Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Fauteuils is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Fauteuils theo sự thích hợp:
Phụ đề cho Fauteuils
keywords: fauteuils, dorchestre, 2006, 3, cd, english, en, prod, songo5, 2,
original filename: Fauteuils dorchestre - 2006 - 3CD - English - en - 2b012555d55954f342d1da13315e7309.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,480 --> 00:00:24,152
I loved jewelry.
2
00:00:24,360 --> 00:00:27,909
Van Cleef, Boucheron, Cartier,
3
00:00:28,120 --> 00:00:29,269
they tickled my fancy!
4
00:00:29,480 --> 00:00:33,359
One morning, I packed my bags
and headed for Paris.
5
00:00:33,560 --> 00:00:35,232
I knocked on every door!
6
00:00:35,680 --> 00:00:37,910
But as I had no credentials,
7
00:00:38,120 --> 00:00:40,634
I wound up at the Ritz:
Washroom attendant!
8
00:00:40,840 --> 00:00:42,717
I always loved luxury.
9
00:00:42,920 --> 00:00:45,957
But as I couldn't afford
to live in it,
10
00:00:4
Phụ đề cho Fauteuils
keywords: fauteuils, dorchestre, 2006, d, french, prod, songo5, 2,
original filename: Fauteuils.dorchestre(2006).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,439 --> 00:00:23,938
<i>Yo adoraba las joyas.</i>
2
00:00:23,973 --> 00:00:27,966
<i>Van Cleef, Boucheron, Cartier...</i>
3
00:00:28,044 --> 00:00:29,477
<i>Me volvÃan loca.</i>
4
00:00:29,579 --> 00:00:33,140
<i>Un dÃa empaqué todo
y me fui a ParÃs.</i>
5
00:00:33,717 --> 00:00:35,250
<i>Golpeé todas las puertas.</i>
6
00:00:35,285 --> 00:00:38,104
<i>Pero como no estaba calificada...</i>
7
00:00:38,139 --> 00:00:40,315
<i>...terminé en el baño del Ritz.</i>
8
00:00:40,350 --> 00:00:42,457
<i>Siempre me gustó el lujo...</i>
9
00:00:42,492 --> 00:00:46,329
<i>...
Phụ đề cho Fauteuils
keywords: fauteuils, dorchestre, 2006, 2, 3, 97, fps, 1, cd, en, divxforever, wrd, orchestra,
original filename: Fauteuils dorchestre (2006) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,480 --> 00:00:24,152
I loved jewelry.
2
00:00:24,360 --> 00:00:27,909
Van Cleef, Boucheron, Cartier,
3
00:00:28,120 --> 00:00:29,269
they tickled my fancy!
4
00:00:29,480 --> 00:00:33,359
One morning, I packed my bags
and headed for Paris.
5
00:00:33,560 --> 00:00:35,232
I knocked on every door!
6
00:00:35,680 --> 00:00:37,910
But as I had no credentials,
7
00:00:38,120 --> 00:00:40,634
I wound up at the Ritz:
Washroom attendant!
8
00:00:40,840 --> 00:00:42,717
I always loved luxury.
9
00:00:42,920 --> 00:00:45,957
But as I couldn't afford
to live in it,
10
00:00:4
Advertisement:
------------
------------
Phụ đề cho Fauteuils
keywords: fauteuils, dorchestre, 2006, 1, cd, italian, it, un, po, per, caso, desiderio,
original filename: Fauteuils dorchestre - 2006 - 1CD - Italian - it - 2c8cca5a174a7fe4f97e68bd8c8315bd.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,660 --> 00:00:25,015
Avevo una passione
per i gioielli...
2
00:00:25,100 --> 00:00:29,696
Van Cleef, Boucheron, Cartier...
Mi facevano sognare.
3
00:00:30,020 --> 00:00:33,490
Una matti na ho preso armi e bagagli
e sono sbarcata a Parigi .
4
00:00:33,820 --> 00:00:35,219
Ho bussato ovunque...
5
00:00:35,700 --> 00:00:37,691
...ma visto che non ero qualificata...
6
00:00:38,180 --> 00:00:43,129
...sono finita al Ritz: Madame Pipi!
A me ? sempre piaciuto; Il lusso!
7
00:00:43,340 --> 00:00:46,173
E siccome non avevo i mezzi
per vivere nel lusso...
8
00:00:46,340 --> 00:00:48
Phụ đề cho Fauteuils
keywords: fauteuils, dorchestre, 2006, 1, cd, spanish, es, d',
original filename: Fauteuils dorchestre - 2006 - 1CD - Spanish - es - 41c8cc3f1c78537ab82d4c888a803bd1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,480 --> 00:00:24,152
Siempre am? la joyer?a.
2
00:00:24,360 --> 00:00:27,909
Van Cleef, Boucheron, Cartier,
3
00:00:28,120 --> 00:00:29,269
me hacian cosquillear.
4
00:00:29,480 --> 00:00:33,359
Una ma?ana, empaqu? mis cosas
y me dirig? a Par?s.
5
00:00:33,560 --> 00:00:35,232
?Toqu? en cada puerta!
6
00:00:35,680 --> 00:00:37,910
Pero como no ten?a credenciales,
7
00:00:38,120 --> 00:00:40,634
Acab? en el Ritz:
?Asistente de lavander?a!
8
00:00:40,840 --> 00:00:42,717
Siempre am? el lujo.
9
00:00:42,920 --> 00:00:45,957
Pero como no pod?a costear
vivir en medio de ?l,
Phụ đề cho Fauteuils
keywords: fauteuils, dorchestre, 2006, 1, cd, hungarian, hu, d'orchestre, limited, dvdscr, thrive, eng,
original filename: Fauteuils dorchestre - 2006 - 1CD - Hungarian - hu - f6f55e5cda34c520b7ea943a20511ea5.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,480 --> 00:00:24,152
I loved jewelry.
2
00:00:24,360 --> 00:00:27,909
Van Cleef, Boucheron, Cartier,
3
00:00:28,120 --> 00:00:29,269
they tickled my fancy!
4
00:00:29,480 --> 00:00:33,359
One morning, I packed my bags
and headed for Paris.
5
00:00:33,560 --> 00:00:35,232
I knocked on every door!
6
00:00:35,680 --> 00:00:37,910
But as I had no credentials,
7
00:00:38,120 --> 00:00:40,634
I wound up at the Ritz:
Washroom attendant!
8
00:00:40,840 --> 00:00:42,717
I always loved luxury.
9
00:00:42,920 --> 00:00:45,957
But as I couldn't afford
to live in it,
10
00:00:4
Phụ đề cho Fauteuils
keywords: fauteuils, dorchestre, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, d'orchestre,
original filename: Fauteuils dorchestre - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 4ea0e8795f052c5985a14bffef6e2542.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,480 --> 00:00:24,150
Eu adorava j?ias.
2
00:00:24,360 --> 00:00:27,900
Van Clef, Boucheron, Cartier,
3
00:00:28,120 --> 00:00:29,260
me faziam sonhar!
4
00:00:29,480 --> 00:00:33,350
Uma manh?, peguei minhas coisas
e segui para Par?s.
5
00:00:33,560 --> 00:00:35,230
Bati em todas as portas
6
00:00:35,680 --> 00:00:37,910
Mas eu n?o tinha documentos,
7
00:00:38,120 --> 00:00:40,630
acabei no Ritz,
limpando banheiros!
8
00:00:40,840 --> 00:00:42,710
Sempre gostei do luxo.
9
00:00:42,920 --> 00:00:45,950
E como n?o possuia meios
para viver no luxo,
10
00:00:46,160 -->
Phụ đề cho Fauteuils
keywords: fauteuils, dorchestre, 2006, 2, cd, spanish, es, d'orchestre, clan, sud,
original filename: Fauteuils dorchestre - 2006 - 2CD - Spanish - es - 23f2e8edc4cd77031c26fbacf69b1cdb.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,480 --> 00:00:24,152
Yo adoraba las joyas.
2
00:00:24,360 --> 00:00:27,909
Van Clef, Boucheron, Cartier,
3
00:00:28,120 --> 00:00:29,269
?me hac?an so?ar!
4
00:00:29,480 --> 00:00:33,359
Una ma?ana, agarr? mis cositas
y me fu? a Par?s.
5
00:00:33,560 --> 00:00:35,232
?Golp?e todas las puertas!
6
00:00:35,680 --> 00:00:37,910
Y como no estaba calificada,
7
00:00:38,120 --> 00:00:40,634
termin? en el Ritz,
?limpiando ba?os!
8
00:00:40,840 --> 00:00:42,717
Siempre me gust? el lujo.
9
00:00:42,920 --> 00:00:45,957
Y como no ten?a medios
para vivir en el lujo,
10
00:00:
Phụ đề cho Fauteuils
keywords: fauteuils, d, orchestre, portugese, portugua??, ??s, legendas, portugu, a, ??s,
original filename: 21798-Fauteuils D Orchestre ( Portugese - Português Legendas ).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:22,480 --> 00:00:24,152
Eu adorava jóia.
2
00:00:24,360 --> 00:00:27,909
Van Cleef, Boucheron, Cartier,
3
00:00:28,120 --> 00:00:29,269
atiçavam a minha fantasia!
4
00:00:29,480 --> 00:00:33,359
Em uma certa manhã,
arrumei minhas malas
e fui a Paris.
5
00:00:33,560 --> 00:00:35,232
Bati de porta em porta!
6
00:00:35,680 --> 00:00:37,910
Mas como não tinha
nenhuma referência,
7
00:00:38,120 --> 00:00:40,634
Acabei ficando no Ritz:
Auxiliar de banheiro!
8
00:00:40,840 --> 00:00:42,717
Sempre amei o luxo.
9
00:00:42,920 --> 00:00:45,957
Mas como não podia
viver c
------------
Sponsored links:
------------