Advertisement:
---------------
---------------
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Brutal.2007 theo sự thích hợp:
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, v, 2, ntsc, dvdr, lock,
original filename: 7260-sub_Brutal-2007-V_2.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,223 --> 00:01:13,313
<b>BrutaL</b>
2
00:01:20,100 --> 00:01:34,555
<i><b>Traducerea ºi adaptarea:
Dan Bonta$</b></i>
3
00:01:41,101 --> 00:01:43,702
Te rog, sã nu mã rãneºti.
4
00:01:43,703 --> 00:01:46,703
Dã-mi drumul, te rog.
5
00:01:55,081 --> 00:01:58,081
Ajutor!
6
00:03:24,037 --> 00:03:25,837
Bunã dimineaþa, Jimmy.
7
00:03:25,838 --> 00:03:28,307
Bunã dimineaþa.
Cum ai dormit?
8
00:03:28,308 --> 00:03:31,308
- Foarte bine, mersi.
- Asta-i bine. ªi eu la fel.
9
00:03:31,811 --> 00:03:34,811
Ãþi aminteºti de animalele
mutilate luna trecutã?
10
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, stv, intimid,
original filename: Brutal.2007.STV.DVDRiP.XviD-iNTiMiD.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,100 --> 00:01:12,100
B R U T A L
2
00:01:14,101 --> 00:01:21,101
Traducerea ºi adaptarea: subs.ro TEAM
(c) www.subs.ro
3
00:01:22,102 --> 00:01:28,102
Traducãtorii din subs.ro TEAM:
Lovendal, Sleepwalker
4
00:01:41,101 --> 00:01:43,702
Nu-mi face rãu, te rog.
5
00:01:43,703 --> 00:01:46,703
Te rog!
6
00:01:55,081 --> 00:01:58,081
Ajutor!
7
00:03:24,037 --> 00:03:25,837
Bunã dimineaþa, Jimmy.
8
00:03:25,838 --> 00:03:28,307
Bunã dimineaþa.
Cum ai dormit?
9
00:03:28,308 --> 00:03:31,308
- Foarte bine, mulþumesc.
- Bun. ªi eu la fel.
10
00:03:31,811 --> 00:0
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, v, 1, stv, intimid,
original filename: 7260-sub_Brutal-2007-V_1.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,100 --> 00:01:12,100
B R U T A L
2
00:01:14,101 --> 00:01:21,101
Traducerea ºi adaptarea: subs.ro TEAM
(c) www.subs.ro
3
00:01:22,102 --> 00:01:28,102
Traducãtorii din subs.ro TEAM:
Lovendal, Sleepwalker
4
00:01:41,101 --> 00:01:43,702
Nu-mi face rãu, te rog.
5
00:01:43,703 --> 00:01:46,703
Te rog!
6
00:01:55,081 --> 00:01:58,081
Ajutor!
7
00:03:24,037 --> 00:03:25,837
Bunã dimineaþa, Jimmy.
8
00:03:25,838 --> 00:03:28,307
Bunã dimineaþa.
Cum ai dormit?
9
00:03:28,308 --> 00:03:31,308
- Foarte bine, mulþumesc.
- Bun. ªi eu la fel.
10
00:03:31,811 --> 00:0
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, v, 2, 3, 9, fps, stv, intimid,
original filename: 41105-Brutal_(2007)_(V)-23_97_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,100 --> 00:01:12,100
B R U T A L
2
00:01:14,101 --> 00:01:21,101
Traducerea ºi adaptarea: subs.ro TEAM
(c) www.subs.ro
3
00:01:22,102 --> 00:01:28,102
Traducãtorii din subs.ro TEAM:
Lovendal, Sleepwalker
4
00:01:41,101 --> 00:01:43,702
Nu-mi face rãu, te rog.
5
00:01:43,703 --> 00:01:46,703
Te rog!
6
00:01:55,081 --> 00:01:58,081
Ajutor!
7
00:03:24,037 --> 00:03:25,837
Bunã dimineaþa, Jimmy.
8
00:03:25,838 --> 00:03:28,307
Bunã dimineaþa.
Cum ai dormit?
9
00:03:28,308 --> 00:03:31,308
- Foarte bine, mulþumesc.
- Bun. ªi eu la fel.
10
00:03:31,811 --> 00:0
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,101 --> 00:01:42,500
No me lastimes por favor.
2
00:01:43,703 --> 00:01:46,035
Suéltame por favor.
3
00:01:55,081 --> 00:01:56,548
¡Auxilio!
4
00:03:24,037 --> 00:03:25,732
Buenos dÃas Jimmy.
5
00:03:25,838 --> 00:03:28,204
Buenos dÃas.
¿Cómo dormiste?
6
00:03:28,308 --> 00:03:31,709
- Muy bien gracias.
- Qué bueno. Yo también.
7
00:03:31,811 --> 00:03:35,042
¿Recuerdas las mutilaciones de animales
del mes pasado?
8
00:03:35,148 --> 00:03:37,048
Dios mÃo ¿otra vez?
9
00:03:37,150 --> 00:03:38,640
Me temo que sÃ.
10
00:03:38,751 --> 00:03:43,120
Han de
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, stv, intimid,
original filename: Brutal 2007.STV.DVDRip.Xvid-iNTiMiD.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
00:01:41:03 00:01:42:15 Nemoj me povrijediti, molim te.
00:01:43:21 00:01:46:01 Pusti me, molim te.
00:01:55:02 00:01:56:16 Upomoæ!
00:03:24:03 00:03:25:19 Dobro jutro, Jimmy.
00:03:25:22 00:03:28:03 Dobro jutro.|Kako si ti spavala?
00:03:28:06 00:03:31:18 Vrlo dobro, hvala.|Dobro. I ja sam.
00:03:31:21 00:03:35:03 Sjeæaš se sakaæenja životinja|od prošlog mjeseca?
00:03:35:01 00:03:37:03 Gospode, ne ponovo?
00:03:37:01 00:03:38:16 Bojim se da je tako.
00:03:38:19 00:03:43:00 Vjerovatno nekoliko bolesnih|tinejdžera koji jure zabavu, ali...
00:03:43:03 00:03:45:22 To nije nasumièno sakaæenje, Jimmy.
00:03:46:00 00:03:48:12 To je vivisekcija.
00:03:49:17 00:03:51:23 Životi
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, stv, intimid,
original filename: Brutal.2007.STV.DVDRiP.XviD-iNTiMiD.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,101 --> 00:01:42,500
No me lastimes por favor.
2
00:01:43,703 --> 00:01:46,035
Su?ltame por favor.
3
00:01:55,081 --> 00:01:56,548
?Auxilio!
4
00:03:24,037 --> 00:03:25,732
Buenos d?as Jimmy.
5
00:03:25,838 --> 00:03:28,204
Buenos d?as.
?C?mo dormiste?
6
00:03:28,308 --> 00:03:31,709
- Muy bien gracias.
- Qu? bueno. Yo tambi?n.
7
00:03:31,811 --> 00:03:35,042
?Recuerdas las mutilaciones de animales
del mes pasado?
8
00:03:35,148 --> 00:03:37,048
Dios m?o ?otra vez?
9
00:03:37,150 --> 00:03:38,640
Me temo que s?.
10
00:03:38,751 --> 00:03:43,120
Han de ser unos ado
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, v, 2, 3, 9, fps, stv, intimid,
original filename: 41145-Brutal_(2007)_(V)-23_97_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,223 --> 00:01:13,313
<b>BrutaL</b>
2
00:01:20,100 --> 00:01:34,555
<i><b>Traducerea ºi adaptarea:
Dan Bonta$</b></i>
3
00:01:41,101 --> 00:01:43,702
Te rog, sã nu mã rãneºti.
4
00:01:43,703 --> 00:01:46,703
Dã-mi drumul, te rog.
5
00:01:55,081 --> 00:01:58,081
Ajutor!
6
00:03:24,037 --> 00:03:25,837
Bunã dimineaþa, Jimmy.
7
00:03:25,838 --> 00:03:28,307
Bunã dimineaþa.
Cum ai dormit?
8
00:03:28,308 --> 00:03:31,308
- Foarte bine, mersi.
- Asta-i bine. ªi eu la fel.
9
00:03:31,811 --> 00:03:34,811
Ãþi aminteºti de animalele
mutilate luna trecutã?
10
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, 1, cd, romanian, ro, intimid, stv,
original filename: Brutal - 2007 - 1CD - Romanian - ro - cfffac6b01baa348b83969b505444db2.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,080 --> 00:01:12,080
B R U T A L
2
00:01:14,120 --> 00:01:21,120
Traducerea ?i adaptarea: subs.ro TEAM
(c) www.subs.ro
3
00:01:22,120 --> 00:01:28,120
Traduc?torii din subs.ro TEAM:
Lovendal, Sleepwalker
4
00:01:41,120 --> 00:01:43,720
Nu-mi face r?u, te rog.
5
00:01:43,720 --> 00:01:46,720
Te rog!
6
00:01:55,080 --> 00:01:58,080
Ajutor!
7
00:03:24,040 --> 00:03:25,840
Bun? diminea?a, Jimmy.
8
00:03:25,840 --> 00:03:28,320
Bun? diminea?a.
Cum ai dormit?
9
00:03:28,320 --> 00:03:31,320
- Foarte bine, mul?umesc.
- Bun. ?i eu la fel.
10
00:03:31,800 --> 00:03:34,800
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.moviesubtitles.org
1
00:01:00,400 --> 00:01:09,400
????????? ?? ?????:
Hot_Hot_Nirvanair
2
00:01:41,401 --> 00:01:42,800
?? ???????? ?? ???
?????? ????!
3
00:01:44,003 --> 00:01:46,335
?? ????????!
4
00:01:55,381 --> 00:01:56,848
???????!
5
00:03:24,337 --> 00:03:26,032
???????? ?????.
6
00:03:26,139 --> 00:03:28,505
????????, ??? ??????????;
7
00:03:28,608 --> 00:03:32,009
- ???? ????? ?????????.
- ?????? ??? ???.
8
00:03:32,111 --> 00:03:35,342
??????? ???? ?????????????? ????
??? ???????????? ????;
9
00:03:35,448 --> 00:03:37,348
?????? ???, ??? ????!
10
00:03:37,450 --> 00:03:38,940
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,101 --> 00:01:42,500
No me lastimes por favor.
2
00:01:43,703 --> 00:01:46,035
Suéltame por favor.
3
00:01:55,081 --> 00:01:56,548
¡Auxilio!
4
00:03:24,037 --> 00:03:25,732
Buenos dÃas Jimmy.
5
00:03:25,838 --> 00:03:28,204
Buenos dÃas.
¿Cómo dormiste?
6
00:03:28,308 --> 00:03:31,709
- Muy bien gracias.
- Qué bueno. Yo también.
7
00:03:31,811 --> 00:03:35,042
¿Recuerdas las mutilaciones de animales
del mes pasado?
8
00:03:35,148 --> 00:03:37,048
Dios mÃo ¿otra vez?
9
00:03:37,150 --> 00:03:38,640
Me temo que sÃ.
10
00:03:38,751 --> 00:03:43,120
Han de
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, 1, cd, portuguese, pt, stv, intimid,
original filename: Brutal - 2007 - 1CD - Portuguese - pt - bae479e92c7d5dd2280dcff34e7c2c78.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,101 --> 00:01:42,500
N?o me magoes por favor.
2
00:01:43,703 --> 00:01:46,035
Solta-me por favor.
3
00:01:55,081 --> 00:01:56,548
Aux?lio!
4
00:03:24,037 --> 00:03:25,732
Bons dias, Jimmy.
5
00:03:25,838 --> 00:03:28,204
Bons dias.
Dormiste bem?
6
00:03:28,308 --> 00:03:31,709
- Muito bem, obrigado.
- Que bom. Eu tamb?m.
7
00:03:31,811 --> 00:03:35,042
Lembraste das mutila??es de animais
que tivemos, no m?s passado?
8
00:03:35,148 --> 00:03:37,048
Meu Deus. Outra vez?
9
00:03:37,450 --> 00:03:38,640
Infelizmente sim.
10
00:03:38,751 --> 00:03:43,120
Devem ser adol
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.moviesubtitles.org
1
00:01:41,101 --> 00:01:42,500
No me lastimes, por favor.
2
00:01:43,703 --> 00:01:46,035
Su?Itame, por favor.
3
00:01:55,081 --> 00:01:56,548
?Auxilio!
4
00:03:24,037 --> 00:03:25,732
Buenos d?as, Jimmy.
5
00:03:25,838 --> 00:03:28,204
Buenos d?as.
?C?mo dormiste?
6
00:03:28,308 --> 00:03:31,709
- Muy bien, gracias.
- Qu? bueno. Yo tambi?n.
7
00:03:31,811 --> 00:03:35,042
?Recuerdas las mutilaciones de animales
del mes pasado?
8
00:03:35,148 --> 00:03:37,048
Dios m?o, ?otra vez?
9
00:03:37,150 --> 00:03:38,640
Me temo que s?.
10
00:03:38,751 --> 00:03:43,120
Han de
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, 1, cd, dutch, nl,
original filename: Brutal - 2007 - 1CD - Dutch - nl - f7adda1f6042f0e5ae7318c6d0b956f5.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,101 --> 00:01:42,500
Doe me alsjeblieft geen pijn!
2
00:01:43,703 --> 00:01:46,035
Heb genade,
Alstublieft.
3
00:01:55,081 --> 00:01:56,548
Help me...
4
00:03:24,037 --> 00:03:25,732
Goede morgen, Jimmy.
5
00:03:25,838 --> 00:03:28,204
Goede morgen,
Goed geslapen?
6
00:03:28,308 --> 00:03:31,709
Erg goed, bedankt
- Mooi, ik ook.
7
00:03:31,811 --> 00:03:35,042
Weet je nog van die dieren mishandelingen
van afgelopen maand,
8
00:03:35,148 --> 00:03:37,048
Niet weer toch?
9
00:03:37,150 --> 00:03:38,640
Ben bang van wel,
10
00:03:38,751 --> 00:03:43,120
Het kunnen
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, stv, intimid, swedish, motechnet, com,
original filename: 6989-Brutal.2007.STV.DVDRiP.XviD-iNTiMiD.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,100 --> 00:01:23,100
Svensk text: WhoKnow
Klonk
2
00:03:24,420 --> 00:03:28,300
-Godmorgon, Jimmy.
-Godmorgon. Hur sov du då?
3
00:03:28,401 --> 00:03:31,800
-Bara bra, tack.
-Bra, jag också.
4
00:03:31,901 --> 00:03:35,500
Kommer du ihåg de där skadade
djuren vi hade förra månaden?
5
00:03:35,601 --> 00:03:42,800
-Herregud, inte igen.
-Det är nog bara några sjuka ungdomar...
6
00:03:43,400 --> 00:03:48,500
Det här är inga småskämt, Jimmy.
Det är riktigt äckligt.
7
00:03:50,120 --> 00:03:54,333
-Djuren är tömda... Torterade...
-Javisst.
8
00:03:55,300 -->
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,101 --> 00:01:42,500
No me lastimes por favor.
2
00:01:43,703 --> 00:01:46,035
Suéltame por favor.
3
00:01:55,081 --> 00:01:56,548
¡Auxilio!
4
00:03:24,037 --> 00:03:25,732
Buenos dÃas Jimmy.
5
00:03:25,838 --> 00:03:28,204
Buenos dÃas.
¿Cómo dormiste?
6
00:03:28,308 --> 00:03:31,709
- Muy bien gracias.
- Qué bueno. Yo también.
7
00:03:31,811 --> 00:03:35,042
¿Recuerdas las mutilaciones de animales
del mes pasado?
8
00:03:35,148 --> 00:03:37,048
Dios mÃo ¿otra vez?
9
00:03:37,150 --> 00:03:38,640
Me temo que sÃ.
10
00:03:38,751 --> 00:03:43,120
Han de
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, stv, intimid,
original filename: Brutal.2007.STV.DVDRiP.XviD-iNTiMiD.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,101 --> 00:01:42,500
N?o me magoes por favor.
2
00:01:43,703 --> 00:01:46,035
Solta-me por favor.
3
00:01:55,081 --> 00:01:56,548
Aux?lio!
4
00:03:24,037 --> 00:03:25,732
Bons dias, Jimmy.
5
00:03:25,838 --> 00:03:28,204
Bons dias.
Dormiste bem?
6
00:03:28,308 --> 00:03:31,709
- Muito bem, obrigado.
- Que bom. Eu tamb?m.
7
00:03:31,811 --> 00:03:35,042
Lembraste das mutila??es de animais
que tivemos, no m?s passado?
8
00:03:35,148 --> 00:03:37,048
Meu Deus. Outra vez?
9
00:03:37,450 --> 00:03:38,640
Infelizmente sim.
10
00:03:38,751 --> 00:03:43,120
Devem ser adol
Phụ đề cho Brutal.2007
keywords: brutal, 2007, 1, cd, spanish, es, intimid, stv,
original filename: Brutal - 2007 - 1CD - Spanish - es - 06d8f001db9612033234d456591fb38f.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,101 --> 00:01:42,500
No me lastimes, por favor.
2
00:01:43,703 --> 00:01:46,035
Su?ltame, por favor.
3
00:01:55,081 --> 00:01:56,548
?Auxilio!
4
00:03:24,037 --> 00:03:25,732
Buenos d?as, Jimmy.
5
00:03:25,838 --> 00:03:28,204
Buenos d?as.
?C?mo dormiste?
6
00:03:28,308 --> 00:03:31,709
- Muy bien, gracias.
- Qu? bueno. Yo tambi?n.
7
00:03:31,811 --> 00:03:35,042
?Recuerdas las mutilaciones de animales
del mes pasado?
8
00:03:35,148 --> 00:03:37,048
Dios m?o, ?otra vez?
9
00:03:37,150 --> 00:03:38,640
Me temo que s?.
10
00:03:38,751 --> 00:03:43,120
Han de ser uno