Advertisement:
---------------
---------------
Những kết quả ít liên quan hơn cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
"In order to effect a timely halt to deteriorating conditions
2
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
"and to ensure the common good,
3
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
"a state of emergency is declared for these territories
4
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
"by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
"duly appointed representative of his majesty the king.
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
"By decree according to martial law,
7
00:01:08,368 --> 00:01:10,529
"the following statutes are temporarily amended:
8
00:01:11,438 --> 00:01:12,496
"Right to a
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
"In order to effect a timely halt to deteriorating conditions
2
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
"and to ensure the common good,
3
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
"a state of emergency is declared for these territories
4
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
"by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
"duly appointed representative of his majesty the king.
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
"By decree according to martial law,
7
00:01:08,368 --> 00:01:10,529
"the following statutes are temporarily amended:
8
00:01:11,438 --> 00:01:12,496
"Right to a
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, en, 5,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_en(5).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,423 --> 00:01:02,019
[Man] "In order to affect a timely halt
to deteriorating conditions
2
00:01:02,094 --> 00:01:04,688
and to ensure the common good,
3
00:01:04,764 --> 00:01:08,131
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:08,200 --> 00:01:10,828
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:10,903 --> 00:01:14,031
duly appointed representative
of His Majesty, the king.
6
00:01:15,274 --> 00:01:18,175
By decree, according to martial law,
7
00:01:18,244 --> 00:01:21,702
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:21,781 --> 00:01:24,477
Right
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, romanian, ro, www, regielive, caribbean, world, 2,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Romanian - ro - 090602ef5dc4dda8545e1c07e243caa3.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,876 --> 00:00:43,959
Compania Indiilor de Est
2
00:00:47,723 --> 00:00:51,472
<i>Pentru a nu fi ?inu?i ?n loc
de haosul creat</i>
3
00:00:52,094 --> 00:00:53,924
<i>?i pentru asigurarea bun?st?rii popula?iei,</i>
4
00:00:54,688 --> 00:00:58,078
<i>starea de urgen?? a fost declarat?
?n aceste teritorii,</i>
5
00:00:58,602 --> 00:01:00,499
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:01,087 --> 00:01:04,249
numit ?n func?ia de reprezentant
al Majest??ii Sale, Regele.
7
00:01:05,769 --> 00:01:08,266
<i>Prin decret, conform Legii Mar?iale,</i>
8
00:01:08,751 --> 00:01:11,437
<
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
"In order to effect a timely halt to deteriorating conditions
2
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
"and to ensure the common good,
3
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
"a state of emergency is declared for these territories
4
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
"by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
"duly appointed representative of his majesty the king.
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
"By decree according to martial law,
7
00:01:08,368 --> 00:01:10,529
"the following statutes are temporarily amended:
8
00:01:11,438 --> 00:01:12,496
"Right to a
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,747 --> 00:00:51,901
"Arkham Version Yo Yo Yo"
(merci qui ?)
2
00:00:57,603 --> 00:01:01,604
Afin de stopper la d?gradation
des conditions pr?sentes...
3
00:01:01,821 --> 00:01:03,852
et dans l'int?r?t commun,
4
00:01:04,623 --> 00:01:08,416
l'?tat d'urgence est d?clar?
dans ces territoires.
5
00:01:08,562 --> 00:01:10,531
Par d?cret de Lord Cutler Beckett.
6
00:01:10,832 --> 00:01:14,524
Repr?sentant de Sa Majest? le Roi.
7
00:01:15,704 --> 00:01:18,597
Par d?cret, en application
de la Loi Martiale,
8
00:01:18,674 --> 00:01:21,536
les pr?rogatives suivantes
sont amand?es
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, en, 1,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_en(1).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
[Man] In order to affect a timely halt
to deteriorating conditions
2
00:01:01,494 --> 00:01:04,088
and to ensure the common good,
3
00:01:04,164 --> 00:01:07,531
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:07,600 --> 00:01:10,228
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:10,303 --> 00:01:13,431
duly appointed representative
of His Majesty, the king.
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
By decree, according to martial law,
7
00:01:17,644 --> 00:01:21,102
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:21,181 --> 00:01:23,877
Right
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, br, 3,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_br(3).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,417 --> 00:00:51,778
De maneira a manter a seguran?a,
devido ?s condi??es de deterioriza??o,
2
00:00:51,778 --> 00:00:53,886
e para assegurar
o bem comum...
3
00:00:54,563 --> 00:00:56,263
Est? declarado
"Estado de Emerg?ncia"...
4
00:00:56,263 --> 00:00:57,964
nestes territ?rios.
5
00:00:58,399 --> 00:01:00,424
Decretado
por Lord Beckett...
6
00:01:00,859 --> 00:01:04,215
leg?timo representante de
Sua Majestade, o Rei.
7
00:01:05,498 --> 00:01:08,260
Pelo decreto, de acordo
com a lei marcial...
8
00:01:08,260 --> 00:01:11,857
os seguintes estatutos ficam
valendo tempor
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, gr, 2,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_gr(2).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,339 --> 00:00:35,339
????????? ?? ?????:
Nirvanair...again!
2
00:00:48,340 --> 00:00:51,440
??? ?? ??? ?????????????? ??? ??
???????????? ?????? ?????????
3
00:00:52,510 --> 00:00:54,340
??? ?? ???????????? ??
????? ????
4
00:00:55,320 --> 00:00:58,310
? ??????? ????????? ?? ?????????
???????? ???????.
5
00:00:59,250 --> 00:01:01,220
?? ???????? ??? ??????
?????? ??????
6
00:01:01,420 --> 00:01:04,410
??? ??????? ??????????? ???
????? ???????????.
7
00:01:06,390 --> 00:01:08,490
?? ???????? ??????? ?? ???
??????????? ????
8
00:01:09,360 --> 00:01:11,520
? ??????? ??????
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,399 --> 00:01:01,995
"Para ponerle un alto oportuno
a condiciones en deterioro...
2
00:01:02,070 --> 00:01:04,664
...y para asegurar el bien com?n...
3
00:01:04,740 --> 00:01:08,107
...se declara un estado de emergencia
en estos territorios...
4
00:01:08,176 --> 00:01:10,804
...por decreto de Lord Cutler Beckett...
5
00:01:10,879 --> 00:01:14,007
...el representante
de Su Majestad el Rey.
6
00:01:15,250 --> 00:01:18,151
Por decreto, seg?n la ley marcial...
7
00:01:18,220 --> 00:01:21,678
<i>...los siguientes estatutos
han sido modificados:</i>
8
00:01:21,757 --> 00:01:24,45
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, fr, 1,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_fr(1).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,000 --> 00:01:00,954
<i>Afin de stopper la d?gradation
des conditions pr?sentes...</i>
2
00:01:01,172 --> 00:01:03,203
<i>et dans I'int?r?t commun,</i>
3
00:01:03,975 --> 00:01:07,767
<i>I'?tat d'urgence est d?clar?
dans ces territoires.</i>
4
00:01:07,913 --> 00:01:09,882
<i>Par d?cret de Lord Cutler Beckett.</i>
5
00:01:10,183 --> 00:01:13,876
Repr?sentant de Sa Majest? le Roi.
6
00:01:15,055 --> 00:01:17,949
<i>Par d?cret, en application
de la Loi Martiale,</i>
7
00:01:18,026 --> 00:01:20,888
<i>les pr?rogatives suivantes
sont amand?es:</i>
8
00:01:21,197 --> 00:01:24,53
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, en, 2,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_en(2).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,891 --> 00:01:02,282
"In order to affect a timely halt
to deteriorating conditions,
2
00:01:02,562 --> 00:01:05,030
and to ensure the common good,
3
00:01:05,231 --> 00:01:08,428
a state of emergency is declared
for these territories
4
00:01:08,651 --> 00:01:11,165
by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:11,363 --> 00:01:14,400
duly appointed representative
of his Majesty, the King.
6
00:01:15,742 --> 00:01:18,540
By decree, according to martial law,
7
00:01:18,745 --> 00:01:22,021
the following statutes
are temporarily amended:
8
00:01:22,248 --> 00:01:24,842
Right to a
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, gr, 4,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_gr(4).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,339 --> 00:00:45,339
????????? ?? ?????:
Nirvanair... again!
2
00:00:58,340 --> 00:01:01,440
??? ?? ??? ?????????????? ??? ??
???????????? ?????? ?????????
3
00:01:02,510 --> 00:01:04,340
??? ?? ???????????? ??
????? ????
4
00:01:05,320 --> 00:01:08,310
? ??????? ????????? ?? ?????????
???????? ???????.
5
00:01:09,250 --> 00:01:11,220
?? ???????? ??? ??????
?????? ??????
6
00:01:11,420 --> 00:01:14,410
??? ??????? ??????????? ???
????? ???????????.
7
00:01:16,390 --> 00:01:18,490
?? ???????? ??????? ?? ???
??????????? ????
8
00:01:19,360 --> 00:01:21,520
? ??????? ?????
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, pl, 2,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_pl(2).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:03,000
movie info: XVID 672x272 23.976fps 1395 MB
/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
2
00:00:04,200 --> 00:00:10,400
Synchro do wersji:
Pirates.of.the.Caribbean
At.Worlds.End.DVDRip.XviD-RoCK
3
00:00:11,300 --> 00:00:20,900
T?umaczenie: Xiansheng Hai & Hai Dao Yin Zhe
Synchro: > > DaRiO < <
4
00:00:57,500 --> 00:01:01,800
Aby ostatecznie wstrzyma?
pogarszaj?ce si? warunki
5
00:01:01,900 --> 00:01:04,200
i zapewni? wsp?lne dobro,
6
00:01:04,300 --> 00:01:08,300
stan wojenny zosta?
og?oszony na tych terenach,
7
00:01:08,400 --> 00:01:10,800
na podstawie dek
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, ru, 1,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_ru(1).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:12,934 --> 00:06:15,289
???-???????
????????
2
00:06:18,934 --> 00:06:23,325
"???? ?????????????????
????????? ??????????
3
00:06:23,414 --> 00:06:25,928
? ?????????? ????????
????????????,
4
00:06:26,014 --> 00:06:29,165
?????? ????? ??????? ???????,
???????????? ?????????????
5
00:06:29,254 --> 00:06:31,768
??? ????????????
??????????, ? ????????
6
00:06:31,854 --> 00:06:34,846
??? ?????????? ????????
???????????? ?????????.
7
00:06:36,054 --> 00:06:38,807
? ???????????? ? ????????
???????? ?????????
8
00:06:38,894 --> 00:06:42,204
? ??? ???????? ????? ????????
????????
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,362 --> 00:01:00,753
"???? ?????????????????
????????? ??????????
2
00:01:00,842 --> 00:01:03,310
? ?????????? ????????
????????????,
3
00:01:03,402 --> 00:01:06,599
?????? ????? ??????? ???????,
???????????? ?????????????
4
00:01:06,682 --> 00:01:09,196
??? ????????????
??????????, ? ????????
5
00:01:09,282 --> 00:01:12,319
??? ?????????? ????????
???????????? ?????????.
6
00:01:13,482 --> 00:01:16,280
? ???????????? ? ????????
???????? ?????????
7
00:01:16,362 --> 00:01:19,638
? ??? ???????? ????? ????????
????????? ?????????.
8
00:01:19,722 --> 00:01:22,316
?????
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, tr, 2,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_tr(2).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,599 --> 00:00:40,229
?eviren:pirate
2
00:00:57,599 --> 00:01:02,229
"Toplumsal durumu bozulmas?na kar??
zaman?nda bir duru? g?stermek...
3
00:01:02,271 --> 00:01:04,898
...ve halk?n refah?n? tesis etmek i?in...
4
00:01:04,940 --> 00:01:08,318
...kral?n temsilcisi
Lord Beckett'?n emriyle...
5
00:01:08,402 --> 00:01:11,029
...bu y?re i?in...
6
00:01:11,113 --> 00:01:14,241
...ola?an?st? hal ilan edildi.
7
00:01:15,450 --> 00:01:18,370
Emre g?re, s?k?y?netim durumunda,
8
00:01:18,453 --> 00:01:21,915
a?a??daki kanunlar
ge?ici olarak de?i?tirillir:
9
00:01:21,957 --> 00:01:
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, fr, 5,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_fr(5).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,000 --> 00:01:00,953
<i>Afin de stopper la d?gradation
des conditions pr?sentes...</i>
2
00:01:01,171 --> 00:01:03,202
<i>et dans l'int?r?t commun,</i>
3
00:01:03,973 --> 00:01:07,765
<i>l'?tat d'urgence est d?clar?
dans ces territoires.</i>
4
00:01:07,911 --> 00:01:09,879
<i>Par d?cret de Lord Cutler Beckett.</i>
5
00:01:10,180 --> 00:01:13,872
Repr?sentant de Sa Majest? le Roi.
6
00:01:15,051 --> 00:01:17,944
<i>Par d?cret, en application
de la Loi Martiale,</i>
7
00:01:18,021 --> 00:01:20,882
<i>les pr?rogatives suivantes
sont amand?es:</i>
8
00:01:21,191 --> 00:01:24,52
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:03,000
movie info: MKV 1280x528 23.976fps -57652898 B
/SubEdit b.4056 (http://subedit.com.pl)/
2
00:00:57,100 --> 00:01:01,400
Aby ostatecznie wstrzyma?
pogarszaj?ce si? warunki
3
00:01:01,500 --> 00:01:03,800
i zapewni? wsp?lne dobro,
4
00:01:03,900 --> 00:01:08,000
stan wojenny zosta?
og?oszony na tych terenach,
5
00:01:08,100 --> 00:01:10,400
na podstawie dekretu
Lorda Cutlera Becketta...
6
00:01:10,500 --> 00:01:15,100
mianowanego reprezentantem
jego kr?lewskiej mo?ci.
7
00:01:15,200 --> 00:01:18,200
Na podstawie tego dekretu
zgodnie ze stanem wojennym...
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,226 --> 00:01:02,814
<i>''A megromlott k?z?llapotok
azonnali orvosl?s?ra,</i>
2
00:01:02,897 --> 00:01:05,525
<i>egyszersmind a k?zj? ?rdek?ben,</i>
3
00:01:05,608 --> 00:01:08,903
<i>a mai napt?l
stat?rium l?p ?letbe.</i>
4
00:01:08,986 --> 00:01:11,614
?fels?ge megb?zottja,
5
00:01:11,697 --> 00:01:14,826
Lord Cutler Beckett
szem?lyes parancs?ra.
6
00:01:16,077 --> 00:01:18,955
<i>A stat?rium idej?re...</i>
7
00:01:19,038 --> 00:01:22,500
<i>...az al?bbi t?rv?nyes jogok
ideiglenesen m?dos?ttatnak:</i>
8
00:01:22,583 --> 00:01:25,294
Szabad gy?lekez?s joga:
felf?ggesztve
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, ar, 1, part, 2,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_ar(1).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,166 --> 00:00:17,133
????????? ???
2
00:00:17,267 --> 00:00:18,996
?? ????????? ???
?? ????????? ???
3
00:00:23,073 --> 00:00:24,199
??? ???? ???????
4
00:00:29,213 --> 00:00:32,078
???? ?????????,????? ?????
5
00:00:43,060 --> 00:00:44,220
?? ???? ?????
6
00:00:49,199 --> 00:00:50,223
??? ????
7
00:01:12,089 --> 00:01:13,078
????????
8
00:01:14,024 --> 00:01:16,083
??? ??????
9
00:01:19,229 --> 00:01:20,253
??? ????
10
00:01:38,048 --> 00:01:39,174
????? ??? ??? ??????,??????? ?????
11
00:01:39,283 --> 00:01:42,184
???? ?????? ?? ???? ????? ???? ???????
12
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,129 --> 00:00:55,056
?eviren: pirate
2
00:00:57,850 --> 00:01:02,480
"Toplumsal durumu bozulmas?na kar??
zaman?nda bir duru? g?stermek...
3
00:01:02,522 --> 00:01:05,149
...ve halk?n refah?n? tesis etmek i?in...
4
00:01:05,191 --> 00:01:08,569
...kral?n temsilcisi
Lord Beckett'?n emriyle...
5
00:01:08,653 --> 00:01:11,281
...bu y?re i?in...
6
00:01:11,365 --> 00:01:14,493
...ola?an?st? hal ilan edildi.
7
00:01:15,702 --> 00:01:18,622
Emre g?re, s?k?y?netim durumunda,
8
00:01:18,705 --> 00:01:22,167
a?a??daki kanunlar
ge?ici olarak de?i?tirillir:
9
00:01:22,209 --> 00:01
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, fr, 4,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_fr(4).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,919 --> 00:01:02,423
"Pour juguler enfin
la pr?sente d?gradation...
2
00:01:02,590 --> 00:01:05,176
et dans l'int?r?t de tous,
3
00:01:05,301 --> 00:01:08,513
l'?tat d'urgence est proclam?
dans ces territoires...
4
00:01:08,679 --> 00:01:11,265
par d?cret de Lord Cutler Beckett,
5
00:01:11,391 --> 00:01:14,435
d?ment nomm? repr?sentant
de sa majest? le Roi.
6
00:01:15,770 --> 00:01:18,606
Par d?cret, selon la loi martiale,
7
00:01:18,731 --> 00:01:22,110
ces privil?ges
sont temporairement amend?s:
8
00:01:22,276 --> 00:01:24,946
Droit de rassemblement, suspendu.
9
00:0
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
"Para ponerle un alto oportuno
a condiciones en deterioro...
2
00:01:01,494 --> 00:01:04,088
...y para asegurar el bien com?n...
3
00:01:04,164 --> 00:01:07,531
...se declara un estado de emergencia
en estos territorios...
4
00:01:07,600 --> 00:01:10,228
...por decreto de Lord Cutler Beckett...
5
00:01:10,303 --> 00:01:13,431
...el representante
de Su Majestad el Rey.
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
Por decreto, seg?n la ley marcial...
7
00:01:17,644 --> 00:01:21,102
...los siguientes estatutos
han sido modificados:
8
00:01:21,181 --> 00:01:23,877
El d
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, fr, 2,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_fr(2).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,747 --> 00:00:51,901
"Arkham Version Yo Yo Yo"
(merci qui ?)
2
00:00:57,603 --> 00:01:01,604
Afin de stopper la d?gradation
des conditions pr?sentes...
3
00:01:01,821 --> 00:01:03,852
et dans l'int?r?t commun,
4
00:01:04,623 --> 00:01:08,416
l'?tat d'urgence est d?clar?
dans ces territoires.
5
00:01:08,562 --> 00:01:10,531
Par d?cret de Lord Cutler Beckett.
6
00:01:10,832 --> 00:01:14,524
Repr?sentant de Sa Majest? le Roi.
7
00:01:15,704 --> 00:01:18,597
Par d?cret, en application
de la Loi Martiale,
8
00:01:18,674 --> 00:01:21,536
les pr?rogatives suivantes
sont amand?es
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, ar, 2,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_ar(2).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
"??? ?????? a ????? ????? ??? ??????? ??????????
2
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
"?????? ?????? ???????
3
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
"a ???? ????? ???????? ???? ???????
4
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
"??????? ???????? Cutler Beckett?
5
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
"???? ?????? ??? ?????? ??????? ???? ??????.
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
"????????? ????? ????? ???????
7
00:01:08,368 --> 00:01:10,529
"???????? ??????? ??????? ???? ????:
8
00:01:11,438 --> 00:01:12,496
"??? ??? ????????:
9
00:01:13,406 --> 00:01:14,373
"?????.
10
00:01:17,377
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, gr, 3,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_gr(3).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,950 --> 00:01:02,050
"??? ?? ?????????? ??? ???????
?????????? ??????????? ??????????
2
00:01:03,150 --> 00:01:04,950
??? ?? ???????????? ??
????? ????
3
00:01:05,950 --> 00:01:08,950
? ??????? ?????????? ?? ?????????
???????? ???????.
4
00:01:09,850 --> 00:01:11,850
?? ???????? ??? ??????
?????? ??????,
5
00:01:12,050 --> 00:01:15,050
??? ???????? ???????????? ???
????? ?????????????, ??? ???????.
6
00:01:17,050 --> 00:01:19,050
?? ???????? ??????? ?? ???
??????????? ????,
7
00:01:19,950 --> 00:01:22,150
?? ???????? ????????????
????????? ?????????????.
8
00:01:23,050 -
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,600 --> 00:00:12,600
Downloaded From www.MySubtitles.com
2
00:00:33,900 --> 00:00:43,900
????????? ?? ?????:
Nirvanair... again! (Resync By Ziou)
3
00:00:57,000 --> 00:01:00,100
??? ?? ??? ?????????????? ??? ??
???????????? ?????? ?????????
4
00:01:01,200 --> 00:01:03,000
??? ?? ???????????? ??
????? ????
5
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
? ??????? ?????????? ?? ?????????
???????? ???????.
6
00:01:07,900 --> 00:01:09,900
?? ???????? ??? ??????
?????? ??????
7
00:01:10,100 --> 00:01:13,100
??? ??????? ??????????? ???
????? ???????????.
8
00:01:15,000 --> 00:01:17,100
?? ???
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
"??? ??????? ??? a ????? ?????
??? ??????? ??????????
2
00:01:01,419 --> 00:01:04,088
?????? ?????? ???????
3
00:01:04,088 --> 00:01:07,531
?? ???? ????? ????????
???? ???????
4
00:01:07,531 --> 00:01:10,228
??????? ???????? Cutler Beckett?
5
00:01:10,228 --> 00:01:13,431
???? ?????? ??? ??????
???????? ?????.
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
?????????? ????? ????? ???????
7
00:01:17,575 --> 00:01:21,102
???????? ???????
??????? ???? ????:
8
00:01:21,102 --> 00:01:23,877
????? ??? ????????? ?????.
9
00:01:26,719 --> 00:01:29,813
????? ??? ??????? ?
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, pl, 4,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_pl(4).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,900
movie info: XVID 640x272 23.976fps 1.9 GB
/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
2
00:00:03,000 --> 00:00:09,100
Synchro do wersji Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.XVID.AC3-DragonRipper624 - Gabryjel
3
00:00:34,000 --> 00:00:36,900
T?umaczenie:
Xiansheng Hai & Hai Dao Yin Zhe
4
00:00:57,000 --> 00:01:00,300
Aby ostatecznie wstrzyma?
pogarszaj?ce si? warunki
5
00:01:01,000 --> 00:01:02,900
i zapewni? wsp?lne dobro,
6
00:01:03,000 --> 00:01:06,100
stan wojenny zosta?
og?oszony na tych terenach,
7
00:01:07,000 --> 00:01:09,900
na podstawie dekretu
Lo
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
??1
00:00:55,520 --> 00:00:59,911
"Um den wachsenden Missst?nden
Einhalt zu gebieten,
2
00:01:00,000 --> 00:01:02,514
und zum Schutz des Gemeinwohls,
3
00:01:02,600 --> 00:01:05,751
gilt der Ausnahmezustand
f?r diese Gebiete
4
00:01:05,840 --> 00:01:08,354
per Dekret von Lord Cutler Beckett,
5
00:01:08,440 --> 00:01:11,432
re
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, fr, 3,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_fr(3).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,827 --> 00:01:00,781
<i>Afin de stopper la d?gradation
des conditions pr?sentes...</i>
2
00:01:00,998 --> 00:01:03,031
<i>et dans l'int?r?t commun,</i>
3
00:01:03,801 --> 00:01:07,592
<i>l'?tat d'urgence est d?clar?
dans ces territoires.</i>
4
00:01:07,739 --> 00:01:09,709
<i>Par d?cret de Lord Cutler Beckett.</i>
5
00:01:10,009 --> 00:01:13,702
Repr?sentant de Sa Majest? le Roi.
6
00:01:14,881 --> 00:01:17,775
<i>Par d?cret, en application
de la Loi Martiale,</i>
7
00:01:17,850 --> 00:01:20,714
<i>les pr?rogatives suivantes
sont amand?es :</i>
8
00:01:21,023 --> 00:01:24,3
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, tr, 5,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_tr(5).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
??1
00:00:48,813 --> 00:00:54,809
Gelen emirlere g?re her biriniz i?in
verilen kararlar uygulanacak. .
2
00:00:55,733 --> 00:00:59,009
Ve bu topraklar acil olarak
bo_alt1lacakt1r
3
00:00:59,653 --> 00:01:05,011
Kral ad1na verilmi_ bu karara, t?m
halk1n uymas1 mecburidir.
4
00:01:06,653 --> 00:01:12,205
Kurala uymayan, herkes idam
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, pl, 6,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_pl(6).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:03,000
movie info: DX50 632x258 23.976fps 900.2 MB
/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
2
00:00:03,100 --> 00:00:10,500
Synchro do wersji
Pirates.Of.The.Caribbean-At.World's.End[2007]DvDrip[Eng]-aXXo
- peter89evo
3
00:00:34,000 --> 00:00:38,600
T?umaczenie:
Xiansheng Hai & Hai Dao Yin Zhe
4
00:00:57,000 --> 00:01:00,900
Aby ostatecznie wstrzyma?
pogarszaj?ce si? warunki
5
00:01:01,000 --> 00:01:02,800
i zapewni? wsp?lne dobro,
6
00:01:03,000 --> 00:01:06,800
stan wojenny zosta?
og?oszony na tych terenach,
7
00:01:07,000 --> 00:01:09,800
na podstawie dekre
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, en, 4, part, 2, 1,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_en(4).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,202 --> 00:00:05,102
There is only one price I will accept:
2
00:00:05,202 --> 00:00:08,302
Calypso murdered.
3
00:00:10,202 --> 00:00:12,502
<i>Calypso's aboard the Black Pearl.</i>
4
00:00:14,602 --> 00:00:18,002
<i>Jack has sailed
the Black Pearl to Shipwreck Cove.</i>
5
00:00:19,002 --> 00:00:24,202
And with you no longer aboard her,
how do you propose to lead us there?
6
00:00:36,102 --> 00:00:38,602
What is it you want most?
7
00:01:10,602 --> 00:01:12,102
Look at them all.
8
00:01:12,202 --> 00:01:16,302
There's not been a gathering
like this in our lifetime.
9
0
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: the, end, of, world, 1929, 2, cd, spanish, es, pirates, caribbean, at, worlds, 2007, sync, fixed, spiral, 1,
original filename: The End of the World - 1929 - 2CD - Spanish - es - 39a8d8e4499efe23bf30c71c654f7741.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,296 --> 00:00:09,426
? Viene a integrarse
a mi tripulaci?n de nuevo, joven Turner?
2
00:00:09,500 --> 00:00:10,865
A la suya, no.
3
00:00:11,302 --> 00:00:12,496
A la de ?l.
4
00:00:13,404 --> 00:00:15,531
Jack Sparrow le manda saludos.
5
00:00:16,641 --> 00:00:18,472
? Sparrow?
6
00:00:19,911 --> 00:00:21,503
?No le dijo?
7
00:00:21,579 --> 00:00:24,810
Rescatamos a Jack de los dominios
junto con el Perla Negra.
8
00:00:25,583 --> 00:00:28,484
? Qu? m?s no me ha dicho?
9
00:00:29,254 --> 00:00:33,247
Hay un asunto mucho m?s molesto.
10
00:00:34,592 --> 00:00:38,187
Phụ đề cho Pirates Of The Caribbean At World End 2007 En
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, 2007, fr, 6, part, 1, 2,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_At_World_s_End_2007_fr(6).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
1
00:00:58,227 --> 00:01:02,732
"Pour juguler enfin
la pr?sente d?gradation...
2
00:01:02,899 --> 00:01:05,485
et dans l'int?r?t de tous,
3
00:01:05,610 --> 00:01:08,821
l'?tat d'urgence est proclam?
dans ces territoires...
4
00:01:08,988 --> 00:01:11,573
par d?cret de Lord Cutler Beckett,
5
00:01:11,698 --> 00:01:14,740
d?ment nomm? repr?sentant
de sa majest? le Roi.
6
00:01:16,075 --> 00:01:18,911
Par d?cret, selon la loi martiale,
7
00:01:19,036 --> 00:01:22,414
ces privil?ges
sont temporairement amend?s:
8
00:01:22,581 --> 00:01:25,209
Droit de rassemblement, suspendu.
9
00:01:28,087 --> 00:01:31,048
Droit d'habeas corpus, suspendu.
10
00