Advertisement:
---------------
---------------
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Criminal theo sự thích hợp:
Phụ đề cho Criminal
keywords: 1, 8, criminal, minds, natural, born, killer,
original filename: 43291.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,205 --> 00:00:10,407
Vamos Jimmy, llego tarde.
2
00:00:10,415 --> 00:00:13,496
Ok abuelita.
Vámonos.
3
00:00:14,325 --> 00:00:16,144
Tú tÃo, ya te vas a dormir?
4
00:00:16,155 --> 00:00:17,985
Tengo que moverme un poco, vale?
5
00:00:18,005 --> 00:00:20,667
Te acuerdas de lo que es ser joven, no?
6
00:00:20,685 --> 00:00:21,703
Bromeas, no?
7
00:00:21,705 --> 00:00:23,442
No se acuerda ni de
lo que ha comido hoy.
8
00:00:23,445 --> 00:00:26,400
Oid lo que dicen
los payasos de turno, chicos!
9
00:00:28,795 --> 00:00:29,799
Jimmy!
10
00:00:29,866 --> 00:00:30,701
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 1x2, 1, en, secrets, and, lies,
original filename: criminal_minds_1x21_en.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,200 --> 00:00:10,070
Sync:YTET-Vicky8800
2
00:00:02,200 --> 00:00:10,070
-=www.ydy.com/bbs=-
3
00:00:32,030 --> 00:00:34,090
Come on,let's go.
4
00:00:40,080 --> 00:00:43,500
Everything is going to be ok.
5
00:00:43,700 --> 00:00:47,680
I have to meet a friend,someone who will help us.
6
00:00:57,840 --> 00:00:59,090
We've got to get out of here now.
7
00:00:59,180 --> 00:01:00,630
--You promised you would protect my children.
8
00:01:00,700 --> 00:01:02,720
That's exactly what I'm doing.Just get in the car,please.
9
00:01:02,760 --> 00:01:04,100
We have to move!
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 1x0, 1, extreme, aggressor,
original filename: 56057.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,521 --> 00:01:05,521
-Salut. Sunt Heather.
2
00:01:10,400 --> 00:01:12,960
-Ãsta e un motor de 2.4 litri
ºi 6 cilindri.
3
00:01:12,960 --> 00:01:14,560
-Nu trebuie sã te învãþ eu despre maºini.
4
00:01:15,000 --> 00:01:16,040
-Ai dreptate.
5
00:01:16,040 --> 00:01:17,920
-Vrei sã te uiþi sub capotã?
6
00:01:18,000 --> 00:01:19,040
-Da!
7
00:01:20,040 --> 00:01:22,040
-Te pricepi la maºini. Sunt impresionat.
8
00:01:22,560 --> 00:01:24,640
-Ar trebui s-o verifice un mecanic,totuºi.
9
00:01:24,640 --> 00:01:27,080
-Ce-ar fi sã-þi las numãrul meu
ºi sã ne
Phụ đề cho Criminal
keywords: blood, and, wine, 1996, 1, cd, greek, gr, criminal, minds, s01e0, topaz, s01e06,
original filename: Blood and Wine - 1996 - 1CD - Greek - gr - 07eb48d1a78139105b49adf9c3a7f665.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,411 --> 00:00:12,510
????????????-?????????
A.P.S.U. TEAM - www.apsubs.com
2
00:00:12,511 --> 00:00:17,210
???????, ????, ????? ???????.
?????? ?? ???. ????!
3
00:00:17,211 --> 00:00:19,560
???? ????? ??? ?? ???
???? ?????. ????, ???.
4
00:00:19,561 --> 00:00:21,910
?'??????.
5
00:00:25,861 --> 00:00:28,160
???? ??????? ????????, ?????????
??? ??????????? ?? ???? ????.
6
00:00:28,161 --> 00:00:31,210
???. ????? ?????. ??????? ???
????? ?????, ??? ??? ?????.
7
00:00:31,211 --> 00:00:33,760
???. ??????? ?????????.
????. ??????????.
8
00:00:33,761 --> 00:00:36,610
???? ???
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 2005, sezon, 2, ep, 1, 6, 3, 97, fps, 21, felixuca,
original filename: 36656-Criminal_Minds_(2005)_Sezon_2_Ep_16-23_976_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,800 --> 00:01:10,800
Ken, du-te acasã.
2
00:01:11,100 --> 00:01:13,200
- Sandra, aºteaptã.
- Ce?
3
00:01:13,300 --> 00:01:15,100
Vorbeºte puþin cu mine, da?
4
00:01:15,100 --> 00:01:16,100
Nu pot.
5
00:01:16,500 --> 00:01:17,400
Te rog?
6
00:01:21,000 --> 00:01:21,900
Bine.
7
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
Ce?
8
00:01:28,400 --> 00:01:29,600
Vreau sã ºtiu unde te duci.
9
00:01:29,600 --> 00:01:31,300
Nu e treaba ta. De ce?
10
00:01:31,300 --> 00:01:32,900
Pentru cã nu sunt prietena ta.
11
00:01:32,900 --> 00:01:34,500
Acum eºti prea bunã pentru mine?
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 1x0, 9, en, derailed,
original filename: criminal_minds_1x09_en.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,400 --> 00:00:08,000
- Hey!
- Hey! Yeah, thank you.
2
00:00:08,600 --> 00:00:09,800
Where is Elle?
3
00:00:09,800 --> 00:00:11,200
Texas.
4
00:00:11,200 --> 00:00:14,400
Yes, she went to do a ...
5
00:00:14,400 --> 00:00:15,400
The child murder?
6
00:00:15,400 --> 00:00:18,800
Yes, he agreed to participate the ...
7
00:00:18,800 --> 00:00:21,400
You're letting her do ...
8
00:00:22,700 --> 00:00:23,600
She'll be fine.
9
00:00:56,700 --> 00:00:57,200
Hello?
10
00:00:57,200 --> 00:01:00,800
Dad. I.. kind of wracked into another car.
11
00:01:00,800 --> 00:01:01,40
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 26439- Criminal Minds ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
1
00:00:02,200 --> 00:00:03,700
<i><b>Clinica de psihiatrie pentru nebuni
periculoºi - Hazelwood, Florida</b></i>
2
00:00:03,710 --> 00:00:08,800
Ascultaþi-mã, vã rog. Acest pacient
nu seamãnã deloc cu ceilalþi, credeþi-mã.
3
00:00:08,835 --> 00:00:10,300
Crimele care l-au adus aici
nici nu se comparã
4
00:00:10,335 --> 00:00:12,200
cu cele pe care le va comite
dacã îl eliberãm.
5
00:00:12,235 --> 00:00:14,400
Dar a rãspuns bine
la medicamentele prescrise.
6
00:00:14,600 --> 00:00:17,900
Medicamentele îi atenueazã halucinaþiile,
dar nu ºi fanteziile.
7
00:00:18,000 --> 00:00:20,300
Niciun medicament nu-i poate modifica
înclinaþiile s
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, revelations, 2005, 1, cd, portuguese, pt, 20, 8, empty, planet,
original filename: Criminal Minds Revelations - 2005 - 1CD - Portuguese - pt - 6bb46b8cc62b3149c1e462ca7f74399c.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,463 --> 00:00:06,423
Rede nacional de not?cias.
Para onde deseja que Ihe passe a chamada?
2
00:00:06,798 --> 00:00:08,467
Vai haver uma explos?o esta manh?.
3
00:00:09,259 --> 00:00:10,322
Perd?o?
4
00:00:10,374 --> 00:00:11,334
Eu disse:
5
00:00:11,386 --> 00:00:14,848
vai haver uma explos?o esta manh?.
Uma bomba.
6
00:00:15,098 --> 00:00:17,184
Desculpe, disse uma bomba?
7
00:00:18,060 --> 00:00:19,603
- Est? a??
- Num autocarro.
8
00:00:20,354 --> 00:00:21,980
Na cidade onde tudo come?ou.
9
00:00:22,564 --> 00:00:23,774
Passe a minha mensagem.
10
00:00:24,191 --
Phụ đề cho Criminal
keywords: navy, ncis, naval, criminal, investigative, service, 21, 2003, s02e1, black, water, ws, saints, s02e11,
original filename: Navy.NCIS.Naval.Criminal.Investigative.Service(211)(2003).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,600 --> 00:00:35,240
NCIS CRIMINOLOGÃA NAVAL
2
00:01:10,800 --> 00:01:11,880
Mensajes guardados: 22
3
00:01:11,920 --> 00:01:13,040
¡Responder! - De Michelle
4
00:01:13,120 --> 00:01:16,040
No, por vigésima tercera vez.
5
00:01:16,400 --> 00:01:18,520
AGUAS TURBIAS
6
00:01:23,760 --> 00:01:27,000
- ¿Vas a contestar?
- Estoy en el infierno, Kate.
7
00:01:27,240 --> 00:01:28,480
¿Tienen dinero en el infierno?
8
00:01:28,560 --> 00:01:30,120
Porque me debes...
9
00:01:30,240 --> 00:01:33,960
...,86 por los almuerzos
de esta semana.
10
00:01:34,040 --> 00:01:37,
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 2005, 1, cd, english, en, 21, 9, ashes, dust,
original filename: Criminal Minds - 2005 - 1CD - English - en - 895d4d98e7ac8517859044b2c760d87b.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,520 --> 00:00:06,500
<font color=orange>South San Francisco,ca</font>
2
00:00:44,220 --> 00:00:45,580
Mom,dad! Dad,we have to go!
3
00:00:45,580 --> 00:00:46,180
What?
4
00:00:46,180 --> 00:00:47,930
The house is on fire,we have to get out of here!
5
00:00:48,300 --> 00:00:49,290
Come on,we have to go!
6
00:00:50,210 --> 00:00:52,240
The phone's dead--go!Come on,we gotta go!
7
00:00:52,240 --> 00:00:54,010
Come on.Stay down.
8
00:00:54,110 --> 00:00:55,500
Stay down.
9
00:02:21,330 --> 00:02:22,470
Somebody!
10
00:02:23,610 --> 00:02:24,850
Somebody!
11
00:02:27,
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 03x0, 5, seven, seconds,
original filename: Criminal Minds - 03x05 - Seven seconds.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,430 --> 00:00:09,080
Paging Katie Jacobs.
2
00:00:07,770 --> 00:00:10,530
POTOMAC MILLS,VIRGINIA
3
00:00:09,090 --> 00:00:11,400
Please report to security immediately.
4
00:00:11,410 --> 00:00:14,890
Katie Jacobs,
please report to security.
5
00:00:18,790 --> 00:00:20,470
911. State your emergency.
6
00:00:20,480 --> 00:00:21,800
My niece,she's gone.
7
00:00:21,810 --> 00:00:24,310
She's--she's missing. Her mom
and her dad are still looking.
8
00:00:24,320 --> 00:00:25,540
We can't--we
can-- oh,my god.
9
00:00:25,550 --> 00:00:26,590
Ma'am,where are you?
10
00:00:2
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, s01e0, 1, extreme, aggressor, topaz, s01e01,
original filename: 200011223.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,703 --> 00:01:07,038
Hola. Me llamo Heather.
2
00:01:13,206 --> 00:01:15,603
Tiene un motor de 2.4 litros,
de 6 cilindros.
3
00:01:15,605 --> 00:01:17,205
No tengo nada que enseñarte sobre autos.
4
00:01:17,705 --> 00:01:18,720
Asà es.
5
00:01:18,922 --> 00:01:20,321
¿PodrÃa echarle un vistazo
debajo del capó?
6
00:01:20,921 --> 00:01:21,921
¡Claro!
7
00:01:22,765 --> 00:01:24,203
Conoces bien el Z.
Estoy impresionado.
8
00:01:25,519 --> 00:01:27,384
De todas maneras, deberÃas
hacerle una revisión mecánica.
9
00:01:27,386 --> 00:01:29,754
¿Qué te parece si
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 1x0, 5, en, broken, mirror,
original filename: criminal_minds_1x05_en.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,600 --> 00:00:06,500
Bye
2
00:00:08,500 --> 00:00:10,200
You know, I really--
3
00:00:10,200 --> 00:00:13,400
No, no, no. Do not start with the "I love you's."
4
00:00:13,400 --> 00:00:14,200
I do.
5
00:00:14,200 --> 00:00:15,700
You only say it when you're drunk.
6
00:00:15,700 --> 00:00:16,900
That's not true.
7
00:00:16,900 --> 00:00:18,500
Oh, ok. I'm driving.
8
00:00:18,500 --> 00:00:19,400
I'm not drunk.
9
00:00:19,400 --> 00:00:21,700
I'm just buzzed a little bit.
10
00:00:21,700 --> 00:00:23,700
"Buzzed a little bit" is something that drunk people say
11
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 2005, english, en, s03e04, fqm,
original filename: Criminal Minds - 2005 - - English - en - 69562519f3d50cba24b9f5fade7c26c3.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,220 --> 00:00:03,440
Yeah, ***
2
00:00:03,450 --> 00:00:05,960
I know, it's ridiculous !
3
00:00:05,970 --> 00:00:08,810
And Tom wants to have another baby,
did I mention this ?
4
00:00:10,140 --> 00:00:12,970
Let's see, I'm 38 years old,
5
00:00:12,980 --> 00:00:15,470
and I have runaway boze
growing out of my feet.
6
00:00:20,190 --> 00:00:21,130
19?
7
00:00:21,140 --> 00:00:22,360
You're guessing again.
8
00:00:22,370 --> 00:00:23,500
Because I don't know.
9
00:00:23,510 --> 00:00:25,910
Because you're not focusing.
10
00:00:29,940 --> 00:00:30,870
Damn it.
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, english, subtitles,
original filename: 26423- Criminal Minds ( English Subtitles ).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
1
00:00:03,700 --> 00:00:06,200
Please, listen.
I'm telling you,
2
00:00:06,400 --> 00:00:08,800
He's not like
our other patients.
3
00:00:08,800 --> 00:00:10,300
The crimes that got him here
are nothing
4
00:00:10,300 --> 00:00:12,200
Compared to what he'll do
if we let him out.
5
00:00:12,200 --> 00:00:14,400
But he responded
to medication.
6
00:00:14,600 --> 00:00:16,400
Medication inhibits
his delusions,
7
00:00:16,400 --> 00:00:17,900
Not his fantasies.
8
00:00:18,000 --> 00:00:20,300
No pill can alter his sexual
proclivities.
9
00:00:20,300 --> 00:00:22,400
But he's only
17 years old.
10
00:00:22,400 --> 00:00:25,500
17-Year-Old bo
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, s02e0, 5, xor, s02e05,
original filename: 158785_Criminal.Minds.S02E05.HDTV.XviD-XOR.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,390 --> 00:00:08,080
F.B.I. UNIDADE DE ANÃLISE DE COMPORTAMENTO
QUÃNTICO - VIRGÃNIA
2
00:00:13,590 --> 00:00:15,590
Ninguém vai nunca pra casa?
3
00:00:15,660 --> 00:00:16,690
Você está aqui.
4
00:00:16,760 --> 00:00:18,020
Exatamente.
5
00:00:18,090 --> 00:00:21,500
Acredite em mim, não vai querer ter
como modelo a minha vida social.
6
00:00:21,520 --> 00:00:22,990
Se isso faz você se
sentir um pouco melhor,
7
00:00:23,060 --> 00:00:24,260
Hotch e Morgan foram embora.
8
00:00:24,320 --> 00:00:26,960
Hotch é casado, Morgan
você sabe, é Morgan.
9
00:00:27,020
Phụ đề cho Criminal
keywords: 1586, ordinary, decent, criminal, 2000, na, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 1586-Ordinary_Decent_Criminal_(2000)-NA_FPS.txt
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0005}{1830}traducere si adaptare"mioritica" bigeye2hdd@yahoo.com|"prietenii stiu de ce sa ma caute" :)
{1847}{1952}Un Infractor Cumsecade
{2137}{2217}Buna dimineata!|Buna dimineata!?
{2255}{2327}Ah,multumesc ca ai asteptat...|Noi intarziem mereu
{2340}{2417}Nu,nici-o problema,|e destul pentru toti...
{2450}{2517}Asta sa incearci cu altii.
{2647}{2745}Ne scuzati|Am venit sa retragem niste bani din cont...
{2888}{2986}Banditii!|Hai sa o stergem de aici!Repede!
{3062}{3202}Ii putem face sa-si reconsidere atitudinea|Insa tot ai nevoie de o gramada de bani
{3215}{3295}Insista sa ii dam 2000 dolari |pai daca e chiar atat de bun si ii merita...
{
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 2x1, en, lessons, learned,
original filename: criminal_minds_2x10_en.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,500 --> 00:00:14,510
go,go,go,go!
2
00:00:16,630 --> 00:00:18,790
Clear. Clear.
3
00:00:19,680 --> 00:00:21,090
We clear here .
4
00:00:22,650 --> 00:00:25,610
Surveillance had them all
going inside 45 minutes ago.
5
00:00:25,870 --> 00:00:27,380
Did anyone bail out
on the perimeter?
6
00:00:27,390 --> 00:00:29,540
No,ma'am. All secure out here.
7
00:00:30,220 --> 00:00:32,960
Boss,this isn't a meth lab.
8
00:00:46,970 --> 00:00:49,110
So why an escape tunnel?
9
00:00:49,690 --> 00:00:51,850
Need to take a look at this.
10
00:01:04,780 --> 00:01:06,070
Hotchner.
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 30, 2, 2005, s03e0, in, birth, and, death, caph, s03e02,
original filename: Criminal.Minds(302-HDTV)(2005).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,330 --> 00:00:03,290
<i>Previamente en Criminal Minds.</i>
2
00:00:03,300 --> 00:00:05,260
<i>Me persiguió y entró en mi hogar,</i>
3
00:00:05,270 --> 00:00:07,780
<i>Sarah está muerta.
La asesinó brutalmente.</i>
4
00:00:07,790 --> 00:00:09,850
<i>Su equipo está en problemas.</i>
5
00:00:09,860 --> 00:00:12,270
<i>¿Le permitió
a una estudiante perturbada...</i>
6
00:00:12,271 --> 00:00:15,479
<i>...reunirse con un hombre a quien
consideraba un asesino serial?</i>
7
00:00:15,480 --> 00:00:16,489
<i>Fue mi decisión.</i>
8
00:00:16,490 --> 00:00:17,490
<i>Entrégueme
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 2005, 1, cd, english, en, 2x2, lol, resync,
original filename: Criminal Minds - 2005 - 1CD - English - en - 0ff84c02d100fcc5021b89a23a5049e8.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,330 --> 00:00:05,080
Baltimore Maryland
2
00:00:15,190 --> 00:00:16,850
Let's go.
3
00:01:08,420 --> 00:01:10,100
F.B.I., Behavioral Analysis Unit Quantico,Virginia
4
00:01:10,330 --> 00:01:11,700
Excuse me, agent.
5
00:01:11,820 --> 00:01:14,370
I need to speak to Agent Prentiss and one of her superiors.
6
00:01:14,440 --> 00:01:16,360
Uh, she's in a briefing.
7
00:01:16,480 --> 00:01:19,070
Yes, well, it's extremely important.
8
00:01:22,680 --> 00:01:24,220
Mother?
9
00:01:28,620 --> 00:01:30,960
I found my father's car last night
10
00:01:31,080 --> 00:01:32,480
Phụ đề cho Criminal
keywords: navy, ncis:, naval, criminal, investigative, service, 2003, 1, cd, english, en, ncis, s05e0, caph, s05e01,
original filename: Navy NCIS: Naval Criminal Investigative Service - 2003 - 1CD - English - en - 5e941a5e18d9cafe18841d7b3e8d4333.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,210 --> 00:00:02,210
Previously on NCIS...
2
00:00:03,470 --> 00:00:04,830
Where the hell is dinozzo?
3
00:00:04,840 --> 00:00:06,630
Find him now!
4
00:00:07,530 --> 00:00:09,350
I love you,jeanne.
5
00:00:14,120 --> 00:00:16,510
You're very resourceful,kort.
6
00:00:16,520 --> 00:00:17,380
I try.
7
00:00:17,390 --> 00:00:18,700
Trent kort.
8
00:00:18,710 --> 00:00:21,170
He's on the fbi arms dealer watch list.
9
00:00:21,180 --> 00:00:22,490
Believed to have recently joined.
10
00:00:22,500 --> 00:00:23,860
a grenouillE.
11
00:00:23,870 --> 00:00:26,180
Your f
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 2x1, 2, profiler, profiled,
original filename: 20005360.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,700 --> 00:00:08,780
- No pasa nada
- Observa
2
00:00:11,410 --> 00:00:12,710
Ah
3
00:00:12,810 --> 00:00:14,570
Ooh Ah,que--
4
00:00:14,590 --> 00:00:16,380
Lo siento mucho, Emily
5
00:00:16,400 --> 00:00:17,170
Que fue eso?
6
00:00:17,190 --> 00:00:19,380
No reconoces un cohete cuando lo ves?
7
00:00:19,400 --> 00:00:21,120
So--Solo estaba demostrando una ley fÃsica
8
00:00:21,140 --> 00:00:23,250
No pretendia golpear-- oh, muestrame
9
00:00:24,070 --> 00:00:25,120
Esta bien
10
00:00:25,140 --> 00:00:27,260
Uh... bueno,dense vuelta, por favor
11
00:00:27,280
Phụ đề cho Criminal
keywords: navy, ncis, naval, criminal, investigative, service, 31, 2003, s03e1, model, behavior, fov, s03e11,
original filename: Navy.NCIS.Naval.Criminal.Investigative.Service(311)(2003).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,200 --> 00:00:20,600
- Nunca me canso de ver esto.
- Ninguno de los dos.
2
00:00:25,280 --> 00:00:27,000
<i>- ¿Dónde está la tres? McMannis.
- ¿S�</i>
3
00:00:27,160 --> 00:00:28,880
Tenemos a una suelta.
4
00:00:31,440 --> 00:00:33,560
¡No soportaré mucho más esto!
5
00:00:34,920 --> 00:00:36,240
¡Nos está enloqueciendo!
6
00:00:39,880 --> 00:00:41,800
¿Dónde está Taylor?
7
00:00:43,440 --> 00:00:45,840
- Tal vez tuvo suerte y escapó.
- Vienen para acá.
8
00:00:52,840 --> 00:00:57,520
Dios mÃo. Dime que no acabas
de saludarme con la mano, Vance.
9
00:
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, s01e1, 2, what, fresh, hell, topaz, s01e12,
original filename: 200011234.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,298 --> 00:00:08,592
<i>- ¡Vamos, chicas!
- Por aquà tienes un hueco.</i>
2
00:00:10,302 --> 00:00:13,931
<i>Eso es. Buen pase.</i>
3
00:00:17,726 --> 00:00:19,353
¡Tira!
4
00:00:19,436 --> 00:00:22,397
Carmen, cometiste una falta
contra la mediocampista.
5
00:00:22,481 --> 00:00:23,607
Si vuelves a jugar asà mañana...
6
00:00:23,690 --> 00:00:26,235
...nos van a ganar por penales.
¿Entendiste?
7
00:00:26,318 --> 00:00:28,779
No sé por qué no puedo ir, mamá.
8
00:00:29,446 --> 00:00:31,657
Ya te lo dije.
Mañana tenemos partido.
9
00:00:31,740 --> 00:00:33,700
Phụ đề cho Criminal
keywords: navy, ncis, naval, criminal, investigative, service, 11, 2, 2003, s01e1, my, other, left, foot, ws, river, s01e12,
original filename: Navy.NCIS.Naval.Criminal.Investigative.Service(112)(2003).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,313 --> 00:00:49,042
NCIS CRIMINOLOGÃA NAVAL
2
00:01:21,748 --> 00:01:24,342
MI OTRO PIE IZQUIERDO
3
00:01:24,417 --> 00:01:26,112
Hola, ¿cómo te fue en tu cita anoche?
4
00:01:26,186 --> 00:01:27,619
¿Cómo sabÃas que tenÃa una cita?
5
00:01:27,687 --> 00:01:29,416
Hablas muy fuerte por teléfono.
6
00:01:29,489 --> 00:01:32,322
- Iba a decÃrtelo.
- ¿Te pusiste a escuchar?
7
00:01:33,259 --> 00:01:35,989
- Parece que no te fue muy bien.
- Tuvo que cancelarla.
8
00:01:36,062 --> 00:01:38,530
- ¿Qué excusa te dio?
- CirugÃa.
9
00:01:38,598 --> 00:01:41,089
Ã
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 2005, 1, cd, italian, it, 01x0, subita,
original filename: Criminal Minds - 2005 - 1CD - Italian - it - e3e71427414b57a74b38f719d983d52c.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,903 --> 00:01:05,803
Ciao, sono Heather.
Piacere di conoscerti.
2
00:01:10,704 --> 00:01:13,204
Questo ? un motore a 6 cilindri da 2,4 litri.
3
00:01:13,215 --> 00:01:14,805
Non posso insegnarti come si guida una macchina.
4
00:01:15,305 --> 00:01:16,320
Giusto !.
5
00:01:16,321 --> 00:01:18,221
Vuoi dare un'occhiata dentro al cofano ?
6
00:01:18,321 --> 00:01:19,321
Si !
7
00:01:20,365 --> 00:01:22,303
Conosci la tua Z, sono colpito !
8
00:01:22,819 --> 00:01:24,984
Ad ogni modo dovrai farla
controllare dal tuo meccanico
9
00:01:24,985 --> 00:01:27,354
Che ne dici se t
Phụ đề cho Criminal
keywords: ordinary, decent, criminal, 2000, proper, divx, requisite,
original filename: Id015872.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
00:00:05:..:T?umaczenie - sugar:..
00:01:25:Dzie? dobry
00:01:31:Ach te banki, zawsze si? sp??niaj?
00:01:34:fakt, s? beznadziejne
00:01:38:Spr?buj innego
00:01:57:Jezu Chryste!
00:02:03:Harris b?dzie broni? podania o kaucj?
00:02:05:mo?e nawet podejmie si? procesu
00:02:07:ale upar? si? na dwa tysi?ce funt?w got?wk?
00:02:12:z g?ry| zanim wygra
00:02:14:Rozumiem, nie ufa mi
00:02:16:W?a?nie idzie| jest tego wart
00:02:23:Dzie? dobry| ju? prawie czas
00:02:26:Czy mamy fundusze?
00:02:29:A! kasa?
00:02:30:W?a?nie wr?ci?em z banku
00:02:32:Nie, nie| nie tutaj panie Lynch
00:02:36:i ?ci?gnie pan to z g?owy w sali|prawda?
00:02:40:Obawa prokuratora, i? m?j klient m?g?by |pu?ci?
Phụ đề cho Criminal
keywords: navy, ncis:, naval, criminal, investigative, service, 2003, 1, cd, english, en, ncis, s04e1, 2, suspicion, notv, s04e12,
original filename: Navy NCIS: Naval Criminal Investigative Service - 2003 - 1CD - English - en - 28e77d1a198b840807c0c56dac29dd5c.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:36,000
<font color=#38B0DE>
?????????<sfile.ydy.com>?????? ?
??????????????????????????????
</font>
2
00:00:40,230 --> 00:00:41,940
you gotta be kidding me.
3
00:00:49,230 --> 00:00:50,720
Hello?
4
00:00:50,790 --> 00:00:52,120
I'm from next door.
5
00:00:52,510 --> 00:00:53,750
I locked myself out.
6
00:00:54,160 --> 00:00:56,540
Uh,I just need you to call the front desk.
7
00:00:57,550 --> 00:00:59,030
Hello?
8
00:01:03,130 --> 00:01:05,030
holy mother of god.
9
00:01:06,550 --> 00:01:15,650
<font color=#38B0DE>-=YTET-??????????=-
????:
???:
?????
Phụ đề cho Criminal
keywords: law, order:, criminal, intent, 2001, cd, english, en, and, order, ci, s06e0, 2, tru, love, lol, smi, s06e02,
original filename: Law & Order: Criminal Intent - 2001 - 1CD - English - en - 1c09e61f999c23469e6027e9d24ebfd6.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
<SAMI>
<HEAD>
<Title>L&O CI 6x02. Tru Love</Title>
<STYLE TYPE="text/css">
<!--
P {margin-left:8pt; margin-right:8pt; margin-bottom:2pt; margin-top:2pt;
text-align:center; font-size:14pt; font-family:Arial, sans-serif;
font-weight:bold; color:white;}
.ENCC {Name:English; lang:en-EN; SAMIType:CC; }
#STDPrn {Name:Standard Print;}
#VLargePrn {Name:34pt (VLarge Print); font-size:34pt;}
#LargePrn {Name:28pt (Large Print); font-size:28pt;}
#MediumPrn {Name:24pt (Medium Print); font-size:24pt;}
#BSmallPrn {Name:18pt (BSmall Print); font-size:18pt;}
#SmallPrn {Name:12pt (Small Print); font-size:12pt;}
-->
</Style>
<!--
??? ???? : ????? NSC ?????(http://club.nate.com/tsm)
???
Phụ đề cho Criminal
keywords: navy, ncis:, naval, criminal, investigative, service, 2003, 1, cd, english, en, ncis, s05e0, 7, xor, s05e07,
original filename: Navy NCIS: Naval Criminal Investigative Service - 2003 - 1CD - English - en - b2f47b2a064c9e3d314f2c1ab8be4c5b.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,120 --> 00:00:02,980
<Font Color="#4096d1">??????????????????????????????</Font>
2
00:01:50,200 --> 00:01:51,600
Don't do this to me,boss.
3
00:01:52,100 --> 00:01:53,400
Come on,don't do this to me.
4
00:01:54,500 --> 00:01:56,100
Don't make me kiss you,boss.
5
00:02:06,400 --> 00:02:07,800
Come on,boss!
6
00:02:07,900 --> 00:02:08,900
Come on!
7
00:02:16,900 --> 00:02:18,300
Oh,boss,come on.
8
00:02:47,680 --> 00:02:49,900
<Font Color="#4096d1">-==Http://Www.Ragbear.Com==-
?????????????? ??????7??
9
00:02:50,320 --> 00:03:01,460
<Font Color=#4096d1>-=???????????=-
???
Phụ đề cho Criminal
keywords: navy, ncis:, naval, criminal, investigative, service, 2003, 1, cd, english, en, ncis, s04e0, 7, notv, s04e07,
original filename: Navy NCIS: Naval Criminal Investigative Service - 2003 - 1CD - English - en - 972294c532ddb340e2c3aa42a1e05f86.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,174 --> 00:00:07,517
It's here, dad.
2
00:00:07,673 --> 00:00:08,891
In the trap?
3
00:00:08,892 --> 00:00:11,106
I'd say titleist three.
4
00:00:11,299 --> 00:00:12,622
You know how good I feel?
5
00:00:12,881 --> 00:00:14,711
How good this morning is?
6
00:00:15,115 --> 00:00:16,636
No, how good?
7
00:00:16,765 --> 00:00:18,613
I'm going to blast out and two-putt.
8
00:00:18,614 --> 00:00:21,486
And I'm going to break 90
for the first time in my life.
9
00:00:22,121 --> 00:00:23,949
Did I tell you to have the
truck detailed while I'm away?
10
00:00:23,950 --> 00:0
Phụ đề cho Criminal
keywords: law, order:, criminal, intent, 2001, cd, english, en, and, order, ci, s06e0, 8, the, war, at, home, xor, smi, s06e08,
original filename: Law & Order: Criminal Intent - 2001 - 1CD - English - en - f622702fc4b8c4f21c8cea7f0f38cf42.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
<SAMI>
<HEAD>
<Title>L&O CI 6x08. The War at Home</Title>
<STYLE TYPE="text/css">
<!--
P {margin-left:8pt; margin-right:8pt; margin-bottom:2pt; margin-top:2pt;
text-align:center; font-size:22pt; font-family:Arial, sans-serif;
font-weight:bold; color:white;}
.ENCC {Name:English; lang:en-EN; SAMIType:CC; }
#STDPrn {Name:Standard Print;}
#VLargePrn {Name:34pt (VLarge Print); font-size:34pt;}
#LargePrn {Name:28pt (Large Print); font-size:28pt;}
#MediumPrn {Name:24pt (Medium Print); font-size:24pt;}
#BSmallPrn {Name:18pt (BSmall Print); font-size:18pt;}
#SmallPrn {Name:12pt (Small Print); font-size:12pt;}
-->
</Style>
<!--
??? ???? : ????? NSC ?????(http://club.nate.com/ts
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, english, subtitles,
original filename: 26428- Criminal Minds ( English Subtitles ).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
1
00:00:01,790 --> 00:00:04,460
FREDERICKSBURG, VIRGINIA
2
00:00:14,850 --> 00:00:15,610
Just stick close.
3
00:00:15,620 --> 00:00:17,210
Nobody's gonna mess with
us if we're in a group.
4
00:00:17,220 --> 00:00:19,650
It's been 3 weeks. I was
the last one to talk to her.
5
00:00:19,660 --> 00:00:21,330
You really think somebody took her?
6
00:00:21,800 --> 00:00:23,230
You guys are being crazy.
7
00:00:23,240 --> 00:00:25,880
Julie wouldn't disappear.
8
00:00:26,360 --> 00:00:27,540
You sure about that?
9
00:00:27,550 --> 00:00:29,870
It's like she vanished,
just like that other girl.
10
00:00:29,888 --> 00:00:31,870
Her mom's a total wreck
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal,
original filename: 37c013362c742f29eb88ab3e3ee313b2.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1875}{1915}Vous m'apportez un Coca ?
{1920}{1970}- Sans rien ?|- Avec glace.
{2385}{2425}Votre consommation.
{2440}{2460}Merci.
{2485}{2515}Je n'ai pas de monnaie.
{2520}{2565}Vous n'avez rien de plus petit ?
{2570}{2605}C'est tout ce que j'ai.
{2610}{2655}Qu'est-ce que je vais faire ?
{2665}{2715}Vous me dévalisez. Tenez.
{2725}{2760}C'est moi qui suis dévalisé.
{2765}{2795}Déjà ?
{2810}{2850}Merci beaucoup.
{2880}{2975}Attendez. J'ai la monnaie du taxi.
{2985}{3080}Si ça vous ennuie pas,|je vous donne ça.
{3185}{3220}50 $, non ?
{3225}{3280}Avec les 50 d'avant, ça fait 100.
{3285}{3330}Donnez-moi 100 et c'est bon.
{3335}{3
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, s02e05,
original filename: 0b789c0f8f6f7f93cb365fcad491056c.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,494 --> 00:00:15,494
DOESN'T ANYBODY
EVER GO HOME?
2
00:00:15,560 --> 00:00:16,593
YOU'RE HERE.
3
00:00:16,660 --> 00:00:17,927
EXACTLY.
4
00:00:17,994 --> 00:00:19,756
TRUST ME, YOU DON'T
WANT TO MODEL
5
00:00:19,756 --> 00:00:21,361
YOUR SOCIAL LIFE
AROUND MINE.
6
00:00:21,428 --> 00:00:22,894
IF IT MAKES YOU
FEEL ANY BETTER,
7
00:00:22,960 --> 00:00:24,161
HOTCH AND
MORGAN TOOK OFF.
8
00:00:24,227 --> 00:00:26,860
HOTCH IS MARRIED, MORGAN'S,
YOU KNOW, MORGAN.
9
00:00:26,927 --> 00:00:27,960
WHAT'S THIS?
10
00:00:28,027 --> 00:00:29,061
POLICE IN DAYTON, OHIO
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:02,700
PREVIOUSLY, ON <i>CRIMINAL MINDS...</i>
2
00:00:02,700 --> 00:00:04,200
- I MET A GUY.
- WHERE?
3
00:00:04,200 --> 00:00:06,100
COFFEE SHOP.
I FIXED HIS COMPUTER.
4
00:00:06,100 --> 00:00:08,200
MAYBE I COULD
TAKE YOU TO LUNCH.
5
00:00:08,200 --> 00:00:09,800
CAN YOU BELIEVE THAT?
A COMPLETE STRANGER.
6
00:00:10,000 --> 00:00:10,700
IT HAPPENS.
7
00:00:10,700 --> 00:00:12,300
NOT TO ME.
NOT LIKE THIS.
8
00:00:12,300 --> 00:00:13,600
I THINK YOU SHOULD
ALWAYS TRUST YOUR GUT.
9
00:00:13,600 --> 00:00:14,800
MAYBE YOU SHOULD
WALK THE OTHER WAY.
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 10, 9, tvrip, 2005, s01e0, derailed, tvd, s01e09,
original filename: Criminal.Minds(109-TvRip)(2005).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,385 --> 00:00:06,934
- ¡Hola!
- ¡Hola!
2
00:00:06,955 --> 00:00:08,146
SÃ, gracias.
3
00:00:08,635 --> 00:00:09,863
¿Dónde está Elle?
4
00:00:09,875 --> 00:00:10,875
En Texas.
5
00:00:10,878 --> 00:00:12,120
- ¿En Texas?
- SÃ, fue a hacerle...
6
00:00:12,124 --> 00:00:14,348
...una entrevista a William Devries.
7
00:00:14,515 --> 00:00:17,268
- ¿Al homicida de niños?
- SÃ, él... él aceptó contestar...
8
00:00:17,272 --> 00:00:18,799
...el cuestionario del Programa
de Captura de Criminales Violentos.
9
00:00:18,845 --> 00:00:21,278
¿Ya le permites hacer
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 11, 3, 2005, s0, e1, poison, fov,
original filename: Criminal.Minds(113-DVDRip)(2005).zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,640 --> 00:00:17,320
¿A cuántas chicas masacraron
Sarah Jean y Jacob Dawes, a 12?
2
00:00:18,200 --> 00:00:20,440
Trece, contando
a la que acaban de encontrar.
3
00:00:22,160 --> 00:00:23,680
<i>Hilary Dickson.</i>
4
00:00:23,760 --> 00:00:25,720
Desaparecida hace 15 años.
5
00:00:25,800 --> 00:00:28,280
La enterraron bajo la sala
de la casa de la madre de Sarah.
6
00:00:28,360 --> 00:00:31,640
- ¿SerÃa su última vÃctima?
- Es lo que venimos a averiguar.
7
00:00:31,760 --> 00:00:34,320
CENTRO DE FLORIDA
8
00:00:35,560 --> 00:00:38,680
No hay nada sobre la dinámica
Phụ đề cho Criminal
keywords: criminal, minds, 20, 1, 2005, s02e0, the, fisher, king, part, 2, lol, s02e01,
original filename: Criminal.Minds(201-HDTV)(2005).zip