281}Isto não é uma saia, é um kilt.|Tradição Escocesa. Muito masculino, um kilt.
{5277}{5307}Ã basicamente uma saia.
{5308}{5363}Não, um kilt. à através disto que|as pessoas sabem quem eu sou.
{5363}{5476}As pessoas ao pensarem em Anthony Frankowski,|elas associam de imediato ao "sussurar escocês".
{5471}{5581}Aà reside o teu problema. Isso não é nada.|Inventaste isso?
{5577}{5654}Sim, eu inventei.|Torna-s
Phụ đề cho Pluto
keywords: the, adventures, of, pluto, nash, 2002, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: The Adventures of Pluto Nash (2002) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3056}{3096}KÃÃÃK AMERÃKA'YA|HOÃ GELDÃNÃZ
{3099}{3138}TAM YER ÃEKÃMÃ ÃÃÃN|HAZIR OLUN
{3381}{3476}Küçük Amerika, 2080
{3703}{3760}Buna bayýlacaksýnýz. Dinleyin.|Ãþte baþlýyoruz.
{4983}{5039}Al bakalým, Pluto.|Nasýl buldun?
{5056}{5102}Ne diyeceðimi bilemiyorum, Tony.|Yani....
{5116}{5153}Ãzerindeki elbise....
{5156}{5265}O bir elbise deðil, o bir kilt.|Ãskoç geleneði. Oldukça erkeksi.
{5278}{5320}Evet, erkeksi bir etek.
{5322}{5370}Hayýr kilt.|Ãnsanlar beni böyle tanýyacak.
{5372}{5429}Ãnsanlar Anthony Frankowski'yi|düþününce...
{5431}{5469}akýllarýna Ãskoç tarzý gelecek.
{5472}{5511}Ãþte pro
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventures, of, pluto, nash, est, 2, 3, 97, 6, fps, 2002,
original filename: 68555.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1568}{1625}PLUTO NASH'I SEIKLUSED.
{3380}{3480}VÃIKE AMEERIKA, 2080
{3689}{3765}Sa hakkad seda armastama.|Kuula, siit see tuleb.
{4978}{5049}Lase käija, Pluto.|Mis sa arvad?
{5053}{5114}Ei tea mida arvata, Tony.|Pean silmas...
{5116}{5158}Sul on seelik seljas...
{5168}{5277}See ei ole seelik, see on kilt.|Shoti komme. Väga mehelik, kilt.
{5279}{5307}Mehelik seelik.
{5309}{5363}Ei, kilt.|Et inimesed teaks kes ma olen.
{5365}{5471}Mõeldes Anthony Frankowskist,|mõtlevad nad kohe "Shoti laulikule."
{5473}{5576}Selles su probleem ongi.|See ei ole midagi asi. Lõid sa selle imago?
{5578}{5652}Jah, lõin.|Kuna mina tegin seda, on see ka asi
Phụ đề cho Pluto
keywords: 14, 9, the, adventures, of, pluto, nash, rus, 2002,
original filename: 149-The_Adventures_of_Pluto_Nash.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,284 --> 00:02:19,987
Ãîáðî ïîæà ëîâà òü â Ãà ëåÃüêóþ
Ãìåðèêó. Ãðèãîòîâüòåñü ê
ïîëÃîé ãðà âèòà öèè.
2
00:02:30,609 --> 00:02:33,615
Ãà ëåÃüêà ÿ Ãìåðèêà , 2080 ãîä
3
00:02:43,235 --> 00:02:44,036
à âîò ýòà âà ì ïîÃðà âèòñÿ.
4
00:02:44,037 --> 00:02:46,241
Ãëóøà éòå. Ãîåõà ëè.
5
00:03:29,931 --> 00:03:30,933
ÃäèÃñòâåÃÃûé è Ãåïîâòîðèìûé
ÃÃòîÃè Ãðà ÃêîÃè
6
00:03:36,946 --> 00:03:37,746
Ãåðæè, Ãëóòî.
7
00:03:37,747 --> 00:03:38,848
ÃÃ
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventures, of, pluto, nash, hr,
original filename: 81692.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3686}{3763}Svidjet æe ti se ova.|Slušaj, idemo.
{4976}{5047}Evo ti Pluto. Šta misliš?
{5051}{5111}Ne znam šta da mislim, Toni.|Mislim...
{5113}{5155}Imaš suknju na...
{5166}{5275}To nije suknja, to je kilt.|Škotska tradicija.Vrlo muški, kilt.
{5276}{5304}To je uglavnom suknja.
{5306}{5360}Ne, kilt.|Tako ljudi znaju ko sam.
{5362}{5469}Kad ljudi pomisle na Antonija Frankovskog,|sebi kažu "Škotsko pjevušenje".
{5470}{5574}Tu leži tvoj problem. To nije ništa u stvari. Jesi li to izmislio?
{5575}{5649}Da, ja sam izmislio.|To je stvar koju sam ja izmislio.
{5653}{5700}- Odvratno je.|- To je moja kuka!
{5705}{5787}ZnaÅ¡ Å¡ta trebaÅ
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventures, of, pluto, nash, sr,
original filename: 81693.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3686}{3763}Svideæe ti se ova.|Slušaj, idemo.
{4976}{5047}Evo ti Pluto. Šta misliš?
{5051}{5111}Ne znam šta da mislim, Toni.|Mislim...
{5113}{5155}Imaš suknju na...
{5166}{5275}To nije suknja, to je kilt.|Škotska tradicija.Vrlo muški, kilt.
{5276}{5304}To je uglavnom suknja.
{5306}{5360}Ne, kilt.|Tako ljudi znaju ko sam.
{5362}{5469}Kad ljudi pomisle na Antonija Frankovskog,|sebi kažu "Škotsko pevušenje".
{5470}{5574}Tu leži tvoj problem. To nije ništa u stvari. Jesi li to izmislio?
{5575}{5649}Da, ja sam izmislio.|To je stvar koju sam ja izmislio.
{5653}{5700}- Odvratno je.|- To je moja kuka!
{5705}{5787}Znaš šta treba da r
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventures, of, pluto, nash, the,
original filename: 81694.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{3623}{3700}Mala Amerika, 2080.
{3945}{3988}Ovo æe vam se svidjeti.|Poslušajte. Idemo.
{5214}{5303}Izvoli, Pluto. Kako ti se|èinilo? - Ne znam što reæi...
{5348}{5486}Nosiš suknju. - Hej! Nije suknja. To|je kilt. Škotska tradicionalna nošnja.
{5493}{5583}Vrlo muževno. Kilt. - Suknja za|muškarce. - Ovako ljudi znaju tko sam.
{5601}{5750}Ljudi pomisle, A. Frankowski i vide|Škotskog pjevaèa. - To i jest problem.
{5755}{5862}Što je to? Škotski pjevaè. Izmislio si|tu stvar. - Naravno da sam to izmislio.
{5869}{5982}Užasno je. Grozno. - To je moj trik.|- Znaš što ti treba ako misliš pjevati?
{5992}{6115}Budi Talijan
Phụ đề cho Pluto
keywords: pluto, nash, eljuez,
original filename: 100011946.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,000 --> 00:00:55,000
>>>>> CopyRino <<<<<
2
00:01:04,800 --> 00:01:07,600
LAS AVENTURAS DE PLUTO NASH
3
00:01:57,400 --> 00:01:59,800
BIENVENIDO AL PEQUEÃO EE. UU.
4
00:02:00,600 --> 00:02:02,400
GRAVEDAD COMPLETA
5
00:02:20,800 --> 00:02:24,600
Pequeño EE. UU. , 2080
6
00:02:32,000 --> 00:02:33,600
LA VOZ DORADA
DE ANTHONY FRANKOWSKI
7
00:02:33,600 --> 00:02:36,800
Esta les va a encantar. Escuchen, ahà va.
8
00:03:27,400 --> 00:03:30,400
Toma, Pluto. ¿Qué te pareció?
9
00:03:30,600 --> 00:03:33,000
No sé qué pensar, Tony. Digo...
10
00:03:33,200 --> 00:03:35
Phụ đề cho Pluto
keywords: private, pluto, 1943, 2, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Private Pluto (1943) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,653 --> 00:00:43,487
Right, left, right, left,
right, left, right, left.
2
00:00:43,523 --> 00:00:46,492
Hup, two, three, four.
Hup, two, three, four.
3
00:00:46,526 --> 00:00:50,656
Hup... hup... forward march!
4
00:00:50,697 --> 00:00:54,224
Hup, two, three, four.
Hup, two, three, four.
5
00:00:54,267 --> 00:00:55,598
In step!
6
00:00:55,635 --> 00:01:00,971
Hup, two, three, four.
Hup, two, three, four.
7
00:01:01,007 --> 00:01:03,100
Column, right turn!
8
00:01:03,143 --> 00:01:06,112
Hup, two, three, four.
Hup, hup.
9
00:01:06,146 --> 00:01:08,171
To the right fl
Phụ đề cho Pluto
keywords: 1706, the, adventures, of, pluto, nash, dvl,
original filename: 17062.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1601}{1822}ôìåèå ðà ù| The Adventures Of Pluto Nash
{3687}{3764}.à úä äåìê ìà äåá à ú æä|.ú÷ùéá, äðä æä áÃ
{4977}{5046}?äðä ìê, ôìåèå. îä çùáú ìòöîê
{5051}{5111}.à ðé ìà éåãò îä ìçùåá, èåðé|...à ðé îúëååï
{5114}{5157}...à úä ìåáù ùîìä
{5166}{5274}.æà ú ìà ùîìä, æà ú çöà éú ñ÷åèéú|.úøáåú ñ÷åèéú. îà åã âáøé, çöà éú ñ÷åèéú
{5277}{5305}.æà ú ùîìä âáøéú
{5308}{5361}.ìà , çöà éú ñ÷åèéú|.ëëä à ðùéà éãòå îé à ðé
{5363}{5468},ëùà ðùéà çåùáéà òì à ðèåðé ôøðÃ
Phụ đề cho Pluto
keywords: adventures, of, pluto, nash, the, hebrew, a??, ??a??a????a??, ??a??a????a??, ??, u, uo??, ??, uoao, ??, uo??,
original filename: 5346-Adventures Of Pluto Nash The ( Hebrew - עברית ).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{300}{600}:úøâåà æä äâéò îäà úø|[www.LH.2Y.NET]
{300}{600}ZigZag úåøâà ò"é
{1601}{1822}äøôú÷à åúéå ùì ôìåèå ðà ù
{3687}{3764}.à úä äåìê ìà äåá à ú æä|.ú÷ùéá, äðä æä áÃ
{4977}{5046}?äðä ìê, ôìåèå. îä çùáú ìòöîê
{5051}{5111}.à ðé ìà éåãò îä ìçùåá, èåðé|...à ðé îúëååï
{5114}{5157}...à úä ìåáù ùîìä
{5166}{5274}.æà ú ìà ùîìä, æà ú çöà éú ñ÷åèéú|.úøáåú ñ÷åèéú. îà åã âáøé, çöà éú ñ÷åèéú
{5277}{5305}.æà ú ùîìä âáøéú
{5308}{5361}.ìà , çöà éú ñ÷åèéú|.ëëä
Phụ đề cho Pluto
keywords: the, adventures, of, pluto, nash,
original filename: 100011948.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1555}{1622}LAS AVENTURAS DE PLUTO NASH
{2816}{2875}BIENVENIDO AL PEQUEÃO EE. UU.
{2892}{2935}GRAVEDAD COMPLETA
{3377}{3469}Pequeño EE. UU., 2080
{3646}{3684}LA VOZ DORADA|DE ANTHONY FRANKOWSKI
{3686}{3763}Esta les va a encantar.|Escuchen, ahà va.
{4976}{5047}Toma, Pluto. Qué te pareció?
{5051}{5111}No sé qué pensar, Tony. Digo...
{5113}{5155}Llevas un vestido...
{5165}{5272}Esto no es un vestido,|es un tonelete escocés. Es muy masculino.
{5273}{5307}Es un vestido masculino.
{5308}{5360}No, un tonelete. Para que me identifiquen.
{5362}{5468}La gente piensa en Anthony Frankowski|y piensa: "balada escocesa".
{5470}{5574}He ahà tu
Phụ đề cho Pluto
keywords: 1756, the, adventures, of, pluto, nash, swe, 2, 3, 97, fps, dvdivx,
original filename: 17565.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,865 --> 00:02:37,062
Du kommer att gilla den här.
hör upp, nu börjar vi.
2
00:03:27,651 --> 00:03:30,621
Här har du, Pluto. Vad tycker du?
3
00:03:30,788 --> 00:03:33,312
Jag vet inte vad jag ska tycka, Tony.
Jag menar ....
4
00:03:33,389 --> 00:03:35,151
Du har en klänning på dig....
5
00:03:35,560 --> 00:03:40,122
Det här är ingen klänning, det är en kilt.
Skotsk tradition, väldigt manligt, en kilt.
6
00:03:40,198 --> 00:03:41,358
Det är en manlig klänning!.
7
00:03:41,431 --> 00:03:43,697
Nej, en kilt.
Det är så folk känner igen mig..
8
00:03:43,769 --> 0
Phụ đề cho Pluto
keywords: the, adventures, of, pluto, nash, 2002, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Adventures of Pluto Nash - 2002 - 1CD - Czech - cz - 734e89db207de7fbb7fdea1fda37ef36.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3609}{3669}www.titulky.com
{3689}{3766}Bude se ti to l?bit.|Poslouchej....jedem.
{4979}{5050}Tak, Pluto. Co si mysl???
{5054}{5114}Nev?m co si m?m myslet, Tony.|M?m pocit...
{5116}{5159}?e m?? na sob? ?aty...
{5168}{5278}Nejsou to ?aty, je to kilt.|Skotsk? tradice. Hrozn? mu?n?, kilt.
{5279}{5307}Jsou to mu?sk? ?aty.
{5309}{5363}Ne, kilt.|To je to ?e lid? v?d? kdo jsem.
{5365}{5471}Lid? si Anthonyho Frankowski,|spojuj? s "Skotsk?m zp?v??kem"
{5473}{5577}There lies your problem. Tha?s not even|a thing. Did you make that up?
{5579}{5652}Yes, I made that up.|lt's a thing if I made it up.
{5655}{5703}Je to stra?n?.|Je to moje l?kadlo!
{5707}
Phụ đề cho Pluto
keywords: private, pluto, 1943, 1, cd, english, en, wdt, tcpv, 5, eng,
original filename: Private Pluto - 1943 - 1CD - English - en - ffc6ebb154d6e8b77c1ac80f2bf54f61.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,300 --> 00:00:39,962
Right. Left. Right. Left. Right. Left.
2
00:00:40,036 --> 00:00:42,834
Right. Left. Hup, two, three, four.
3
00:00:42,906 --> 00:00:44,771
Hup, two, three, four.
4
00:00:44,841 --> 00:00:48,333
Hup. Hup. Forward harch!
5
00:00:48,412 --> 00:00:52,109
Hup, two, three, four.
Hup, two, three, four.
6
00:00:52,182 --> 00:00:53,911
In step.
7
00:00:53,984 --> 00:00:58,421
Hup. Hup, two, three, four.
One, two, three, four.
8
00:00:58,488 --> 00:01:00,422
Column right, turn!
9
00:01:00,490 --> 00:01:03,755
One, two, three, four. Hup. Hup.
10
00:01:03,8
Phụ đề cho Pluto
keywords: 1849, the, adventures, of, pluto, nash, dvl,
original filename: 18491.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1601}{1822}ôìåèå ðà ù| The Adventures Of Pluto Nash
{3687}{3764}.à úä äåìê ìà äåá à ú æä|.ú÷ùéá, äðä æä áÃ
{4977}{5046}?äðä ìê, ôìåèå. îä çùáú ìòöîê
{5051}{5111}.à ðé ìà éåãò îä ìçùåá, èåðé|...à ðé îúëååï
{5114}{5157}...à úä ìåáù ùîìä
{5166}{5274}.æà ú ìà ùîìä, æà ú çöà éú ñ÷åèéú|.úøáåú ñ÷åèéú. îà å&Atil