Advertisement:
---------------
---------------
Zoek in Film Ondertitels resultaten naar Nihon Chinbotsu op relevantie:
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,173 --> 00:00:29,199
Curând...
2
00:00:30,210 --> 00:00:35,807
Poate chiar mâine...
3
00:00:36,350 --> 00:00:40,969
Un cutremur la 30 km adâncime sub
golful Suruga în regiunea Shizuoka.
4
00:00:41,355 --> 00:00:45,234
Douã ore mai târziu...
5
00:00:47,994 --> 00:00:50,974
Numazu, Shizuoka
6
00:02:28,028 --> 00:02:28,596
Hei!
7
00:02:31,598 --> 00:02:32,326
Hei!
8
00:03:28,188 --> 00:03:29,166
Eºti în regulã?
9
00:03:33,360 --> 00:03:34,713
Eºti bine?
10
00:03:36,796 --> 00:03:37,649
Da.
11
00:04:04,457 --> 00:04:13,502
{y:b}Scufundarea Japoniei
12
Ondertitels voor Nihon Chinbotsu
keywords: nihon, chinbotsu, 2006, 2, cd, english, en, sinking, of, japan, lajh, 1,
original filename: Nihon chinbotsu - 2006 - 2CD - English - en - bd687419d0cbfe0af949d481e7baae18.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,920 --> 00:00:28,878
One day soon...
2
00:00:29,960 --> 00:00:35,432
Maybe even tomorrow...
3
00:00:36,080 --> 00:00:40,596
An earthquake 30 kilometers under Suruga Bay,
in Shizuoka Prefecture.
4
00:00:41,080 --> 00:00:44,868
Two hours later...
5
00:00:47,720 --> 00:00:50,632
Numazu, Shizuoka
6
00:02:27,760 --> 00:02:28,317
Hey!
7
00:02:31,320 --> 00:02:32,036
Hey!
8
00:03:27,920 --> 00:03:28,875
Are you OK?
9
00:03:33,080 --> 00:03:34,399
You're all right?
10
00:03:36,520 --> 00:03:37,350
Yes.
11
00:04:04,200 --> 00:04:13,029
SINKING OF JAPAN
12
00:04:15,2
Ondertitels voor Nihon Chinbotsu
keywords: nihon, chinbotsu, 2004, 1, cd, english, en, aka, japan, sinks, part, 2,
original filename: Nihon chinbotsu - 2004 - 1CD - English - en - a2d9d1c3994aabd49f6a199076b72def.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,920 --> 00:00:04,878
I promise it won't be long.
2
00:00:05,720 --> 00:00:07,438
I'II see you soon.
3
00:00:09,920 --> 00:00:10,830
Let's go.
4
00:00:11,640 --> 00:00:14,871
Tokyo Bay has passed the danger level.
5
00:00:15,920 --> 00:00:18,878
The seafront breakwaters could fail at any time.
6
00:00:19,920 --> 00:00:26,996
Water Gates 6 and 7 will thus be opened
tomorrow at 6 a. M...
7
00:00:27,440 --> 00:00:29,351
...and this area will flood.
8
00:00:30,400 --> 00:00:35,030
Please leave the area.
9
00:00:50,360 --> 00:00:51,270
Um...
10
00:00:54,400 --> 00:00:58,99
Ondertitels voor Nihon Chinbotsu
keywords: japan, sinks, nihon, chinbotsu, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, cd, 1, bkl,
original filename: 36085-Japan_Sinks_(Nihon_chinbotsu)_(2006)-23_97_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,520 --> 00:00:28,478
Curând...
2
00:00:29,560 --> 00:00:35,032
Poate chiar mâine...
3
00:00:35,680 --> 00:00:40,196
Un cutremur la 30 km adâncime sub
golful Suruga în regiunea Shizuoka.
4
00:00:40,680 --> 00:00:44,468
Douã ore mai târziu...
5
00:00:47,320 --> 00:00:50,232
Numazu, Shizuoka
6
00:02:27,360 --> 00:02:27,917
Hey!
7
00:02:30,920 --> 00:02:31,636
Hey!
8
00:03:27,520 --> 00:03:28,475
Eºti în regulã?
9
00:03:32,680 --> 00:03:33,999
Eºti bine?
10
00:03:36,120 --> 00:03:36,950
Da.
11
00:04:03,800 --> 00:04:12,629
{y:b}Scufundarea Japoniei
12
Ondertitels voor Nihon Chinbotsu
keywords: nihon, chinbotsu, 2005, 1, cd, greek, gr, tlf, video, 9, 7, japan, sinks, 2006, x26, 4, int, 2,
original filename: Nihon chinbotsu - 2005 - 1CD - Greek - gr - 32b9b6bd5445142331168703082e95d3.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,770 --> 00:00:20,207
I have to go back to the rescue squad.
2
00:00:23,810 --> 00:00:27,519
There's a lot of kids like Misaki still waiting for
help.
3
00:00:31,250 --> 00:00:34,845
I want to save them, if it's the last thing I do.
4
00:00:39,330 --> 00:00:42,527
But Japan's going to sink.
5
00:00:44,730 --> 00:00:47,483
I know how you feel but there's no time.
6
00:00:48,330 --> 00:00:52,323
If we don't get out now, we'II be abandoned here.
7
00:00:52,530 --> 00:00:54,919
They say five years, but...
8
00:00:56,890 --> 00:00:57,845
What?
9
00:00:59,410 --> 00:01:00,240
N
Ondertitels voor Nihon Chinbotsu
keywords: nihon, chinbotsu, 2006, 2, 3, 97, fps, cd, en, divxforever, aka, japan, sinks, part, 1,
original filename: Nihon chinbotsu (2006) - DVDRip - 23.976fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,920 --> 00:00:04,878
I promise it won't be long.
2
00:00:05,720 --> 00:00:07,438
I'II see you soon.
3
00:00:09,920 --> 00:00:10,830
Let's go.
4
00:00:11,640 --> 00:00:14,871
Tokyo Bay has passed the danger level.
5
00:00:15,920 --> 00:00:18,878
The seafront breakwaters could fail at any time.
6
00:00:19,920 --> 00:00:26,996
Water Gates 6 and 7 will thus be opened
tomorrow at 6 a. M...
7
00:00:27,440 --> 00:00:29,351
...and this area will flood.
8
00:00:30,400 --> 00:00:35,030
Please leave the area.
9
00:00:50,360 --> 00:00:51,270
Um...
10
00:00:54,400 --> 00:00:58,99
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,040 --> 00:00:00,920
Reiko!
2
00:00:01,760 --> 00:00:04,720
I promise it won't be long.
3
00:00:05,560 --> 00:00:07,240
I'll see you soon.
4
00:00:09,800 --> 00:00:10,640
Let's go.
5
00:00:11,480 --> 00:00:14,680
Tokyo Bay has passed the danger level.
6
00:00:15,800 --> 00:00:18,680
The seafront breakwaters could fail at any time.
7
00:00:19,800 --> 00:00:26,840
Water Gates 6 and 7 will thus be opened
tomorrow at 6 a. m....
8
00:00:27,280 --> 00:00:29,160
...and this area will flood.
9
00:00:30,280 --> 00:00:34,840
Please leave the area.
10
00:00:50,240 --> 00:00
Ondertitels voor Nihon Chinbotsu
keywords: nihon, chinbotsu, japan, sinks, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, readme, postx, jsb, jsa,
original filename: 34010-Nihon_chinbotsu_(Japan_Sinks)_(2006)-23_97_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
Hi there
this sub have been fixed for the PostTX 2CDs released
the orignal file was :
Japan.Sinks.2006.DVDRip.X264.iNT-TLF.rar
Thanks
www.digi-anime.com