Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Fidanzati, I is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Zoek in Film Ondertitels resultaten naar Fidanzati, I op relevantie:
Ondertitels voor Fidanzati, I
keywords: fidanzati, 1963, 1, cd, english, en, the, fiances, 1962, ce, imbt, eng,
original filename: Fidanzati, I - 1963 - 1CD - English - en - b768551b1abb20fb716d38ad3839e1ff.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:08,768 --> 00:06:09,757
Well?
2
00:07:47,867 --> 00:07:49,027
Carletto.
3
00:07:56,075 --> 00:07:58,202
A glass of water, please.
4
00:08:42,855 --> 00:08:44,550
- Want to dance?
- No, I don't feel like it.
5
00:08:44,824 --> 00:08:46,485
- Why not?
- I don't feel like it.
6
00:08:46,559 --> 00:08:48,686
- What's the matter?
- Nothing.
7
00:08:48,828 --> 00:08:50,489
You're in a bad mood tonight.
8
00:09:02,241 --> 00:09:06,268
Look, if I don't take it,
there are ten others who will.
9
00:09:08,281 --> 00:09:10,249
What do you think it will change?
10
00:09:17,857 --
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:08,768 --> 00:06:09,757
Pa?
2
00:07:47,867 --> 00:07:49,027
Carletto.
3
00:07:56,075 --> 00:07:58,202
ÃaÅ¡u vode, molim vas.
4
00:08:42,855 --> 00:08:44,550
- Hoæeš li da plešeš?
- Ne, nisam raspoložena.
5
00:08:44,824 --> 00:08:46,485
- Zašto ne?
- Nisam raspoložena.
6
00:08:46,559 --> 00:08:48,686
- Å ta je bilo?
- Ništa.
7
00:08:48,828 --> 00:08:50,489
Loše si raspoložena veèeras.
8
00:09:02,241 --> 00:09:06,268
Gledaj, da je ja nisam pitao,
tu je deset drugih koji bi plesali sa njom.
9
00:09:08,281 --> 00:09:10,249
Šta ti misliš da æe to promeniti?
Ondertitels voor Fidanzati, I
keywords: fidanzati, 1963, 1, cd, spanish, es, the, fiances, 1962, ce, imbt, esp,
original filename: Fidanzati, I - 1963 - 1CD - Spanish - es - c0e67ef6af88af96a9f7ec7b9a8c10a6.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:08,768 --> 00:06:09,757
Bailas?
2
00:07:47,867 --> 00:07:49,027
Carletto.
3
00:07:56,075 --> 00:07:58,202
Un vaso de agua, por favor.
4
00:08:42,855 --> 00:08:44,550
- Quieres bailar?
- No, no me siento bien.
5
00:08:44,824 --> 00:08:46,485
- por qu? no?
- No me siento bien.
6
00:08:46,559 --> 00:08:48,686
- Que ocurre?
- Nada.
7
00:08:48,828 --> 00:08:50,489
est?s de mal humor esta noche.
8
00:09:02,241 --> 00:09:06,268
Mira, si no la tomo,
hay otras diez chicas que querr?n.
9
00:09:08,281 --> 00:09:10,249
Qu? piensas si cambiamos?
10
00:09:17,857 --> 00:09:19,757
Advertisement:
------------
------------
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{9219}{9244}Well?
{11697}{11726}Carletto.
{11902}{11955}A glass of water, please.
{13071}{13114}- Want to dance?|- No, I don't feel like it.
{13121}{13162}- Why not?|- I don't feel like it.
{13164}{13217}- What's the matter?|- Nothing.
{13221}{13262}You're in a bad mood tonight.
{13556}{13657}Look, if I don't take it,|there are ten others who will.
{13707}{13756}What do you think it will change?
{13946}{13994}You get such crazy ideas.
{14282}{14344}About a year and a half in Sicily.
{14372}{14465}We have to build a new department,|and we need specialized workers.
{14472}{14527}Sorry, sir, but at the moment|he's not specialized.
{14534}{1
------------
Sponsored links:
------------