Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Lock, Stock Two Smoking Barrels is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels theo sự thích hợp:
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, 4,
original filename: Lock Stock and Two Smoking Barrels (1998) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{750}{814}Let's sort the buyers from the spyers,|the needy from the greedy
{816}{887}and those who trust me|from the ones who don't.
{889}{939}If you can't see value here,
{943}{1016}you're not shopping,|you're shoplifting.
{1019}{1091}You see these goods?|Never seen daylight, moonlight,
{1094}{1153}Israelites,|Fanny by the gaslight.
{1156}{1227}Take a bag, come on.|I took one home last night -
{1230}{1284}cost more than ten pound,|I can tell you.
{1287}{1347}Anyone like jewellery?|Look at that one.
{1351}{1414}Hand-made in ltaly,|hand-stolen in Stepney.
{1418}{1484}It's as long as my arm,|not like something else.
{1487}{1559}Don't think '
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,548 --> 00:00:46,920
Right, let's sort the buyers from the spyers,
the needy from the greedy
2
00:00:47,000 --> 00:00:49,440
and those who trust me
from the ones who don't.
3
00:00:49,860 --> 00:00:51,800
Because if you can't see value here today,
4
00:00:52,080 --> 00:00:54,600
you're not up here shopping,
you're up here shoplifting.
5
00:00:55,020 --> 00:00:57,600
You see these goods?
You've never seen daylight, moonlight,
6
00:00:57,720 --> 00:01:00,080
Israelites,
Fanny by the gaslight.
7
00:01:00,200 --> 00:01:03,300
Take a bag, come on, take a bag.
I took a bag home las
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 2, 5, fps, tdf,
original filename: 25593-Lock,_Stock_and_Two_Smoking_Barrels_(1998)-25_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1091}{1155}Let's sort the buyers|from the spyers
{1157}{1229}and those who trust me|from the ones who don't.
{1231}{1282}If you can't see value here,
{1284}{1358}you're not shopping,|you're shoplifting.
{1360}{1433}You see these goods?|Never seen daylight, moonlight,
{1435}{1495}Israelites,|Fanny by the gaslight.
{1497}{1569}Take a bag, come on.|I took one home last night -
{1571}{1626}cost more than ten pound,|I can tell you.
{1628}{1690}Anyone like jewellery?|Look at that one.
{1692}{1757}Hand-made in Italy,|hand-stolen in Stepney.
{1759}{1826}It's as long as my arm,|not like something else.
{1828}{1901}Don't think 'cos th
Advertisement:
------------
------------
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 2, 5, fps, internal, tdf,
original filename: 25687-Lock,_Stock_and_Two_Smoking_Barrels_(1998)-25_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42.640 --> 00:00:44.880
Sã facem acum diferenþa dintre cumpãrãtori
ºi privitori, dintre nevoiaºi ºi lacomi
2
00:00:45.280 --> 00:00:48.240
ºi dintre cei care au
încredere în mine ºi cei care nu.
3
00:00:48.280 --> 00:00:50.320
Dacã nu v-aþi prins cum stau lucrurile,
4
00:00:50.360 --> 00:00:53.400
aici nu cumpãraþi din magazin, aici
cumpãraþi marfa furatã din magazin.
5
00:00:53.440 --> 00:00:56.400
Vedeþi obiectele astea? Nu au
vãzut lumina zilei, nici lumina lunii,
6
00:00:56.440 --> 00:00:58.560
nici lumina de la lampa cu gaz.
7
00:00:58.880 --> 00:01:01.840
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: 51, lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, na, fps,
original filename: 510-Lock,_Stock_and_Two_Smoking_Barrels_(1998)-NA_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{700}{900}Subtitle by Alex|e-mail: mistretz2002@yahoo.com
{1104}{1168}Sa facem acum diferenta dintre cumparatori|si privitori, dintre nevoiasi si lacomi
{1170}{1241}si dintre cei care au incredere in mine|si cei care nu.
{1244}{1294}Daca nu v-ati prins cum stau lucrurile,
{1297}{1370}aici nu cumparati din magazin,|aici cumparati marfa furata din magazin.
{1373}{1445}Vedeti obiectele astea ?|Nu au vazut lumina zilei,|nici lumina lunii,
{1448}{1507}nici lumina de la lampa cu gaz.
{1510}{1581}Luati o plasa, haideti.| Am luat eu una acasa noaptea trecuta -
{1584}{1638}m-a costat mai mult de 10 lire,| va spun eu.
{1641}{1701}Va plac bijuteriile ?
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,019 --> 00:00:48,853
à pra comprar, não pra olhar!
Quero ver a mão no bolso!
2
00:00:49,123 --> 00:00:50,886
Confiem em mim ou não!
3
00:00:51,626 --> 00:00:55,027
O negócio aqui é outro.
Vocês não estão comprando...
4
00:00:55,229 --> 00:00:56,753
estão receptando!
5
00:00:56,965 --> 00:01:00,401
A mercadoria aqui nunca
saiu da caixa nem da faixa...
6
00:01:00,602 --> 00:01:03,765
é tudo novinho.
Peguem uma, peguem uma!
7
00:01:03,972 --> 00:01:07,464
Eu peguei uma ontem à noite,
foi bem mais cara!
8
00:01:07,675 --> 00:01:09,768
Vocês gostam de jóias.
Vej
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1107}{1173}Sa facem acum diferenta dintre cumparatori|si privitori, dintre nevoiasi si lacomi
{1173}{1247}si dintre cei care au incredere in mine|si cei care nu.
{1246}{1298}Daca nu v-ati prins cum stau lucrurile,
{1299}{1375}aici nu cumparati din magazin,|aici cumparati marfa furata din magazin.
{1375}{1450}Vedeti obiectele astea ?|Nu au vazut lumina zilei,|nici lumina lunii,
{1450}{1512}nici lumina de la lampa cu gaz.
{1512}{1586}Luati o plasa, haideti.| Am luat eu una acasa noaptea trecuta -
{1586}{1643}m-a costat mai mult de 10 lire,| va spun eu.
{1643}{1705}Va plac bijuteriile ?|Ia uitati aici.
{1707}{1774}Lucrate manual in Italia,|"lu
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{272}{384}Trostruko brdo je|jednostavna vrsta pokera.
{387}{433}Dobiješ samo tri karte.
{436}{535}Njih ne možeš mjenjati.
{538}{623}Ako ih ne pogledaš,|ideš na neviðeno,
{626}{686}i stavljaš samo pola uloga.
{689}{749}Tri iste|su najjaèe,
{752}{898}ali vjerovatnoæa je 450:1|da ih neæeš dobiti.
{901}{1041}Pa onda tu je veliki flush,|u boji i poredan,
{1044}{1173}onda skala,|pa boja, pa par,
{1176}{1294}i na kraju bilo koja|najveæa karta koju imaš.
{1297}{1381}E sad, postoje neki signali,|znaci koji mogu pomoæi,
{1384}{1491}ali trebalo mi je mnogo|da ih nauèim, pa ti ih neæu reæi.
{1494}{1607}Oni mogu samo pomoæi igraèu,|
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, fin, 2, 5, fps, 1998,
original filename: Lock, Stock And Two Smoking Barrels - Fin - 25fps - 1998.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,680 --> 00:00:50,240
Nyt nähdään, kuka ostaa,
kuka nostaa, kuka luottaa, kuka ei.
2
00:00:50,400 --> 00:00:55,240
Jos ei näillä hinnoilla kelpaa,
tulitte vain nyysimään.
3
00:00:55,440 --> 00:01:00,480
Nämä eivät ole nähneet kuunvaloa,
päivänvaloa, tussua kaasuvalossa.
4
00:01:00,640 --> 00:01:05,480
Ottakaa oma pussukka. Minun omani
tuli eilen paljon kalliimmaksi.
5
00:01:05,640 --> 00:01:11,440
Kelpaisiko koru? Käsin tehty
ltaliassa, käsin vohkittu Stepneyssä.
6
00:01:11,600 --> 00:01:13,480
Tämä hakkaa pituudessa kaluni.
7
00:01:13,640 --> 00:01:19,160
Nä
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{2}
{1074}{1166}Separemos consumidores de mirones,|necesitados de avaros...
{1168}{1224}...y a los que confÃan en mÃ|de los que no.
{1226}{1279}Porque si no se aprovechan|estas gangas...
{1282}{1347}...no vienen a comprar,|vienen a robar.
{1349}{1420}¿Ven estas cosas? No han visto|la luz del dÃa, la comisarÃa...
{1422}{1462}...ni a mi tÃa.
{1464}{1515}Agarren una bolsa.|Vamos, agarren.
{1517}{1604}Ayer me llevé una bolsa|con vieja y todo. Me costó.
{1606}{1676}¿Les gusta la joyerÃa?|Miren este collar.
{1678}{1749}Hecho a mano en ltalia,|robado a mano en Stepney.
{1751}{1807}Mide lo que mi brazo,|pero menos que mi...
{1809}{18
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1098}{1162}à äà âèäèì êîé ãëåäà ,êîé êóïóâà ,|êîé èñêà è Ãà êîé ÃÃ¥ ìó ñòèñêà ,
{1164}{1235}êîé ìè âÿðâà è êîé ÃÃ¥.
{1238}{1288}Ãêî ÃÃ¥ âèæäà òå äà ëà âåðà òà ,|çÃà ÷è ÃÃ¥ âèæäà òå Ãèùî.
{1367}{1439}Ãåçè ñòîêè ÃÃ¥ ñà âèæäà ëè|áÿë ñâÿò, ÷åðåà ñâÿò, òîçè ñâÿò,
{1442}{1501}äîðè îÃçè ñâÿò.
{1504}{1575}Ãçåìåòå ñè ֈ Ãòè÷êà .|ÃÃîùè ïðåêà ðà õ åäÃà ñòà ðà ÷à Ãòà ,
{1578}{1632}Ãî ìè âçå ïîâå÷å îò 10 ëèðè.
{1635}{1696}à âèæòå òîâà áèæó.
{16
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1107}{1173}Sa facem acum diferenta dintre cumparatori|si privitori, dintre nevoiasi si lacomi
{1173}{1247}si dintre cei care au incredere in mine|si cei care nu.
{1246}{1298}Daca nu v-ati prins cum stau lucrurile,
{1299}{1375}aici nu cumparati din magazin,|aici cumparati marfa furata din magazin.
{1375}{1450}Vedeti obiectele astea ?|Nu au vazut lumina zilei,|nici lumina lunii,
{1450}{1512}nici lumina de la lampa cu gaz.
{1512}{1586}Luati o plasa, haideti.| Am luat eu una acasa noaptea trecuta -
{1586}{1643}m-a costat mai mult de 10 lire,| va spun eu.
{1643}{1705}Va plac bijuteriile ?|Ia uitati aici.
{1707}{1774}Lucrate manual in Italia,|"lu
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,000 --> 00:00:47,788
Acheteurs, pas d?lateurs.
Dans le besoin, pas rapaces.
2
00:00:47,880 --> 00:00:50,155
Ceux qui ont confiance,
pas les autres.
3
00:00:50,240 --> 00:00:55,030
Si vous voyez pas l'affaire, c'est
que vous ?tes voleur, pas acheteur.
4
00:00:55,120 --> 00:00:57,873
Regardez.
Brillant comme un clair de lune,
5
00:00:57,960 --> 00:00:59,916
comme le soleil de midi.
6
00:01:00,000 --> 00:01:01,991
Prenez un sac.
7
00:01:02,080 --> 00:01:05,436
10 livres, c'est m?me pas le prix
de mes courses d'hier.
8
00:01:05,520 --> 00:01:07,670
Qui aime les bijoux ?
Mate
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, cd, 2, 3, 97, 6, fps, 1998, divxnurkka, net, fin,
original filename: Lock, Stock And Two Smoking Barrels - CD2 - 23,976fps - 1998 - divxnurkka.net.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,422
- Plank täällä. Onko Willie siellä?
- Ei, hän on ulkona.
2
00:00:05,588 --> 00:00:10,885
-Ehkä sinä voisit auttaa.
- Ehkä minä en voi, Plank.
3
00:00:11,287 --> 00:00:19,777
Avaa ovi, niin ettei minun tarvitse
kiljua täällä. Se kannattaa kyllä.
4
00:00:19,269 --> 00:00:25,836
Odota. Plank kyselee sinua, Willie.
Se kuulemma kannattaisi.
5
00:00:25,233 --> 00:00:30,405
Vaikka siellä olisi itse King Kong,
kukaan ei pääse tänään sisään.
6
00:00:30,614 --> 00:00:37,204
Hetkinen nyt. Mehän ollaan
myyntialalla, ja hän on asiakas.
7
00:00:37
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1098}{1162}à äà âèäèì êîé ãëåäà ,êîé êóïóâà ,|êîé èñêà è Ãà êîé ÃÃ¥ ìó ñòèñêà ,
{1164}{1235}êîé ìè âÿðâà è êîé ÃÃ¥.
{1238}{1288}Ãêî ÃÃ¥ âèæäà òå äà ëà âåðà òà ,|çÃà ÷è ÃÃ¥ âèæäà òå Ãèùî.
{1367}{1439}Ãåçè ñòîêè ÃÃ¥ ñà âèæäà ëè|áÿë ñâÿò, ÷åðåà ñâÿò, òîçè ñâÿò,
{1442}{1501}äîðè îÃçè ñâÿò.
{1504}{1575}Ãçåìåòå ñè ֈ Ãòè÷êà .|ÃÃîùè ïðåêà ðà õ åäÃà ñòà ðà ÷à Ãòà ,
{1578}{1632}Ãî ìè âçå ïîâå÷å îò 10 ëèðè.
{1635}{1696}à âèæòå òîâà áèæó.
{16
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 1, cd, english, en,
original filename: Lock, Stock and Two Smoking Barrels - 1998 - 1CD - English - en - 627dc8789f5fabd575d39fcee5652ccb.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,593 --> 00:00:45,623
Right, let's sort the
buyers from the spyers,
2
00:00:45,723 --> 00:00:46,804
the needy from the greedy
3
00:00:46,904 --> 00:00:49,548
and those who trust me
from the ones who don't.
4
00:00:49,648 --> 00:00:51,677
Because if you can't see value here today,
5
00:00:51,777 --> 00:00:54,497
you're not up here shopping,
you're up here shoplifting.
6
00:00:54,597 --> 00:00:57,087
You see these goods?
You've never seen daylight, moonlight,
7
00:00:57,187 --> 00:00:59,466
Israelites,
Fanny by the gaslight.
8
00:00:59,566 --> 00:01:02,497
Take a bag, come o
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: 47, 3, lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 1,
original filename: 473-sub_Lock-Stock-and-Two-Smoking-Barrels-1998_1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{1105}{1161}Sã facem acum diferenþa dintre cumpãrãtori|ºi privitori, dintre nevoiaºi ºi lacomi
{1171}{1245}ºi dintre cei care au încredere în mine|ºi cei care nu.
{1246}{1297}Dacã nu v-aþi prins cum stau lucrurile,
{1298}{1374}aici nu cumpãraþi din magazin,|aici cumpãraþi marfa furatã din magazin.
{1375}{1449}Vedeþi obiectele astea? Nu au vãzut|lumina zilei, nici lumina lunii,
{1450}{1503}nici lumina de la lampa cu gaz.
{1511}{1585}Luaþi o plasa, haideþi.|Am luat eu una acasã noaptea trecutã.
{1586}{1642}M-a costat mai mult de 10 lire,|vã spun eu.
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: 1, lock, stock, and, two, smoking, barrels, smockin, nederlands,
original filename: 1_Lock_Stock_and_Two_Smoking_Barrels.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,874 --> 00:00:47,160
Oké, ik wil geen kijkers, graaiers
of achterdochtigen.
2
00:00:50,132 --> 00:00:53,781
Want wie hier geen waarde in ziet,
is een dief van z'n eigen.
3
00:00:55,345 --> 00:00:58,003
Deze goederen zagen nog nooit
het licht...
4
00:00:59,515 --> 00:01:02,122
...of een leuk gezicht.
Pak maar een zak.
5
00:01:02,644 --> 00:01:05,457
Toen ik zo'n zak had,
was ik veel meer kwijt.
6
00:01:06,814 --> 00:01:10,618
Houden jullie van sieraden?
Gemaakt in Italië, gejat in Stepney.
7
00:01:12,027 --> 00:01:13,956
Was m'n dinges maar zolang.
8
00:01:15,155 --> 00:
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, en, 1, cd,
original filename: Id010224.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
00:00:19:Let's sort buyers from spyers,|needy from greedy...
00:00:22:...and those who trust me|from those who don't.
00:00:25:Because if you can't see value, you're|not shopping, you're shoplifting.
00:00:30:These goods never seen|daylight, moonlight...
00:00:32:...lsraelite, Fanny by the gaslight.
00:00:35:Come on, take a bag.
00:00:37:I took a bag home last night.|Cost more than L1 0.
00:00:40:Anyone like jewellery?|Look at that one there.
00:00:43:Handmade in Italy,|hand-stolen in Stepney.
00:00:46:As long as my arm.|I wish as long as...
00:00:48:Don't think these|sealed boxes are empty.
00:00:51:Only undertakers sell empty boxes.
00:00:53:By the look of you, I'd make|more mo
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, cd, 1, 2, 3, 97, 6, fps, 1998, divxnurkka, net, fin,
original filename: Lock, Stock And Two Smoking Barrels - CD1 - 23,976fps - 1998 - divxnurkka.net.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,588 --> 00:00:52,386
Nyt nähdään, kuka ostaa,
kuka nostaa, kuka luottaa, kuka ei.
2
00:00:52,552 --> 00:00:57,598
Jos ei näillä hinnoilla kelpaa,
tulitte vain nyysimään.
3
00:00:57,807 --> 00:01:03,630
Nämä eivät ole nähneet kuunvaloa,
päivänvaloa, tussua kaasuvalossa.
4
00:01:03,229 --> 00:01:08,277
Ottakaa oma pussukka. Minun omani
tuli eilen paljon kalliimmaksi.
5
00:01:08,442 --> 00:01:14,490
Kelpaisiko koru? Käsin tehty
ltaliassa, käsin vohkittu Stepneyssä.
6
00:01:14,658 --> 00:01:16,617
Tämä hakkaa pituudessa kaluni.
7
00:01:16,784 --> 00:01:22,540
Nä
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,548 --> 00:00:46,920
Right, let's sort the buyers from the spyers,
the needy from the greedy
2
00:00:47,000 --> 00:00:49,440
and those who trust me
from the ones who don't.
3
00:00:49,860 --> 00:00:51,800
Because if you can't see value here today,
4
00:00:52,080 --> 00:00:54,600
you're not up here shopping,
you're up here shoplifting.
5
00:00:55,020 --> 00:00:57,600
You see these goods?
You've never seen daylight, moonlight,
6
00:00:57,720 --> 00:01:00,080
Israelites,
Fanny by the gaslight.
7
00:01:00,200 --> 00:01:03,300
Take a bag, come on, take a bag.
I took a bag home las
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 2, 5, fps, 1998, divxnurkka, net, fin,
original filename: Lock, Stock And Two Smoking Barrels - 25fps - 1998 - divxnurkka.net.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,680 --> 00:00:50,240
Nyt nähdään, kuka ostaa,
kuka nostaa, kuka luottaa, kuka ei.
2
00:00:50,400 --> 00:00:55,240
Jos ei näillä hinnoilla kelpaa,
tulitte vain nyysimään.
3
00:00:55,440 --> 00:01:00,480
Nämä eivät ole nähneet kuunvaloa,
päivänvaloa, tussua kaasuvalossa.
4
00:01:00,640 --> 00:01:05,480
Ottakaa oma pussukka. Minun omani
tuli eilen paljon kalliimmaksi.
5
00:01:05,640 --> 00:01:11,440
Kelpaisiko koru? Käsin tehty
ltaliassa, käsin vohkittu Stepneyssä.
6
00:01:11,600 --> 00:01:13,480
Tämä hakkaa pituudessa kaluni.
7
00:01:13,640 --> 00:01:19,160
Nä
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
00:00:44:Oddzielmy kupuj?cych od poszukuj?cych, potrzebuj?cych od chciwych
00:00:47:i tych, kt?rzy mi ufaj? od tych, kt?rzy mi nie ufaj?.
00:00:50:Je?li nie widzisz w tym warto?ci,
00:00:52:nie starasz si? kupi?, tylko ukra??.
00:00:55:Czy widzisz te dobra? Nigdy nie widzia?y ?wiat?a dziennego, ksi??ycowego,
00:00:58:Izraelit?w, pupy przy ?wietle zapalniczki.
00:01:00:We? torb?, chod?. Zesz?ej nocy wzi??em jedn? do domu-
00:01:03:jej koszt jest wi?kszy ni? 10 funt?w, m?wi? ci.
00:01:05:Czy kto? lubi bi?uteri?? Sp?jrz na t?.
00:01:08:R?czny wyr?b z W?och, kradziona w Stepney.
00:01:11:Jest tak d?uga jak m?j ?okie?, jak nic innego.
00:01:13:Nie s?dz?, poniewa? te pud?a zapiecz?towan
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,251 --> 00:00:13,399
Blufpoker met drie kaarten is
een makkelijke variant van poker.
2
00:00:13,768 --> 00:00:15,726
Je krijgt maar drie kaarten.
3
00:00:15,810 --> 00:00:19,800
Deze kan je niet omwisselen.
4
00:00:19,887 --> 00:00:23,052
Als je ze niet bekijkt, ben je
een 'blindeman', wat betekent...
5
00:00:23,053 --> 00:00:25,842
dat je maar de halve inzet hoeft
in te zetten.
6
00:00:25,927 --> 00:00:28,360
Drie dezelfden is het hoogste
wat je kunt krijgen...
7
00:00:28,447 --> 00:00:34,317
maar de kansen zijn 450 tegen een,
dat je dat krijgt.
8
00:00:34,407 --> 00:00:4
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: Lock, Stock and Two Smoking Barrels - 1998 - 1CD - Czech - cz - 4ff7c93c6a955deb923518a720a3adcc.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1020}{1080}www.titulky.com
{1100}{1164}Odd?lme kupuj?c? od p?ihl??ej?c?ch,| zrno od plev
{1166}{1237}ti kdo mi v??? | od t?ch co ne.
{1240}{1290}Proto?e pokud nevid?te hodnotu m?ho zbo??,
{1293}{1366}pak nenakupujete |pak tu chcete kr?st.
{1369}{1441}Vid?te toto zbo???|Nikdy neza?ilo denn? ??r, no?n? chlad,
{1444}{1503}nezn? d?jiny,|jedine?n? p??le?itost.
{1506}{1577}Vemte si jednu. |J? si v?era k sob? taky jednu babu vzal.
{1580}{1634}St?la m? v?c jak deset liber.|To je co?
{1637}{1697}M? n?kdo r?d ?perky?|Pod?vejte se na tohle.
{1701}{1765}Ru?n? pr?ce z It?lie,|ukradeno z Ar?bie.
{1768}{1834}Je dlouh? jako moje ruka,|k?? by byl dlouh? j
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: Lock, Stock and Two Smoking Barrels - 1998 - 1CD - Czech - cz - c1b5defe70ff0ab40915aae66fb74a40.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{988}{1048}www.titulky.com
{1068}{1126}Odd?lme kupuj?c? od p?ihl??ej?c?ch,| zrno od plev
{1128}{1192}ti kdo mi v??? | od t?ch co ne.
{1194}{1240}Proto?e pokud nevid?te hodnotu m?ho zbo??,
{1242}{1308}pak nenakupujete |pak tu chcete kr?st.
{1311}{1376}Vid?te toto zbo???|Nikdy neza?ilo denn? ??r, no?n? chlad,
{1379}{1432}nezn? d?jiny,|jedine?n? p??le?itost.
{1435}{1499}Vemte si jednu. |J? si v?era k sob? taky jednu babu vzal.
{1502}{1550}St?la m? v?c jak deset liber.|To je co?
{1553}{1607}M? n?kdo r?d ?perky?|Pod?vejte se na tohle.
{1611}{1669}Ru?n? pr?ce z It?lie,|ukradeno z Ar?bie.
{1671}{1731}Je dlouh? jako moje ruka,|k?? by byl dlouh? ja
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, ru, 2,
original filename: Lock_Stock_and_Two_Smoking_Barrels_1998_ru(2).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,186 --> 00:00:08,225
?????? ????????????? ??-???-?? ?????
2
00:00:11,546 --> 00:00:14,822
????????????? ????? - ??? ??????????
?? ??? ??????????????.
3
00:00:15,826 --> 00:00:19,944
??????? ?????? 3 ?????.
????????? ??????.
4
00:00:21,906 --> 00:00:27,185
???? ?? ????????????, ????? ???????, ????
??????? - ??? ????????? ???????? ??????.
5
00:00:27,986 --> 00:00:31,342
??????? ?????????? -
3 ?????????? ?????.
6
00:00:31,786 --> 00:00:36,462
?? ????? ?????? ????????: 1 ? 500.
7
00:00:38,386 --> 00:00:42,379
????? ???? ???? - 3 ?????
?????? ????? ?????.
8
00:00:43,186 --> 00:
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, es, 3,
original filename: Lock_Stock_and_Two_Smoking_Barrels_1998_es(3).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,008 --> 00:00:48,804
<i>Separemos consumidores de mirones,
necesitados de taca?os...</i>
2
00:00:48,887 --> 00:00:51,306
<i>...y a los que conf?an en m?
de los que no.</i>
3
00:00:52,641 --> 00:00:53,558
Porque si no veis las gangas...
4
00:00:53,642 --> 00:00:56,395
...no venis a comprar,
venis a robar.
5
00:00:56,436 --> 00:00:59,439
?Veis esto? Brillantes
como un sol de mediod?a,
6
00:00:59,481 --> 00:01:01,149
la luz de la luna.
7
00:01:01,692 --> 00:01:03,443
Coged una bolsa.
Vamos, coged.
8
00:01:03,860 --> 00:01:07,072
10 libras. Mis compras de
ayer me costaron ba
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: Lock, Stock and Two Smoking Barrels - 1998 - 1CD - Czech - cz - 2d79b15adca4ea060d63a8d365a3495c.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{297}{368}Odd?lme kupuj?c? od p?ihl??ej?c?ch,| zrno od plev
{371}{450}ti kdo mi v??? | od t?ch co nev???.
{453}{509}Proto?e pokud nevid?te hodnotu m?ho zbo??,
{513}{594}pak nenakupujete |pak tu chcete kr?st.
{598}{678}Vid?te toto zbo???|Nikdy neza?ilo denn? ??r, no?n? chlad,
{681}{747}nezn? d?jiny,|jedine?n? p??le?itost.
{751}{830}Vemte si jednu. |J? si v?era k sob? taky jednu babu vzal.
{833}{894}St?la m? v?c jak deset liber.|To je co?
{897}{964}M? n?kdo r?d ?perky?|Pod?vejte se na tohle.
{968}{1040}Ru?n? pr?ce z It?lie,|ukradeno z Ar?bie.
{1043}{1117}Je dlouh? jako moje ruka,|k?? by byl dlouh? jako n?co jin?ho.
{1120}{1201}
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{150}Subtitles by Yogurt (Crazy), moto@poland.com
{150}{250}Napisy poprawia? _Nadi_
{285}{370}"Trzykartowa przechwa?ka" jest uproszczon? form? pokera.
{392}{457}Dostajesz trzy karty
{457}{507}i nie mo?esz ich wymieni?.
{551}{623}Je?li nie zagl?dasz w karty, |grasz w ciemno, co oznacza,
{624}{675}?e dok?adasz tylko po?ow? stawki.
{700}{753}Najlepsz? kombinacj? s? |trzy takie same karty, ale
{780}{880}blotki s? punktowane jak 450 do 1|przeciwko dowolnym trzem.
{921}{974}Potem jest sekwens - no wiecie, wszystkie karty
{974}{1039}w tym samym kolorze po kolei.
{1039}{1073}Potem strit,
{1095}{1148}potem kolor,
{1148}{1203}potem para,
{120
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 1, cd, czech, cz, sbal, prachy, a, vypadni,
original filename: Lock, Stock and Two Smoking Barrels - 1998 - 1CD - Czech - cz - ee42a4de21d66e1de3cd85d7cf92b55d.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1090}{1154}Odd?lme kupuj?c? od p?ihl??ej?c?ch,|zrno od plevele.
{1156}{1227}Ti kdo mi v???,|od t?ch co ne.
{1230}{1280}Proto?e pokud nevid?te hodnotu m?ho zbo??,
{1283}{1356}pak nenakupujete,|ale chcete tu kr?st.
{1359}{1431}Vid?te tohle zbo???|Nikdy neza?ilo denn? ??r, no?n? chlad,
{1434}{1493}nezn? d?jiny,|jedine?n? p??le?itost.
{1496}{1567}Vemte si jednu.|J? si v?era k sob? taky jednu babu vzal.
{1570}{1624}St?la m? v?c jak 10 liber.|To je co?
{1627}{1687}M? n?kdo r?d ?perky?|Pod?vejte se na tohle.
{1691}{1755}Ru?n? pr?ce z It?lie,|ukradeno z Ar?bie.
{1758}{1824}Je dlouh? jako moje ruka,|k?? by byl dlouh? jako n?co jin?ho.
{1827}{1899}
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{643}Napisy by: harvest@priv2.onet.pl|ICQ UIN:43366640
{1050}{1125}Oddzielmy kupuj?cych od poszukuj?cych,|potrzebuj?cych od chciwych
{1125}{1200}i tych, kt?rzy mi ufaj?|od tych, kt?rzy mi nie ufaj?.
{1200}{1248}Je?li nie widzisz w tym warto?ci,
{1250}{1325}nie starasz si? kupi?,|tylko ukra??.
{1325}{1400}Czy widzisz te dobra?|Nigdy nie widzia?y ?wiat?a dziennego, ksi??ycowego,
{1400}{1448}Izraelit?w,|pupy przy ?wietle zapalniczki.
{1450}{1525}We? torb?, chod?.|Zesz?ej nocy wzi??em jedn? do domu-
{1525}{1573}jej koszt jest wi?kszy ni? 10 funt?w,|m?wi? ci.
{1575}{1650}Czy kto? lubi bi?uteri??|Sp?jrz na t?.
{1650}{1725}R?czny wyr?b z W?oc
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 1, cd, czech, cz,
original filename: Lock, Stock and Two Smoking Barrels - 1998 - 1CD - Czech - cz - 8bfa6e5bd5acfefbf984244e6d112a63.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{988}{1048}www.titulky.com
{1068}{1126}Odd?lme kupuj?c? od p?ihl??ej?c?ch,| zrno od plev
{1128}{1192}ti kdo mi v??? | od t?ch co ne.
{1195}{1240}Proto?e pokud nevid?te hodnotu m?ho zbo??,
{1243}{1308}pak nenakupujete |pak tu chcete kr?st.
{1311}{1376}Vid?te toto zbo???|Nikdy neza?ilo denn? ??r, no?n? chlad,
{1379}{1432}nezn? d?jiny,|jedine?n? p??le?itost.
{1435}{1499}Vemte si jednu. |J? si v?era k sob? taky jednu babu vzal.
{1502}{1550}St?la m? v?c jak deset liber.|To je co?
{1553}{1607}M? n?kdo r?d ?perky?|Pod?vejte se na tohle.
{1611}{1668}Ru?n? pr?ce z It?lie,|ukradeno z Ar?bie.
{1671}{1731}Je dlouh? jako moje ruka,|k?? by byl dlouh? ja
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
00:00:01:movie info: DIV3 640x480 25.0fps 697.9 MB|/SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:08:Synchro do releasu| Lock.Stock.and.Two.Smoking.Barrels.iNTERNAL-FFM - Maphia
00:00:43:Oddzielmy kupuj?cych od poszukuj?cych,| potrzebuj?cych od chciwych
00:00:47:i tych, kt?rzy mi ufaj?,| od tych, kt?rzy mi nie ufaj?.
00:00:50:Je?li nie widzisz w tym warto?ci,
00:00:52:nie starasz si? kupi?,| tylko ukra??.
00:00:54:Czy widzisz te dobra ?| Nigdy nie widzia?y ?wiat?a dziennego, ksi??ycowego,
00:00:58:Izraelit?w,| pupy przy ?wietle zapalniczki.
00:01:00:We? torb?, chod?.| Zesz?ej nocy wzi??em jedn? do domu,
00:01:03:kosztowa?a ponad 10 funt?w, m?wi? ci.
00:01:06:Czy kto? lubi bi?uteri
Phụ đề cho Lock, Stock Two Smoking Barrels
keywords: lock, stock, and, two, smoking, barrels, 1998, 2, 5, fps, tdf,
original filename: 25593-Lock,_Stock_and_Two_Smoking_Barrels_(1998)-25_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{1}{1}25.000
{1091}{1155}Let's sort the buyers|from the spyers
{1157}{1229}and those who trust me|from the ones who don't.
{1231}{1282}If you can't see value here,
{1284}{1358}you're not shopping,|you're shoplifting.
{1360}{1433}You see these goods?|Never seen daylight, moonlight,
{1435}{1495}Israelites,|Fanny by the gaslight.
{1497}{1569}Take a bag, come on.|I took one home last night -
{1571}{1626}cost more than ten pound,|I can tell you.
{1628}{1690}Anyone like jewellery?|Look at that one.
{1692}{1757}Hand-made in Italy,|hand-stolen in Stepney.
{1759}{1826}It's as long as my arm,|not like something else.
{1828}{1901}Don't think 'cos these boxes|are sealed, they're empty.
{190
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web n