Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Breach 2007 1 Cd Turkish Tr is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr theo sự thích hợp:
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,854 --> 00:01:24,935
Pazar g?n? FBI ba?ar?yla
Amerikan?n g?venli?i ile..
2
00:01:26,445 --> 00:01:31,819
ilgili bir ihlali sona erdirdi.
3
00:01:34,324 --> 00:01:36,529
Robert Hanssen?n tutuklanmas?..
4
00:01:37,633 --> 00:01:40,400
bize her?eyi hat?rlatmal?.
5
00:01:41,868 --> 00:01:43,660
Her Amerikal?...
6
00:01:43,965 --> 00:01:46,767
?lkemizin, ?zg?r toplumumuzun..
7
00:01:47,417 --> 00:01:49,359
tehlikeli d?nyada bir hedef..
8
00:01:49,747 --> 00:01:51,274
oldu?unu bilmelidir.
9
00:01:55,119 --> 00:01:57,209
?ki ay ?nce..
10
00:02:42,525 --> 00:02:44,797
Seni
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: breach, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, sub, en, divxforever, eng, axxo,
original filename: Breach (2007) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - sub2 - EN [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]no,[SIZE]48,[FONT]Arial
00:00:57.19,00:01:00.35
Sunday the FBI[br]successfully concluded
00:01:01.82,00:01:05.26
an investigation to end[br]a very serious breach
00:01:05.33,00:01:07.29
in the security of[br]the United States.
00:01:09.56,00:01:11.90
The arrest of Robert Hanssen
00:01:12.67,00:01:13.83
for espionage
00:01:14.54,00:01:18.80
should remind us all,[br]every American should know
00:01:19.14,00:01:22.08
that our nation,[br]our free society
00:01:22.78,00:01:26.77
is an international target[br]in a danger
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: return, to, house, on, haunted, hill, 2007, 1, cd, turkish, tr,
original filename: Return to House on Haunted Hill - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 1918a3b9cfe11cf44e9ba557ee9b7ff0.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:20,463 --> 00:01:21,691
DRIPPING]
2
00:03:29,325 --> 00:03:30,986
<i>Ariel, this is Sara.</i>
3
00:03:31,160 --> 00:03:33,958
<i>How many voice mails do I have to leave
before you call back?</i>
4
00:03:34,130 --> 00:03:36,257
<i>Damn it, I need to talk to you.
Please, call me ba-</i>
5
00:03:53,449 --> 00:03:56,009
Ethan, listen.
Our circulation is up 6 percent.
6
00:03:56,185 --> 00:03:57,209
You wanna know why?
7
00:03:57,387 --> 00:04:01,255
Because I live on five hours' sleep and the
only man in my life is Mr. Coffee, okay?
8
00:04:01,424 --> 00:04:02,652
Hang on. Hi. Th
Advertisement:
------------
------------
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: transformers, 2007, 1, cd, turkish, tr, ts, eng, divx, ltt,
original filename: Transformers - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 8d9031a69512230b3c6271eba68e15ce.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,640 --> 00:00:53,760
<i>Zaman?n ba?lang?c?ndan ?nce...</i>
2
00:00:53,760 --> 00:00:56,080
<i>...bir k?p vard?.</i>
3
00:00:56,800 --> 00:01:00,480
<i>Nereden geldi?ini bilmiyoruz,
sadece...</i>
4
00:01:00,480 --> 00:01:02,360
<i>...d?nyalar yarat?p onlara hayat
verecek g?c?...</i>
5
00:01:02,400 --> 00:01:05,160
<i>...elinde tuttu?unu biliyoruz.</i>
6
00:01:05,640 --> 00:01:08,680
<i>??te yar???m?z b?yle ba?lad?.</i>
7
00:01:08,760 --> 00:01:11,200
<i>Belli bir zaman birlik
i?inde ya?ad?k.</i>
8
00:01:11,400 --> 00:01:13,360
<i>Fakat b?t?n b?y?k g??lere
oldu?u gibi...</i>
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: breach, 2007, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 41057-Breach_(2007)-23_97_FPS.srt
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,064 --> 00:01:00,225
Duminicã, FBI-ul a finalizat cu succes
2
00:01:01,695 --> 00:01:05,134
o anchetã pentru a pune capãt
unei breºe serioase
3
00:01:05,204 --> 00:01:07,174
pentru securitatea Statelor Unite.
4
00:01:09,441 --> 00:01:11,771
Arestarea lui Robert Hanssen
5
00:01:12,542 --> 00:01:13,701
pentru spionaj
6
00:01:14,411 --> 00:01:18,672
ar trebui sã ne reaminteascã tuturor,
fiecare american ar trebui sã ºtie
7
00:01:19,013 --> 00:01:21,952
cã naþiunea noastrã,
societatea noastrã liberã
8
00:01:22,652 --> 00:01:26,642
e o þintã internaþionalã
înt
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,700 --> 00:00:42,589
?eviri: DivXForeverTG
2
00:00:43,042 --> 00:00:45,543
<i>Hayat?n her b?l?m?nde pervas?z,
g?nahk?r davran??lar var.
3
00:00:45,578 --> 00:00:49,345
<i>Tanr? bana Cehennem'in
a??k kap?lar?n?n...
4
00:00:49,382 --> 00:00:52,078
<i>...?n?m?zde ard?na kadar
a??ld???n? s?yledi.
5
00:00:53,020 --> 00:00:56,113
<i>Ebedi cezan?n alevleri...
6
00:00:56,156 --> 00:00:59,325
<i>...ruhlar?m?z? sarmaya
daima haz?r.
7
00:00:59,559 --> 00:01:02,687
<i>Hakk??n yolunu biliyoruz.
8
00:01:02,728 --> 00:01:06,792
<i>Evet, Hakk?a edilecek
dualar? biliyoruz.
9
00:01:15,
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: the, last, legion, 2007, 1, cd, turkish, tr, eng, fxm,
original filename: The Last Legion - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 8be8ca09539ccf58442c78661684414a.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,845 --> 00:00:26,647
SON LEJYON
2
00:00:31,089 --> 00:00:34,456
Efsane, bu karanl?k tepelerin,
3
00:00:34,926 --> 00:00:36,860
ve ayn? bu g?k kubbenin alt?nda ba?lad?.
4
00:00:38,263 --> 00:00:41,699
Fatih Julius Sezar i?in d?v?lm??,
b?y?k g?ce sahip...
5
00:00:41,933 --> 00:00:44,766
bir k?l?ca ait hikayeler...
6
00:00:45,603 --> 00:00:48,163
Bu silah y?llar boyunca
babadan o?la ge?irilip...
7
00:00:48,406 --> 00:00:51,432
en sonunda Sezar'?n en son asil torunu...
8
00:00:52,043 --> 00:00:55,308
?mparator Tiberius'a kadar gelmi?ti.
9
00:00:55,313 --> 00:00:59,147
?l?m?
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: planet, terror, 2007, 1, cd, turkish, tr, grindhouse, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: Planet Terror - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 4d5ca46bac3610317e7b256bf68cb413.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,389 --> 00:00:22,397
?eviren: pirate
2
00:00:22,523 --> 00:00:31,990
<i>?NEML? UYARI:
Bu film ve altyaz?, bozuk bir dil ve
cinsellik/??plakl?k unsurlar? i?ermektedir (R).</i>
3
00:00:38,054 --> 00:00:40,446
Ona Machete derlerdi.
4
00:00:40,532 --> 00:00:42,707
Avlu i?in i?in g?nde 70 dolar.
5
00:00:43,707 --> 00:00:45,447
?at? i?i 100 dolar.
6
00:00:46,577 --> 00:00:47,839
Bin.
7
00:00:47,925 --> 00:00:50,447
Pis i?ler 125.
8
00:00:50,579 --> 00:00:51,927
La??m.
9
00:00:52,014 --> 00:00:53,840
Daha ?nce kimseyi ?ld?rd?n m? hi??
10
00:00:55,015 --> 00:00:57,928
Bild
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,667 --> 00:00:00,667
23.978
2
00:00:57,474 --> 00:01:01,270
Duminicã FBI-ul a ajuns la o concluzie...
3
00:01:02,312 --> 00:01:07,401
A avut loc o investigatie care s-a
ocupat cu bresa securitãtii SUA.
4
00:01:10,028 --> 00:01:14,116
Arestarea lui Robert Hanson pentru
spionaj, ar trebui sã ne aminteascã...
5
00:01:17,327 --> 00:01:21,623
Si fiecare american ar trebui sã stie
cã natiunea si societatea noastrã este
6
00:01:25,627 --> 00:01:28,213
o tintã într-o lume foarte periculoasã.
7
00:01:30,966 --> 00:01:35,053
Douã luni mai devreme
8
00:03:02,224 --> 00:03:05
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,400 --> 00:00:11,400
D?nyan?n b?t?n ?lkeleri
2
00:00:11,400 --> 00:00:11,400
bu ger?e?i reddediyor olsalar da,
3
00:00:11,400 --> 00:00:11,400
biz Frans?zlar ger?e?i biliyoruz.
4
00:00:11,400 --> 00:00:11,400
Fransa'n?n en iyi yemekleri
Paris'te yap?l?r
5
00:00:11,400 --> 00:00:12,080
ve Paris'in en iyi yemekleri
6
00:00:12,160 --> 00:00:14,440
Baz?lar?na g?re
Fransa'n?n en iyi yemekleri
7
00:00:14,520 --> 00:00:16,560
?ef Auguste Gusteau taraf?ndan pi?irilir.
8
00:00:16,640 --> 00:00:19,240
Gusteau'nun Restoran?
son derece pop?lerdir.
9
00:00:19,320 --> 00:00:20,760
B
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,200 --> 00:01:11,400
?eviri : Darkopal
?yi seyirler...
2
00:03:18,700 --> 00:03:19,900
Bayanlar ve baylar!
3
00:03:20,100 --> 00:03:23,300
Siz hen?z yapmadan, ne yapaca??n?z?
bilen adam, alk??larla huzurlar?n?zda!
4
00:03:23,700 --> 00:03:26,300
?a??rt?c?,
Frank Cadillac!
5
00:03:29,900 --> 00:03:31,600
D?nya bar??? i?in.
6
00:03:39,500 --> 00:03:42,600
?yi ak?amlar. G?zel ?ehrimiz
Las Vegas'a ho? geldiniz.
7
00:03:43,300 --> 00:03:45,500
Burada ka? ki?i Asyal??
Ellerinizi kald?r?n.
8
00:03:47,300 --> 00:03:48,900
Siz, efendim.
Nerelisiniz?
9
00:03:49,100 --> 00:03:5
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: ratatouille, 2007, 1, cd, turkish, tr, proper, telesync, pukka,
original filename: Ratatouille - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 96478be35660c5e7e7d971b8b94eb97d.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,859 --> 00:00:12,459
?eviri: carkin
2
00:00:13,960 --> 00:00:18,619
D?nyan?n geri kalan? her ne kadar g?rmezden
gelse de, biz Frans?zlar biliyoruz ki:
3
00:00:19,079 --> 00:00:21,039
D?nyan?n en iyi yemekleri Fransa'da yap?l?r,
4
00:00:21,219 --> 00:00:23,438
Ve Fransa'n?n en iyi
yemekleri de Paris'te yap?l?r.
5
00:00:23,518 --> 00:00:27,598
Baz?lar?na g?re ise; Paris'in en iyi
yemekleri ?ef Gusteau'?n yemekleridir.
6
00:00:27,698 --> 00:00:29,698
Gusteau' nin restoran? Paris'in
en ?ok ra?bet g?ren yeri.
7
00:00:29,777 --> 00:00:31,417
Be? ay ?nceden rezervasyon
yapt?rmak gere
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1037}{1162}?eviri: magna
{1180}{1187}K
{1187}{1200}KE
{1200}{1212}KEF
{1212}{1225}KEFA
{1225}{1312}KEFARET
{1407}{1460}SURREY HILLS,|?NG?LTERE
{3345}{3402}- Oyunumu bitirdim.|- Aferin.
{3405}{3430}Annemi g?rd?n?z m??
{3432}{3475}?ey, san?r?m salonda oturuyor.
{3477}{3557}Umar?m bug?n ayakalt?nda|dola?mazs?n?z, Bayan Briony.
{3560}{3620}10 ki?ilik ak?am|yeme?i haz?rl?yoruz.
{3905}{4000}- Merhaba, ufakl?k, bir oyun sahneleyece?ini duydum.|- Kim s?yledi?
{4002}{4035}Ku?lar.
{4067}{4162}- Gelip izleyecek misin?|- Bunun pek ?ey olaca??ndan...
{4165}{4192}Okumama ne dersin?
{4195}{4252}Yazd???n hik?yelerin ?u g?zelce ciltlenm
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: perfect, stranger, 2007, 1, cd, turkish, tr,
original filename: Perfect Stranger - 2007 - 1CD - Turkish - tr - ae9f264f8c630ae4ac226d42698fa97d.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,355 --> 00:01:47,316
-Buyrun.
-Te?ekk?rler.
2
00:01:49,860 --> 00:01:51,612
Buradan, L?tfen
3
00:01:53,906 --> 00:01:55,741
Laptop?n?za bakabilir miyim?
4
00:02:01,246 --> 00:02:02,831
Bu zamanlarda
Bilgisayarla art?k her?ey...
5
00:02:03,457 --> 00:02:05,375
... yap?labiliyor.
-G?venlik a??s?ndan m??
6
00:02:06,043 --> 00:02:07,461
Bu benim i?im.
7
00:02:24,645 --> 00:02:28,774
Wav.. kap?y? siz a?t?n?z.
Etkilendi?imi s?ylemeliyim.
8
00:02:29,024 --> 00:02:31,193
Kimin beni ziyaret etti?ini
??renmek isterim.
9
00:02:31,568 --> 00:02:34,738
Bu arada sekreterim
yeme?e
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: bionic, woman, 2007, 1, cd, turkish, tr, s01e0, 4, xor, s01e04,
original filename: Bionic Woman - 2007 - 1CD - Turkish - tr - b5e5257044865664e26a862a12e4869e.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,157
<i>Biyonik Kad?n'da ?nceki b?l?mler...
2
00:00:04,504 --> 00:00:05,982
?u d?nyay? kurtarma ?eyi var ya...
3
00:00:06,781 --> 00:00:08,498
Bir deneyeyim diyorum.
4
00:00:08,499 --> 00:00:09,499
Ba?ka bir ?ey var m??
5
00:00:10,452 --> 00:00:11,917
Amac?n ne?
6
00:00:11,952 --> 00:00:14,544
?u aralar ?ok ?al??t???m i?in sevgini
geri kazanmaya ?al???yorum.
7
00:00:16,550 --> 00:00:19,640
Bug?nlerde kafanda bir s?r? k?t?
fikir var, de?il mi, Sarah?
8
00:00:19,641 --> 00:00:21,316
Biyonikler y?z?nden, de?il mi?
9
00:00:21,317 --> 00:00:23,149
<i>Beni de?
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: lost, left, behind, 2007, 1, cd, turkish, tr, 31, 5, fqm,
original filename: Lost Left Behind - 2007 - 1CD - Turkish - tr - b6bc18eb876476c86d9f2f484aa34624.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,745 --> 00:00:02,084
<i>Lost'un ?nceki b?l?mlerinde..</i>
2
00:00:02,260 --> 00:00:04,890
?n tarafta park edilmi? kiral?k bir
ara? var. Sue'ya git.
3
00:00:04,978 --> 00:00:07,644
Sage Flower motelinde
ad?n? kaydettir.
4
00:00:07,794 --> 00:00:10,154
Beni bekle. Sabah civar?
orada olurum.
5
00:00:10,276 --> 00:00:11,281
Seni seviyorum.
6
00:00:11,388 --> 00:00:12,624
Ben de seni.
7
00:00:22,206 --> 00:00:23,557
Jack'in ne dedi?i umurumda de?il.
8
00:00:23,608 --> 00:00:26,097
Onu yakalad?lar ve biz de onu geri
getirmek zorunday?z. Bunu ona bor?luyum.
9
00:00:26,136 -->
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: wild, hogs, 2007, 1, cd, turkish, tr, eng, axxo,
original filename: Wild Hogs - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 3d9bc933db0422aa97231edc9aac40cb.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,436 --> 00:00:24,836
YABAN DOMUZLARI
2
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
?evirmen: Night_Assassin
MSN: night.assassin@hotmail.com
3
00:00:45,000 --> 00:00:50,000
?EV?RMEN?N UYARISI
Az da olsa k?f?r i?ermektedir.
4
00:01:18,978 --> 00:01:21,538
Neredeyse d???yordum.
5
00:01:21,614 --> 00:01:23,206
Neler oldu?unu anlamad?m.
6
00:01:49,542 --> 00:01:51,973
Hey, hayat?m. Doug?
7
00:01:52,846 --> 00:01:55,872
Billy'i okula b?rakabilir misin?
Bug?n biraz yo?unum da.
8
00:01:55,949 --> 00:01:58,782
Tabii ki. E?er muayenehanemde
acil bir ?ey yoksa neden olmas?n.
9
00:01:58,852 -->
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,432 --> 00:01:00,595
Sunday the FBI successfully concluded
2
00:01:02,070 --> 00:01:05,506
an investigation to end
a very serious breach
3
00:01:05,573 --> 00:01:07,541
in the security of the United States.
4
00:01:09,812 --> 00:01:12,144
The arrest of Robert Hanssen
5
00:01:12,915 --> 00:01:14,074
for espionage
6
00:01:14,783 --> 00:01:19,050
should remind us all,
every American should know
7
00:01:19,388 --> 00:01:22,323
that our nation, our free society
8
00:01:23,026 --> 00:01:27,018
is an international target
in a dangerous world.
9
00:02:17,882 --> 00:02:20,043
<
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: heroes, how, to, stop, an, exploding, man, 2007, 1, cd, turkish, tr, 1x2, 3,
original filename: Heroes How to Stop an Exploding Man - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 97db51665b09cba1f6e331bce2646d89.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,670 --> 00:00:10,260
Bu nereden geliyor?
2
00:00:10,810 --> 00:00:12,030
Bu ara?t?rma?
3
00:00:15,620 --> 00:00:17,900
En basit sorular
4
00:00:18,040 --> 00:00:19,370
cevaplanamad???nda...
5
00:00:19,490 --> 00:00:20,810
hayat?n gizeminin ??z?lmesi gerek.
6
00:00:32,330 --> 00:00:34,100
Neden buraday?z?
7
00:00:34,130 --> 00:00:35,730
Ruh nedir?
8
00:00:35,760 --> 00:00:37,730
Neden r?ya g?r?r?z?
9
00:00:45,860 --> 00:00:48,860
Belki g?rmesek daha iyi
bir durumda olabilirdik.
10
00:00:48,900 --> 00:00:52,800
Derinlere inmesek, ?zlemesek.
11
00:00:56,630 --> 00:
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
-12
00:06:40,000 --> 00:07:00,000
Altyaz?:
Bilal MAYIR, Erdal NUHBA?A, ?brahim Can HEK?M
ibracan@hotmail.com
0
00:07:02,000 --> 00:07:22,000
<b>TESTERE 4</b>
-12
00:07:40,000 --> 00:08:00,000
<i>2004 Devresi ?yi Seyirler Diler...</i>
1
00:08:34,086 --> 00:08:36,448
Dosya Ad?: John Kramer.
2
00:08:36,449 --> 00:08:40,065
52 ya??nda. Erkek. Kafkasyal?.
3
00:08:41,780 --> 00:08:43,355
Daha iyilerini g?rd?m.
4
00:09:24,470 --> 00:09:26,833
Bir ?e?it arka beyin ameliyat? izleri.
5
00:10:57,196 --> 00:10:59,001
Hadi midesine bakal?m.
6
00:11:17,602 --> 00:11:20,483
Kahretsin...
7
00:11:22,936 --> 00:11:25,290
Cinayet uzman?n? ?a??r. Hemen!
8
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,190 --> 00:01:00,353
Zondag heeft de FBI
succesvol een onderzoek
2
00:01:01,828 --> 00:01:05,264
afgerond om een ernstig lek
te beeindigen
3
00:01:05,331 --> 00:01:07,299
in de veiligheids dienst
van Amerika.
4
00:01:09,569 --> 00:01:11,901
De arrestatie van Robert Hannsen
5
00:01:12,672 --> 00:01:13,832
voor spionering
6
00:01:14,541 --> 00:01:18,807
zou ons allen moeten herinneren,
iedere amerikaan zou moeten weten
7
00:01:19,145 --> 00:01:22,080
dat onze natie,
onze vrije gemeenschap
8
00:01:22,782 --> 00:01:26,775
een internationaal doel is
in een gevaarlijke wereld.
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,179 --> 00:01:10,922
Vers?o portuguesa
fernandogon?alves
2
00:01:13,029 --> 00:01:17,843
Quebra de Confian?a
3
00:01:21,205 --> 00:01:25,429
Domingo, o FBI
concluiu com ?xito...
4
00:01:25,720 --> 00:01:29,546
uma investiga??o para acabar
com uma s?ria de quebras...
5
00:01:29,547 --> 00:01:32,459
na seguran?a dos EUA.
6
00:01:33,512 --> 00:01:36,076
A pris?o de Robert Hanssen,
7
00:01:36,455 --> 00:01:41,086
por espionagem deve
lembrar a todos n?s...
8
00:01:41,087 --> 00:01:46,791
Todo americano deve saber que
nossa na??o, nossa sociedade livre,
9
00:01:46,792 --> 0
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: day, break, what, if, hes, not, alone?, 2007, 1, cd, turkish, tr, 10, webrip, divx,
original filename: Day Break What If Hes Not Alone? - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 2b05e56249558f35469458070ded40e7.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{182}{229}{Y:i}Benim ad?m Dedektif Brett Hopper.
{249}{304}{Y:i}Bug?n ise her ?eyi de?i?tiren g?n.
{316}{339}Polis! Eller yukar?!
{339}{402}B?lge Savc?s? Yard?mc?s? Alberto|Garza'n?n cinayetinden tutuklusunuz.
{403}{438}{Y:i}?st?me cinayet su?u at?lacak.
{464}{500}Siz kim oluyorsunuz?
{513}{559}K?z arkada??m Rita|tehlike alt?nda olacak.
{572}{642}{Y:i}B?t?n bunlar? biliyorum,|??nk? ayn? g?n?...
{657}{699}{Y:i}...tekrar ve tekrar ya??yorum.
{701}{769}G?n ayn? g?n, ama|farkl? ?eyler ger?ekle?iyor.
{774}{826}Bu sefer farkl? olur|sanm??t?m. Ya sen?
{851}{928}Tad?m?z ayn?!|Hepimizin tad? t?pk? tavuk gibi!
{929}{964}{Y:i}Her g?n, bir ?ans?m dah
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: mr, brooks, 2007, 1, cd, turkish, tr, x26, 4, aac, int, tlf,
original filename: Mr. Brooks - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 0a6e20d787160b04ca7904aacf5f614f.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,000 --> 00:00:39,100
"A?l?k Bay Brooks'un
zihnine geri d?nd?"
2
00:00:39,200 --> 00:00:47,801
"Zaten hi? ayr?lmam??t?."
3
00:00:47,901 --> 00:00:48,800
Tanr?m...
4
00:00:48,900 --> 00:00:53,000
Tanr?m; de?i?tiremeyece?im baz?
?eyleri kabullenme g?c? ver bana.
5
00:00:53,100 --> 00:00:55,301
Ni?in bu kadar
m?cadele ediyorsun Earl?
6
00:00:55,701 --> 00:00:58,301
De?i?tirebilece?im ?eyleri de?i?tirmek
i?inse cesaret bah?et.
7
00:00:58,401 --> 00:00:59,301
Bo?versene!
8
00:00:59,400 --> 00:01:01,601
Zaten uzun s?redir uslu ?ocuksun.
9
00:01:01,701 --> 00:01:03,501
Bunu y
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: i, know, who, killed, me, 2007, 1, cd, turkish, tr,
original filename: I Know Who Killed Me - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 0ac5f9cd493a7c7b0e2c096b5ef2242c.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:22,976 --> 00:03:24,637
Bildi?i bir numara vard?.
2
00:03:25,645 --> 00:03:29,775
Hayat?n? bir filme d?n??t?rmeyi ve
kar??s?na ge?ip izlemeyi biliyordu.
3
00:03:31,151 --> 00:03:35,645
Kendi hayat? gibi de?il, sanki ona
?ok benzeyen birinin hayat? gibi.
4
00:03:36,623 --> 00:03:38,022
Sahip oldu?u her?eyi...
5
00:03:38,124 --> 00:03:41,890
eski p?sk? bir s?rt ?antas?nda
ta??yan bir ka?ak m?yd??
6
00:03:41,995 --> 00:03:46,227
Yoksa, ?ss?z bir yolda otosop
yapan bir ka?a?? m? izliyordu?
7
00:03:47,567 --> 00:03:51,162
Kamyon, k?z?n g?zleri farlardan
k?s?I?ncaya kadar yava?layarak
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: bionic, woman, 2007, 1, cd, turkish, tr, 10, 6, idiots,
original filename: Bionic Woman - 2007 - 1CD - Turkish - tr - dbb84787222cf85fb3aeee85fd7e00d5.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,070 --> 00:00:02,095
<i>Biyonik Kad?n'da ?nceki b?l?mler...
2
00:00:02,130 --> 00:00:05,590
Neler oluyor, Jamie? S?yler misin?
Bilmeye hakk?m var.
3
00:00:05,625 --> 00:00:06,480
S?yleyemem.
4
00:00:06,500 --> 00:00:07,985
Bu da nedir?
5
00:00:08,020 --> 00:00:09,435
??renci kimli?i.
?niversiteye gidiyorsun.
6
00:00:09,470 --> 00:00:11,960
- Oxford'dan gelen transfer ??rencisi.
- Merhametli asistan.
7
00:00:11,995 --> 00:00:12,788
<i>Tom Gilchrist.
8
00:00:13,103 --> 00:00:15,017
<i>Lezzetli bir i?ki ilgini ?eker mi?
9
00:00:16,850 --> 00:00:18,720
Hemen d?nerim.
10
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: breach, 2007, 4, dvd, 5, 72, p, hddvd, x26, hv,
original filename: 6981-sub_Breach-2007_4.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,400 --> 00:00:13,399
Traducerea ºi adaptarea:
alin022 & VocaTeam b.v. @ www.titrari.ro
2
00:00:15,400 --> 00:00:18,400
Sincronizare HDDVDRip: kuniva
3
00:00:56,970 --> 00:01:00,130
Duminicã, FBI-ul a finalizat cu succes
4
00:01:01,600 --> 00:01:05,040
o anchetã pentru a pune capãt
unei breºe serioase
5
00:01:05,110 --> 00:01:07,080
pentru securitatea Statelor Unite.
6
00:01:09,350 --> 00:01:11,680
Arestarea lui Robert Hanssen
7
00:01:12,450 --> 00:01:13,610
pentru spionaj
8
00:01:14,320 --> 00:01:18,580
ar trebui sã ne reaminteascã tuturor,
fiecare american ar trebui
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: bionic, woman, 2007, 1, cd, turkish, tr, 10, proper, stfu,
original filename: Bionic Woman - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 5e782770c0592769f6dd53bbb973f24e.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,163 --> 00:00:06,507
B?YON?K KADIN
2
00:00:06,508 --> 00:00:08,849
Saat 04:28
3
00:00:09,654 --> 00:00:12,345
WOLF CREEK B?YOTEKNOLOJ?
ARA?TIRMA MERKEZ?
4
00:00:31,538 --> 00:00:33,033
Yapmak istememi?tim...
5
00:00:40,520 --> 00:00:42,137
Kontrolden ??km??t?m.
6
00:00:44,583 --> 00:00:45,453
Biliyorum.
7
00:00:47,641 --> 00:00:50,025
Beni sevdi?ini s?yle.
8
00:01:10,754 --> 00:01:12,542
Seni seviyorum.
9
00:01:15,366 --> 00:01:20,445
?eviri: hyperform
10
00:01:30,280 --> 00:01:34,062
?? YIL SONRA
SAN FRANCISCO, CALIFORNIA
11
00:01:36,415 --> 00:01:38,445
Ro
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,667 --> 00:00:00,667
23.978
2
00:00:57,474 --> 00:01:01,270
Duminicã FBI-ul a ajuns la o concluzie...
3
00:01:02,312 --> 00:01:07,401
A avut loc o investigatie care s-a
ocupat cu bresa securitãtii SUA.
4
00:01:10,028 --> 00:01:14,116
Arestarea lui Robert Hanson pentru
spionaj, ar trebui sã ne aminteascã...
5
00:01:17,327 --> 00:01:21,623
Si fiecare american ar trebui sã stie
cã natiunea si societatea noastrã este
6
00:01:25,627 --> 00:01:28,213
o tintã într-o lume foarte periculoasã.
7
00:01:30,966 --> 00:01:35,053
Douã luni mai devreme
8
00:03:02,224 --> 00:03:05
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: the, hills, have, eyes, ii, 2007, 1, cd, turkish, tr, 2,
original filename: The Hills Have Eyes II - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 50b75f4817c3e28e40bc62ee66416614.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:30,517
?eviri : Shamo
?yi Seyirler...
2
00:02:01,480 --> 00:02:04,517
Yapma! Hay?r! Hay?r!
3
00:02:04,680 --> 00:02:07,672
- Hay?r! Hay?r! Hay?r! Hay?r!
- Geber!
4
00:02:23,800 --> 00:02:27,467
?ki y?l ?nce Amerikal? bir aile
??lde yanl?? yola girip...
5
00:02:27,468 --> 00:02:30,594
...kendilerini B?lge 16 olarak
bilinen askeri b?lgede bulurlar.
6
00:02:30,595 --> 00:02:32,679
Bir sonraki g?n?n ?afa??nda ailenin
yar?s? ?ld?r?lm??t?r.
7
00:02:35,880 --> 00:02:39,880
?lerleyen haftalarda bu b?lgede
ordu taraf?ndan arama yok etme
operasyonlar? d?zenlenir.
8
0
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,432 --> 00:01:00,595
Sunday the FBI
successfully concluded
2
00:01:02,070 --> 00:01:05,506
an investigation to end
a very serious breach
3
00:01:05,573 --> 00:01:07,541
in the security of
the United States.
4
00:01:09,812 --> 00:01:12,144
The arrest of Robert Hanssen
5
00:01:12,915 --> 00:01:14,075
for espionage
6
00:01:14,783 --> 00:01:19,050
should remind us all,
every American should know
7
00:01:19,388 --> 00:01:22,323
that our nation,
our free society
8
00:01:23,026 --> 00:01:27,018
is an international target
in a dangerous world.
9
00:01:54,991 --> 00:01:56,458
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,078 --> 00:01:01,328
?eviri: Darkopal
?yi seyirler.
2
00:01:03,516 --> 00:01:05,017
D?rt Kaplumba?a.
3
00:01:06,310 --> 00:01:08,229
D?rt Karde?.
4
00:01:10,606 --> 00:01:14,193
New York la??mlar?ndan genetik olarak
de?i?mi? bir ?ekilde ??kt?lar.
5
00:01:15,945 --> 00:01:19,031
R?nesans d?neminin
usta sanat??lar?n?n isimlerini al?p...
6
00:01:20,315 --> 00:01:22,743
...birer Ninja olarak e?itildiler.
7
00:01:28,461 --> 00:01:30,251
En b?y?k d??manlar?
Shredder'? yenmeden ?nce...
8
00:01:30,286 --> 00:01:34,380
...pek ?ok yarat?kla
ve d??manla y?zle?tiler.
9
00:01:39,3
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:43,600 --> 00:02:46,910
Oh ?ocuklar, korkular?m...
2
00:02:51,400 --> 00:02:57,396
?ey, bi d???neyim. Yaln?z oldu?umda
kendimi iyi hissetmiyorum.
3
00:03:06,960 --> 00:03:09,030
<i>Okulda olduklar?
ger?e?ini bilen</i>
4
00:03:09,200 --> 00:03:11,589
<i>di?er k?zlar ?ok k?skan?t?.</i>
5
00:03:11,760 --> 00:03:13,591
<i>Sanki anne-babas? umursarm?? gibi.</i>
6
00:03:23,880 --> 00:03:27,839
<i>G?z ?n?nde oldu?unuzda,
g?zellik ?nemlidir. Bayanlar bilir bunu.</i>
7
00:03:46,680 --> 00:03:47,908
<i>Hay?r, hay?r, hay?r, hay?r.</i>
8
00:03:48,080 --> 00:03:50,594
<i>Kesinlikle "Do?ru
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: dirty, sexy, money, 2007, 1, cd, turkish, tr, s01e0, 6, the, game, caph, s01e06,
original filename: Dirty Sexy Money - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 6aa64ac995607d4b41e2a36bb31f22e2.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:01,300
Babam...
2
00:00:01,400 --> 00:00:03,500
...New York'un en zengin ailesinin
avukat? olarak ?al???yordu.
3
00:00:03,500 --> 00:00:05,800
Ta ki u?a?? Long Island A??klar?nda
d??ene kadar.
4
00:00:05,900 --> 00:00:08,100
Bana en b?y?k m??terisi,
Darling'leri b?rakt?.
5
00:00:08,200 --> 00:00:11,800
Tripp, imparatorlu?un kurucusu...
Art?k bana g?venmeye ba?lamal?s?n.
6
00:00:11,900 --> 00:00:15,800
Letitia, entellekt?el sosyetik...
Baban hayat?m?n a?k?yd?.
7
00:00:15,800 --> 00:00:18,600
Brian, din adam?...
Kar?ma ve k?zlar?ma d?n gece
yalan s?yledim.
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,757 --> 00:00:58,724
John Ashcroft
Secr?taire ? la Justice des ?.-U.
2
00:00:58,825 --> 00:01:01,157
Dimanche, le F.B.I. a conclu avec succ?s
3
00:01:01,995 --> 00:01:05,988
une enqu?te mettant fin ? une grave fuite
compromettant la s?curit? des ?tats-Unis.
4
00:01:06,099 --> 00:01:07,589
Le 19 f?vrier 2001
5
00:01:09,669 --> 00:01:11,967
L'arrestation de Robert Hanssen
6
00:01:12,839 --> 00:01:14,067
pour espionnage
7
00:01:14,708 --> 00:01:18,940
devrait nous rappeler ? tous
que chaque Am?ricain doit savoir
8
00:01:19,312 --> 00:01:22,213
que notre nation, notre soci?t? l
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: californication, 2007, 1, cd, turkish, tr, s01e1, 2, notv, s01e12,
original filename: Californication - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 2df6a8e45020790797e583adaeb0d8be.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:01,293
Californication'?n ?nceki b?l?mlerinde...
2
00:00:01,293 --> 00:00:03,712
Nas?l oldu da Bill'in
k?z?n?n bir yazar oldu?unu hi? s?ylemedin?
3
00:00:04,254 --> 00:00:05,005
Nereye...
4
00:00:05,547 --> 00:00:07,674
Bu gen? bayan
bu y?l?n kitab?n? yazm?? olabilir.
5
00:00:07,674 --> 00:00:08,717
Deme?
6
00:00:08,717 --> 00:00:12,137
Sadece kitab?n kapa??n? baz alsak bile
bu roman en az 5 milyon satacakt?r.
7
00:00:12,137 --> 00:00:15,933
- ?nsanlar ?slubumu farkedecekler.
- Hay?r, izlerimi ortadan kald?rd?m.
8
00:00:16,099 --> 00:00:18,769
Yeniden yazarke
Phụ đề cho Breach 2007 1 Cd Turkish Tr
keywords: shrek, the, third, 2007, 1, cd, turkish, tr, 3,
original filename: Shrek the Third - 2007 - 1CD - Turkish - tr - dd4c99854a90cea46561f2b64b3f79b3.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có