Advertisement:
---------------
---------------
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Blood Gnome theo sự thích hợp:
Phụ đề cho Blood Gnome
keywords: blood, gnome, 2004, ned, dvd, 2, 5, fps,
original filename: Blood.Gnome.2004.Ned.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,446 --> 00:00:24,725
Van producent Wolfgang Petersen,
regisseur van The Perfect Storm...
2
00:00:24,886 --> 00:00:28,083
Vastgestelde doodsoorzaak:
longmiltvuur.
3
00:00:28,246 --> 00:00:30,635
Een onzichtbare vijand...
4
00:00:30,806 --> 00:00:34,515
De man rechts is de onbekende.
5
00:00:34,686 --> 00:00:36,039
...is klaar om toe te slaan.
6
00:00:36,206 --> 00:00:41,360
De meeste slachtoffers bevinden zich
onder de burgerbevolking.
7
00:00:41,526 --> 00:00:45,758
Waar dan ook...
- Probeert hij miltvuur te dumpen?
8
00:00:45,926 --> 00:00:48,042
...wanneer dan ook...
Phụ đề cho Blood Gnome
keywords: blood, gnome, 2004, v, 2, 5, fps,
original filename: 27821-Blood_Gnome_(2004)_(V)-25_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,000 --> 00:00:20,080
Alo, e cineva aici ?
2
00:00:20,080 --> 00:00:22,960
Elandra, eu sunt.
3
00:00:22,960 --> 00:00:26,240
Sunt aici.
4
00:00:31,360 --> 00:00:36,200
- Minunat...
- Da.
5
00:00:36,560 --> 00:00:42,200
Mã duc sã-þi aduc marfa.
Nu atinge nimic.
6
00:00:45,560 --> 00:00:49,000
Ãn regulã.
7
00:00:52,280 --> 00:00:57,640
Doamne sfinte !
Uitã-te la toatã marfa asta.
8
00:01:39,320 --> 00:01:41,040
Nu ! Nu !
9
00:01:41,040 --> 00:01:45,240
Mamã ! Dã-i drumul !
10
00:01:47,480 --> 00:01:49,200
Ãi-am spus sã nu atingi nimic.
11
00:01:49,200
Phụ đề cho Blood Gnome
keywords: blood, gnome, 2004, ned, dvd, 2, 5, fps,
original filename: Blood.Gnome.2004.Ned.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,446 --> 00:00:24,725
Van producent Wolfgang Petersen,
regisseur van The Perfect Storm...
2
00:00:24,886 --> 00:00:28,083
Vastgestelde doodsoorzaak:
longmiltvuur.
3
00:00:28,246 --> 00:00:30,635
Een onzichtbare vijand...
4
00:00:30,806 --> 00:00:34,515
De man rechts is de onbekende.
5
00:00:34,686 --> 00:00:36,039
...is klaar om toe te slaan.
6
00:00:36,206 --> 00:00:41,360
De meeste slachtoffers bevinden zich
onder de burgerbevolking.
7
00:00:41,526 --> 00:00:45,758
Waar dan ook...
- Probeert hij miltvuur te dumpen?
8
00:00:45,926 --> 00:00:48,042
...wanneer dan ook...
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,446 --> 00:00:24,725
Van producent Wolfgang Petersen,
regisseur van The Perfect Storm...
2
00:00:24,886 --> 00:00:28,083
Vastgestelde doodsoorzaak:
longmiltvuur.
3
00:00:28,246 --> 00:00:30,635
Een onzichtbare vijand...
4
00:00:30,806 --> 00:00:34,515
De man rechts is de onbekende.
5
00:00:34,686 --> 00:00:36,039
...is klaar om toe te slaan.
6
00:00:36,206 --> 00:00:41,360
De meeste slachtoffers bevinden zich
onder de burgerbevolking.
7
00:00:41,526 --> 00:00:45,758
Waar dan ook...
- Probeert hij miltvuur te dumpen?
8
00:00:45,926 --> 00:00:48,042
...wanneer dan ook...
Phụ đề cho Blood Gnome
keywords: 1871, blood, gnome, 2004, v, 2, 5, fps,
original filename: 18710-Blood_Gnome_(2004)_(V)-25_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:22,120 --> 00:00:23,712
Alo, e cineva aici ?
1
00:00:24,800 --> 00:00:26,597
Elandra, eu sunt.
2
00:00:27,680 --> 00:00:28,954
Sunt aici.
3
00:00:36,120 --> 00:00:38,918
- Minunat...
- Da.
4
00:00:41,280 --> 00:00:44,909
Mã duc sã-þi aduc marfa.
Nu atinge nimic.
5
00:00:50,280 --> 00:00:51,713
Ãn regulã.
6
00:00:57,000 --> 00:01:00,356
Doamne sfinte !
Uitã-te la toatã marfa asta.
7
00:01:44,040 --> 00:01:45,632
Nu ! Nu !
8
00:01:45,760 --> 00:01:47,955
Mamã ! Dã-i drumul !
9
00:01:52,200 --> 00:01:53,792
Ãi-am spus sã nu atingi nimic.
10
00:01:53,920 --> 00:01:55,638
Ce dracu` e asta ?
11
00:01:56,160 --> 00:01:59,
Phụ đề cho Blood Gnome
keywords: blood, gnome, 2004, v, 2, 5, fps, rent, 1, tv, set, ds, store, rels,
original filename: Blood_Gnome_(2004)_(V)-25_FPS.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,000 --> 00:00:20,080
Alo, e cineva aici ?
2
00:00:20,080 --> 00:00:22,960
Elandra, eu sunt.
3
00:00:22,960 --> 00:00:26,240
Sunt aici.
4
00:00:31,360 --> 00:00:36,200
- Minunat...
- Da.
5
00:00:36,560 --> 00:00:42,200
Mã duc sã-þi aduc marfa.
Nu atinge nimic.
6
00:00:45,560 --> 00:00:49,000
Ãn regulã.
7
00:00:52,280 --> 00:00:57,640
Doamne sfinte !
Uitã-te la toatã marfa asta.
8
00:01:39,320 --> 00:01:41,040
Nu ! Nu !
9
00:01:41,040 --> 00:01:45,240
Mamã ! Dã-i drumul !
10
00:01:47,480 --> 00:01:49,200
Ãi-am spus sã nu atingi nimic.
11
00:01:49,200