Advertisement:
---------------
---------------
Zoek in Film Ondertitels resultaten naar Family Guy Napisy op relevantie:
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x1, 4, napisy, ns, 31, peter, griffin, husband, father, brother, original,
original filename: Family_Guy_03x14_(NAPiSY-74566).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:06:I don't wanna go on a rant here, but America's|foreign policy makes about as much sense
00:00:10:as Beowulf havin' sex with Robert Fulton|at the first battle of Antietam.
00:00:15:When a neo-conservative defenestrates,
00:00:17:it's like Raskolnikov filibustered|dioxin monohydroxanate.
00:00:21:What the hell does "rant" mean?
00:00:23:"It seems today that all you see
00:00:27:"Is violence in movies and sex on TV
00:00:30:"But where are those|good old-fashioned values
00:00:34:"On which we used to rely?
00:00:37:"Lucky there's a family guy
00:00:40:"Lucky there's a man who positively|can do all the things that make us
00:00:45:"Laugh and cry
00:00:47:"He's a family guy
0
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 512x384 23.976fps 175.2 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{33}{158}/Gdzie? w Afganistanie.
{305}{374}To jest wiadomo?ci dla wszystkich|ameryka?skich niewiernych.
{376}{450}Przygotujcie si? na ?mier? w|morzu ?wietego ognia.
{452}{588}B?dziecie ukarani za swoje dekadenckie|zachowania pierwszego dnia Radamanu.
{590}{724}Chwilka, czy ja powiedzia?em Radaman?
{726}{758}Ramadan.
{760}{878}Mo?e Dennis Radaman mo?e nas ukarze|swoimi zwariowanymi w?osami?
{880}{943}Nie?|Co?
{945}{995}Tak, zgadza si?.
{997}{1042}Ok, jeszcze raz.
{1044}{1149}To jest wiadomo?ci dla|wszystkich ameryka?skich...
{1151}{1295}Nie mog? te
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 5, napisy, ns, and, the, weiner, is,
original filename: Family_Guy_03x05_(NAPiSY-71573).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:20:Napisy by wonchacz
00:00:34:Sp?jrz Meg, Jestem pi?kn? ciemnow?os?|?y?wiark? figurow? z ko?sk? szcz?k?,
00:00:38:ta kt?ra dosta?a kiedy przechodzi?a(?).
00:00:40:Niez?a ?semka mamo.
00:00:49:Ha! O tak!
00:00:51:OK, Bonnie. Raz, dwa, trzy, pchaj!
00:01:02:M?j Bo?e! Mog? chodzi?! To cu...!
00:01:06:- Przepraszam, tato.|- Przynie? w?zek.
00:01:12:Niez?y rzut.|Zmieni?e? moje br?zowe oko w niebieskie.
00:01:15:- Ta. Nast?pny b?dzie w g?ow?!|- O, nie! Nie, pomocy! O, pomocy!
00:01:20:- Co do diab?a?|- Teraz zima cie si? nie spodoba!
00:01:26:Chcesz si? ?ciga?? Na miejsca, gotowi, start!
00:01:28:Pierwszy kto dotrze tam|gdzie ta dziewczyna z Pakistanu wpad?a do lodu
00:01:31:po
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 1, napisy, ns, the, thin, white, line,
original filename: Family_Guy_03x01_(NAPiSY-70576).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:33:Jestem w kropce.|Nie czuj? ju? ?adnego dreszczyku emocji.
00:00:36:Nie mam nawet powodu|aby rano wsta? z ???ka.
00:00:39:- Naprawd??|- Wiesz jak ?a?osne jest moje ?ycie?
00:00:42:Widzia?em ju? Behind the Music|z Leifem Garrett 18 razy.
00:00:47:- Hej, Leif. Min??o ju? troch? czasu.|- Za du?o stary.
00:00:51:Przeprasam ci? za wszystko, stary. Naprawd?...
00:00:54:Gotowy na sensacj?? Uratowa?e? mi ?ycie.
00:00:56:Ale... ja jecha?em. Ja...
00:00:58:By?em na drodze do zniszczenia, cz?owieku. |Przez ten wypadek mog?em zosta? kalek? , ale ?yje.
00:01:03:Stary, mo?emy wy??czy? kamery?
00:01:10:To jest... jakbym by?, nie wiem,|uwi?ziony we w?asnym ?yciu.
00:01:13:Brian, mo?e jest
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x1, 6, napisy, ns, a, very, special, freakin, christmas, fov,
original filename: Family_Guy_03x16_(NAPiSY-70828).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:32:Weso?ych ?wi?t, stary.
00:00:34:Nie k?ad? tego na swoim nosie. Pali si? jak diabli.
00:00:40:Wes?oych ?wi?t.
00:00:42:Jako prezydent Izby Handlu| w Quahog,
00:00:45:chcia?bym podzi?kowa? starszy?nie|za ozdabienie choinki.
00:00:51:M?ODZI LUDZIE S? DO KITU.
00:00:55:Ooh, p?k?o moje biodro!
00:00:56:Sp?jrz, jest ???bek|od ?wi?tecznych jase?ek.
00:00:59:B?dziesz najs?odszym | Jezuskiem.
00:01:02:Wi?c, chcesz wystroi? mnie i wytresowa?|jak cyrkowego pudla, hm?
00:01:06:Pozw?l mi si? skonsultowa? z agentem,| Mr Irving R Point Stick!
00:01:10:Och, Stewie, ?adnych s?odyczy przed obiadem.
00:01:13:Mamo, zamarzam. Czy mo?emy ju? i?? do domu?
00:01:15:Za chwilk?. Popatrzmy jeszcz
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x0, 5, napisy, ns, love, thy, trophy, schizo,
original filename: Family_Guy_02x05_(NAPiSY-70754).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:02:Dobry wiecz?r.|Wita was Diane Simmons.
00:00:04:Osza?amiaj?cy rozw?j dzisiejszych wydarze?|O. J. Simpson jest jednak niewinny.
00:00:08:Mamy to?samo?? prawdziwego zab?jcy.| Ale najpierw...
00:00:11:Ju? jesie?. Jedyna pora roku kiedy li?cie|maj? taki pi?kny, pomara?czowy z odcieniem purpury...
00:00:15:...a Quahog przygotowuje si? | do corocznych do?ynek.
00:00:18:Nasza azjatycka reporterka Trisha Takanawa | na ?ywo z...
00:00:20:...uroczysto?ci, gdzie odbywaj? |si? wybory tegorocznego has?a do?ynek.
00:00:23:Diane, za mn? jest 1,000 pi?knych go??bic.
00:00:27:R??ne has?a s? przywi?zane delikatnie|do ich delikatnych n??kek...
00:00:30:...pomys? zasugerowany przez|zwyk?ych ob
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: stewie, griffin, the, untold, story, napisy, ns, family, guy, movie, stv, 2005, internal, aen,
original filename: Stewie_Griffin_The_Untold_Story_(NAPiSY-74308).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 512x384 23.976fps 697.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2}{46}Na ?ywo z Quahog, Rhode Island.
{50}{118}Wiadomo?ci kana?u 5.
{122}{190}z Tomem Tuckerem,|Diane Simmons
{194}{238}i czarnosk?rym meteorologiem
{242}{310}Ally'm Williamsem.
{314}{382}- Dobry wiecz?r, jestem Tom Tucker|- A ja Diane Simmons.
{386}{430}Mo?e porozmawiamy o czym? innym poza tob??
{434}{478}- S?ucham?|- ?wietnie. Dzisiaj w wiadomo?ciach.
{482}{557}Aresztowano dw?ch miejscowych,|w zwi?zku z afer? nielegalnych steryd?w.
{569}{600}Oskar?enia s? fa?szywe!
{602}{717}Nasze mi??nie to wynik setek przysiad?w|i salt wykonanych na twardej na
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 4, napisy, ns, one, if, by, clam, two, sea,
original filename: Family_Guy_03x04_(NAPiSY-70889).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:25:Napisy by wonchacz
00:00:33:- Trzymajcie ch?opaki.|- Dzi?ki, Horace.
00:00:35:Wi?c powiedzia?em mojemu szefowi, ?e nie zostaje w tej g?upiej|fabryce zabawek. Wyjad? st?d.
00:00:40:To spoko.
00:00:43:- Trzymajcie ch?opaki.|- Dzi?ki, Horace.
00:00:45:Wi?c powiedzia?em mojemu szefowi, ?e nie zostaje w tej g?upiej|fabryce zabawek. Wyjad? st?d.
00:00:50:Odlotowo.
00:00:54:- Trzymajcie ch?opaki.|- Dzi?ki, Horace.
00:00:56:Wi?c powiedzia?em mojemu szefowi, ?e nie zostaje w tej g?upiej|fabryce zabawek. Wyjad? st?d.
00:01:01:?yjesz la vida loca.
00:01:04:- Ju? p??no, lepiej p?jd? do domu.|- Jak to do domu? Przecie? wy tu mieszkacie.
00:01:09:Za Pijan? Ma??, gdzie|nie pytaj? o wiek
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 1, napisy, ns, the, thin, white, line,
original filename: Family_Guy_03x01_(NAPiSY-70576).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:33:Jestem w kropce.|Nie czuj? ju? ?adnego dreszczyku emocji.
00:00:36:Nie mam nawet powodu|aby rano wsta? z ???ka.
00:00:39:- Naprawd??|- Wiesz jak ?a?osne jest moje ?ycie?
00:00:42:Widzia?em ju? Behind the Music|z Leifem Garrett 18 razy.
00:00:47:- Hej, Leif. Min??o ju? troch? czasu.|- Za du?o stary.
00:00:51:Przeprasam ci? za wszystko, stary. Naprawd?...
00:00:54:Gotowy na sensacj?? Uratowa?e? mi ?ycie.
00:00:56:Ale... ja jecha?em. Ja...
00:00:58:By?em na drodze do zniszczenia, cz?owieku. |Przez ten wypadek mog?em zosta? kalek? , ale ?yje.
00:01:03:Stary, mo?emy wy??czy? kamery?
00:01:10:To jest... jakbym by?, nie wiem,|uwi?ziony we w?asnym ?yciu.
00:01:13:Brian, mo?e jest
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 2, napisy, ns, s03e02, brian, does, hollywood,
original filename: Family_Guy_03x02_(NAPiSY-71235).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:01:movie info: XVID 576x432 25.0fps 174.1 MB|/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:02:W poprzednim odcinku "G?owy rodziny":
00:00:04:O Bo?e! Powiedz ojcu|?eby nie uruchamia? samochodu.
00:00:09:Chcesz numer mojej odznaki?|Masz! To m?j pieprzony numer odznaki!
00:00:14:- Nie mog? przegra? tej sprawy.|- Lois, ta sprawa ju? jest przegrana.
00:00:18:Kto ci to zrobi??!
00:00:20:W ca?ym moim ?yciu|nie widzia?am wirusa kt?ry tak szybko si? rozmna?a.
00:00:30:Wszyscy kt?rym powiedzia?em o pliku nie ?yj?.
00:00:32:Co masz na my?li, "Przetnij niebieski kabel"?|One wszystkie s? niebieskie!
00:00:37:Sp?jrzmy prawdzie w oczy. On nigdy nie obudzi si? ze ?pi?czki.
00:00:48:Brian w
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{0}{92}Wygl?da na to ?e jedyne co obecnie ogl?damy
{92}{179}to przemoc w filmach i seks w telewizji
{179}{263}A gdzie s? te staromodne warto?ci
{263}{336}Na kt?rych przywykli?my polega?
{336}{411}Na szcz??cie mamy "G?ow? Rodziny"
{411}{495}Na szcz??cie jest cz?owiek kt?ry |z pewno?ci? mo?e
{495}{573}zrobi? wszystko co nas rozbawi|i doprowadzi do ?ez
{573}{717}Oto "G?owa Rodziny"
{717}{777}Napisy, t?umaczenie - Yossi|yossi01@gmail.com
{777}{814}Dalej wszyscy, ruszamy
{814}{858}To takie ekscytuj?ce
{858}{944}To ju? dziesi?ty raz m?j ojciec startuje|w regatach Newport
{944}{1004}Mam nadzieje ?e w tym roku|we?mie mnie do dru?yny
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 3, napisy, ns, 30, mr, griffin, goes, to, washington,
original filename: Family_Guy_03x03_(NAPiSY-74298).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:01:"Mog?oby si? zdawa?, ?e wszystko co dzi? widzisz
00:00:04:"To przemoc w filmach i sex w telewizji
00:00:09:"A co si? sta?o z tymi staro?wieckimi warto?ciami
00:00:12:"Na kt?rych polegali?my?
00:00:15:"Na szcz??cie jest g?owa rodziny
00:00:18:"Na szcz??cie jest ten kto pozytywnie potrafi|zrobi? te rzeczy, kt?re spowoduj? u nas
00:00:23:"?miech i ?zy
00:00:25:"Oto G?owa Rodziny
00:00:39:To zabawne. nie przypominam sobie|?ebym kupowa?a Stewie'mu te zabawki.
00:00:46:O m?j bo?e. Teraz to wszysko ma sens.
00:00:49:Moje dziecko to diaboliczny geniusz|pragn?cy dominacji nad ?wiatem!
00:00:58:Brawo, Lois. Ostatni ko?|nareszcie przekroczy? lini? mety.
00:01:01:Przez te wszystkie
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{380}{654}T?umaczenie: piscine
{806}{874}W nast?pnym odcinku "Deadwood"
{874}{928}-Masz co??|-Nie.
{906}{953}-A ty?|-Nie.
{953}{991}Kolejny odcinek "Deadwood".
{1003}{1094}-Cris, na co sie tak wyszykowa?e??|-To moje ubranie do szko?y.
{1094}{1150}Zaczynam jutro szko?? ?redni?.
{1155}{1226}O rany. Uwa?aj,|?eby cie nie skocili.
{1231}{1330}Tak. To co robi? starsi z nowymi.
{1335}{}Pami?tacie ile by?o zabawy lej?c ???tociob?w?
{1456}{1500}Chyba nie m?wicie powa?nie?
{1504}{1610}Jestem tak powa?ny, jak wtedy|kiedy zobaczy?em Paul'a Reiser'a na wyst?pie
{1614}{1688}Co jest z jedzeniem w samolotach?|Jest z?e czy co?
{1688}{}To nie jest mi?e.|K
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x0, 4, napisy, ns, brian, in, love, schizo,
original filename: Family_Guy_02x04_(NAPiSY-70753).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:17:Witaj, s?siedzie.
00:00:19:Ciesz? si?, ?e jeste?my znowu razem.
00:00:21:My?l?, ?e to nasz przyjaciel Trolley.
00:00:24:- W rzeczywisto?ci to tw?j|?miertelny wr?g Stewie.|- Co do...
00:00:27:Mo?esz odwiedzi? s?siad?w by uwierzy?.
00:00:30:- Ostrzegam Ci?, zobaczysz|wszystko ca?kiem zrujnowane.|- Co?
00:00:39:Meow, meow, meow, przeszczep sk?ry.|Meow, meow, meow, meow.
00:00:44:- M?j Bo?e!|- To prawda, wszyscy nie ?yj?.
00:00:46:A teraz, Panie Rogers, Fred.
00:00:48:Omi?my formalno?ci.|Zabij? ci?.
00:00:51:Nie, prosz?.|Nie!
00:00:53:Jaka ironia. "Rogers."
00:00:55:To si? prawie rymuje z:|"Eliminowa?."
00:00:57:Nie!
00:01:01:Co? Co za diabe??
00:01:03:Ju? dobrze, Stewie.
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 5, napisy, ns, and, the, weiner, is,
original filename: Family_Guy_03x05_(NAPiSY-71573).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:20:Napisy by wonchacz
00:00:34:Sp?jrz Meg, Jestem pi?kn? ciemnow?os?|?y?wiark? figurow? z ko?sk? szcz?k?,
00:00:38:ta kt?ra dosta?a kiedy przechodzi?a(?).
00:00:40:Niez?a ?semka mamo.
00:00:49:Ha! O tak!
00:00:51:OK, Bonnie. Raz, dwa, trzy, pchaj!
00:01:02:M?j Bo?e! Mog? chodzi?! To cu...!
00:01:06:- Przepraszam, tato.|- Przynie? w?zek.
00:01:12:Niez?y rzut.|Zmieni?e? moje br?zowe oko w niebieskie.
00:01:15:- Ta. Nast?pny b?dzie w g?ow?!|- O, nie! Nie, pomocy! O, pomocy!
00:01:20:- Co do diab?a?|- Teraz zima cie si? nie spodoba!
00:01:26:Chcesz si? ?ciga?? Na miejsca, gotowi, start!
00:01:28:Pierwszy kto dotrze tam|gdzie ta dziewczyna z Pakistanu wpad?a do lodu
00:01:31:po
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:02:"Dzi? si? wydaje, ?e wszystko co widzisz"
00:00:06:"To przemoc w filmach i seks w telewizji"
00:00:09:"A gdzie te stare dobre warto?ci"
00:00:13:"Na kt?rych polegali?my"
00:00:16:"Na szcz??cie jest G?owa Rodziny"
00:00:19:"Na szcz??cie jest kto?, kto ci powie|wszystkie rzeczy, kt?re sprawiaj?"
00:00:24:"?e ?miejemy si? i p?aczemy"
00:00:26:"Oto G?owa Rodziny"
00:00:30:Napisy by: ToLo i Mary, znalezione w sieci by Adames.
00:00:35:Zobaczmy. Mamy sod?, purpurow? substancj?...
00:00:38:S?oneczne D! Doskonale!
00:00:42:A teraz wracamy do "Smerf?w".
00:00:44:- Hej. Jak sp?dzi?e? ostatni? noc?|- Smerfastycznie!
00:00:47:- Widzia?em jak wychodzi?e? ze Smerfetk?.|- Wyszli?my z
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 4, napisy, ns, one, if, by, clam, two, sea,
original filename: Family_Guy_03x04_(NAPiSY-70889).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:25:Napisy by wonchacz
00:00:33:- Trzymajcie ch?opaki.|- Dzi?ki, Horace.
00:00:35:Wi?c powiedzia?em mojemu szefowi, ?e nie zostaje w tej g?upiej|fabryce zabawek. Wyjad? st?d.
00:00:40:To spoko.
00:00:43:- Trzymajcie ch?opaki.|- Dzi?ki, Horace.
00:00:45:Wi?c powiedzia?em mojemu szefowi, ?e nie zostaje w tej g?upiej|fabryce zabawek. Wyjad? st?d.
00:00:50:Odlotowo.
00:00:54:- Trzymajcie ch?opaki.|- Dzi?ki, Horace.
00:00:56:Wi?c powiedzia?em mojemu szefowi, ?e nie zostaje w tej g?upiej|fabryce zabawek. Wyjad? st?d.
00:01:01:?yjesz la vida loca.
00:01:04:- Ju? p??no, lepiej p?jd? do domu.|- Jak to do domu? Przecie? wy tu mieszkacie.
00:01:09:Za Pijan? Ma??, gdzie|nie pytaj? o wiek
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x1, napisy, ns, a, fish, out, of, water,
original filename: Family_Guy_03x10_(NAPiSY-71574).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:03:Napisy przygotowa?: PIOTROR|pete270@poczta.onet.pl
00:00:06:Napisy przygotowa?: PIOTROR|pete270@poczta.onet.pl
00:00:09:Dla: www.FamilyGuy.prv.pl
00:00:12:Dla: www.FamilyGuy.prv.pl
00:00:15:T?umaczenie: Iwona Ufna (dla TV4)
00:00:18:T?umaczenie: Iwona Ufna (dla TV4)
00:00:33:To ob??d! Wiem ?e straci?e? prac?,|ale siedzisz na tej kanapie od dw?ch tygodni.
00:00:39:Nie prawda.
00:00:41:Peter ma racj?,|min??o trzyna?cie dni.
00:00:44:Zr?b co?,|zamiast siedzie? i je??.
00:00:47:Brian - spacer.
00:01:01:Meg, kochanie|co si? sta?o?
00:01:03:?ycie jest pod?e!|Upokorzyli mnie w szkole.
00:01:08:Przeprowadzimy nieoficjaln? sond?.
00:01:11:Niech ci, kt?rzy jad?|na ferie przesun?
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x1, 7, napisy, ns, brian, wallows, and, peter, swallows, fov,
original filename: Family_Guy_03x17_(NAPiSY-70883).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:25:T?umaczenie Da K, sickfuckpsycho1@op.pl
00:00:28:Synchro: Woo-Cash
00:00:31:"Smak Sycylii"
00:00:32:Wi?c, powiedz mi co? o sobie Tina.
00:00:35:C??, bardzo lubi? muzyk?.
00:00:37:O Bo?e, ja te?!
00:00:40:W?a?nie widzia?em "Don Giovanniego". Moim zdaniem...
00:00:42:-najlepsz? oper? X/III wieku.|-Na pewno...
00:00:44:A u?ycie tych ?rodk?w artystycznych przez ca?y czas jej trwania.
00:00:47:-Mozart by? geniuszem|-O, tak.
00:00:48:Te ?rodki arty...setyczne
00:00:50:Naprawd?, co? wspania?ego.
00:00:52:Sir, jest pan gotowy co? zam?wi?.
00:00:54:Czekaj pan chwil?,
00:00:55:Nie masz pojecia o czym ja m?wi?, prawda?
00:00:57:Mam, mam. Opera rz?dzi.
00:01:00:Poprosz?...
00:0
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:10:T?umaczenie JediAdam
00:00:20:Synchro i poprawki piotrcz (mgr_rybak)
00:00:33:Dobra ch?opcy zobaczmy co mamy.
00:00:36:Chocia? co? mamy...
00:00:38:Cholerne, g?upie pingwiny!
00:00:43:Przepraszam ch?opcy. Przez to jak idzie|interes nie sta? mnie, ?eby was zatrzyma?.
00:00:47:B?d? musia? was u?pi?...
00:00:51:To jest najtrudniejsze rzecz jak?|kiedykolwiek musia?em zrobi?.
00:00:54:M?j Bo?e, on zamierza nas zabi?!
00:00:56:Cholera, a w ko?cu u?o?y?em sobie|fryzure tak jak chcia?em.
00:01:03:Kocham was oboje.
00:01:05:Bardzo przepraszam.
00:01:06:Zawsze b?d? was kocha?!
00:01:13:/Teraz wracamy do Gilmore Girls.
00:01:15:- Mamo musz? z tob? porozmawia? o Deanie.|Kt?rym Dea
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x1, 6, napisy, ns, something, about, paulie, schizo,
original filename: Family_Guy_02x16_(NAPiSY-70766).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:10:Napisy do wersji 512x384 - 138MB
00:00:35:Wstawa?, wstawa?, bezwarto?ciowi domownicy.|Czas, by zrobi? niejadalny kleik.
00:00:38:Mamusia chce odpocz?? jeszcze|kilka minut, kochanie.
00:00:45:Cholera!
00:00:47:Dlaczego le?ysz na tapczanie|o tej porze? Upi?a? si??
00:00:50:Peter, wiesz, ?e nigdy nie pij?.|Tak jak nigdy nie da?a? wymijaj?cej odpowiedzi?
00:00:54:O czym ty wog?le m?wisz? Jestem kobiet?.
00:00:57:Pewnie ?e jeste?... narazie.
00:00:59:Peter, jestem wyczerpana.|Je?dzi?am taks?wkami ca?y dzie?.
00:01:04:Stewie musia? i?? do doktora,|i musia?am odwie?? Meg ze szko?y.
00:01:08:Mia?am pr?b? :?mier? Sprzedawcy,|ale nie mo?emy pokaza? ?mierci w szkole,
00:01:11:wi?c t
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x1, 7, napisy, s, too, sexy, for, his, fat, schizo,
original filename: Family_Guy_02x17_(NAPiSY-70767).zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:02:Jeju, pomidory s? za 3,99 za funt. To drogo.
00:00:07:Czy to nie drogo? Zdaje si?, ?e drogo.
00:00:10:To nie do zniesienia! ??dam wiedzie?, dlaczego mnie wsz?dzie zabierasz?
00:00:15:Co by si? sta?o, gdyby? zostawi?a mnie samego w domu?
00:00:21:?wietna imprezka, Griff.
00:00:23:Dziewczyny, znacie Jimmy'ego.|Jimmy, czuj si? jak u siebie.
00:00:26:Dzi?ki.
00:00:28:Bez przesady.. no ale c??, przecie? to zabawa.
00:00:32:Zwyk?e pomidory, czy gotowane? Ci??ki wyb?r..
00:00:37:Wysprz?ta? dzia? 3.|Zrozumiano!
00:00:41:Peter, gdzie jest Chris?
00:00:43:Uwielbiam ci?..
00:00:45:Dobra synku, oddaj te dwie szynki.
00:00:47:Ale ja nie mam ?adnej szynki.
00:00:49:Podnie? shirt'a.
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 3, napisy, ns, 30, mr, griffin, goes, to, washington,
original filename: Family_Guy_03x03_(NAPiSY-74289).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:01:movie info: XVID 432x324 25.0fps 126.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:02:"Mog?oby si? zdawa?, ?e wszystko co dzi? widzisz
00:00:05:"To przemoc w filmach i sex w telewizji
00:00:09:"A co si? sta?o z tymi staro?wieckimi warto?ciami
00:00:12:"Na kt?rych polegali?my?
00:00:15:"Na szcz??cie jest g?owa rodziny
00:00:18:"Na szcz??cie jest ten kto pozytywnie potrafi|zrobi? te rzeczy, kt?re spowoduj? u nas
00:00:23:"?miech i ?zy
00:00:25:"Oto G?owa Rodziny
00:00:38:To zabawne. nie przypominam sobie|?ebym kupowa?a Stewie'mu te zabawki.
00:00:45:O m?j bo?e. Teraz to wszysko ma sens.
00:00:48:Moje dziecko to diaboliczny geniusz|pragn?cy dominacji nad ?wiatem!
00:
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x0, 9, napisy, if, im, dyin, lyin, schizo,
original filename: Family_Guy_02x09_(NAPiSY-70773).zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:34:Peter musimy pogada?.|Nie taraz. Zaczyna si? show.
00:00:37:Bryant Gumbel, Greg Gumbel...
00:00:40:...bracia, policyjne motory.
00:00:42:Gumbel 2 Gumbel, Sprawiedliwo?? Pla?y.
00:00:59:Rozmawia?e? ostatnio Matt Lauer?
00:01:01:Grali do 18 do?k?w w ostatni? sobot?.
00:01:03:Powiedzia? mu, ?e by? zbyt mi?kki | w wywiadzie z Arafatem.
00:01:05:-Lubi? Matta!| Ja te?.
00:01:10:Moja torebka!
00:01:12:Chod?, Greg. Do dzie?a.
00:01:53:Skosztuj tego| To jest w?a?nie smak sprawiedliwo?ci pla?y.
00:01:59:Czy? ty zwariowa?a?
00:02:00:Tak, razem z Tat? og??dali?my do tej|pory wszystkie odcinki Gumbel 2 Gumbel.
00:02:03:B?dziesz za tym t?skni?, m?odzie?cze.
00:02:04:Jego oceny przys
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x0, 7, napisy, ns, the, king, is, dead, schizo,
original filename: Family_Guy_02x07_(NAPiSY-70756).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:34:To by?a ruchoma scena | w Hatch Pond...
00:00:36:...jak sze?ciu cz?onk?w Pawtucket |stra? po?arna zmaga?a si? m??nie...
00:00:40:...aby uratowa? rybk? |z?apan? w pu?apk? pod zamarzni?tym lodem.
00:00:42:Ratownicy wydostali rybk?...
00:00:45:...ale niestety umar?a wkr?tce po tym.
00:00:48:Diane?
00:00:49:Tom, kolejne ?ycie|zosta?o tragicznie dzi? zako?czone.
00:00:52:Robert Kimble, za?o?yciel miejscowej|grupy teatralnej znanej jako Gracze Quahog...
00:00:55:...umar? dzi? popo?udniu.
00:00:57:Och, m?j Bo?e!
00:00:59:Kimble by? cz?owiekiem kt?ry |cz?sto pokazywa? si? we w?asnych przedstawieniach...
00:01:03:...szczeg?lnie ostatnio jako, panna Sajgon.
00:01:04:La la la la La
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x1, 3, napisy, ns, 31, screwed, the, pooch,
original filename: Family_Guy_03x13_(NAPiSY-73744).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:03:Mam, zaplanowany ca?y dzie?.| Najpierw widzimy prymas?w.
00:00:06:Potem domek motyla, przerwa na ?azienk?...
00:00:09:Czy nie mo?emy wszyscy biega? wko?o| jak na rozbiegu?
00:00:12:- Tak!|- Ma?py rzucaj? w?asn? kup?!
00:00:15:Je?li nie b?dziemy przestrzega? planu,| nie b?dziemy w stanie zrobi? wszystkiego.
00:00:18:Dzieci, maski gazowe. Zwiewamy!
00:00:28:Tu jeste?.| Och, nie b?d? tak? ?winia, Panem ?wini?.
00:00:31:A gdzie jest Pan Owca?
00:00:37:W?asnie. Jeste? doskona?ym przyk?adem parodii.
00:00:39:- Czy mo?emy ju? i???|- Zamknij si?! Bawi? si?.
00:00:43:Och, kto? jest strasznie niegrzeczny.| Och! Moja pupa nie jest w menu! Co?
00:00:49:Co...do ? Agh! Agh!| Och, Bo?e
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x1, 9, napisy, ns, stuck, together, torn, apart,
original filename: Family_Guy_03x19_(NAPiSY-71678).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:01:Synchro do wersji 173MB
00:00:03:W dzisiejszych czasach|jedyne co widzimy..
00:00:06:..to tylko seks w filmach|i przemoc na ekranie.
00:00:09:A gdzie podzia?y si? te stare|niemodne warto?ci?
00:00:12:Na kt?rych|mogli?my polega?!
00:00:15:Dobrze, ?e jest G?owa Rodziny!
00:00:18:Dobrze, ?e jest kto? kto rado?nie opowie ci o tych wszystkich rzeczach..
00:00:23:...dobrych i z?ych.
00:00:25:O-to G?o-wa Ro-dzi-ny!
00:00:29:Family Guy |[3x19]| Stuck Together, Torn Apart
00:00:30:[SUPERMARKET]
00:00:33:Niekt?re z tych rzeczy... zastanawiasz si? tylko|kto potrzebuje ich w hurtowych ilo?ciach.
00:00:36:Na przyk?ad, arbuzy.
00:00:37:[Arbuzy 12 sztuk]
00:00:40:Trafnie.
00:00:42:-
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x1, 3, napisy, ns, road, to, rhode, island, schizo,
original filename: Family_Guy_02x13_(NAPiSY-70763).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:08:text od pocz?tku napisany przez Igrok'a (igrok@poczta.of.pl)
00:00:31:Gdzie? ko?o Austin w Texasie. |7 lat temu.
00:00:46:G??wny pow?d b?lu g?owy- pokarm dla szczeni?t.
00:00:49:Cholera!
00:00:51:Czy kto? tu ma otwieracz do puszek? |Ktokolwiek? Nie...
00:00:55:Przepraszam.
00:00:56:Nie bawi? si?.
00:00:58:Hej, hej, przesta?!
00:01:00:Hej, jak tam wy?erka dzisiaj?
00:01:04:Mamo, mamo, zr?b co?!
00:01:06:Mamo! Mamo! Pomocy! Mamo!
00:01:10:I to by? ostatni raz kiedy j? widzia?em.
00:01:12:My?l?, ?e chyba dotarli?my do |pod?o?a twoich problem?w.
00:01:15:Masz nierozwi?zane sprawy. |Musisz spotka? si? z matk? i si? z ni? pogodzi?.
00:01:19:Co? Ty, zwariowa??!
00:01:20:Na m
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x1, 9, napisy, ns, s02e19, the, story, on, page, one, adames,
original filename: Family_Guy_02x19_(NAPiSY-70708).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
[1][10] movie info: XVID 640x480 23.976fps 133 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
[11][36]T?umaczenie z angielskich napis?w do wersji 133MB by Adames
[37][60]A teraz wracamy |do Sherry i Odbytu.
[70][84]Odbycie, jeste??
[85][98] Ahoj. Wchod?, siostrzyczko.
[98][131]Czy musia?e? kiedy? sk?ama?|aby utrzymac przyja???
[132][178]C??. Kiedy? powiedzia?em Jane,| ?e jej bluzka jest ?adna a by?a obciachowa
[190][217]Odbycie, m?wi? powa?nie!| Patrz, siostro.
[218][253]Czasami lepiej jest cos ?ciemni?|ni? zrani? czyjes uczucia.
[254][273]Jestes super!
[402][414]Wow, to by?o niez?e.
[414][454]To by?o r?wnie ?mieszne jak wtedy kiedy|Odbytowi utkn?? chomik w ustach.
[690][750]Family
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 3, napisy, ns, 30, mr, griffin, goes, to, washington,
original filename: Family_Guy_03x03_(NAPiSY-74289).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:01:movie info: XVID 432x324 25.0fps 126.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:02:"Mog?oby si? zdawa?, ?e wszystko co dzi? widzisz
00:00:05:"To przemoc w filmach i sex w telewizji
00:00:09:"A co si? sta?o z tymi staro?wieckimi warto?ciami
00:00:12:"Na kt?rych polegali?my?
00:00:15:"Na szcz??cie jest g?owa rodziny
00:00:18:"Na szcz??cie jest ten kto pozytywnie potrafi|zrobi? te rzeczy, kt?re spowoduj? u nas
00:00:23:"?miech i ?zy
00:00:25:"Oto G?owa Rodziny
00:00:38:To zabawne. nie przypominam sobie|?ebym kupowa?a Stewie'mu te zabawki.
00:00:45:O m?j bo?e. Teraz to wszysko ma sens.
00:00:48:Moje dziecko to diaboliczny geniusz|pragn?cy dominacji nad ?wiatem!
00:
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:30:movie info: XVID 512x384 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:01:G?owa Rodziny|05x06 The Courtship of Stewie's Father
00:00:04:Jestem taki znudzony.
00:00:07:Psie, jak sko?czysz odnawia? swoj? szmink?|to mo?e zabierzesz mnie do parku.
00:00:11:Moj? szmink??
00:00:14:A tak.
00:00:16:Chodzi ci o mojego penisa.
00:00:18:To...To... fantastyczne.
00:00:21:Lois, Brian nie chce mnie zabra? do parku.
00:00:24:A potem m?wi o swoim ding-dongu.
00:00:26:Lois?
00:00:29:Cholera, kobieto.|Zwr?? na mnie uwag?!
00:00:31:Stewie to nie by?o mi?e.
00:00:33:Nie ?ap mam? za spodnie.
00:00:35:Mo?esz j? skrzywdzi?.
00:00:37:Tak, tak.|M?g?bym czy? nie...
00:00:
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 8, napisy, ns, the, kiss, seen, around, world,
original filename: Family_Guy_03x08_(NAPiSY-70419).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:37:O. m?j! To mniejsce jest olbrzymie.
00:00:40:Maj? te plastikowe pistolety na kulki.|Nie widzia?em takich od ?lubu Clevelanda.
00:00:45:Moi drodzy, zebrali?my si? tu dzi?
00:00:47:aby ?wi?towa? z??czenie|si? tych dw?ch os?b...
00:00:50:-...?wi?tym w?z?em ma??e?skim,
00:00:54:- przed obliczem Boga Wszechmog?cego.
00:00:58:Hej, Stratego. Kocha?em t? gr?.
00:01:01:O, m?j Bo?e. Abe Vigoda?
00:01:03:Id? przeszkadza? Steveowi Guttenberg.|Jest schowany za Chi?czykiem.
00:01:06:Abe, zamknij si?!
00:01:13:Patrz na mnie, Chris. Jestem Yanni w nieskr?powanej pozie.
00:01:18:M?j Bo?e, to jest niesamowite.
00:01:21:- Jeste? bardzo utalentowany.|- Co?
00:01:23:Poczekaj. Co? tu jest ni
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:04:A teraz powracamy do|"Domku na Prerii".
00:00:08:Mary, bardzo dobrze ci idzie z alfabetem Braillea.
00:00:11:Nie mog?abym tego robi? bez ciebie, tatusiu.
00:00:13:Mo?e posz?aby? ju? do ???ka|i si? troche przespa?a, skarbie?
00:00:17:Ciii.
00:00:22:Skarbie! Skarbie przecie? pami?tasz|gdzie by? taboret.
00:00:29:O, Mary, Mary. Jeste? w kuchni.|Ca?kiem si? pogubi?a?. Pomog? ci.
00:00:34:- Drabina jest tutaj.|- Dzi?ki, tatusiu.
00:00:43:Jezu, w tamtych czasach ?ycie by?o znacznie trudniejsze.
00:00:50:Napisy by wonchacz
00:01:17:S?uchajcie. Ju? czas na wiosenne porz?dki.
00:01:19:Wiosenne porz?dki? O, znowu?!
00:01:23:To by?o dziwne.|To te? by?o dziwne.
00:01:25:Jak wszyscy
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 8, napisy, ns, 30, the, kiss, seen, round, world,
original filename: Family_Guy_03x08_(NAPiSY-72608).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
[380][409]O. m?j! To mniejsce jest olbrzymie.
[411][461]Maj? te plastikowe pistolety na kulki.|Nie widzia?em takich od ?lubu Clevelanda.
[463][482]Moi drodzy, zebrali?my si? tu dzi?
[484][513]aby ?wi?towa? z??czenie|si? tych dw?ch os?b...
[515][555]-...?wi?tym w?z?em ma??e?skim,
[557][597]- przed obliczem Boga Wszechmog?cego.
[599][628]Hej, Stratego. Kocha?em t? gr?.
[630][649]O, m?j Bo?e. Abe Vigoda?
[651][680]Id? przeszkadza? Steveowi Guttenberg.|Jest schowany za Chi?czykiem.
[682][713]Abe, zamknij si?!
[755][805]Patrz na mnie, Chris. Jestem Yanni w nieskr?powanej pozie.
[807][836]M?j Bo?e, to jest niesamowite.
[839][857]- Jeste? bardzo utalentowany.|- Co?
[859][889]Poczekaj.
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:31:G?OWA RODZINY
00:00:33:31 Grudzie? 1999r.
00:00:35:I z tej okazji pu?cimy nasz specjalny, p??godzinny program o uko?czonym millenium.
00:00:39:Damy wam ujrze? w tego Sylwestra postacie, kt?re zawsze b?dziemy pami?ta?.
00:00:43:Joanna Arki
00:00:45:Leonardo Da Vinci
00:00:46:Norman Fell
00:00:48:Kevin poprosi? mnie, ?ebym posz?a z nim na imprez? Quagmire'a.|Jestem taka podekscytowana!
00:00:51:Nie ma to jak impreza u kogo?. Nie musisz si? martwi? o sprz?tanie.
00:01:07:Wida?, ?e kto? p?jdzie na wielk? imprez? tej nocy.
00:01:09:Powiniene?... <PKA!!> kurczakowy zestaw dla przyajci??. Tu masz kupon.
00:01:14:Nie stary, nie bior? kupon?w od wielkich kurczak?w.|Nie po ostatnim
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:06:Napisy by wonchacz
00:00:34:Wydarzy? si? tragiczny wypadek.
00:00:36:Ca?a rodzina zgin??a|gdy ich minivan eksplodowa? zjerzd?aj?c z drogi
00:00:40:prosto do w?wozu.
00:00:43:- My?lisz, ?e to jest ?mieszne, Tom?|- O, nie.
00:00:45:W?a?nie sobie przypomnia?em|?e dzisiaj rano ubra?em koszul? na drug? stron?.
00:00:49:Ale ju? jest dobrze. Wi?c co m?wi?a??| Co? o pokazie mody?
00:00:54:Wy??cz telewizor. Musimy znale??|jaki? prezent na rocznic? dla rodzic?w.
00:00:57:Nie patrz! Robimy zakupy!|Robimy zakupy!
00:01:00:Dzieci, nie musicie robi? nic specjalnego|na nasz? rocznic?. Tylko wasz ojciec.
00:01:05:Mam nadziej?, ?e nie da ci|prezentu znowu na ostatni? chwil?.
00:01:09:Wiel
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x0, 3, napisy, ns, 30, mr, griffin, goes, to, washington,
original filename: Family_Guy_03x03_(NAPiSY-74298).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:01:"Mog?oby si? zdawa?, ?e wszystko co dzi? widzisz
00:00:04:"To przemoc w filmach i sex w telewizji
00:00:09:"A co si? sta?o z tymi staro?wieckimi warto?ciami
00:00:12:"Na kt?rych polegali?my?
00:00:15:"Na szcz??cie jest g?owa rodziny
00:00:18:"Na szcz??cie jest ten kto pozytywnie potrafi|zrobi? te rzeczy, kt?re spowoduj? u nas
00:00:23:"?miech i ?zy
00:00:25:"Oto G?owa Rodziny
00:00:39:To zabawne. nie przypominam sobie|?ebym kupowa?a Stewie'mu te zabawki.
00:00:46:O m?j bo?e. Teraz to wszysko ma sens.
00:00:49:Moje dziecko to diaboliczny geniusz|pragn?cy dominacji nad ?wiatem!
00:00:58:Brawo, Lois. Ostatni ko?|nareszcie przekroczy? lini? mety.
00:01:01:Przez te wszystkie
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x1, 5, napisy, ns, ready, willing, and, disabled, fov,
original filename: Family_Guy_03x15_(NAPiSY-71971).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:06:T?umaczenie i napisy- KSW|sickfuckpsycho1@op.pl
00:00:09:www.napisy.info
00:00:30:G?OWA RODZINY
00:00:31:...Alan Adler, David Preslack, Julie Axlerod, Shep Sutton, Scott McCormack.
00:00:35:I to zamyka list? ludzi,| kt?rzy byli dla mnie niemili w gimnazjum
00:00:38:Jutro - szko?a ?rednia.
00:00:40:Wreszcie, nasza azjatycka reporterka |Trishia Takanawa z 60-sek. thrillerem
00:00:43:Dzi?ki Tom
00:00:44:Jestem na ulicy Spoonera gdzie kilka rodzin
00:00:47:zorganizowa?o myjnie samochodow? by zebra? pieni?dze
00:00:50:na transplantacj? organ?w dla ma?ego Paula Lewisa.
00:00:52:Jak nazywa si? to urz?dzenie Paul?
00:00:54:To stalowe p?uco Dzi?ki niemu ?yje.
00:00:57:Chc? gra?
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 03x1, 2, napisy, ns, to, live, and, die, in, dixie,
original filename: Family_Guy_03x12_(NAPiSY-71910).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:15:Napisy by wonchacz
00:00:35:- Cze??, Chris.|- Cze??, Barbara.
00:00:38:Urz?dzam przyj?cie urodzinowe.|I chcia?abym ?eby? przyszed?.
00:00:42:O, nie! Kto? nasika? mi do majtek!
00:00:46:Zabawny jeste?. Mam nadziej?, ?a przyjdziesz.
00:00:51:Przyj?cie twojej kole?anki mo?e by? fajne, Chris.
00:00:53:Ale mam nadziej?, ?e ciasto b?dzie lepsze|od tego, kt?re by?o na ostatnim przyj?ciu.
00:00:59:O, Bo?e. Kokosowe.
00:01:02:Chcia?bym da? Barbarze jaki? fajny prezent. Jakie|prezenty tobie daj? ch?opcy , Meg?
00:01:07:O... wi?c...
00:01:08:M?j ch?opak Ksi??e William|da? mi ten pi?kny zegarek.
00:01:12:I t? diamentow? koron?.|I to wspania?e ber?o.
00:01:20:Ona musi sobie zrobi? d?
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:30:movie info: XVID 512x384 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:01:G?owa Rodziny|05x06 The Courtship of Stewie's Father
00:00:04:Jestem taki znudzony.
00:00:07:Psie, jak sko?czysz odnawia? swoj? szmink?|to mo?e zabierzesz mnie do parku.
00:00:11:Moj? szmink??
00:00:14:A tak.
00:00:16:Chodzi ci o mojego penisa.
00:00:18:To...To... fantastyczne.
00:00:21:Lois, Brian nie chce mnie zabra? do parku.
00:00:24:A potem m?wi o swoim ding-dongu.
00:00:26:Lois?
00:00:29:Cholera, kobieto.|Zwr?? na mnie uwag?!
00:00:31:Stewie to nie by?o mi?e.
00:00:33:Nie ?ap mam? za spodnie.
00:00:35:Mo?esz j? skrzywdzi?.
00:00:37:Tak, tak.|M?g?bym czy? nie...
00:00:
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x1, 9, napisy, ns, s02e19, the, story, on, page, one, adames,
original filename: Family_Guy_02x19_(NAPiSY-70708).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
[1][10] movie info: XVID 640x480 23.976fps 133 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
[11][36]T?umaczenie z angielskich napis?w do wersji 133MB by Adames
[37][60]A teraz wracamy |do Sherry i Odbytu.
[70][84]Odbycie, jeste??
[85][98] Ahoj. Wchod?, siostrzyczko.
[98][131]Czy musia?e? kiedy? sk?ama?|aby utrzymac przyja???
[132][178]C??. Kiedy? powiedzia?em Jane,| ?e jej bluzka jest ?adna a by?a obciachowa
[190][217]Odbycie, m?wi? powa?nie!| Patrz, siostro.
[218][253]Czasami lepiej jest cos ?ciemni?|ni? zrani? czyjes uczucia.
[254][273]Jestes super!
[402][414]Wow, to by?o niez?e.
[414][454]To by?o r?wnie ?mieszne jak wtedy kiedy|Odbytowi utkn?? chomik w ustach.
[690][750]Family
Ondertitels voor Family Guy Napisy
keywords: family, guy, 02x1, napisy, ns, a, picture, is, worth, 0100, bucks, schizo,
original filename: Family_Guy_02x11_(NAPiSY-70761).NS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:06:Gdzie jest Brian? ?niadanie stygnie.
00:00:08:W tym epizodzie psa Briana|zagra? Carter Banks.
00:00:13:Jestem. Przepraszam, J...|Kamera druga.
00:00:15:Przepraszam, zaspa?em.|Chcesz ?niadanie?
00:00:19:Albo wolisz to co zwykle|czyli gryzienie si? po w?asnym ty?ku?
00:00:24:C??, wydaj mi si?|?e chcesz co? powiedzie?, hm?
00:00:33:Och. Och, Bo?e, przepraszam. Mo?esz pi poda? tekst?|Nie ca?y, tylko ostatni? linijk?.
00:00:38:Och! Wytniemy to.Ok, a wi?c|z kt?rym producentem sypiasz?
00:00:42:Bo?e, dop?ki nie zrobie tych odcink?w,|za kt?re mi zap?acono, jestem jak duch!
00:01:15:Peter, zdejmij przepask?.|Ju? prawie jeste?my.
00:01:18:Je