Advertisement:
---------------
---------------
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Charade theo sự thích hợp:
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, eng,
original filename: Charade (1963) - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,000 --> 00:00:21,935
[ Birds Chirping ]
2
00:00:23,937 --> 00:00:26,872
[ Dog Barking ]
3
00:00:39,887 --> 00:00:43,549
[ Train Whistle Blows ]
4
00:00:59,741 --> 00:01:02,607
[ Train Whistle Blows ]
5
00:03:51,278 --> 00:03:52,405
Oh, la !
6
00:03:52,479 --> 00:03:57,508
Don´t tell me:
Ya didn´t know it was loaded.
7
00:03:57,585 --> 00:04:00,018
- Sylvie !
- Oh.
8
00:04:00,087 --> 00:04:04,147
Can´t he do something constructive,
like start an avalanche or something ?
9
00:04:04,224 --> 00:04:06,318
[ Sylvie ]
Vas jouer, mon cheri.
10
00:04:08,261 --> 00:04:10
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, na, fps,
original filename: 8695-Charade_(1963)-NA_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,919 --> 00:01:28,883
ªARADA
2
00:03:52,693 --> 00:03:56,613
- Nu-mi spune.
Nu ºtiai cã e încãrcat.
3
00:03:56,614 --> 00:03:59,992
- Sylvie!
4
00:03:59,992 --> 00:04:03,495
- Nu poate sã facã ceva constructiv cum ar fi
sã stârneascã o avalanºã sau aºa ceva?
5
00:04:03,496 --> 00:04:07,500
- Du-te sã te joci, dragule.
6
00:04:07,500 --> 00:04:13,214
Când începi sã mãnânci aºa,
e ceva în neregulã.
7
00:04:13,214 --> 00:04:16,217
- Sylvie, divorþez.
- Ce?
8
00:04:16,217 --> 00:04:20,012
- De Charles?
- E singurul soþ pe care îl am.
9
00:04:20,012
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 2, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, internal, newmov,
original filename: Charade (1963) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:01,174 --> 00:04:03,301
<i>Holà !</i>
2
00:04:03,409 --> 00:04:07,368
Don't tell me.
Ya didn't know it was loaded.
3
00:04:07,480 --> 00:04:10,643
- Sylvie!
- Oh.
4
00:04:10,750 --> 00:04:14,015
Can't he do something constructive,
like start an avalanche or something?
5
00:04:14,120 --> 00:04:16,179
<i>Va jouer, mon chéri.</i>
6
00:04:18,157 --> 00:04:20,785
When you start to eat like this,
something is the matter.
7
00:04:23,796 --> 00:04:25,696
Sylvie, I'm getting a divorce.
8
00:04:25,798 --> 00:04:29,962
- What? From Charles?
- He's the only husband I have.
9
00:04:
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 1, cd, polish, pl, szarada,
original filename: Charade - 1963 - 1CD - Polish - pl - bf538ed4d92ba7150ea1e38b63d9fe07.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: DX50 544x288 23.976fps 700.3 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
{5562}{5692}-Och, la!|-Nie m?w, ?e nie wiedzia?e?, ?e by? na?adowany.
{5706}{5774}-Sylvie!|- Och.
{5778}{5870}Czy on nie mo?e zrobi? czego? konstruktywnego,|wywo?a? lawiny na przyk?ad?
{5874}{5952}Vas jouer, mon cheri.
{5970}{6084}Kiedy jesz co? takiego, co? musi si? wydarzy?.
{6090}{6134}Sylvie, dostaj? rozw?d.
{6138}{6249}-Co? Od Karola?|-To jedyny m??, jakiego mam.
{6258}{6374}-Chcia?em, ?eby zadzia?a?o, naprawd?, ale...|-Ale co?
{6378}{6517}Och, nie umiem wyja?ni?. Jestem zbyt przygn?biona,|aby ci?gn?? to dalej w ten spos?b.
{6521}{6661}Doprowad
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 1963, 73, 4, 33, 92, 8,
original filename: Charade - Eng - 23,976fps - 1963.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
5
00:03:50,860 --> 00:03:51,980
Oh, la!
6
00:03:52,060 --> 00:03:57,090
Don't tell me:
Ya didn't know it was loaded.
7
00:03:57,170 --> 00:03:59,600
- Sylvie!
- Oh.
8
00:03:59,670 --> 00:04:03,730
Can't he do something constructive,
like start an avalanche or something?
9
00:04:03,810 --> 00:04:05,900
Vas jouer, mon cheri.
10
00:04:07,840 --> 00:04:10,500
When you start to eat like this,
something is the matter.
11
00:04:13,480 --> 00:04:15,420
Sylvie,
I'm getting a divorce.
12
00:04:15,480 --> 00:04:19,720
- What? From Charles?
- He's the only husband I have.
13
00:04:19,790 --> 00:04:24,660
- I've tried to make it work,
really I have, but...
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, divx, avi, french, subtitles, frigorifix,
original filename: e0d8e4a0e641e230cf5799e78d7f668c.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:50,863 --> 00:03:51,989
Oh, pardon !
2
00:03:52,065 --> 00:03:57,065
Tu ne vas pas me dire maintenant
que tu pensais qu'il était vide ?
3
00:03:57,170 --> 00:03:59,604
- Sylvie !
- Oh.
4
00:03:59,672 --> 00:04:03,733
Ne peut-il rien faire dans la vie
sans déclencher une avalanche ?
5
00:04:03,810 --> 00:04:05,903
Va jouer, mon chéri.
6
00:04:07,847 --> 00:04:09,847
Quand je te vois un tel appétit
c'est que ça ne va pas.
7
00:04:13,486 --> 00:04:15,420
Sylvie, je vais divorcer.
8
00:04:15,488 --> 00:04:19,720
- Quoi ? de Charles ?
- C'est le seul mari que j'aie
9
00:
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 1, 2, 5, titrari, com,
original filename: 2381-sub_Charade-1963_1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{300}{440}{C:$FF0000}{Y:ui}TVQS (Tv Quality Subtitle)|www.titrari.com
{2073}{2220}ªARADA
{5817}{5915}- Nu-mi spune.|Nu ºtiai cã e încãrcat.
{5916}{5999}Sylvie!
{6000}{6087}Nu poate sã facã ceva constructiv cum ar|fi sã stârneascã o avalanºã sau aºa ceva?
{6088}{6187}Du-te sã te joci, dragule.
{6188}{6330}Când începi sã mãnânci aºa,|e ceva în neregulã.
{6331}{6404}- Sylvie, divorþez.|- Ce?
{6405}{6499}- De Charles?|- E singurul soþ pe care îl am.
{6500}{6565}Am încercat sã fac sã meargã,|chiar am încercat, dar...
{6566}{6621}- Dar ce?|- Nu pot sã-þi explic.
{6622}{6754}Chestia e cã sunt prea nefericitã|cã
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963,
original filename: 26955e5c441301245e70e393fc05c5bc.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
3
00:00:06,000 --> 00:00:27,000
correcion: danielvallespinos@hotmail.com
4
00:01:23,000 --> 00:01:26,400
CHARADA
5
00:03:51,100 --> 00:03:52,000
¡Hola!
6
00:03:53,200 --> 00:03:56,300
No te disculpes diciendo que
no sabÃas que estaba cargada.
7
00:03:57,000 --> 00:03:58,100
¡Sylvie!
8
00:04:00,300 --> 00:04:02,000
¿Por qué no le dices
que se dedique...
9
00:04:02,100 --> 00:04:03,400
...a provocar un alud
o algo parecido?
10
00:04:03,500 --> 00:04:05,100
Ve a jugar. Anda.
11
00:04:08,000 --> 00:04:10,700
Cuando te pones a comer asÃ,
algo te ocurre.
12
00:04:13,700 --> 00:04:16,200
Sylvie, he pedido el divorcio.
-¿Qué?
13
00:04:
Phụ đề cho Charade
keywords: 1207, charade, 1963, 2, 9, fps,
original filename: 12073-Charade_(1963)-23_97_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,919 --> 00:01:21,883
ªARADA
2
00:03:45,693 --> 00:03:49,613
- Nu-mi spune.
Nu ºtiai cã e încãrcat.
3
00:03:49,614 --> 00:03:52,992
- Sylvie!
4
00:03:52,992 --> 00:03:56,495
- Nu poate sã facã ceva constructiv cum ar fi
sã stârneascã o avalanºã sau aºa ceva?
5
00:03:56,496 --> 00:04:00,500
- Du-te sã te joci, dragule.
6
00:04:00,500 --> 00:04:06,214
Când începi sã mãnânci aºa,
e ceva în neregulã.
7
00:04:06,214 --> 00:04:09,217
- Sylvie, divorþez.
- Ce?
8
00:04:09,217 --> 00:04:13,012
- De Charles?
- E singurul soþ pe care îl am.
9
00:04:13,012
Phụ đề cho Charade
keywords: sex, and, the, city, 1998, 1, cd, english, en, s5e0, i, love, a, charade, ravydavy, s5e08,
original filename: Sex and the City - 1998 - 1CD - English - en - 24dafa3aaea1bdfc185d346bc4e60cb3.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,600 --> 00:01:04,441
ln the expanding galaxy of New York,
2
00:01:04,601 --> 00:01:06,361
there are heavenly bodies
3
00:01:06,521 --> 00:01:08,361
one orbits around everyday.
4
00:01:08,521 --> 00:01:10,882
And stars whose gravitational pull
5
00:01:11,042 --> 00:01:13,961
one drifts in and out of over the years.
6
00:01:14,121 --> 00:01:16,082
Bobby Fine - satellite friend,
7
00:01:16,242 --> 00:01:18,402
piano bar legend.
8
00:01:18,562 --> 00:01:20,523
<i>I usuaIIy do this number at home</i>
9
00:01:20,682 --> 00:01:22,642
<i>In a pink kaftan and Peggy Lee wig</i>
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2398}{2484}Å A R A D A
{6865}{6990}Nemoj mi reæi da nisi|znao da je napunjen.
{7000}{7030}Sylvie!
{7092}{7214}Ne može li on napraviti nešto|konstruktivno, pokrenuti lavinu ili nešto?
{7216}{7279}Idi igraj se, dragi moj.
{7337}{7417}Kada poèneš ovako jesti|znam da postoji neki problem.
{7500}{7555}Sylvie, razvodim se.
{7556}{7693}- Što? Od Charlesa?|- On je jedini muž koga imam.
{7695}{7841}- Stvarno sam pokušala, stvarno|jesam, ali... - Ali što?
{7843}{7948}O, ne mogu objasniti. Previše sam nesretna|da bih nastavila dalje ovako.
{8019}{8134}Stvarno se brinem da se tvoja|depresija ne pretvori u debljinu.
{8212}{8322}Ali ne razu
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 1, cd, portuguese, br, pb, 70, mb,
original filename: Charade - 1963 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 635e3b33260d1378385fb00376adf88a.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,649 --> 00:01:27,610
CHARADA
2
00:03:52,130 --> 00:03:53,089
Ol?!
3
00:03:54,507 --> 00:03:57,260
N?o me diga que n?o sabia que
estava carregado.
4
00:03:58,553 --> 00:03:59,512
Sylvie!
5
00:04:02,015 --> 00:04:03,683
N?o pode fazer algo construtivo,
como come?ar...
6
00:04:03,766 --> 00:04:04,767
uma avalanche ou algo assim?
7
00:04:05,310 --> 00:04:06,269
V? brincar, meu querido.
8
00:04:09,230 --> 00:04:11,649
Quando come?a a comer assim,
est? com algum problema.
9
00:04:15,195 --> 00:04:16,237
Sylvie, vou pedir o div?rcio.
10
00:04:16,905 --> 00:04:20,950
-O q
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 1, 2, 5, titrari, com,
original filename: sub_Charade-1963_1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{300}{440}{C:$FF0000}{Y:ui}TVQS (Tv Quality Subtitle)|www.titrari.com
{2073}{2220}ªARADA
{5817}{5915}- Nu-mi spune.|Nu ºtiai cã e încãrcat.
{5916}{5999}Sylvie!
{6000}{6087}Nu poate sã facã ceva constructiv cum ar|fi sã stârneascã o avalanºã sau aºa ceva?
{6088}{6187}Du-te sã te joci, dragule.
{6188}{6330}Când începi sã mãnânci aºa,|e ceva în neregulã.
{6331}{6404}- Sylvie, divorþez.|- Ce?
{6405}{6499}- De Charles?|- E singurul soþ pe care îl am.
{6500}{6565}Am încercat sã fac sã meargã,|chiar am încercat, dar...
{6566}{6621}- Dar ce?|- Nu pot sã-þi explic.
{6622}{6754}Chestia e cã sunt prea nefericitã|cã
Phụ đề cho Charade
keywords: charade,
original filename: 33232c40fbfe57f68e713e3471263f8e.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1574}{1645}CHARADA
{5110}{5133}Olá!
{5167}{5233}Não me diga que não sabia que|estava carregado.
{5264}{5287}Sylvie!
{5347}{5387}Não pode fazer algo construtivo,|como começar...
{5389}{5413}uma avalanche ou algo assim?
{5426}{5449}Vá brincar, meu querido.
{5520}{5578}Quando começa a comer assim,|está com algum problema.
{5663}{5688}Sylvie, vou pedir o divórcio.
{5704}{5801}-O que? De Charles?|-à o único marido que tenho.
{5817}{5880}Eu tentei, fiz a minha parte|realmente eu tentei, mas...
{5883}{5906}Mas o que?
{5921}{6002}Não posso explicar. Estou muito|infeliz para ir em frente.
{6069}{6145}Cuidado para sua in
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
3
00:00:06,000 --> 00:00:10,000
correcion: danielvallespinos@hotmail.com
4
00:01:23,000 --> 00:01:26,400
CHARADA
5
00:03:51,100 --> 00:03:52,000
¡Hola!
6
00:03:53,200 --> 00:03:56,300
No te disculpes diciendo que
no sabÃas que estaba cargada.
7
00:03:57,000 --> 00:03:58,100
¡Sylvie!
8
00:04:00,300 --> 00:04:02,000
¿Por qué no le dices
que se dedique...
9
00:04:02,100 --> 00:04:03,400
...a provocar un alud
o algo parecido?
10
00:04:03,500 --> 00:04:05,100
Ve a jugar. Anda.
11
00:04:08,000 --> 00:04:10,700
Cuando te pones a comer asÃ,
algo te ocurre.
12
00:04:13,700 --> 00:04:16,200
Sylvie, he pedido el divorcio.
-¿Qué?
13
00:04:
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, eng,
original filename: 0ab76778e690babed67593b7e6de84c3.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,580 --> 00:00:21,520
2
00:00:23,520 --> 00:00:26,450
3
00:00:39,470 --> 00:00:43,130
4
00:00:59,320 --> 00:01:02,190
5
00:03:50,860 --> 00:03:51,980
Oh, la!
6
00:03:52,060 --> 00:03:57,090
Don't tell me:
Ya didn't know it was loaded.
7
00:03:57,170 --> 00:03:59,600
- Sylvie!
- Oh.
8
00:03:59,670 --> 00:04:03,730
Can't he do something constructive,
like start an avalanche or something?
9
00:04:03,810 --> 00:04:05,900
Vas jouer, mon cheri.
10
00:04:07,840 --> 00:04:10,500
When you start to eat like this,
something is the matter.
11
00:04:13,480 --> 00:04:15
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{465}{538}[ Birds Chirping ]
{588}{661}[ Dog Barking ]
{987}{1078}[ Train Whistle Blows ]
{1483}{1555}[ Train Whistle Blows ]
{5772}{5800}Oh, la !
{5802}{5927}Don't tell me:|Ya didn't know it was loaded.
{5929}{5990}- Sylvie !|- Oh.
{5992}{6093}Can't he do something constructive,|like start an avalanche or something ?
{6095}{6148}[ Sylvie ]|Vas jouer, mon cheri.
{6196}{6263}When you start to eat like this,|something is the matter.
{6337}{6386}Sylvie,|l'm getting a divorce.
{6387}{6493}- What ? From Charles ?|- He's the only husband l have.
{6495}{6617}- l've tried to make it work,|really l have, but--|- But what ?
{6618}{6706}Oh, l can't
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, serbian,
original filename: Charade1963-Serbian.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:29,453 --> 00:03:34,467
Nemoj mi reæi:
Nisi znao da je napunjen.
2
00:03:34,543 --> 00:03:36,970
- Silvi!
- Oh.
3
00:03:37,038 --> 00:03:41,087
Nateraj ga da uradi nesto korisno,
Da pokrene lavinu, bilo šta?
4
00:03:41,164 --> 00:03:43,251
Idi igraj se, dragi moj
5
00:03:45,189 --> 00:03:47,843
Kada poèneš ovako da jedeš
znam da postoji neki problem.
6
00:03:50,812 --> 00:03:52,741
Silvi,
razvodim se.
7
00:03:52,808 --> 00:03:57,028
- Å ta? Od Ãarlsa?
- On je jedini muž koga imam.
8
00:03:57,100 --> 00:04:01,955
- Stvarno sam pokušala,
stvarno jesam, ali...
- Ali
Phụ đề cho Charade
keywords: sex, and, the, city, 5x0, 8, en, i, love, a, charade,
original filename: sex_and_the_city_5x08_en.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,640 --> 00:01:04,473
ln the expanding galaxy of New York,
2
00:01:04,640 --> 00:01:06,392
there are heavenly bodies
3
00:01:06,560 --> 00:01:08,391
one orbits around everyday.
4
00:01:08,560 --> 00:01:10,915
And stars whose gravitational pull
5
00:01:11,080 --> 00:01:13,992
one drifts in and out of over the years.
6
00:01:14,160 --> 00:01:16,116
Bobby Fine - satellite friend,
7
00:01:16,280 --> 00:01:18,430
piano bar legend.
8
00:01:18,600 --> 00:01:20,556
<i>I usuaIIy do this number at home</i>
9
00:01:20,720 --> 00:01:22,676
<i>In a pink kaftan and Peggy Lee wig</i>
Phụ đề cho Charade
keywords: charade,
original filename: cb63828c47f93ee3203d8fad6853003f.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,919 --> 00:01:28,883
ªARADA
2
00:03:52,693 --> 00:03:56,613
- Nu-mi spune.
Nu ºtiai cã e încãrcat.
3
00:03:56,614 --> 00:03:59,992
- Sylvie!
4
00:03:59,992 --> 00:04:03,495
- Nu poate sã facã ceva constructiv cum ar fi
sã stârneascã o avalanºã sau aºa ceva?
5
00:04:03,496 --> 00:04:07,500
- Du-te sã te joci, dragule.
6
00:04:07,500 --> 00:04:13,214
Când începi sã mãnânci aºa,
e ceva în neregulã.
7
00:04:13,214 --> 00:04:16,217
- Sylvie, divorþez.
- Ce?
8
00:04:16,217 --> 00:04:20,012
- De Charles?
- E singurul soþ pe care îl am.
9
00:04:20,012
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:50,863 --> 00:03:51,989
Oh, la!
2
00:03:52,065 --> 00:03:57,093
Don't tell me:
Ya didn't know it was loaded.
3
00:03:57,170 --> 00:03:59,604
- Sylvie!
- Oh.
4
00:03:59,672 --> 00:04:03,733
Can't he do something constructive,
like start an avalanche or something?
5
00:04:03,810 --> 00:04:05,903
Vas jouer, mon chéri.
6
00:04:07,847 --> 00:04:10,509
When you start to eat like this,
something is the matter.
7
00:04:13,486 --> 00:04:15,420
Sylvie,
I'm getting a divorce.
8
00:04:15,488 --> 00:04:19,720
- What? From Charles?
- He's the only husband I have.
9
00:04:19,792 -->
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, opuslandia, 2, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Charade (1963) - opuslandia - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5538}{5562}Al sana !
{5564}{5679}Dolu olduðunu bilmiyordum deme sakýn.
{5687}{5742}- Sylvie !|- Oh.
{5747}{5840}Daha geliþtirici birþeyler yapamaz mý?|Mesela bir çýð düþürmek gibi.
{5845}{5895}Oyna,tatlým.
{5941}{6003}Ne zaman böyle yemeye baþlasan,|mutlaka bir sorun var demektir.
{6077}{6123}Sylvie,boþanýyorum.
{6128}{6224}- Ne ? Charles'tan mý ?|- Evet, baþka kocam mý var!
{6228}{6341}- Yürümesi için çalýþtým, gerçekten denedim,ama...|- Ama ne ?
{6346}{6427}Ah bunu açýklayamam. Bu þekilde devam etmesi|artýk beni çok mutsuz ediyor.
{6487}{6579}Mutsuzluðunun fazla kilolara dönüþmemesi|insaný çileden ç
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5536}{5562}Och, la!
{5564}{5684}Nie m?w mi: ?e nie wiedzia?e?, ?e by? na?adowany.
{5686}{5745}- Sylvie! - Och.
{5747}{5843}Czy on nie mo?e zrobi? czego? konstruktywnego,|jak lawina albo co? podobnego?
{5845}{5896}Vas jouer, mon cheri.
{5942}{6006}Kiedy jesz co? takiego, co? zaczyna si? dzia?.
{6077}{6124}Sylvie, dostaj? rozw?d.
{6125}{6227}- Co? Od Karola? -|To jedyny m?? jakiego mam.
{6229}{6346}- Pr?bowa?am, ?eby zadzia?a?o,|naprawd?, ale - - Ale co?
{6347}{6431}Och, nie potrafi? wyja?ni?. jestem zbyt przygn?biona|aby ci?gn?? to dalej w takiej postaci.
{6488}{6581}Doprowadza ci? do sza?u,|?e twoja zgryzota nie zamienia si? w t?uszcz.
{6
Phụ đề cho Charade
keywords: sex, and, the, city, s05e0, 8, i, love, a, charade, s05e08,
original filename: 20001692.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,881 --> 00:00:38,510
Carrie Bradshaw sabe sobre el buen sexo
(y no teme preguntar)
2
00:00:43,190 --> 00:00:46,023
Temporada 5 - CapÃtulo 8
'Adoro las farsas'
3
00:00:46,560 --> 00:00:49,757
<i>En esta galaxia en constante crecimiento
llamada Nueva York...</i>
4
00:00:49,830 --> 00:00:52,765
<i>...hay algunos cuerpos celestes
alrededor de los que orbitamos.</i>
5
00:00:52,833 --> 00:00:54,630
<i>Y también hay estrellas...</i>
6
00:00:54,701 --> 00:00:57,966
<i>...en cuya gravedad entramos y salimos
a través de los años.</i>
7
00:00:58,038 --> 00:00:59,699
Sólo de eso se t
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 1, cd, czech, cz,
original filename: Charade - 1963 - 1CD - Czech - cz - dfc8d45369ad44daf4cb7c227dcc383f.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:50,860 --> 00:03:51,980
Oh, la!
2
00:03:52,060 --> 00:03:57,090
Ne??kej mi, ?e jsi nev?d?l, ?e je nabit?.
3
00:03:57,170 --> 00:03:59,600
Sylvie!
4
00:03:59,670 --> 00:04:03,730
Nem??e d?lat n?co konstruktivn?j??ho?
Nap??klad spustit lavinu nebo n?co podobn?ho?
5
00:04:03,810 --> 00:04:05,900
B?? si hr?t, m?j drah?.
6
00:04:07,840 --> 00:04:10,500
Kdy? za?ne? takhle j?st, tak se n?co d?je.
7
00:04:13,480 --> 00:04:15,420
Sylvie, rozv?d?m se.
8
00:04:15,480 --> 00:04:19,720
- Co?e? S Charlesem?
- Je to jedin? man?el, kter?ho m?m.
9
00:04:19,790 --> 00:04:24,660
- Sna?ila js
Phụ đề cho Charade
keywords: 1961, sex, and, the, city, s5e0, 8, i, love, a, charade, argenteam, s5e08,
original filename: 19617.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,881 --> 00:00:38,510
Carrie Bradshaw sabe sobre el buen sexo
(y no teme preguntar)
2
00:00:43,190 --> 00:00:46,023
Temporada 5 - CapÃtulo 8
'Adoro las farsas'
3
00:00:46,560 --> 00:00:49,757
<i>En esta galaxia en constante crecimiento
llamada Nueva York...</i>
4
00:00:49,830 --> 00:00:52,765
<i>...hay algunos cuerpos celestes
alrededor de los que orbitamos.</i>
5
00:00:52,833 --> 00:00:54,630
<i>Y también hay estrellas...</i>
6
00:00:54,701 --> 00:00:57,966
<i>...en cuya gravedad entramos y salimos
a través de los años.</i>
7
00:00:58,038 --> 00:00:59,699
Sólo de eso se t
Phụ đề cho Charade
keywords: charade,
original filename: bc94983c1bcd8a86247ad5c2e906e935.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:50,863 --> 00:03:51,989
Oh, la!
2
00:03:52,065 --> 00:03:57,093
Don't tell me:
Ya didn't know it was loaded.
3
00:03:57,170 --> 00:03:59,604
- Sylvie!
- Oh.
4
00:03:59,672 --> 00:04:03,733
Can't he do something constructive,
like start an avalanche or something?
5
00:04:03,810 --> 00:04:05,903
Vas jouer, mon chéri.
6
00:04:07,847 --> 00:04:10,509
When you start to eat like this,
something is the matter.
7
00:04:13,486 --> 00:04:15,420
Sylvie,
I'm getting a divorce.
8
00:04:15,488 --> 00:04:19,720
- What? From Charles?
- He's the only husband I have.
9
00:04:19,792 -->
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 1, cd, polish, pl,
original filename: Charade - 1963 - 1CD - Polish - pl - 9b6415954153b913ac5f1ed97df9f5fc.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5563}{5589}Och, la!
{5591}{5711}Nie m?w mi: ?e nie wiedzia?e?, ?e by? na?adowany.
{5713}{5772}- Sylvie! - Och.
{5774}{5870}Czy on nie mo?e zrobi? czego? konstruktywnego,|jak lawina albo co? podobnego?
{5872}{5923}Vas jouer, mon cheri.
{5969}{6033}Kiedy jesz co? takiego, co? zaczyna si? dzia?.
{6104}{6151}Sylvie, dostaj? rozw?d.
{6152}{6254}- Co? Od Karola? -|To jedyny m?? jakiego mam.
{6256}{6373}- Pr?bowa?am, ?eby zadzia?a?o,|naprawd?, ale - - Ale co?
{6374}{6458}Och, nie potrafi? wyja?ni?. jestem zbyt przygn?biona|aby ci?gn?? to dalej w takiej postaci.
{6515}{6608}Doprowadza ci? do sza?u,|?e twoja zgryzota nie zamienia si? w t?uszcz.
{6
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,708 --> 00:00:42,125
ÃÃ
2
00:00:42,125 --> 00:00:42,543
ÃÃÃ
3
00:00:42,543 --> 00:00:42,960
ÃÃÃÃÃ
4
00:00:42,960 --> 00:00:43,377
ÃÃÃÃÃãÃ
5
00:00:43,377 --> 00:00:43,794
ÃÃÃÃÃãÃÃ
6
00:00:43,794 --> 00:00:44,211
ÃÃÃÃÃãÃà : ÃÃ
7
00:00:44,211 --> 00:00:44,628
ÃÃÃÃÃãÃà : ÃÃæ
8
00:00:44,628 --> 00:00:45,045
ÃÃÃÃÃãÃà : ÃÃæÃ
9
00:00:45,045 --> 00:00:45,462
ÃÃÃÃÃãÃà : ÃÃæÃÃ
10
00:00:45,462 --> 00:00:45,879
ÃÃÃÃÃãÃà : ÃÃæÃà ãÃ
11
00:00:45,879 --> 00:00:46,296
ÃÃÃÃÃãÃà : ÃÃæÃ
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{446}{516}[Birds Chirping]
{564}{634}[Dog Barking]
{946}{1034}[Train Whistle Blows]
{1422}{1491}[Train Whistle Blows]
{5535}{5562}Oh, la!
{5564}{5685}Don't tell me:|Ya didn't know it was loaded.
{5686}{5745}- Sylvie!|- Oh.
{5746}{5844}Can't he do something constructive,|like start an avalanche or something?
{5846}{5896}[Sylvie]|Vas jouer, mon cheri.
{5942}{6006}When you start to eat like this,|something is the matter.
{6078}{6124}Sylvie,|I'm getting a divorce.
{6126}{6227}- What? From Charles?|- He's the only husband I have.
{6229}{6346}- I've tried to make it work,|really I have, but...|- But what?
{6347}{6432}Oh, I can't explain. I'm t
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
00:03:51:-Och, la!|-Nie m?w, ?e nie wiedzia?e?, ?e by? na?adowany.
00:03:57:-Sylvie!|- Och.
00:04:00:Czy on nie mo?e zrobi? czego? konstruktywnego,|wywo?a? lawiny na przyk?ad?
00:04:04:Vas jouer, mon cheri.
00:04:08:Kiedy jesz co? takiego, co? musi si? wydarzy?.
00:04:13:Sylvie, dostaj? rozw?d.
00:04:15:-Co? Od Karola?|-To jedyny m??, jakiego mam.
00:04:20:-Chcia?em, ?eby zadzia?a?o, naprawd?, ale...|-Ale co?
00:04:25:Och, nie umiem wyja?ni?. Jestem zbyt przygn?biona,|aby ci?gn?? to dalej w ten spos?b.
00:04:31:Doprowadza ci? do sza?u,|?e twoja zgryzota nie przemienia si? w dostatek.
00:04:37:Ale nie rozumiem|-dlaczego chcesz rozwodu?
00:04:41:Poniewa? nie kocham go.|A on nie koch
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,999 --> 00:00:21,934
2
00:00:23,937 --> 00:00:26,872
3
00:00:39,886 --> 00:00:43,549
4
00:00:59,740 --> 00:01:02,607
5
00:03:51,278 --> 00:03:52,404
6
00:03:52,479 --> 00:03:57,507
Nemoj mi reæi:
Nisi znao da je napunjen.
7
00:03:57,584 --> 00:04:00,018
- Silvi!
- Oh.
8
00:04:00,086 --> 00:04:04,147
Nateraj ga da uradi nesto korisno,
Da pokrene lavinu, bilo šta?
9
00:04:04,224 --> 00:04:06,317
Idi igraj se, dragi moj
10
00:04:08,261 --> 00:04:10,923
Kada poèneš ovako da jedeš
znam da postoji neki problem.
11
00:04:13,900
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 1, cd, czech, cs,
original filename: Charade - 1963 - 1CD - Czech - cs - dfc8d45369ad44daf4cb7c227dcc383f.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:50,860 --> 00:03:51,980
Oh, la!
2
00:03:52,060 --> 00:03:57,090
Ne??kej mi, ?e jsi nev?d?l, ?e je nabit?.
3
00:03:57,170 --> 00:03:59,600
Sylvie!
4
00:03:59,670 --> 00:04:03,730
Nem??e d?lat n?co konstruktivn?j??ho?
Nap??klad spustit lavinu nebo n?co podobn?ho?
5
00:04:03,810 --> 00:04:05,900
B?? si hr?t, m?j drah?.
6
00:04:07,840 --> 00:04:10,500
Kdy? za?ne? takhle j?st, tak se n?co d?je.
7
00:04:13,480 --> 00:04:15,420
Sylvie, rozv?d?m se.
8
00:04:15,480 --> 00:04:19,720
- Co?e? S Charlesem?
- Je to jedin? man?el, kter?ho m?m.
9
00:04:19,790 --> 00:04:24,660
- Sna?ila js
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1, cd, 1963, divx,
original filename: charade-1cd.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:50,863 --> 00:03:51,989
Oh, pardon !
2
00:03:52,065 --> 00:03:57,065
Tu ne vas pas me dire maintenant
que tu pensais qu'il était vide ?
3
00:03:57,170 --> 00:03:59,604
- Sylvie !
- Oh.
4
00:03:59,672 --> 00:04:03,733
Ne peut-il rien faire dans la vie
sans déclencher une avalanche ?
5
00:04:03,810 --> 00:04:05,903
Va jouer, mon chéri.
6
00:04:07,847 --> 00:04:09,847
Quand je te vois un tel appétit
c'est que ça ne va pas
7
00:04:13,486 --> 00:04:15,420
Sylvie, je vais divorcer
8
00:04:15,488 --> 00:04:19,720
- Quoi ? de Charles ?
- C'est le seul mari que j'aie
9
00:04
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, na, fps, 1, ro, 2,
original filename: 5226-Charade_(1963)-NA_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2211}{2354}SARADA
{5802}{5896}- Nu-mi spune.|Nu stiai ca e incarcat.
{5896}{5977}- Sylvie!
{5977}{6061}- Nu poate sa faca ceva constructiv cum ar fi|sa starneasca o avalansa sau asa ceva?
{6061}{6157}- Du-te sa te joci, dragule.
{6157}{6294}Cand incepi sa mananci asa,|e ceva in neregula.
{6294}{6366}- Sylvie, divortez.|- Ce?
{6366}{6457}- De Charles?|- E singurul sot pe care il am.
{6457}{6519}Am incercat sa fac sa mearga,|chiar am incercat, dar...
{6519}{6574}- Dar ce?|- Nu pot sa-ti explic.
{6574}{6701}Chestia e ca sunt prea nefericita|ca sa mai continui asa.
{6701}{6845}- Este revoltator ca nefericirea ta|nu se transforma in grasime.
{6857}{6948}
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, internal, rerip, ils, romanian, motechnet, com, cd, 1, 2,
original filename: 7450-Charade.1963.iNTERNAL.RERiP.DVDRip.XviD-iLS.Romanian.subs.motechnet.com.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2073}{2222}ªARADA
{5817}{5915}- Nu-mi spune.|Nu ºtiai cã e încãrcat.
{5915}{6000}- Sylvie!
{6000}{6087}- Nu poate sã facã ceva constructiv cum ar fi|sã stârneascã o avalanºã sau aºa ceva?
{6087}{6188}- Du-te sã te joci, dragule.
{6188}{6330}Când începi sã mãnânci aºa,|e ceva în neregulã.
{6330}{6405}- Sylvie, divorþez.|- Ce?
{6405}{6500}- De Charles?|- E singurul soþ pe care îl am.
{6500}{6565}Am încercat sã fac sã meargã,|chiar am încercat, dar...
{6565}{6622}- Dar ce?|- Nu pot sã-þi explic.
{6622}{6755}Chestia e cã sunt prea nefericitã|cã sã mai continui aºa.
{6755}{6905}- Este revoltã
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2211}{2354}SARADA
{5802}{5896}- Nu-mi spune.|Nu stiai ca e incarcat.
{5896}{5977}- Sylvie!
{5977}{6061}- Nu poate sa faca ceva constructiv cum ar fi|sa starneasca o avalansa sau asa ceva?
{6061}{6157}- Du-te sa te joci, dragule.
{6157}{6294}Cand incepi sa mananci asa,|e ceva in neregula.
{6294}{6366}- Sylvie, divortez.|- Ce?
{6366}{6457}- De Charles?|- E singurul sot pe care il am.
{6457}{6519}Am incercat sa fac sa mearga,|chiar am incercat, dar...
{6519}{6574}- Dar ce?|- Nu pot sa-ti explic.
{6574}{6701}Chestia e ca sunt prea nefericita|ca sa mai continui asa.
{6701}{6845}- Este revoltator ca nefericirea ta|nu se transforma in grasime.
{6857}{6948}
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, spanish, my, super, ex, girlfriend, charada,
original filename: Charade1963-Spanish.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,600 --> 00:01:37,800
Liiguta!
Läheme!
2
00:01:57,300 --> 00:01:59,400
Saime hakkama või?
3
00:02:01,600 --> 00:02:03,500
Mida kuradit sa teed?
4
00:02:15,600 --> 00:02:18,400
G- Tüdruk!
5
00:02:23,300 --> 00:02:25,200
Püss!
6
00:02:37,600 --> 00:02:42,300
G- Tüdruk!
7
00:02:53,200 --> 00:02:56,100
Kui saaksid valida ühe supervõime,
millise võtaksid?
8
00:02:56,300 --> 00:02:59,200
Võime omal suhu võtta.
9
00:02:59,600 --> 00:03:02,600
Oleks see alles vaatepilt.
Kas see ei tundu... Pedelik?
10
00:03:02,800 --> 00:03:06,400
ÃIdse mitte. No mõtle.
Tõest
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, dvdivx, united, english, motechnet, com, 2of, 2, 1of,
original filename: Charade.1963.DVDivX-UNiTED.English.subs.motechnet.com.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,269 --> 00:00:10,210
- Is that you?
- Yeah.
2
00:00:11,509 --> 00:00:15,000
- You gonna open up?
- Sure. Wait a minute.
3
00:00:15,079 --> 00:00:19,349
Don't you know it's impolite to leave
someone holding... the phone?
4
00:00:19,420 --> 00:00:21,349
What happened?
5
00:00:21,420 --> 00:00:24,619
Oh, I met a man with sharp nails.
6
00:00:24,690 --> 00:00:25,750
7
00:00:25,819 --> 00:00:27,759
- Scobie?
- Mm-hmm.
8
00:00:27,829 --> 00:00:31,559
I left him hanging around
the American Express.
9
00:00:31,629 --> 00:00:34,559
Come in. I've got something
that stings li
Phụ đề cho Charade
keywords: charade, 1963, 2, cd, chinese, zh, 1,
original filename: Charade - 1963 - 2CD - Chinese - zh - b73d1e87f8d8aa765cf9edea3eedbe79.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hi