Advertisement:
---------------
---------------
Minder relevante resultaten voor Shaggy Dog, The
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{907}{1030}Ãinta noastrã se aflã aici. Trebuie|capturat fãrã sã fie rãnit.
{1092}{1175}Cine este?
{1175}{1200}Suntem dupã un "K9".
{1200}{1280}Numele sãu este "Khi Yak Po".
{1295}{1380}Adicã, "câinele-minune ce nu|îmbãtrâneºte".
{1392}{1477}Domnule, poza aceasta are o vechime|de 80 de ani. Toþi de aici sunt morþi.
{1515}{1602}Nu toþi.
{3887}{4107}Traducerea ºi adaptarea: LOVENDAL|E-mail: ovidiu_iacob@yahoo.com
{4155}{4230}F L O C O S U L
{4355}{4455}"Acest tip...Excelenþã, credeþi cã|aceasta va fi o opþiune bunã?"
{4505}{4580}Mâine dimineaþã...
{4607}{4682}Câine!
{4682}{4730}Hei Baxter, cum de curtea mea|a dev
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{72}movie info: XviD; 23.976fps; 700MB|The.Shaggy.Dog.DVDRip.XviD-DoNE
{193}{265}[Dog barking]
{569}{628}[Goats braying]
{663}{735}[Helicopter whirring]
{854}{903}This is our target.
{905}{964}He's to be captured, not harmed.
{1062}{1093}Which man is it?
{1094}{1138}We're after the canine.
{1140}{1202}His name is Khyi Yag Po.
{1204}{1281}Translation: "Dog of Ageless Wonder."
{1306}{1362}Uh, sir, this picture's 80 years old.
{1364}{1397}Everybody in it is dead.
{1430}{1481}Not everyone.
{1946}{2026}[Monks chanting]
{2735}{2807}[Panting]
{3062}{3098}[Whimpering]
{3330}{3362}[Speaks in Tibetan]
{3576}{3605}[Chicken squawks]
{402
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: the, shaggy, dog, 2006, 1, cd, xvidsubs, com, v, 2, done, fin, finsubs,
original filename: The.Shaggy.Dog.2006.1CD.xvidsubs.com.v1.2.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{100}{180}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{185}{265}Tekstityksen päiväys: 26.08.2006.|Versionumero: 1.2
{270}{350}Suomennos: Hiiwatti, Digital,|NgZ, locomot, Newton, -
{355}{434}m0d, Veekku, ryknow, Koiruus,|starple1, Timpsu12, Cartel
{439}{519}Oikoluku: ^konnA
{854}{964}Tämä on kohteemme. Hänet on|otettava vahingoittumattomana kiinni.
{1055}{1138}- Kuka se näistä miehistä on?|- Olemme tuon koiraeläimen perässä.
{1142}{1277}Sen nimi on Khyi Yag Po.|Käännettynä: "Iättömän ihmeen koira."
{1306}{1397}Sir, tämä kuva on 80 vuotta vanha.|Kaikki siinä ovat kuolleita.
{1425}{1475}Eivät kaikki.
{4129
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: the, shaggy, dog, 2006, 1, cd, hungarian, hu, eng, axxo,
original filename: The Shaggy Dog - 2006 - 1CD - Hungarian - hu - d3a3fe528d748769f0add02ea181fa32.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,417 --> 00:00:36,373
?t keress?k.
2
00:00:36,457 --> 00:00:38,812
?lve kell elkapnunk,
s?rtetlen?l!
3
00:00:42,737 --> 00:00:43,965
De melyik f?rfi az?
4
00:00:44,057 --> 00:00:45,809
Nek?nk a kutya kell.
5
00:00:45,897 --> 00:00:48,365
A neve
KI J?G P?,
6
00:00:48,457 --> 00:00:51,529
ami annyit tesz:
,, kortalan kutya".
7
00:00:52,497 --> 00:00:54,772
De uram!
A k?p vagy 80 ?ves!
8
00:00:54,857 --> 00:00:56,131
Ezek itt m?r halottak!
9
00:00:57,457 --> 00:00:59,493
Nem mindegyik?k.
10
00:02:38,657 --> 00:02:41,410
?SSZEKUTYULVA!
11
00:02:45,417 --> 00:02:47
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: the, shaggy, dog, 2006, 2, 3, 97, fps, 1, cd, en, divxforever, done,
original filename: The Shaggy Dog (2006) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,040 --> 00:00:11,032
[Dog barking]
2
00:00:23,722 --> 00:00:26,190
[Goats braying]
3
00:00:27,659 --> 00:00:30,651
[Helicopter whirring]
4
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
This is our target.
5
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
He's to be captured, not harmed.
6
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Which man is it?
7
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
We're after the canine.
8
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
His name is Khyi Yag Po.
9
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Translation: "Dog of Ageless Wonder."
10
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Uh, sir, this picture's 80 years old.
11
00:00:56,
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: shaggy, dog, the, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, eng, axxo,
original filename: 40380-Shaggy_Dog,_The_(2006)-23_97_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Aceasta este þinta noastrã.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Trebuie capturat fãrã sã fie rãnit.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,643
Care om este?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Suntem dupã un câine.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Numele sãu este "Khyi Yag Po".
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Adicã "câinele-minune
ce nu îmbãtrâneºte".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Domnule, poza aceasta are
o vechime de 80 de ani.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,688
Toþi de aici sunt morþi.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nu toþi.
10
00:02:32,297 -->
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Ãste es nuestro blanco.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Hay que capturarlo, no matarlo.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
? Cuál es?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Queremos al canino.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Se llama Khyi Yag Po.
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Traducción: "Perro de la Eterna Juventud".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Senor, está foto tiene 80 anos.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Todos están muertos.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
No todos.
10
00:02:45,163 --> 00:02:47,996
UN PAPÃ CON POCAS PULGAS
11
00:02:52,2
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: the, shaggy, dog, 2006, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: The Shaggy Dog (2006) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5981}{6030}Hedefimiz bu.
{6032}{6091}Sadece yakalanacak, zarar|verilmeyecek.
{6189}{6220}Hangi adam?
{6222}{6266}Peþinde olduðumuz kiþi köpek.
{6268}{6330}Ãsmi Khyi Yag Po.
{6332}{6409}Anlamý: Yaþlanmayan harika köpek.
{6433}{6490}Efendim bu fotoðraf 80 yýllýk.
{6492}{6524}Fotoðraftaki herkes ölmüþ.
{6557}{6608}Hepsi deðil.
{9251}{9307}Sadece yanlýþ yönlendirilmiþ bir genç,|sayýn hakim...
{9309}{9399}Bu kulaða çok süslü geliyor. Yanlýþ|yönlendirilmiþ yerine ne kullanabilirim?
{9401}{9463}Ãok kesin oldu.
{9510}{9545}Köpek!
{9547}{9588}Merhaba Baxter!
{9590}{9671}Bana o tüy torbasýnýn niçin bahçemi|tu
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Ãste es nuestro blanco.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Hay que capturarlo, no matarlo.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
¿Cuál es?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Queremos al canino.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Se llama Khyi Yag Po.
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Traducción: "Perro de la Eterna Juventud".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Señor, está foto tiene 80 años.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Todos están muertos.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
No todos.
10
00:02:45,163 --> 00:02:47,996
UN PAPÃ CON POCAS PULGAS
11
00:02:52
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: shaggy, dog, the, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 25431-Shaggy_Dog,_The_(2006)-23_97_FPS.srt
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Aceasta este þinta noastrã.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Trebuie capturat fãrã sã fie rãnit.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,643
Care om este?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Suntem dupã un câine.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Numele sãu este "Khyi Yag Po".
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Adicã "câinele-minune
ce nu îmbãtrâneºte".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Domnule, poza aceasta are
o vechime de 80 de ani.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,688
Toþi de aici sunt morþi.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nu toþi.
10
00:02:32,297 -->
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,315 --> 00:00:37,374
Dit is ons doel.
2
00:00:37,451 --> 00:00:39,919
Hij moet gevangen worden,
geen letsel toegebracht.
3
00:00:43,990 --> 00:00:47,187
Welke man is het?
- We zitten achter de hondachtige aan.
4
00:00:47,260 --> 00:00:49,854
Zijn naam is Khyi Yag Po.
5
00:00:49,930 --> 00:00:53,127
Vertaling: "Hond van leeftijdloos wonder."
6
00:00:54,167 --> 00:00:58,033
Sir, deze foto is 80 jaar oud.
Iedereen die erop staat is dood.
7
00:00:59,339 --> 00:01:01,466
Niet iedereen.
8
00:02:52,052 --> 00:02:54,111
"Misleidde jeugd. Edelachtbare..."
9
00:02:54,187 --> 00:0
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Aceasta este þinta noastrã.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Trebuie capturat fãrã sã fie rãnit.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,643
Care om este?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Suntem dupã un câine.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Numele sãu este "Khyi Yag Po".
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Adicã "câinele-minune
ce nu îmbãtrâneºte".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Domnule, poza aceasta are
o vechime de 80 de ani.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,688
Toþi de aici sunt morþi.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nu toþi.
10
00:02:32,297 -->
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: the, shaggy, dog, 2006, 1, cd, english, en, eng, axxo,
original filename: The Shaggy Dog - 2006 - 1CD - English - en - 2f90e23ef7be0b60bdc20364af8b535e.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,566 --> 00:00:01,157
2
00:00:08,040 --> 00:00:11,032
[dog barking]
3
00:00:23,722 --> 00:00:26,190
[goats braying]
4
00:00:27,659 --> 00:00:30,651
[helicopter whirring]
5
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
This is ourtarget.
6
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
He's to be captured, not harmed.
7
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Which man is it ?
8
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
We're after the canine.
9
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
His name is Khyi Yag Po.
10
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Translation :"Dog of Ageless Wonder."
11
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Uh, sir, this pic
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,159 --> 00:00:37,198
Este é o nosso alvo.
2
00:00:37,285 --> 00:00:39,741
Deveremos capturá-lo, sem o magoar.
3
00:00:43,835 --> 00:00:45,115
Qual dos homens é?
4
00:00:45,210 --> 00:00:47,038
Queremos o canino.
5
00:00:47,129 --> 00:00:49,704
O nome dele é Khyi Yag Po.
6
00:00:49,800 --> 00:00:53,003
Tradução: ''Cão que não envelhece''.
7
00:00:54,012 --> 00:00:56,384
Esta fotografia tem 80 anos.
8
00:00:56,473 --> 00:00:57,801
Todas as pessoas que aqui estão
já morreram.
9
00:00:59,184 --> 00:01:01,307
Nem todas!
10
00:02:44,414 --> 00:02:47,000
<b>O RAF
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,190 --> 00:00:36,093
Ãinta noastrã se aflã aici. Trebuie
capturat fãrã sã fie rãnit.
2
00:00:38,599 --> 00:00:41,875
Cine este?
3
00:00:41,876 --> 00:00:42,876
Suntem dupã un "K9".
4
00:00:42,877 --> 00:00:46,077
Numele sãu este "Khi Yak Po".
5
00:00:46,605 --> 00:00:50,008
Adicã, "câinele-minune ce nu
îmbãtrâneºte".
6
00:00:50,509 --> 00:00:53,971
Domnule, poza aceasta are o vechime
de 80 de ani. Toþi de aici sunt morþi.
7
00:00:55,473 --> 00:00:58,976
Nu toþi.
8
00:02:30,297 --> 00:02:39,000
Traducerea ºi adaptarea: LOVENDAL
E-mail: ovidiu_iacob@yahoo.
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
This is our target.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
He's to be captured, not harmed.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Which man is it?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
We're after the canine.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
His name is Khyi Yag Po.
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Translation: "Dog of Ageless wonder."
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Uh, sir, this picture's 80 years old.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Everybody in it is dead.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Not everyone.
10
00:02:54,473 --> 00:02:57,499
That sounds so pompous.
What
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,315 --> 00:00:37,374
Dit is ons doel.
2
00:00:37,451 --> 00:00:39,919
Hij moet gevangen worden,
geen letsel toegebracht.
3
00:00:43,990 --> 00:00:47,187
Welke man is het?
- We zitten achter de hondachtige aan.
4
00:00:47,260 --> 00:00:49,854
Zijn naam is Khyi Yag Po.
5
00:00:49,930 --> 00:00:53,127
Vertaling: "Hond van leeftijdloos wonder."
6
00:00:54,167 --> 00:00:58,033
Sir, deze foto is 80 jaar oud.
Iedereen die erop staat is dood.
7
00:00:59,339 --> 00:01:01,466
Niet iedereen.
8
00:02:52,052 --> 00:02:54,111
"Misleidde jeugd. Edelachtbare..."
9
00:02:54,187 --> 00:0
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Ãste es nuestro blanco.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Hay que capturarlo, no matarlo.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
¿Cuál es?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Queremos al canino.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Se llama Khyi Yag Po.
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Traducción: "Perro de la Eterna Juventud".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Señor, está foto tiene 80 años.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Todos están muertos.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
No todos.
10
00:02:45,163 --> 00:02:47,996
UN PAPÃ CON POCAS PULGAS
11
00:02:52
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,909 --> 00:00:35,865
To je naša tarèa.
2
00:00:35,949 --> 00:00:38,304
Treba ga je ujeti.
Ne smete ga poškodovati.
3
00:00:42,229 --> 00:00:43,457
Kateri od teh pa je?
4
00:00:43,549 --> 00:00:45,301
Pes.
5
00:00:45,389 --> 00:00:47,857
Ime mu je Ki Jag Po.
6
00:00:47,949 --> 00:00:51,021
Kar pomeni
''Pes veènih èudes''.
7
00:00:51,989 --> 00:00:54,264
Fotografija je 80 Iet stara.
8
00:00:54,349 --> 00:00:55,623
Vsi, ki so na njej, so že mrtvi.
9
00:00:56,949 --> 00:00:58,985
Ne vsi.
10
00:02:38,149 --> 00:02:40,902
KOSMATINEC
11
00:02:44,909 --> 00:02:46
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: the, shaggy, dog, 2006, 1, cd, greek, gr, done,
original filename: The Shaggy Dog - 2006 - 1CD - Greek - gr - f994cc4a566c4bb4123eead8828661ad.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,640 --> 00:00:33,640
????????? & ????????????
***GREGORI-APARENAS***
2
00:00:35,600 --> 00:00:37,680
????? ????? ? ?????? ???.
3
00:00:37,720 --> 00:00:40,200
?????? ?? ??? ????????
??? ?? ??? ????????.
4
00:00:44,280 --> 00:00:45,560
????? ??? ????? ?????;
5
00:00:45,860 --> 00:00:47,560
???????? ?? ?????.
6
00:00:48,000 --> 00:00:53,400
?? ????? ??? ????? ??-????-??.
?????? ???????? ?????.
7
00:00:54,440 --> 00:00:56,800
????? ? ?????????? ?????
??? 80 ??????.
8
00:00:56,880 --> 00:00:58,240
???? ?? ?????? ?? ????? ???????.
9
00:00:59,640 --> 00:01:01,760
??? ???? ?
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: shaggy, dog, the, 2006, ned, dvd, 2, 5, fps,
original filename: Shaggy.Dog.The.2006.Ned.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,191 --> 00:00:37,740
Dit is ons doelwit.
Ongedeerd gevangen nemen.
2
00:00:42,151 --> 00:00:43,504
Welke man is 't?
3
00:00:43,631 --> 00:00:45,303
Het gaat om de hond.
4
00:00:45,431 --> 00:00:47,945
Hij heet Khyi Yag Po.
5
00:00:48,071 --> 00:00:50,824
Vertaling:
'Hond van wonderbaarlijke ouderdom.'
6
00:00:52,031 --> 00:00:55,580
De foto is tachtig jaar oud.
Iedereen is dood.
7
00:00:57,151 --> 00:00:58,982
Niet iedereen.
8
00:02:45,111 --> 00:02:47,500
'Jeugdige onbezonnenheid.'
9
00:02:47,631 --> 00:02:50,748
Veel te gezwollen.
Een ander woord voor 'onbezonnen'.
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,990 --> 00:00:34,993
Este es nuestro objetivo,
debe ser capturado, no herido.
2
00:00:40,999 --> 00:00:41,875
¿Cual es?
3
00:00:42,000 --> 00:00:45,003
Su nombre es KSO.
4
00:00:47,005 --> 00:00:50,008
El perro de inglaterra..
5
00:00:51,009 --> 00:00:53,971
SR. esta foto tiene 80 años,
todos en ella están muertos..
6
00:00:55,973 --> 00:00:58,976
No todos..
7
00:02:40,911 --> 00:02:43,914
El Perro Lanudo
8
00:02:49,920 --> 00:02:52,923
-Su señorÃa..
¿cree que será una buena opción?
9
00:02:54,925 --> 00:02:57,928
-Mañana por la mañana..
10
00:02:59,930 -
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: the, shaggy, dog, 2006, 1, cd, v, 5, done,
original filename: The.Shaggy.Dog.2006.1cd.v1.5.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.5|Päiväys: 21.01.2007
{56}{181}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{285}Suomennos: Aveil, Cromwell, Tompp@,|DalSargamon, GriMMi, Thuuba, Stifler, -
{289}{389}zippi, randomName, ashe, Axeman,|Shafty, Fading80, deadstar, flp ja Anu.
{400}{500}Oikoluku: Tompp@. Korjaukset: zippi.
{850}{964}Tässä kohteemme.|Saatava kiinni haavoittumattomana.
{1054}{1138}- Kuka se näistä miehistä on?|- Kohteemme on se koira.
{1142}{1280}Sen nimi on Khyi Yag Po.|Se tarkoittaa "Iättömien ihmeiden koiraa".
{1306}{1410}Tämä kuvahan on 80 vuotta vanha.|Kaikki siinä olevat ovat kuolleet.
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,788 --> 00:00:24,688
<b>www.legendaz.com.br</b>
2
00:00:24,689 --> 00:00:29,089
Tradução e sincronia
MiX_336
3
00:00:35,190 --> 00:00:40,093
Nosso alvo está aqui,
deve ser capturado sem ferimentos.
4
00:00:42,599 --> 00:00:45,875
Como ele é?
5
00:00:45,876 --> 00:00:46,876
à um K9
6
00:00:46,877 --> 00:00:50,077
Seu Nome é KSO
7
00:00:50,605 --> 00:00:54,008
8
00:00:54,509 --> 00:00:57,971
SR. esta fotografia tem uns 80 anos,
todos já devem estar mortos.
9
00:00:59,473 --> 00:01:02,976
Nem todos.
10
00:02:44,911 --> 00:02:47,914
<i><b>SOLTANDO OS CACH
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,990 --> 00:00:34,993
Este es nuestro objetivo,
debe ser capturado, no herido.
2
00:00:40,999 --> 00:00:41,875
¿Cuál es?
3
00:00:42,000 --> 00:00:45,003
Su nombre es KSO.
4
00:00:47,005 --> 00:00:50,008
El perro de inglaterra..
5
00:00:51,009 --> 00:00:53,971
SR. esta foto tiene 80 años,
todos en ella están muertos..
6
00:00:55,973 --> 00:00:58,976
No todos..
7
00:02:40,911 --> 00:02:43,914
El Perro Lanudo
8
00:02:49,920 --> 00:02:52,923
- Su señorÃa..
¿cree que será una buena opción?
9
00:02:54,925 --> 00:02:57,928
Mañana por la mañana..
10
00:02:59,930
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: shaggy, dog, the, 2006, 2, 3, 97, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 26862-Shaggy_Dog,_The_(2006)-23_976_FPS.srt
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,797 --> 00:00:37,856
This is our target.
2
00:00:37,933 --> 00:00:40,401
He's to be captured, not harmed.
3
00:00:44,472 --> 00:00:45,769
Which man is it?
4
00:00:45,841 --> 00:00:47,672
We're after the canine.
5
00:00:47,742 --> 00:00:50,336
His name is Khyi Yag Po.
6
00:00:50,412 --> 00:00:53,609
Translation: "Dog of Ageless Wonder."
7
00:00:54,649 --> 00:00:57,015
Uh, sir, this picture's 80 years old.
8
00:00:57,085 --> 00:00:58,450
Everybody in it is dead.
9
00:00:59,821 --> 00:01:01,948
Not everyone.
10
00:02:52,534 --> 00:02:54,593
"Misguided youth. Your Honor.
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Ãinta noastrã se afla aici.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Trebuie capturat fãrã sã fie rãnit.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,643
Cine este ?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Suntem dupã un "K9"
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Numele sãu este "Khi Yak Po".
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Tradus, "câinele-minune
ce nu îmbãtrâneºte".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Domnule, poza aceasta are
o vechime de 80 de ani.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,688
Toþi de aici sunt morþi.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nu toþi.
10
00:02:52,337 --> 00:0
Ondertitels voor Shaggy Dog, The
keywords: the, shaggy, dog, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 2006, 73, 4, 16, 99, done,
original filename: The_Shaggy_Dog.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
This is our target.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
He's to be captured, not harmed.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Which man is it?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
We're after the canine.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
His name is Khyi Yag Po.
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Translation: "Dog of Ageless Wonder."
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Uh, sir, this picture's 80 years old.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Everybody in it is dead.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Not everyone.
10
00:02:52,337 --> 00:02:54,396
"Misguided youth. Your Honor.
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,587 --> 00:00:37,646
Dit is ons doel.
2
00:00:37,722 --> 00:00:40,190
Hij moet gevangen worden, niet geschonden.
3
00:00:44,262 --> 00:00:45,559
Welke man is het ?
4
00:00:45,630 --> 00:00:47,461
We zitten achter de canine aan..
5
00:00:47,532 --> 00:00:50,126
Zijn naam is Khyi Yag Po.
6
00:00:50,201 --> 00:00:53,398
Vertaling :"Hond van eeuwig jonge wonder."
7
00:00:54,439 --> 00:00:56,805
Uhm, meneer, deze foto is 80 jaar oud.
8
00:00:56,874 --> 00:00:58,239
Iedereen die er op staat is dood.
9
00:00:59,611 --> 00:01:01,738
Niet iedereen.
10
00:02:52,323 --> 00:02:54
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,442 --> 00:00:42,171
2
00:00:42,511 --> 00:00:45,708
3
00:00:46,415 --> 00:00:49,384
4
00:00:50,619 --> 00:00:53,747
5
00:02:48,604 --> 00:02:52,005
6
00:03:00,883 --> 00:03:02,475
7
00:03:05,788 --> 00:03:08,348
8
00:03:09,358 --> 00:03:11,690
9
00:03:16,799 --> 00:03:18,664
10
00:03:25,074 --> 00:03:27,406
11
00:03:31,980 --> 00:03:33,777
12
00:03:34,416 --> 00:03:36,509
13
00:03:38,120 --> 00:03:39,917
14
00:03:40,189 --> 00:03:43,158
15
00:03:43,592 --> 00:03:45,321
16
00:03:49,298 --> 0
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{687}{735}** HoNoD **
{735}{759 Timing HoNoD
{759}{794}Ã¥Ãà åæ Ã¥ÃÃäÃ
{812}{854}ÃÃà Ãä ÃÃã ÃáÃÃà ÃáÃÃà ÃáÃÃ¥|æ áÃà ÃÃÃÃÃ¥
{958}{984}Ãà æÃÃà åæ ¿
{1006}{1037}(äÃä äÃÃÃà Ãáà (Ãà 9
{1055}{1170}ÃÃãå åæ (Ãà Ãà Ãæ) æ ÃÃÃãÃÃ¥ Ã¥Ã|Ãáà ÃáÃÃÃÃà ÃáÃà áà ÃäÃÃ¥Ã
{1214}{1287}ÃÃÃà åÃÃ¥ ÃáÃæÃà ÃãÃåà ÃãÃäæä ÃÃãÃð|Ãá ãä åæ ãæÃæà ÃÃåà ãÃÃ
{1334}{1361}áÃà ÃáÃãÃÃ
{4043}{4148}Ãä ÃáÃÃÃÃà Ãà ÃÃÃÃÃÃã ÃÃÃÃÃÃã ÃÃà ãäÃÃÃ|ãà åà ÃáÃáãà ÃáÃÃÃì áÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃ
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,716 --> 00:00:23,226
Tradução: ManoDr1k
2
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Este é nosso objetivo.
3
00:00:37,660 --> 00:00:40,204
Deve ser capturado sem ferimentos.
4
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Qual é?
5
00:00:45,573 --> 00:00:47,475
à um K9
6
00:00:47,475 --> 00:00:50,140
Seu nome Khyi Yag Po.
7
00:00:50,140 --> 00:00:53,412
Tradução: "Cachorro de Juventude Eterna".
8
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Senhor, esta foto tem 80 anos.
9
00:00:56,819 --> 00:00:58,253
Todos estão mortos.
10
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nem todos.
11
00:02:52,270 --> 00:02:54,397
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Ãste es nuestro blanco.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Hay que capturarlo, no matarlo.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
¿Cuál es?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Queremos al canino.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Se llama Khyi Yag Po.
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Traducción: "Perro de la Eterna Juventud".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Señor, está foto tiene 80 años.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Todos están muertos.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
No todos.
10
00:02:45,163 --> 00:02:47,996
UN PAPÃ CON POCAS PULGAS
11
00:02:52
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Ãste es nuestro blanco.
2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Hay que capturarlo, no matarlo.
3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
¿Cuál es?
4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Queremos al canino.
5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Se llama Khyi Yag Po.
6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
Traducción: "Perro de la Eterna Juventud".
7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Señor, está foto tiene 80 años.
8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Todos están muertos.
9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
No todos.
10
00:02:45,163 --> 00:02:47,996
UN PAPÃ CON POCAS PULGAS
11
00:02:52
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
This is ourtarget.
2
00:00:33,000 --> 00:00:35,500
He's to be captured, not harmed.
3
00:00:39,500 --> 00:00:40,800
Which man is it ?
4
00:00:40,900 --> 00:00:42,700
We're after the canine.
5
00:00:42,800 --> 00:00:45,400
His name is Khyi Yag Po.
6
00:00:45,500 --> 00:00:48,700
Translation :"Dog ofAgeless Wonder."
7
00:00:49,700 --> 00:00:52,100
Uh, sir, this picture's 80 years old.
8
00:00:52,100 --> 00:00:53,500
Everybody in it is dead.
9
00:00:54,900 --> 00:00:57,000
Not everyone.
10
00:01:16,400 --> 00:01:19,800
[monks chanting]
11
00:01:
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,285 --> 00:00:38,289
Este é o nosso alvo,
deveriam ser capturados não feridos.
2
00:00:44,298 --> 00:00:45,179
Quem é esse homem?
3
00:00:45,299 --> 00:00:48,303
O nome dele é KSO.
4
00:00:50,306 --> 00:00:53,310
Tradução:ChipDog
5
00:00:54,312 --> 00:00:57,276
SR. esta fotografia tem uns 80 anos,
todos já devem estar mortos.
6
00:00:59,279 --> 00:01:02,283
Nem todos.
7
00:02:44,386 --> 00:02:47,390
"SOLTANDO OS CÃES."
8
00:02:53,399 --> 00:02:56,403
Sua Exelência acredita que
será uma boa opção?
9
00:02:58,406 --> 00:03:01,410
Amanhã de manhã.
10
00
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,716 --> 00:00:23,226
Tradução: ManoDr1k
2
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
Este é nosso objetivo.
3
00:00:37,660 --> 00:00:40,204
Deve ser capturado sem ferimentos.
4
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Qual é?
5
00:00:45,573 --> 00:00:47,475
à um K9
6
00:00:47,475 --> 00:00:50,140
Seu nome Khyi Yag Po.
7
00:00:50,140 --> 00:00:53,412
Tradução: "Cachorro de Juventude Eterna".
8
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Senhor, esta foto tem 80 anos.
9
00:00:56,819 --> 00:00:58,253
Todos estão mortos.
10
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Nem todos.
11
00:02:52,270 --> 00:02:54,397
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:00:Napisy dopasowane do wersji|The.Shaggy.Dog.DVDRip.XviD-DoNE
00:00:04:T³umaczy³: BRaVen
00:00:06:T³umaczy³: BRaVen|Dla mojej kochanej dziewczyny Malwiny:*
00:00:10:T³umaczy³: BRaVen|Dla mojej kochanej dziewczyny Malwiny:*
00:00:35:Oto nasz cel
00:00:37:Ma zostaæ schwytany,|nie skrzywdzony
00:00:44:Który to?
00:00:45:Åcigamy psa
00:00:47:Nazywa siê Khyi Yag Po
00:00:50:W t³umaczeniu: "Cudowny, Wiecznie M³ody Pies"
00:00:54:Sir, to zdjêcie ma 80 lat
00:00:56:Wszyscy, którzy na nim s¹|ju¿ umarli
00:00:59:Nie wszyscy
00:02:44:NA PSA UROK
00:02:52:Nierozwa¿na m³odzie¿.|Wysoki S¹dzie...
00:02:54:To brzmi tak wystawnie.|Jakie jest inne s³owo zamiast "nier