Advertisement:
---------------
---------------
Kết quả tìm kiếm phụ đề cho Becker theo sự thích hợp:
Phụ đề cho Becker
keywords: touchez, pas, au, grisbi, 1954, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, jacques, becker, finale,
original filename: Touchez pas au grisbi (1954) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,073 --> 00:00:35,351
HONOR AMONG THIEVES
2
00:02:10,633 --> 00:02:12,305
Look at this, Max.
3
00:02:18,233 --> 00:02:23,227
Still no news of the gold bars
stolen last month at Orly
4
00:02:29,433 --> 00:02:31,947
Come along. You'll enjoy it.
5
00:02:32,153 --> 00:02:34,189
Isn't that so, Riton?
6
00:02:34,393 --> 00:02:35,746
It's a first class show.
7
00:02:35,953 --> 00:02:38,342
It's really quite good, Max.
8
00:02:38,553 --> 00:02:40,430
You tell him, Riton!
9
00:02:40,633 --> 00:02:41,907
You must come, Max.
10
00:02:42,153 --> 00:02:46,590
Lola in the 2nd numb
Phụ đề cho Becker
keywords: wolfgang, becker, das, leben, la, vida, obras,
original filename: 44880.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,327 --> 00:00:52,002
¡Por favor, despejen la intersección!
2
00:00:58,287 --> 00:01:02,075
¡Primera columna, adelante!
3
00:01:15,287 --> 00:01:18,757
¡Coged a los que tiren piedras!
4
00:01:42,767 --> 00:01:46,760
¿Qué ocurre?
¿Qué es lo que te pasa, eh?
5
00:01:47,927 --> 00:01:50,919
¿No te gusta?
6
00:01:53,687 --> 00:01:58,681
Ahora no puedo, Sylvia.
Lo siento. No puedo.
7
00:01:59,887 --> 00:02:01,878
Tienes razón.
8
00:02:06,727 --> 00:02:09,605
No va bien.
9
00:02:09,647 --> 00:02:12,878
Tal vez en otra ocasión, ¿de acuerdo?
10
00:02:15,767 --> 0
Phụ đề cho Becker
keywords: touchezpasaugrisbi, 1954, english, touchez, pas, au, jacques, becker, finale,
original filename: Touchezpasaugrisbi1954-English.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,073 --> 00:00:35,351
HONOR AMONG THIEVES
2
00:02:10,633 --> 00:02:12,305
Look at this, Max.
3
00:02:18,233 --> 00:02:23,227
Still no news of the gold bars
stolen last month at Orly
4
00:02:29,433 --> 00:02:31,947
Come along. You'll enjoy it.
5
00:02:32,153 --> 00:02:34,189
Isn't that so, Riton?
6
00:02:34,393 --> 00:02:35,746
It's a first class show.
7
00:02:35,953 --> 00:02:38,342
It's really quite good, Max.
8
00:02:38,553 --> 00:02:40,430
You tell him, Riton!
9
00:02:40,633 --> 00:02:41,907
You must come, Max.
10
00:02:42,153 --> 00:02:46,590
Lola in the 2nd numb
Phụ đề cho Becker
keywords: touchez, pas, au, grisbi, 1954, 1, cd, spanish, es, becker,
original filename: Touchez pas au grisbi - 1954 - 1CD - Spanish - es - 82ac592ce1996c693dc69d1a0035b425.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:54,780 --> 00:02:56,532
Max, f?jate.
2
00:03:02,705 --> 00:03:07,918
No se hallaron a?n
los 50 millones de oro robados en Orly
3
00:03:14,383 --> 00:03:17,011
Ven con nosotros, Max.
Te divertir?s.
4
00:03:17,219 --> 00:03:19,346
Rit?n vio los ensayos...
5
00:03:19,555 --> 00:03:20,973
es la mejor revista.
6
00:03:21,181 --> 00:03:23,684
S?, no est? mal, Max.
7
00:03:23,893 --> 00:03:25,853
D?selo, Rit?n.
La viste anoche.
8
00:03:26,061 --> 00:03:27,396
Max, ven...
9
00:03:27,646 --> 00:03:32,276
Lola de sirena, excita a los hombres
hasta la apoplej?a.
10
00:03:32,818
Phụ đề cho Becker
keywords: wolfgang, becker, das, leben, la, vida, obras,
original filename: 10001525.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,327 --> 00:00:52,002
¡Por favor, despejen la intersección!
2
00:00:58,287 --> 00:01:02,075
¡Primera columna, adelante!
3
00:01:15,287 --> 00:01:18,757
¡Coged a los que tiren piedras!
4
00:01:42,767 --> 00:01:46,760
¿Qué ocurre?
¿Qué es lo que te pasa, eh?
5
00:01:47,927 --> 00:01:50,919
¿No te gusta?
6
00:01:53,687 --> 00:01:58,681
Ahora no puedo, Sylvia.
Lo siento. No puedo.
7
00:01:59,887 --> 00:02:01,878
Tienes razón.
8
00:02:06,727 --> 00:02:09,605
No va bien.
9
00:02:09,647 --> 00:02:12,878
Tal vez en otra ocasión, ¿de acuerdo?
10
00:02:15,767 --> 0
Phụ đề cho Becker
keywords: good, bye, lenin, part, 1, wolfgang, becker, 2003, dvd, german, english, subtl, files, tm, 2,
original filename: 1f85688926cc442914af9baea7c65976.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,274
DISCLAIMER
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,274
***Fan-made English subtitles***.
1
00:00:05,000 --> 00:00:09,274
Some abbreviations have been translated too. You should probably
write these down because they're referred to a lot in the movie.
2
00:00:10,000 --> 00:00:15,274
GDR = German Democratic Republic, the former East Germany (DDR)
SUG = Socialist Unity Party of Germany (SED)
2
00:00:16,000 --> 00:00:20,274
CC = Central Committee (ZK)
FRG = Federal Republic of Germany, West Germany (BRD)
3
00:00:21,000 --> 00:00:24,274
ENJOY THE FILM!!!
4
00:00:27,277 --> 00
Phụ đề cho Becker
keywords: good, bye, lenin, part, 1, wolfgang, becker, 2003, dvd, german, english, subtl, files, tm, 2,
original filename: 82086d2c4ff4e6f03b6ff6eca4831937.zip
Lưu ý : Những kí tự không phải chuẩn latin (chẳng hạn như tiếng Hy Lạp, tiếng Hoa, tiếng Do Thái, v.v...) có thể nhìn lộn xộn trên trang web nhưng phụ đề sẽ hiển thị một cách chính xác và có thể sử dụng khi đã download.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,274
DISCLAIMER
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,274
***Fan-made English subtitles***.
1
00:00:05,000 --> 00:00:09,274
Some abbreviations have been translated too. You should probably
write these down because they're referred to a lot in the movie.
2
00:00:10,000 --> 00:00:15,274
GDR = German Democratic Republic, the former East Germany (DDR)
SUG = Socialist Unity Party of Germany (SED)
2
00:00:16,000 --> 00:00:20,274
CC = Central Committee (ZK)
FRG = Federal Republic of Germany, West Germany (BRD)
3
00:00:21,000 --> 00:00:24,274
ENJOY THE FILM!!!
4
00:00:27,277 --> 00