Advertisement:
---------------
---------------
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Goonies theo sự thích hợp:
Phụ đề cho Goonies
keywords: napisy, info, goonies, 2, 9, fps,
original filename: napisy_info_9633.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1208}{1251}Lunchtime!
{1280}{1385}The longer you animals bark,|the colder your lunch gets.
{1391}{1471}Come on, move it out.|You too, down there!
{1481}{1509}Hey, turkey!
{2001}{2050}"You schmuck.
{2056}{2171}Do you think I'd be stupid enough|to kill myself?" Kill myself?
{2949}{2981}Come on!
{3186}{3235}Here he comes.
{3478}{3515}Francis, the lock.
{3521}{3555}Let go of the handle.
{3561}{3620}I don't have the handle! Open it!
{3626}{3661}Jake, up!
{3668}{3735}Come on, move! Get on!
{3785}{3811}Thanks, Mama.
{5221}{5300}Okay, you guys.|Let's try the victory pyramid.
{5326}{5365}Okay, let's go.
{5434}{5495}Come on. Put your arms up.
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{115}{153}Elles veulent mon scalp!
{158}{214}Au secours! La rage!
{358}{475}Mais le pire, c'est quand|j'ai fabriqué du faux vomi.
{480}{590}Je l'ai planqué sur moi et puis|je suis allé dans un cinéma...
{595}{658}je me suis mis au balcon...
{663}{732}j'ai fait un bruit comme ca...
{958}{1016}et j'ai tout balancé|par-dessus le balcon...
{1031}{1096}sur les gens en bas.
{1101}{1151}C'était affreux.
{1157}{1265}Les gens ont commencé a dégueuler|les uns sur les autres.
{1270}{1343}Jamais je me suis senti|si mal de ma vie.
{1348}{1388}Je le trouve sympa, le gamin.
{1393}{1429}Regle sur "purée".
{1440}{1478}Non, je suis trop jeune!
{
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 2, 9, 7, fps,
original filename: the_goonies_29.97fps.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1194}{1229}Hora do almoço!
{1266}{1350}Quanto mais reclamarem,|mais frio o almoço ficará.
{1377}{1441}Vamos, mexam-se.|Você também, desça daÃ!
{1467}{1489}Ei, fracassado!
{1988}{2027}"A quem possa interessar.
{2043}{2135}Idiota. Acha que eu seria tão estúpido|ao ponto de me matar?"
{2936}{2962}Depressa!
{3173}{3212}Ai vem ele.
{3465}{3495}Francis, a tranca.
{3508}{3535}Esqueça a tranca, por cima.
{3613}{3641}Jake, suba!
{3655}{3709}Venha!
{3772}{3793}Obrigado, Mama.
{5210}{5273}Ok, garotas.|Vamos tentar a pirâmide da vitória.
{5315}{5346}Ok, vamos.
{5423}{5472}Vamos. Ergam os braços.
{5494}{5536}Sorria. Bom, conseguimos!
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, 1, cd, finnish, fi, fin, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: The Goonies - 1985 - 1CD - Finnish - fi - c737626a663de83f0a45348998e3522e.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}T?m?nkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.COM
{500}{610}Suomentajat: SupeMake, unltd, makemies,|BlueNun, reyes, paskatalikko.
{611}{650}Oikoluku: Dille
{650}{720}1CD:
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,265 --> 00:00:31,055
???????
2
00:00:38,785 --> 00:00:40,184
'??? ???????!
3
00:00:41,065 --> 00:00:44,421
'??? ??? ???? ?????????, ????
?? ??????? ?? ?????? ???.
4
00:00:44,665 --> 00:00:47,225
??????????.
??? ?? ???? ????.
5
00:00:47,585 --> 00:00:48,381
???????.
6
00:01:04,185 --> 00:01:07,222
''??????, ??? ?? ????? ??????
?????? ??? ?'???????????;''
7
00:01:08,585 --> 00:01:09,620
???????????;
8
00:01:34,463 --> 00:01:35,532
???????!
9
00:01:42,103 --> 00:01:43,695
'???????...
10
00:01:51,383 --> 00:01:52,611
???????, ??? ?????????.
11
00:01:52,823 --> 00:
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, internal, cultxvid, english, motechnet, com,
original filename: 7290-The.Goonies.1985.iNTERNAL.DVDRip.XviD-CULTXviD.English.subs.motechnet.com.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,640 --> 00:00:39,993
Lunchtime!
2
00:00:40,920 --> 00:00:44,230
The longer you animals bark,
the colder your lunch gets.
3
00:00:44,520 --> 00:00:47,080
Come on, move it out.
You too, down there!
4
00:00:47,440 --> 00:00:48,190
Hey, turkey!
5
00:01:04,040 --> 00:01:07,032
"You schmuck. Do you think
I'd be stupid enough to kill myself?"
6
00:01:08,440 --> 00:01:09,429
Kill myself?
7
00:01:34,400 --> 00:01:35,435
Come on!
8
00:01:42,040 --> 00:01:43,598
Here he comes.
9
00:01:51,320 --> 00:01:52,514
Francis, the lock.
10
00:01:52,760 --> 00:01:53,749
Let go of the h
Phụ đề cho Goonies
keywords: goonies,
original filename: 129ffca8c817858a133658603443ddc2.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1194}{1229}Hora do almoço!
{1266}{1350}Quanto mais reclamarem,|mais frio o almoço ficará.
{1377}{1441}Vamos, mexam-se.|Você também, desça daÃ!
{1467}{1489}Ei, fracassado!
{1988}{2027}"A quem possa interessar.
{2043}{2135}Idiota. Acha que eu seria tão estúpido|ao ponto de me matar?"
{2936}{2962}Depressa!
{3173}{3212}Ai vem ele.
{3465}{3495}Francis, a tranca.
{3508}{3535}Esqueça a tranca, por cima.
{3613}{3641}Jake, suba!
{3655}{3709}Venha!
{3772}{3793}Obrigado, Mama.
{5210}{5273}Ok, garotas.|Vamos tentar a pirâmide da vitória.
{5315}{5346}Ok, vamos.
{5423}{5472}Vamos. Ergam os braços.
{5494}{5536}Sorria. Bom, conseguimos!
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{654}{774}LOS GOONIES
{966}{1001}¡Hora de comer!
{1024}{1109}Mientras más tarden,|más se les enfriará.
{1114}{1179}Vamos, muevete.|¡Tú, el del fondo!
{1186}{1206}¡lmbécil!
{1601}{1679}''Estupido. ¿Crees que soy tan idiota|como para suicidarme?''
{1711}{1739}¿Suicidarme?
{2359}{2386}¡Vamos!
{2391}{2439}PRISIÃN DEL CONDADO
{2551}{2589}Ahà viene.
{2781}{2814}El seguro.
{2819}{2844}Suelta la manilla.
{2849}{2896}¡No la estoy cogiendo!
{2901}{2929}¡Jake, sube!
{2934}{2989}¡Muévete! ¡Sube!
{3029}{3049}Gracias, mamá.
{4176}{4239}Probemos la pirámide|de la victoria.
{4264}{4291}Bien, vamos.
{4346}{4399}Vamos. Brazos arri
Phụ đề cho Goonies
keywords: napisy, info, 1139, the, goonies, pl,
original filename: napisy_info_11398.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1208}{1251}Lunchtime!
{1280}{1385}Im d?u?ej psy szczekaj?,|tym zimniejsze maj? ?arcie.
{1391}{1471}Dalej, wychodzi? ! | Ty tam, wy?a? !
{1481}{1509}Hey, tuku !
{2001}{2050}"Ty kretynie.
{2056}{2171}My?lisz, ?e by?bym na tyle g?upi | ?eby si? powiesi? ?
{2949}{2981}Dalej!
{3186}{3235}Oto on.
{3478}{3515}Francis, zamek.
{3521}{3555}Pu?? klamk?.
{3561}{3620}Nie trzymam klamki! Otwieraj!
{3626}{3661}Jake, g?r?!
{3668}{3735}Dalej, ruszaj si?! W?a?!
{3785}{3811}Dzi?ki, mamciu.
{5221}{5300}Ok, wiara. Spr?bujmy piramidy wiktoria?skiej.
{5326}{5365}Okay, let's go.
{5434}{5495}R?ce do g?ry.
{5505}{5558}U?miech. Dobra, mamy to!
{6082}{6171}Wy
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:27.36,00:00:32.36
GÃGÃUTELE
00:00:40.41,00:00:41.87
Ora mesei!
00:00:42.79,00:00:46.29
Cu cât lãtraþi mai mult,[br]cu atât mai mult se va rãci mâncarea.
00:00:46.54,00:00:49.21
lesiti afarã.[br]ªi tu, cel din capãt!
00:00:49.59,00:00:50.42
Gãgãuþã!
00:01:06.90,00:01:10.07
"lmbecilule Mã crezi aºa de prost[br]sã mã sinucid?"
00:01:11.48,00:01:12.57
Sã se sinucidã?
00:01:38.47,00:01:39.60
Haide!
00:01:46.44,00:01:48.10
latã-I!
00:01:56.11,00:01:57.40
Franci
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,697 --> 00:00:40,927
Tijd voor de lunch.
2
00:00:41,097 --> 00:00:44,453
Hoe langer jullie blaffen,
hoe kouder je eten wordt.
3
00:00:44,617 --> 00:00:47,529
Vooruit, opschieten.
Jij ook daarachter.
4
00:00:47,697 --> 00:00:49,210
Hé, mafkees.
5
00:01:00,457 --> 00:01:02,846
aan wie dit leest
6
00:01:04,097 --> 00:01:07,214
Idioot. Dacht je nou echt dat ik
mezelf van kant zou maken ?
7
00:01:23,173 --> 00:01:25,164
gevangenis
8
00:01:34,493 --> 00:01:36,245
Kom op.
9
00:01:42,093 --> 00:01:44,561
Daar heb je hem al.
10
00:01:51,413 --> 00:01:53,927
Francis, het s
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{362}{444}STIVEN SPILBERG|VAM PREDSTAVLJA
{470}{540}FILM RIÃARDA DONERA
{645}{892}GUNISI
{969}{1004}Ruèak!
{1026}{1110}Samo vi lajte;|jelo se hladi!
{1116}{1180}Hajde, mièi se!|l ti, brzo!
{1189}{1209}Hej,|majmune!
{1604}{1680}''ldiote! Ne misliš valjda|da bih se zaista ubio?! ''
{1713}{1740}Ubio?!
{2361}{2388}Brzo!
{2552}{2592}Evo ga.
{2784}{2815}Frensis,|otvori vrata!
{2820}{2846}Pusti|ruèku!
{2851}{2898}Ne držim je,|otvaraj!
{2903}{2931}Džejk, gore!
{2936}{2992}Krov je otvoren.|Hajde!
{3030}{3052}Hvala,|mama!
{3384}{3470}U GLAVNIM ULOGAMA
{4179}{4242}Napravimo piramidu!
{4265}{4294}Znamo kako treba!
{4349}{4400}Gornji re
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,000 --> 00:00:42,459
¡Hora de comer!
2
00:00:43,419 --> 00:00:46,962
Mientras más tarden,
más se les enfriará.
3
00:00:47,170 --> 00:00:49,881
Vamos, muevete.
¡Tú, el del fondo!
4
00:00:50,172 --> 00:00:51,006
¡lmbécil!
5
00:01:07,473 --> 00:01:10,725
''Estupido. ¿Crees que soy tan idiota
como para suicidarme?''
6
00:01:12,058 --> 00:01:13,226
¿Suicidarme?
7
00:01:39,073 --> 00:01:40,199
¡Vamos!
8
00:01:40,408 --> 00:01:42,408
PRISIÃN DEL CONDADO
9
00:01:47,077 --> 00:01:48,662
Ahà viene.
10
00:01:56,667 --> 00:01:58,042
El seguro.
11
00:01:58,250
Phụ đề cho Goonies
keywords: goonies, the, 1985,
original filename: c178dd0167ba78fe6bc04234f6b14550.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,323 --> 00:00:44,113
LES GOONlES
2
00:00:51,843 --> 00:00:53,242
La bouffe !
3
00:00:54,123 --> 00:00:57,479
Plus vous aboierez,
plus froid ça sera.
4
00:00:57,723 --> 00:01:00,283
Remuez-vous. Toi aussi, au fond !
5
00:01:17,243 --> 00:01:20,280
''Hé, duschnock. Tu me crois
assez con pour me tuer. . .?''
6
00:01:21,643 --> 00:01:22,678
Me tuer ?
7
00:00:34,871 --> 00:00:35,940
Grouille !
8
00:00:42,511 --> 00:00:44,103
Le voilà .
9
00:00:51,791 --> 00:00:53,019
Francis, ouvre.
10
00:00:53,231 --> 00:00:54,266
Lâche la poignée.
11
00:00:54,471 --> 00:00:56,
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,265 --> 00:00:31,055
???????
2
00:00:38,785 --> 00:00:40,184
'??? ???????!
3
00:00:41,065 --> 00:00:44,421
'??? ??? ???? ?????????, ????
?? ??????? ?? ?????? ???.
4
00:00:44,665 --> 00:00:47,225
??????????.
??? ?? ???? ????.
5
00:00:47,585 --> 00:00:48,381
???????.
6
00:01:04,185 --> 00:01:07,222
''??????, ??? ?? ????? ??????
?????? ??? ?'???????????;''
7
00:01:08,585 --> 00:01:09,620
???????????;
8
00:01:34,463 --> 00:01:35,532
???????!
9
00:01:42,103 --> 00:01:43,695
'???????...
10
00:01:51,383 --> 00:01:52,611
???????, ??? ?????????.
11
00:01:52,823 --> 00:
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, italian, it, i,
original filename: The Goonies - 1985 - - Italian - it - 8c00bae30e9b2535a345c32e29d433ab.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:40,319 --> 00:03:45,110
l GOONlES
2
00:04:05,439 --> 00:04:06,839
Si mangia!
3
00:04:09,520 --> 00:04:12,876
Pi? perdete tempo ad abbaiare,
pi? vi si fredda il mangiare.
4
00:04:16,720 --> 00:04:19,280
Fore'a, muovetevi.
Anche tu, laggi?!
5
00:04:23,240 --> 00:04:24,036
Ehi, tacchino!
6
00:04:56,040 --> 00:04:59,077
?Testa di legno. Credi che sare,i
tanto stupido da ammae'e'armi?'
7
00:05:05,879 --> 00:05:06,915
Ammae'e'armi?
8
00:05:07,680 --> 00:05:08,715
Ammae'e'armi?
9
00:05:36,040 --> 00:05:37,109
Fore'a!
10
00:05:37,319 --> 00:05:39,231
PRlGlONE DELLA CONTEA
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{362}{444}STIVEN SPILBERG VAM PREDSTAVLJA
{470}{540}FILM RIÃARDA DONERA
{645}{892}GUNISI
{969}{1004}Ruèak!
{1026}{1110}Samo vi lajte,|jelo se hladi!
{1116}{1180}Hajde, mièi se!|I ti, brzo!
{1189}{1209}Hej, majmune!
{1604}{1680}"ldiote! Ne misliš valjda|da bih se zaista ubio?!"
{1713}{1740}Ubio?!
{2361}{2388}Brzo!
{2552}{2592}Evo ga.
{2784}{2815}Frensis, otvori vrata!
{2820}{2846}Pusti ruèku!
{2851}{2898}Ne držim je, otvaraj!
{2903}{2931}Džejk, gore!
{2936}{2992}Krov je otvoren.|Hajde!
{3030}{3052}Hvala, mama!
{3384}{3470}U GLAVNIM ULOGAMA
{4179}{4242}Napravimo piramidu!
{4265}{4294}Znamo kako treba!
{4349}{4400}Gornji red,
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 1985,
original filename: The Goonies - Fin - 23,976fps - 1985.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.C
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.CO
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.COM
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.COM
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.COM
{500}{610}Suomentajat: SupeMake, unltd, makemies,|BlueNun, reyes, paskatalikko.
{611}{650}Oikoluku: Dille
{650}{720}1C
Phụ đề cho Goonies
keywords: napisy, info, 1130, the, goonies,
original filename: napisy_info_11300.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{700}{900}NAPISY DOSTARCZY?: Arttu
{970}{1005}Obiad!
{1027}{1111}Obiad wam stygnie|jak szczekacie.
{1117}{1181}Rusza? si?, szybko! Ju?!
{1190}{1210}Hej, ty!
{1605}{1681}''Durniu. Masz mnie za g?upola,|kt?ry by si? zabi??''
{1715}{1741}Si? zabi??
{2362}{2388}Szybko!
{2394}{2441}Wl?ZlENlE
{2553}{2592}ldzie.
{2785}{2815}Otwieraj.
{2821}{2846}Pu?? klamk?.
{2852}{2898}Nie trzymam! Otwieraj!
{2904}{2931}Jake, g?r?!
{2937}{2992}Szybko! Wsiadaj!
{3031}{3052}Dzi?ki, mamo.
{4180}{4242}Teraz piramida zwyci?stwa.
{4266}{4294}Ruszamy.
{4350}{4400}Ramiona do g?ry.
{4407}{4450}U?miech. ?wietnie!
{4869}{4941}Przycisz to. Nie mog? my?le?.
{4946}{
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies,
original filename: 3a9fe4745ebcf683d212825f6d35c494.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,785 --> 00:00:40,184
Ruèak!
2
00:00:41,065 --> 00:00:44,421
Samo vi lajte;
jelo se hladi!
3
00:00:44,665 --> 00:00:47,225
Hajde, mièi se!
l ti, brzo!
4
00:00:47,585 --> 00:00:48,381
Hej,
majmune!
5
00:01:04,185 --> 00:01:07,222
""ldiote! Ne misliš valjda
da bih se doista ubio?! ""
6
00:01:08,545 --> 00:01:09,614
Ubio?!
7
00:01:34,463 --> 00:01:35,532
Brzo!
8
00:01:42,103 --> 00:01:43,695
Evo ga.
9
00:01:51,383 --> 00:01:52,611
Francis,
otvori vrata!
10
00:01:52,823 --> 00:01:53,858
Pusti
ruèku!
11
00:01:54,063 --> 00:01:55,940
Ne držim ju,
otvaraj!
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies,
original filename: 07421d7bbf95b29c3e82f2d52b1ea6fc.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1178}{1213}Almuerzo!
{1250}{1334}Mientras más ladren,|más fria estará la comida.
{1361}{1425}Vamos, muevanse.|Tu tamnién, allá abajo!
{1450}{1472}¡Oye tu!
{1972}{2011}"Idiota.
{2026}{2118}¿Crees que soy tan idiota como para|suicidarme?" |¿suicidarme?
{2919}{2945}¡Vamos!
{3157}{3196}Ahà viene.
{3449}{3479}Francis, el seguro.
{3492}{3519}Suelta la manilla.
{3532}{3579}¡No he tocado la manilla! ¡Abre!
{3598}{3626}¡Jake, arriba!
{3639}{3693}¡Vamos, muevete! ¡Entra!
{3756}{3777}Gracias, Mamá.
{5193}{5256}Ok, muchachos.|hagamos la piramide de la victoria.
{5299}{5330}Ok, vamos.
{5406}{5455}A ver. Los brazos arriba.
{5478}{
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, internal, cultxvid, dutch, motechnet, com, nederlands,
original filename: 7291-The.Goonies.1985.iNTERNAL.DVDRip.XviD-CULTXviD.Dutch.subs.motechnet.com.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,697 --> 00:00:40,927
Tijd voor de lunch.
2
00:00:41,097 --> 00:00:44,453
Hoe langer jullie blaffen,
hoe kouder je eten wordt.
3
00:00:44,617 --> 00:00:47,529
Vooruit, opschieten.
Jij ook daarachter.
4
00:00:47,697 --> 00:00:49,210
Hé, mafkees.
5
00:01:00,457 --> 00:01:02,846
aan wie dit leest
6
00:01:04,097 --> 00:01:07,214
Idioot. Dacht je nou echt dat ik
mezelf van kant zou maken?
7
00:01:23,173 --> 00:01:25,164
gevangenis
8
00:01:34,493 --> 00:01:36,245
Kom op.
9
00:01:42,093 --> 00:01:44,561
Daar heb je hem al.
10
00:01:51,413 --> 00:01:53,927
Francis, het sl
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, 1, cd, polish, pl, eng, www, torrent, talk, com,
original filename: The Goonies - 1985 - 1CD - Polish - pl - 35a7ce6efe05a26e0953c64861c7dc60.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{200}Synchro do wersji:|The.Goonies.1985.iNTERNAL.DVDRip.XviD-CULTXviD|MuRu
{974}{1009}Obiad!
{1032}{1116}Im d?u?ej psy szczekaj?,|tym zimniejsze maj? ?arcie.
{1121}{1185}Dalej, wychodzi? ! | Ty tam, wy?a? !
{1193}{1215}Hey, tuku !
{1609}{1648}"Ty kretynie.
{1653}{1745}My?lisz, ?e by?bym na tyle g?upi | ?eby si? powiesi? ?
{2367}{2393}Dalej!
{2557}{2596}Oto on.
{2790}{2820}Francis, zamek.
{2825}{2852}Pu?? klamk?.
{2857}{2904}Nie trzymam klamki! Otwieraj!
{2909}{2937}Jake, g?r?!
{2942}{2996}Dalej, ruszaj si?! W?a?!
{3036}{3056}Dzi?ki, mamciu.
{4184}{4247}Ok, wiara. Spr?bujmy piramidy wiktoria?skiej.
{4268}{4299}Okay, let's go.
{4
Phụ đề cho Goonies
keywords: napisy, info, 1702, the, goonies,
original filename: napisy_info_17020.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
00:00:39:Obiad!
00:00:41:Obiad wam stygnie|jak szczekacie.
00:00:45:Rusza? si?, szybko! Ju?!
00:00:48:Hej, ty!
00:01:04:''Durniu. Masz mnie za g?upola,|kt?ry by si? zabi??''
00:01:09:Si? zabi??
00:01:35:Szybko!
00:01:36:Wl?ZlENlE
00:01:42:ldzie.
00:01:52:Otwieraj.
00:01:53:Pu?? klamk?.
00:01:54:Nie trzymam! Otwieraj!
00:01:56:Jake, g?r?!
00:01:58:Szybko! Wsiadaj!
00:02:02:Dzi?ki, mamo.
00:02:47:Teraz piramida zwyci?stwa.
00:02:51:Ruszamy.
00:02:54:Ramiona do g?ry.
00:02:57:U?miech. ?wietnie!
00:03:15:Przycisz to. Nie mog? my?le?.
00:03:18:Dobra, tato.
00:03:27:Woda sp?ywa?
00:03:29:- Nie.|- A teraz?
00:04:02:Rany! Po?cig!
00:04:10:Cholera!
00:04:21:Co tu robimy?
00:
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, 1, cd, danish, da,
original filename: The Goonies - 1985 - 1CD - Danish - da - b99a91241e0ce9e71f6ec698e4c5bb00.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:09,000
Tekstet af Lightfoot
2
00:00:40,600 --> 00:00:42,000
- Spisetid!
3
00:00:43,000 --> 00:00:46,400
- Jo l?ngere i st?r der jo koldere bliver maden.
4
00:00:46,700 --> 00:00:49,300
- Kom nu, fart p?.
Ogs? dig dernede!
5
00:00:49,700 --> 00:00:50,500
-Hej, fjols!
6
00:01:07,000 --> 00:01:10,100
"Store idiot. Troede du virkelig jeg jeg var
dum nok til at beg? selvmord?''
7
00:01:11,600 --> 00:01:12,700
- Beg? selvmord?
8
00:01:38,600 --> 00:01:39,700
- Kom nu!
9
00:01:46,700 --> 00:01:48,200
- Der kommer han.
10
00:01:56,300 --> 00:01:57,600
- Franc
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, emaster,
original filename: The Goonies (1985) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,235 --> 00:00:32,230
KAYIP HAZÃNE
2
00:00:40,290 --> 00:00:41,748
Yemek vakti!
3
00:00:42,667 --> 00:00:46,166
Ne kadar uzun süre havlarsanýz,
yemeðiniz o kadar soður.
4
00:00:46,421 --> 00:00:49,090
Haydi, kýmýldayýn.
Sen de!
5
00:00:49,465 --> 00:00:51,339
Hey, hindi!
6
00:01:06,774 --> 00:01:09,941
Seni salak. Kendimi öldürecek
kadar aptal mýyým sence?
7
00:01:11,362 --> 00:01:12,441
Kendimi öldürmek mi?
8
00:01:38,345 --> 00:01:39,459
Haydi!
9
00:01:39,679 --> 00:01:41,672
BÃLGE HAPÃSHANESÃ
10
00:01:46,311 --> 00:01:47,971
Ãþte geliyor.
1
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies,
original filename: 4299dc8592ab1f0c227a6b5b95fc7e51.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,836 --> 00:00:40,236
Kosilo!
2
00:00:41,157 --> 00:00:44,551
Dlje boste lajali,
bolj mrzla hrana bo.
3
00:00:44,753 --> 00:00:47,352
Daj, pojdite že.
Vi tam spodaj tudi!
4
00:00:47,630 --> 00:00:48,435
Hej, purman!
5
00:01:04,231 --> 00:01:07,358
''Neumnež. Ali res misliš,
da sem tako neumen, da bi se ubil?''
6
00:01:08,633 --> 00:01:09,755
Da bi se ubil?
7
00:01:34,556 --> 00:01:35,630
Daj no!
8
00:01:42,228 --> 00:01:43,753
Prihaja.
9
00:01:51,435 --> 00:01:52,750
Francis, odkleni.
10
00:01:52,951 --> 00:01:53,958
Spusti roèico.
11
00:01:54,150 --> 00:01
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{653}{773}LES GOONIES
{966}{1001}La bouffe!
{1024}{1108}Plus vous aboierez,|plus froid ca sera.
{1113}{1177}Remuez-vous. Toi aussi, au fond!
{1601}{1640}Hé, duschnock...
{1645}{1737}tu me crois assez con pour me tuer?|- Me tuer?
{2359}{2385}Grouille!
{2390}{2437}PRlSON
{2549}{2588}Le voilà .
{2782}{2812}Francis, ouvre.
{2817}{2844}Lâche la poignée.
{2849}{2896}J'y touche pas!
{2901}{2929}Par le toit!
{4177}{4240}On essaie la pyramide!
{4866}{4937}Eteins cette télé,|je m'entends plus penser.
{4941}{4977}D'accord papa!
{5155}{5206}Est-ce que ca passe?
{5229}{5276}Et maintenant?
{6037}{6077}Une vraie poursuite!
{6508}{6541}Qu'est
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, tutelu,
original filename: 3f80f70aa94c28634be9b88c4594f004.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,667 --> 00:00:40,042
Kosilo!
2
00:00:41,000 --> 00:00:44,417
Dlje boste lajali,
bolj mrzla hrana bo.
3
00:00:44,583 --> 00:00:47,208
Daj, pojdite že.
Vi tam spodaj tudi!
4
00:00:47,458 --> 00:00:48,333
Hej, purman!
5
00:01:04,042 --> 00:01:07,208
''Neumnež. Ali res misliš,
da sem tako neumen, da bi se ubil?''
6
00:01:08,500 --> 00:01:09,583
Da bi se ubil?
7
00:01:34,417 --> 00:01:35,458
Daj no!
8
00:01:42,125 --> 00:01:43,583
Prihaja.
9
00:01:51,250 --> 00:01:52,625
Francis, odkleni.
10
00:01:52,792 --> 00:01:53,792
Spusti roèico.
11
00:01:53,958 --> 00:01
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:15,247 --> 00:03:20,037
LES GOONIES
2
00:03:27,767 --> 00:03:29,166
La bouffe !
3
00:03:30,047 --> 00:03:33,403
Plus vous aboierez,
plus froid ça sera.
4
00:03:33,647 --> 00:03:36,207
Remuez-vous. Toi aussi, au fond !
5
00:03:53,167 --> 00:03:56,204
''Hé, du schnock. Tu me crois
assez con pour me tuer. . .?''
6
00:03:57,567 --> 00:03:58,602
Me tuer ?
7
00:04:23,443 --> 00:04:24,512
Grouille !
8
00:04:31,083 --> 00:04:32,675
Le voilà .
9
00:04:40,363 --> 00:04:41,591
Francis, ouvre.
10
00:04:41,803 --> 00:04:42,838
Lâche la poignée.
11
00:04:43,043 --> 00:04:44
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, proper, dvd, rip,
original filename: Id051538.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{969}{1025}Obiad!
{1026}{1115}Obiad wam stygnie|jak szczekacie.
{1116}{1188}Rusza? si?, szybko! Ju?!
{1189}{1251}Hej, ty!
{1604}{1713}"Durniu. Masz mnie za g?upola,|kt?ry by si? zabi??"
{1714}{1779}Si? zabi??
{2361}{2392}Szybko!
{2393}{2457}WI?ZIENIE
{2552}{2611}Idzie.
{2784}{2819}Otwieraj.
{2820}{2850}Pu?? klamk?.
{2851}{2902}Nie trzymam! Otwieraj!
{2903}{2935}Jake, g?r?!
{2936}{3010}Szybko! Wsiadaj!
{3030}{3100}Dzi?ki, mamo.
{4179}{4264}Teraz piramida zwyci?stwa.
{4265}{4327}Ruszamy.
{4349}{4405}Ramiona do g?ry.
{4406}{4483}U?miech. ?wietnie!
{4868}{4944}Przycisz to. Nie mog? my?le?.
{4945}{5013}Dobra, tato.
{5157}{5218}Woda sp
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,610 --> 00:00:08,610
Tekstet af Lightfoot
2
00:00:38,785 --> 00:00:40,184
- Spisetid!
3
00:00:41,065 --> 00:00:44,421
- Jo længere i står der jo koldere bliver maden.
4
00:00:44,665 --> 00:00:47,225
- Kom nu, fart på.
Også dig dernede!
5
00:00:47,585 --> 00:00:48,381
-Hej, fjols!
6
00:01:04,185 --> 00:01:07,222
"Store idiot. Troede du virkelig jeg jeg var
dum nok til at begå selvmord?''
7
00:01:08,585 --> 00:01:09,620
- Begå selvmord?
8
00:01:34,463 --> 00:01:35,532
- Kom nu!
9
00:01:42,103 --> 00:01:43,695
- Der kommer han.
10
00:01:51,383 --> 00:01:52,611
-
Phụ đề cho Goonies
keywords: goonies, the, 1985,
original filename: d2d5e5c50408168c30dbf33d23141fd6.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,323 --> 00:00:44,113
LES GOONlES
2
00:00:51,843 --> 00:00:53,242
La bouffe !
3
00:00:54,123 --> 00:00:57,479
Plus vous aboierez,
plus froid ça sera.
4
00:00:57,723 --> 00:01:00,283
Remuez-vous. Toi aussi, au fond !
5
00:01:17,243 --> 00:01:20,280
''Hé, duschnock. Tu me crois
assez con pour me tuer. . .?''
6
00:01:21,643 --> 00:01:22,678
Me tuer ?
7
00:00:34,871 --> 00:00:35,940
Grouille !
8
00:00:42,511 --> 00:00:44,103
Le voilà .
9
00:00:51,791 --> 00:00:53,019
Francis, ouvre.
10
00:00:53,231 --> 00:00:54,266
Lâche la poignée.
11
00:00:54,471 --> 00:00:56,
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, tutelu,
original filename: 95ca06e14aa7a5026f19d3a83ce8f348.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,667 --> 00:00:40,042
Kosilo!
2
00:00:41,000 --> 00:00:44,417
Dlje boste lajali,
bolj mrzla hrana bo.
3
00:00:44,583 --> 00:00:47,208
Daj, pojdite že.
Vi tam spodaj tudi!
4
00:00:47,458 --> 00:00:48,333
Hej, purman!
5
00:01:04,042 --> 00:01:07,208
''Neumnež. Ali res misliš,
da sem tako neumen, da bi se ubil?''
6
00:01:08,500 --> 00:01:09,583
Da bi se ubil?
7
00:01:34,417 --> 00:01:35,458
Daj no!
8
00:01:42,125 --> 00:01:43,583
Prihaja.
9
00:01:51,250 --> 00:01:52,625
Francis, odkleni.
10
00:01:52,792 --> 00:01:53,792
Spusti roèico.
11
00:01:53,958 --> 00:01
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, cd, 1, english, 2,
original filename: 32927.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,290 --> 00:00:41,750
Lunchtime!
2
00:00:42,700 --> 00:00:46,210
The longer you animals bark,
the colder your lunch gets.
3
00:00:46,420 --> 00:00:49,090
Come on, move it out.
You too, down there!
4
00:00:49,420 --> 00:00:50,340
Hey, turkey!
5
00:01:06,770 --> 00:01:08,400
"You schmuck.
6
00:01:08,610 --> 00:01:12,440
Do you think I'd be stupid enough
to kill myself?" Kill myself?
7
00:01:38,390 --> 00:01:39,470
Come on!
8
00:01:46,310 --> 00:01:47,940
Here he comes.
9
00:01:56,030 --> 00:01:57,280
Francis, the lock.
10
00:01:57,490 --> 00:01:58,610
Let go of the h
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, eng, 2, 3, and, 5, fps, 1985, 97, 6,
original filename: The Goonies - Eng - 23 And 25 FPS - 1985.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,785 --> 00:00:40,184
Lunchtime!
2
00:00:41,065 --> 00:00:44,421
The longer you animals bark,
the colder your lunch gets.
3
00:00:44,665 --> 00:00:47,225
Come on, move it out.
You too, down there!
4
00:00:47,585 --> 00:00:48,381
Hey, turkey!
5
00:01:04,185 --> 00:01:07,222
''You schmuck. Do you think
l'd be stupid enough to kill myself?''
6
00:01:08,585 --> 00:01:09,620
Kill myself?
7
00:01:34,463 --> 00:01:35,532
Come on!
8
00:01:42,103 --> 00:01:43,695
Here he comes.
9
00:01:51,383 --> 00:01:52,611
Francis, the lock.
10
00:01:52,823 --> 00:01:53,858
Let go of the
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, 2, 3, 97, 6, fps, cd, en, divxforever, 1, eng,
original filename: The Goonies (1985) - 23.976fps - 2CD - sub - EN [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{966}{1001}Lunchtime!
{1024}{1108}The longer you animals bark,|the colder your lunch gets.
{1113}{1177}Come on, move it out.|You too, down there!
{1185}{1207}Hey, turkey!
{1601}{1640}"You schmuck.
{1645}{1737}Do you think I'd be stupid enough|to kill myself?" Kill myself?
{2359}{2385}Come on!
{2549}{2588}Here he comes.
{2782}{2812}Francis, the lock.
{2817}{2844}Let go of the handle.
{2849}{2896}I don't have the handle! Open it!
{2901}{2929}Jake, up!
{2934}{2988}Come on, move! Get on!
{3028}{3049}Thanks, Mama.
{4177}{4240}Okay, you guys.|Let's try the victory pyramid.
{4261}{4292}Okay, let's go.
{4347}{4396}Come on. Put your arms up.
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, 1985, 2, cd, portuguese, br, pb, 1, de,
original filename: The Goonies - 1985 - 2CD - Portuguese-BR - pb - f5b12021f52379d74af526cad1d78fc3.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,009 --> 00:00:20,509
TRANSILV?NIA RECORDS
APRESENTA
2
00:00:27,410 --> 00:00:32,848
"OS GOONIES"
3
00:00:40,223 --> 00:00:42,282
Hora do almo?o.
4
00:00:42,659 --> 00:00:46,288
Quanto mais latirem,
mais a comida esfria.
5
00:00:46,496 --> 00:00:49,363
Pra fora.
Voc? a?, tamb?m.
6
00:00:49,566 --> 00:00:51,830
Ei, Turkey!
7
00:01:03,279 --> 00:01:05,213
A QUEM INTERESSAR POSSA
8
00:01:06,616 --> 00:01:12,248
"Imbecil. Acha que sou
burro de me... suicidar?"
9
00:01:38,364 --> 00:01:40,195
Anda!
10
00:01:46,339 --> 00:01:48,398
L? vem ele.
11
00:01:56,048 --> 00
Phụ đề cho Goonies
keywords: the, goonies, bg, cd, 2, 1,
original filename: the_goonies(subs.unacs.bg).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3}{69}âúðõó õîðà òà îò ïóáëèêà òà ...
{94}{144}Ãîâà áåøå óæà ñÃî!
{150}{258}Ãà õîðà òà èì ïðèëîøà è ïî÷Ãà õà |äà ïîâðúùà ò åäèà âúðõó äðóã.
{263}{335}ÃÃ¥ ñúì ñå ÷óâñòâà ë òà êà âèÃîâåÃ.
{340}{382}Ãîâà ìîì÷å ìè õà ðåñâà , ìà ìî.
{387}{422}Ãþðå!
{433}{471}ÃÃ¥, îùå ñúì ìëà ä!
{489}{555}Ãñêà ì äà ñâèðÿ Ãà öèãóëêà !
{560}{614}-ÃÃ¥ ðúêà òà !|-Ãà æè èñòèÃà òà !
{627}{697}Ãëè èñòèÃà òà , èëè çà ãèâà ø?
{745}{802}-Ãà êúâ Ã¥ òîçè øóì?|-Ãò êà ìèÃà òà .
Phụ đề cho Goonies
keywords: goonies, the, 1985, 1, 2,
original filename: sub_Goonies-The-1985_1.zip