Advertisement:
---------------
---------------
Zoek in Film Ondertitels resultaten naar Zenda op relevantie:
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1952, fragment, english, motechnet, com,
original filename: The.Prisoner.Of.Zenda.1952.DVDRip.XviD-FRAGMENT.English.subs.motechnet.com.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,730 --> 00:02:04,425
Passengers will please to descend.
2
00:02:04,599 --> 00:02:05,759
- Papers!
- Flowers.
3
00:02:05,934 --> 00:02:09,233
- Passengers will please to descend.
- Papers from all parts of Europe!
4
00:02:09,404 --> 00:02:12,999
- This way for passport examination, please.
- Paper, mister?
5
00:02:13,174 --> 00:02:16,473
- This way for passport examination.
- Special rates for the coronation.
6
00:02:16,644 --> 00:02:18,976
Special high rates.
7
00:02:21,282 --> 00:02:24,046
"Rudolf Rassendyll, British subject.
8
00:02:24,452 --> 00:02:26,886
Purpose of vis
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1952, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, fragment,
original filename: The Prisoner of Zenda (1952) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,605 --> 00:02:04,300
Passengers will please to descend.
2
00:02:04,474 --> 00:02:05,634
- Papers!
- Flowers.
3
00:02:05,809 --> 00:02:09,108
- Passengers will please to descend.
- Papers from all parts of Europe!
4
00:02:09,279 --> 00:02:12,874
- This way for passport examination, please.
- Paper, mister?
5
00:02:13,049 --> 00:02:16,348
- This way for passport examination.
- Special rates for the coronation.
6
00:02:16,519 --> 00:02:18,851
Special high rates.
7
00:02:21,157 --> 00:02:23,921
"Rudolf Rassendyll, British subject.
8
00:02:24,327 --> 00:02:26,761
Purpose of vis
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1952, 1, cd, portuguese, br, pb, prisioneiro, de,
original filename: The Prisoner of Zenda - 1952 - 1CD - Portuguese-BR - pb - d7e35f8e530975ddab6bd82d1eb77968.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:08.60,00:00:14.50
"O PRISIONEIRO DE ZENDA"
00:01:17.30,00:01:20.50
Prestes a terminar o s?c. IXX, quando[br]a hist?ria ainda era r?sea, e a pol?tica
00:01:20.50,00:01:25.00
ainda n?o havia sido superada pela valsa.[br] Um grande esc?ndalo real era
00:01:25.00,00:01:29.50
sussurrado nas ante salas da Europa.[br]Contudo, verdade seja dita, qualquer
00:01:29.50,00:01:33.90
semelhan?a com o prisioneiro de Zenda, [br]com her?is, vil?es ou hero?nas,
00:01:33.90,00:01:40.90
vivos ou mortos ? apenas
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1952, 1, cd, spanish, es, el, prisionero, de,
original filename: The Prisoner of Zenda - 1952 - 1CD - Spanish - es - a33e87eff37ea19c09fe7a50b4ca6d0a.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,730 --> 00:02:04,425
Se?ores pasajeros,
desciendan por favor.
2
00:02:04,599 --> 00:02:05,759
- ?Peri?dicos!
- Flores.
3
00:02:05,934 --> 00:02:09,233
- Se?ores pasajeros, desciendan.
- ?Peri?dicos de toda Europa!
4
00:02:09,404 --> 00:02:12,999
- Por aqu? para examinar el pasaporte.
- ?Peri?dicos, se?or?
5
00:02:13,174 --> 00:02:16,473
- Por aqu? para examinar el pasaporte.
- Tarifas especiales para la coronaci?n.
6
00:02:16,644 --> 00:02:18,976
Tarifas especialmente caras.
7
00:02:21,282 --> 00:02:24,046
Rudolf Rassendyll, s?bdito brit?nico.
8
00:02:24,452 --> 00:02:26,8
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1937, fragment, english, motechnet, com,
original filename: The.Prisoner.Of.Zenda.1937.DVDRip.XviD-FRAGMENT.English.subs.motechnet.com.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,861 --> 00:03:01,957
Passengers will please to descend.
Passengers will please to descend.
2
00:03:02,131 --> 00:03:06,659
Papers from all parts of Europe!
3
00:03:07,403 --> 00:03:10,372
Inside for passport examinations, please.
4
00:03:10,540 --> 00:03:13,976
What's this nonsense about passports?
Passports at the frontier, indeed.
5
00:03:14,143 --> 00:03:15,838
There's some political unrest here.
6
00:03:16,012 --> 00:03:18,572
-Special rates for the coronation.
-Special high rates.
7
00:03:18,748 --> 00:03:22,479
All passports examined inside, please.
8
00:03:24,754 -->
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1952, 1, cd, english, en, fragment, eng,
original filename: The Prisoner of Zenda - 1952 - 1CD - English - en - 5c037693c396ff30eadf70f8b3acf488.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,730 --> 00:02:04,425
Passengers will please to descend.
2
00:02:04,599 --> 00:02:05,759
- Papers!
- Flowers.
3
00:02:05,934 --> 00:02:09,233
- Passengers will please to descend.
- Papers from all parts of Europe!
4
00:02:09,404 --> 00:02:12,999
- This way for passport examination, please.
- Paper, mister?
5
00:02:13,174 --> 00:02:16,473
- This way for passport examination.
- Special rates for the coronation.
6
00:02:16,644 --> 00:02:18,976
Special high rates.
7
00:02:21,282 --> 00:02:24,046
"Rudolf Rassendyll, British subject.
8
00:02:24,452 --> 00:02:26,886
Purpose of vis
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1937, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, fragment,
original filename: The Prisoner of Zenda (1937) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,861 --> 00:03:01,957
Passengers will please to descend.
Passengers will please to descend.
2
00:03:02,131 --> 00:03:06,659
Papers from all parts of Europe!
3
00:03:07,403 --> 00:03:10,372
Inside for passport examinations, please.
4
00:03:10,540 --> 00:03:13,976
What's this nonsense about passports?
Passports at the frontier, indeed.
5
00:03:14,143 --> 00:03:15,838
There's some political unrest here.
6
00:03:16,012 --> 00:03:18,572
- Special rates for the coronation.
- Special high rates.
7
00:03:18,748 --> 00:03:22,479
All passports examined inside, please.
8
00:03:24,754 --
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1937, 1, cd, spanish, es, espa, ??ol,
original filename: The Prisoner of Zenda - 1937 - 1CD - Spanish - es - e7cb44b7d48bedb2ad014c3824736e92.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:58,096 --> 00:03:02,192
Se?ores pasajeros, desciendan por favor.
Se?ores pasajeros, desciendan por favor.
2
00:03:02,366 --> 00:03:06,894
?Peri?dicos de toda Europa!
3
00:03:07,638 --> 00:03:10,607
Entren para examinar los pasaportes,
por favor.
4
00:03:10,775 --> 00:03:14,211
?Qu? es ese sinsentido de los pasaportes?
Los pasaportes son para la frontera.
5
00:03:14,378 --> 00:03:16,073
Hay alguna inestabilidad pol?tica aqu?
6
00:03:16,247 --> 00:03:18,807
- Tarifas especiales para la coronaci?n.
- Tarifas especialmente caras.
7
00:03:18,983 --> 00:03:22,714
Todos los pasaportes se
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1952, fragment, english, motechnet, com,
original filename: 5904-The.Prisoner.Of.Zenda.1952.DVDRip.XviD-FRAGMENT.English.subs.motechnet.com.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,730 --> 00:02:04,425
Passengers will please to descend.
2
00:02:04,599 --> 00:02:05,759
- Papers!
- Flowers.
3
00:02:05,934 --> 00:02:09,233
- Passengers will please to descend.
- Papers from all parts of Europe!
4
00:02:09,404 --> 00:02:12,999
- This way for passport examination, please.
- Paper, mister?
5
00:02:13,174 --> 00:02:16,473
- This way for passport examination.
- Special rates for the coronation.
6
00:02:16,644 --> 00:02:18,976
Special high rates.
7
00:02:21,282 --> 00:02:24,046
"Rudolf Rassendyll, British subject.
8
00:02:24,452 --> 00:02:26,886
Purpose of vis
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1937, fragment, english, motechnet, com,
original filename: 3089-The.Prisoner.Of.Zenda.1937.DVDRip.XviD-FRAGMENT.English.subs.motechnet.com.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,861 --> 00:03:01,957
Passengers will please to descend.
Passengers will please to descend.
2
00:03:02,131 --> 00:03:06,659
Papers from all parts of Europe!
3
00:03:07,403 --> 00:03:10,372
Inside for passport examinations, please.
4
00:03:10,540 --> 00:03:13,976
What's this nonsense about passports?
Passports at the frontier, indeed.
5
00:03:14,143 --> 00:03:15,838
There's some political unrest here.
6
00:03:16,012 --> 00:03:18,572
-Special rates for the coronation.
-Special high rates.
7
00:03:18,748 --> 00:03:22,479
All passports examined inside, please.
8
00:03:24,754 -->
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1937, 1, cd, english, en, fragment, eng,
original filename: The Prisoner of Zenda - 1937 - 1CD - English - en - a2d7915dba3fb2a2bc9d90c9753e9b65.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:58,096 --> 00:03:02,192
Passengers will please to descend.
Passengers will please to descend.
2
00:03:02,366 --> 00:03:06,894
Papers from all parts of Europe!
3
00:03:07,638 --> 00:03:10,607
Inside for passport examinations, please.
4
00:03:10,775 --> 00:03:14,211
What's this nonsense about passports?
Passports at the frontier, indeed.
5
00:03:14,378 --> 00:03:16,073
There's some political unrest here.
6
00:03:16,247 --> 00:03:18,807
- Special rates for the coronation.
- Special high rates.
7
00:03:18,983 --> 00:03:22,714
All passports examined inside, please.
8
00:03:24,989 --
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, prisoner, of, zenda, 1937, fragment, eng,
original filename: The.Prisoner.of.Zenda.1937.DVDRip.XviD-FRAGMENT.eng.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,861 --> 00:03:01,957
Passengers will please to descend.
Passengers will please to descend.
2
00:03:02,131 --> 00:03:06,659
Papers from all parts of Europe!
3
00:03:07,403 --> 00:03:10,372
Inside for passport examinations, please.
4
00:03:10,540 --> 00:03:13,976
What's this nonsense about passports?
Passports at the frontier, indeed.
5
00:03:14,143 --> 00:03:15,838
There's some political unrest here.
6
00:03:16,012 --> 00:03:18,572
- Special rates for the coronation.
- Special high rates.
7
00:03:18,748 --> 00:03:22,479
All passports examined inside, please.
8
00:03:24,754 --> 00:03:29,157
"Rudolf Rassendyl
Ondertitels voor Zenda
keywords: the, 1, prisoner, of, zenda, 1952, pob, cd, subtitles, nfo, prisioneiro, de,
original filename: 457767_the[1].prisoner.of.zenda.(1952).pob.1cd.(3140515).zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã
à ÃÃà ÃÃÃÃÃÃ