Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Center Stage is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Zoek in Film Ondertitels resultaten naar Center Stage op relevantie:
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{852}{887}And one.
{948}{988}Heel forward.
{1068}{1100}Good.
{1116}{1172}That's right. Shoulders down.
{1248}{1285}And brush.
{1548}{1620}-Do you know how many they take?|-Usually no more than 1 2.
{1620}{1701}-Twelve? Out of this class?|-Out of the whole planet.
{1752}{1805}In the middle. Number 1 5.
{1872}{1928}Not enough turnout. Bad feet.
{2004}{2047}But look at her.
{2184}{2240}-Excuse me!|-You're excused.
{2556}{2580}Here we go.
{2580}{2640}Am I a bad mother|if I hope she doesn't get it?
{2640}{2712}Don't ask me.|I was against this from the start.
{2712}{2748}-Mom !|-Jody!
{2748}{2789}Mom, I got in.
{2820}{2878}-I made it.|-Wond
Ondertitels voor Center Stage
keywords: center, stage, 2000, 1, cd, czech, cz, mdvd,
original filename: Center Stage - 2000 - 1CD - Czech - cz - 2a246150fd593a084a6a99b46646c498.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{708}{780}Americk? baletn? akademie|Celost?tn? konkurs
{852}{885}A raz.
{948}{988}Patu dop?edu.
{1068}{1103}Spr?vn?.
{1116}{1161}Ano. Ramena dol? .
{1248}{1287}Letm? dotyk.
{1548}{1620}-Nev?te, kolik jich berou?|-Obvykle nejv?? 12.
{1620}{1690}-Dvan?ct? Z cel? skupiny?|-Z cel? planety.
{1728}{1752}TANEC S V??N?
{1752}{1803}Ta uprost?ed. Patn?ctka.
{1872}{1934}Nedot??? se. Nem? ?istotu v noh?ch.
{2004}{2052}Ale pod?vej se na ni.
{2184}{2238}-Dovolte!|-Nic se nestalo.
{2400}{2467}Americk? baletn? akademie - Dnes konkurs
{2556}{2580}Tak jdeme na to.
{2580}{2640}Jsem ?patn? matka,|kdy? douf?m, ?e to nevyjde?
{2640}{2705}M? se neptej. J? b
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,289 --> 00:00:31,679
Academia de Bailado Americana
Digressão Nacional de Audições
2
00:00:34,209 --> 00:00:36,200
E um...
3
00:00:38,329 --> 00:00:39,762
Calcanhares para a frente.
4
00:00:42,889 --> 00:00:44,004
Bem.
5
00:00:44,769 --> 00:00:46,999
Muito bem. Ombros para baixo.
6
00:00:50,089 --> 00:00:51,238
E varrer.
7
00:01:02,289 --> 00:01:05,042
-Sabe quantas entram?
-Normalmente, não mais que 12.
8
00:01:05,129 --> 00:01:08,087
-12? Deste grupo?
-De todo o planeta.
9
00:01:09,089 --> 00:01:10,078
NO CENTRO DO PALCO
10
00:01:10,169 --> 00:01:12,205
A do
Advertisement:
------------
------------
Ondertitels voor Center Stage
keywords: center, stage, 2000, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, sz,
original filename: Center Stage (2000) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,160 --> 00:00:36,151
And one.
2
00:00:38,280 --> 00:00:39,713
Heel forward.
3
00:00:42,840 --> 00:00:43,955
Good.
4
00:00:44,720 --> 00:00:46,950
That's right. Shoulders down.
5
00:00:50,040 --> 00:00:51,189
And brush.
6
00:01:02,240 --> 00:01:04,993
- Do you know how many they take?
- Usually no more than 12.
7
00:01:05,080 --> 00:01:08,038
- Twelve? Out of this class?
- Out of the whole planet.
8
00:01:10,120 --> 00:01:12,156
In the middle. Number 15.
9
00:01:15,240 --> 00:01:17,800
Not enough turnout. Bad feet.
10
00:01:20,440 --> 00:01:22,431
But look at her.
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.980
{0}{0}{C:$FFFF99}{Y:b}http://subs.unacs.bg
{0}{74}Ãìåðèêà Ãñêà áà ëåòÃà à êà äåìèÿ|Ãà öèîÃà ëåà êîÃêyðñ
{138}{187}à ðà ç.
{241}{277}Ãåòà òà Ãà ïðåä.
{355}{383}Ãà êà .
{402}{457}Ãîáðå. Ãà ìåÃà òà Ãà äîëy.
{535}{563}ÃëúçÃåòå ñòúïà ëîòî.
{840}{909}-Ãîëêî ïðèåìà ò?|-ÃÃ¥ ïîâå÷å îò 12.
{911}{985}-12 îò òà çè ãðyïà ëè?|-Ãò çåìÃîòî êúëáî.
{1010}{1034}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃ
{1037}{1088}B ñðåäà òà . Ãîìåð 15.
{1165}{1229}Ãëà áà ñòîéêà . Ãîøè êðà êà .
{1295}{1344}Ãî ñà ìî ÿ ïÃ
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{751}{845}Ãìåðèêà Ãñêà áà ëåòÃà à êà äåìèÿ|Ãà öèîÃà ëåà êîÃêóðñ
{894}{942}à ðà ç.
{990}{1039}Ãåòà òà Ãà ïðåä.
{1110}{1134}Ãà êà .
{1158}{1206}Ãîáðå. Ãà ìåÃà òà Ãà äîëó.
{1278}{1302}ÃëúçÃåòå ñòúïà ëîòî.
{1566}{1638}-Ãîëêî ïðèåìà ò?|-ÃÃ¥ ïîâå÷å îò 12.
{1638}{1710}-12 îò òà çè ãðóïà ëè?|-Ãò çåìÃîòî êúëáî.
{1734}{1754}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃ
{1754}{1806}à ñðåäà òà . Ãîìåð 15.
{1878}{1950}Ãëà áà ñòîéêà . Ãîøè êðà êà .
{2022}{2070}Ãî ñà ìî ÿ ïîãëåäÃè.
{2189}{2237}-ÃçâèÃÃ
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,667 --> 00:00:28,227
Academia de Ballet Americana
2
00:00:31,372 --> 00:00:33,738
Y uno.
3
00:00:35,710 --> 00:00:37,507
Talón hacia adelante.
4
00:00:40,381 --> 00:00:41,712
Bien.
5
00:00:42,216 --> 00:00:45,208
Eso es. Hombros abajo.
6
00:00:47,722 --> 00:00:49,952
Y rocen.
7
00:01:00,602 --> 00:01:03,366
-¿Sabe cuántas aceptan?
-Generalmente no más de 12.
8
00:01:03,571 --> 00:01:06,802
-¿ Doce? ¿ De esta clase?
-De todo el planeta.
9
00:01:08,076 --> 00:01:09,441
CAMINO A LA FAMA
10
00:01:09,644 --> 00:01:11,043
En el medio, número 15.
11
00:01:14,21
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{708}{786}Det Amerikanske Balletakademi|Landsd?kkende Pr?ver
{852}{885}Og ?n.
{948}{990}Frem med h?len.
{1068}{1100}Godt.
{1116}{1169}S? dan. Ned med skuldrene.
{1248}{1295}Stryg let med foden.
{1548}{1620}-Ved du, hvor mange de tager?|-Normalt ikke mere end 1 2.
{1620}{1692}-Tolv? Fra denne gruppe?|-Fra hele planeten.
{1752}{1809}Danseren i midten. Nummer 1 5.
{1872}{1935}lkke nok udsvunget. D? rlige f?dder.
{2004}{2048}Men se hende der.
{2184}{2236}-Undskyld mig!|-V?rsgod.
{2400}{2471}Pr?veafl?ggelse i dag|Skriv Jer Op lndenfor
{2556}{2580}S? ruller vi.
{2580}{2640}Er jeg ond,|hvis jeg h? ber, de ikke ta'r hende?
{2640}{2712}Sp?rg mi
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,240 --> 00:00:31,630
Amerikaanse Balletacademie
Nationale Auditietour
2
00:00:34,160 --> 00:00:36,151
En één.
3
00:00:38,280 --> 00:00:39,713
Hiel naar voren.
4
00:00:42,840 --> 00:00:43,955
Mooi.
5
00:00:44,720 --> 00:00:46,950
Juist. Schouders omlaag.
6
00:00:50,040 --> 00:00:51,189
En veeg.
7
00:01:02,240 --> 00:01:04,993
- Weet u hoeveel ze er aannemen?
- Hooguit twaalf.
8
00:01:05,080 --> 00:01:08,038
- Twaalf? Van deze groep?
- Van de hele planeet.
9
00:01:10,120 --> 00:01:12,156
In 't midden. Nummer 15.
10
00:01:15,240 --> 00:01:17,800
Te weinig uitdraai.
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{708}{793}Ameryka?ska Akademia Baletowa|Og?lnokrajowy nab?r uczni?w
{852}{885}I raz.
{948}{991}Pi?ta do przodu.
{1068}{1102}Dobrze.
{1116}{1172}W?a?nie tak. Opu?ci? ramiona.
{1248}{1284}Zwiewnie.
{1548}{1620}- Wiecie, ile os?b przyjmuj??|- Zwykle najwy?ej dwana?cie.
{1620}{1690}- Dwana?cie? Z tej grupy?|- Z ca?ego ?wiata.
{1728}{1752}?WIAT?A WIELKIEJ SCENY
{1752}{1801}Ta w ?rodku. Numer 15.
{1872}{1929}Za ma?o elastyczna. Z?e stopy.
{2004}{2048}Ale ma osobowo??.
{2184}{2243}- Przepraszam!|- Nie gniewam si?.
{2400}{2473}Kandydaci proszeni s?|o wpisanie si? na list?
{2556}{2580}Ju? po wszystkim.
{2580}{2640}Jestem z?? matk?,|je?li chc?,
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:00:Academia de Ballet Americana
00:00:06:Y uno.
00:00:10:Talón hacia adelante.
00:00:15:Bien.
00:00:17:Eso es. Hombros abajo.
00:00:22:Y rocen.
00:00:35:-¿Sabe cuántas aceptan?|-Generalmente no más de 12.
00:00:38:-¿ Doce? ¿ De esta clase?|-De todo el planeta.
00:00:43:CAMINO A LA FAMA
00:00:44:En el medio, número 15.
00:00:49:Rotación insuficiente. Pies malos.
00:00:54:Pero mÃrala.
00:01:01:-¡Discúlpeme!|-Está disculpada.
00:01:11:Academia de Ballet|Audiciones Hoy
00:01:17:Llegó el momento.
00:01:18:¿Soy mala madre|si espero que no entre?
00:01:20:No me preguntes a mÃ.|Me opuse desde el principio.
00:01:23:-¡Mamá!|-¡Jody!
00:01:25:¡Mamá, entré!
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{708}{793}Amerykañska Akademia Baletowa|Ogólnokrajowy nabór uczniów
{852}{885}I raz.
{948}{991}Piêta do przodu.
{1068}{1102}Dobrze.
{1116}{1172}W³aÅnie tak. OpuÅciæ ramiona.
{1248}{1284}Zwiewnie.
{1548}{1620}- Wiecie, ile osób przyjmuj¹?|- Zwykle najwy¿ej dwanaÅcie.
{1620}{1690}- DwanaÅcie? Z tej grupy?|- Z ca³ego Åwiata.
{1728}{1752}ÅWIAT£A WIELKIEJ SCENY
{1752}{1801}Ta w Årodku. Numer 15.
{1872}{1929}Za ma³o elastyczna. Z³e stopy.
{2004}{2048}Ale ma osobowoÅæ.
{2184}{2243}- Przepraszam!|- Nie gniewam siê.
{2400}{2473}Kandydaci proszeni s¹|o wpisanie siê na listê
{2556}{2580}Ju¿ po wszystkim.
{2580}{2640}Je
Ondertitels voor Center Stage
keywords: center, stage, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Center Stage - 2000 - 1CD - Czech - cz - ec9fb4a6bc293ea5068e76cb43b70915.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{628}{688}www.titulky.com
{708}{780}Americk? baletn? akademie|Celost?tn? konkurs
{852}{885}A raz.
{948}{988}Patu dop?edu.
{1068}{1103}Spr?vn?.
{1116}{1161}Ano. Ramena dol? .
{1248}{1287}Letm? dotyk.
{1548}{1620}-Nev?te, kolik jich berou?|-Obvykle nejv?? 12.
{1620}{1690}-Dvan?ct? Z cel? skupiny?|-Z cel? planety.
{1728}{1752}TANEC S V??N?
{1752}{1803}Ta uprost?ed. Patn?ctka.
{1872}{1934}Nedot??? se. Nem? ?istotu v noh?ch.
{2004}{2052}Ale pod?vej se na ni.
{2184}{2238}-Dovolte!|-Nic se nestalo.
{2400}{2467}Americk? baletn? akademie - Dnes konkurs
{2556}{2580}Tak jdeme na to.
{2580}{2640}Jsem ?patn? matka,|kdy? douf?m, ?e to nevyjde?
{26
Ondertitels voor Center Stage
keywords: center, stage, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Center Stage - 2000 - 1CD - Czech - cz - 5c69c882832a8d24f684a313d8d1e144.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25
{852}{887}? raz.
{948}{988}Patu dop?edu.
{1068}{1100}Fajn.
{1116}{1172}Dob?e. Ramena dol?.
{1248}{1285}Te? letmo.
{1548}{1620}-Nev?te, kolik jich berou?|-Norm?ln? nejv?? dvan?ct.
{1621}{1701}-Dvan?ct? Z t?to skupiny?|-Z cel? planety.
{1720}{1769}TANEC S V??N?
{1770}{1838}Uprost?ed. ??slo 15.
{1872}{1950}Nem? ?ist? postoj - chodidla nak?ivo.
{2004}{2047}Ale koukni na ni.
{2184}{2225}No dovolte?!
{2556}{2580}A m?me je tu.
{2580}{2640}Je to moc zl?, kdy? douf?m, ?e ji nevzali?
{2640}{2712}M? se neptej. J? byl proti od za??tku.
{2712}{2748}-Mami!|-Jody!
{2748}{2789}Mami, vzali m?.
{2820}{2878}-Fakt ?e jo.|-V?born?, zlat??ko.
{
Ondertitels voor Center Stage
keywords: center, stage, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Center Stage - 2000 - 1CD - Czech - cz - 8c4c8d68f97eed409046653dce2b539e.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25|www.titulky.com
{852}{887}? raz.
{948}{988}Patu dop?edu.
{1068}{1100}Fajn.
{1116}{1172}Dob?e. Ramena dol?.
{1248}{1285}Te? letmo.
{1548}{1620}-Nev?te, kolik jich berou?|-Norm?ln? nejv?? dvan?ct.
{1621}{1701}-Dvan?ct? Z t?to skupiny?|-Z cel? planety.
{1720}{1769}TANEC S V??N?
{1770}{1838}Uprost?ed. ??slo 15.
{1872}{1950}Nem? ?ist? postoj - chodidla nak?ivo.
{2004}{2047}Ale koukni na ni.
{2184}{2225}No dovolte?!
{2556}{2580}A m?me je tu.
{2580}{2640}Je to moc zl?, kdy? douf?m, ?e ji nevzali?
{2640}{2712}M? se neptej. J? byl proti od za??tku.
{2712}{2748}-Mami!|-Jody!
{2748}{2789}Mami, vzali m?.
{2820}{2878}-Fakt ?e jo.|-V?bor
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,289 --> 00:00:31,679
Academia de Bailado Americana
Digressão Nacional de Audições
2
00:00:34,209 --> 00:00:36,200
E um...
3
00:00:38,329 --> 00:00:39,762
Calcanhares para a frente.
4
00:00:42,889 --> 00:00:44,004
Bem.
5
00:00:44,769 --> 00:00:46,999
Muito bem. Ombros para baixo.
6
00:00:50,089 --> 00:00:51,238
E varrer.
7
00:01:02,289 --> 00:01:05,042
-Sabe quantas entram?
-Normalmente, não mais que 12.
8
00:01:05,129 --> 00:01:08,087
-12? Deste grupo?
-De todo o planeta.
9
00:01:09,089 --> 00:01:10,078
NO CENTRO DO PALCO
10
00:01:10,169 --> 00:01:12,205
A do
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
http://subs.unacs.bg
2
00:00:28,368 --> 00:00:31,758
Ãìåðèêà Ãñêà áà ëåòÃà à êà äåìèÿ
Ãà öèîÃà ëåà êîÃêyðñ
3
00:00:34,288 --> 00:00:36,279
à ðà ç.
4
00:00:38,408 --> 00:00:39,841
Ãåòà òà Ãà ïðåä.
5
00:00:42,968 --> 00:00:44,083
Ãà êà .
6
00:00:44,848 --> 00:00:47,078
Ãîáðå. Ãà ìåÃà òà Ãà äîëy.
7
00:00:50,168 --> 00:00:51,317
ÃëúçÃåòå ñòúïà ëîòî.
8
00:01:02,368 --> 00:01:05,121
-Ãîëêî ïðèåìà ò?
-ÃÃ¥ ïîâå÷å îò 12.
9
00:01:05,208 --> 00:01:08,166
-12 Ã
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,289 --> 00:00:31,679
Academia de Bailado Americana
Digressão Nacional de Audições
2
00:00:34,209 --> 00:00:36,200
E um...
3
00:00:38,329 --> 00:00:39,762
Calcanhares para a frente.
4
00:00:42,889 --> 00:00:44,004
Bem.
5
00:00:44,769 --> 00:00:46,999
Muito bem. Ombros para baixo.
6
00:00:50,089 --> 00:00:51,238
E varrer.
7
00:01:02,289 --> 00:01:05,042
-Sabe quantas entram?
-Normalmente, não mais que 12.
8
00:01:05,129 --> 00:01:08,087
-12? Deste grupo?
-De todo o planeta.
9
00:01:09,089 --> 00:01:10,078
NO CENTRO DO PALCO
10
00:01:10,169 --> 00:01:12,205
A do
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{152}{187}Y uno.
{248}{288}Talón adelante.
{368}{400}Bien.
{416}{472}Asà es. Hombros abajo.
{548}{585}Y barran.
{848}{920}-¿Sabes a cuantos toman?|-Regularmente no más de 12.
{920}{1001}-¿Doce? ¿En esta clase?|-En el planeta entero.
{1052}{1105}La de en medio. Número 15.
{1172}{1228}Insuficiente rotación. Malos pies.
{1304}{1347}Pero mÃrala.
{1484}{1540}-¡Discúlpe!|-La disculpo.
{1856}{1880}Aquà vamos.
{1880}{1940}¿Soy una mala madre|al esperar que no lo logre?
{1940}{2012}No me preguntes. Yo estaba|en contra de esto desde el principio.
{2012}{2048}-¡Mamá!|-¡Jody!
{2048}{2089}Mamá, entré.
{2120}{2178}-Lo logré.|-Ma
Ondertitels voor Center Stage
keywords: the, making, of, center, stage, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Making of Center Stage - 2000 - 1CD - Czech - cz - b196d5666c43270f5428f126271ade6a.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{628}{688}www.titulky.com
{708}{780}Americk? baletn? akademie|Celost?tn? konkurs
{852}{885}A raz.
{948}{988}Patu dop?edu.
{1068}{1103}Spr?vn?.
{1116}{1161}Ano. Ramena dol? .
{1248}{1287}Letm? dotyk.
{1548}{1620}-Nev?te, kolik jich berou?|-Obvykle nejv?? 12.
{1620}{1690}-Dvan?ct? Z cel? skupiny?|-Z cel? planety.
{1728}{1752}TANEC S V??N?
{1752}{1803}Ta uprost?ed. Patn?ctka.
{1872}{1934}Nedot??? se. Nem? ?istotu v noh?ch.
{2004}{2052}Ale pod?vej se na ni.
{2184}{2238}-Dovolte!|-Nic se nestalo.
{2400}{2467}Americk? baletn? akademie - Dnes konkurs
{2556}{2580}Tak jdeme na to.
{2580}{2640}Jsem ?patn? matka,|kdy? douf?m, ?e to nevyjde?
{26
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5}{60}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ|Ãðèòåæà òåëÿò Ãà à âòîðñêîòî ïðà âî Ã¥|ëèöåÃçèðà ë òîâà DVD (âêëþ÷èòåëÃî è|ìóçèêà òà êúì Ãåãî) åäèÃñòâåÃî çà |äîìà øÃà óïîòðåáà . ÃïðåäåëåÃèåòî|''çà äîìà øÃà óïîòðåáà '' èçêëþ÷âà |èçïîëçâà Ãåòî Ãà òîâà DVD â êëóáîâå,|âëà êîâå, áîëÃèöè, õîòåëè,|ïåòðîëÃè ïëà òôîðìè, çà òâîðè è ó÷èëèùà .
{70}{127}Ãñÿêî ÃåïîçâîëåÃî êîïèðà ÃÃ¥,|ðåäà êòèðà ÃÃ¥, ïðåäñòà âÿÃÃ¥,|îòäà âà ÃÃ¥ ïîä Ãà Ã
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,467 --> 00:00:03,027
Academia de Ballet Americana
2
00:00:06,172 --> 00:00:08,538
Y uno.
3
00:00:10,510 --> 00:00:12,307
Talón hacia adelante.
4
00:00:15,181 --> 00:00:16,512
Bien.
5
00:00:17,016 --> 00:00:20,008
Eso es. Hombros abajo.
6
00:00:22,522 --> 00:00:24,752
Y rocen.
7
00:00:35,402 --> 00:00:38,166
-¿Sabe cuántas aceptan?
-Generalmente no más de 12.
8
00:00:38,371 --> 00:00:41,602
-¿ Doce? ¿ De esta clase?
-De todo el planeta.
9
00:00:42,876 --> 00:00:44,241
CAMINO A LA FAMA
10
00:00:44,444 --> 00:00:45,843
En el medio, número 15.
11
00:00:49,01
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,208 --> 00:00:02,438 X1:060 X2:658 Y1:084 Y2:502
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
Ãðèòåæà òåëÿò Ãà à âòîðñêîòî ïðà âî Ã¥
ëèöåÃçèðà ë òîâà DVD (âêëþ÷èòåëÃî è
ìóçèêà òà êúì Ãåãî) åäèÃñòâåÃî çÃ
äîìà øÃà óïîòðåáà . ÃïðåäåëåÃèåòî
''çà äîìà øÃà óïîòðåáà '' èçêëþ÷âÃ
èçïîëçâà Ãåòî Ãà òîâà DVD â êëóáîâå,
âëà êîâå, áîëÃèöè, õîòåëè,
ïåòðîëÃè ïëà òôîðìè, çà òâîðè è ó÷èëèùà .
2
00:00:02,808 --> 00:00:05,117 X1:063 X2:6
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{708}{780}Americká baletnà akademie|Celostátnà konkurs
{852}{885}A raz.
{948}{988}Patu dopøedu.
{1068}{1103}Správnì.
{1116}{1161}Ano. Ramena dolù .
{1248}{1287}Letmý dotyk.
{1548}{1620}-NevÃte, kolik jich berou?|-Obvykle nejvýš 12.
{1620}{1690}-Dvanáct? Z celé skupiny?|-Z celé planety.
{1728}{1752}TANEC S VÃÅ NÃ
{1752}{1803}Ta uprostøed. Patnáctka.
{1872}{1934}Nedotáèà se. Nemá èistotu v nohách.
{2004}{2052}Ale podÃvej se na ni.
{2184}{2238}-Dovolte!|-Nic se nestalo.
{2400}{2467}Americká baletnà akademie - Dnes konkurs
{2556}{2580}Tak jdeme na to.
{2580}{2640}Jsem špatná matka,|když doufám, že to nevyjd
Ondertitels voor Center Stage
keywords: center, stage, 2000, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, dvd,
original filename: Center Stage (2000) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{144}{194}Ve bir.
{245}{281}Topuklar öne.
{357}{386}Güzel.
{405}{460}Oluyor. Omuzlar aþaðýya.
{539}{575}Ayaðýnla yeri süpür.
{844}{913}-Akademiye kaç kiþi alýyorlar?|-Genellikle en fazla 12.
{913}{988}-On iki mi? Bir tek sýnýftan mý?|-Bütün baþvuranlar arasýndan.
{1014}{1038}SAHNE lÃlKLARl
{1041}{1091}Ortadaki. 15 numara.
{1168}{1235}Bacaklarýný yeterince açamýyor. Ayaklarý kötü.
{1299}{1347}Ama kýza bir baksana.
{1475}{1537}-Afedersin!|-Affedildin.
{1695}{1767}ABA Seçmeleri Bugün|Lütfen Ãçeride Kayýt Olun
{1844}{1870}Baþlýyoruz.
{1873}{1925}Kazanamamasýný dilersem|kötü anne mi oluru
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{708}{793}Ameryka?ska Akademia Baletowa|Og?lnokrajowy nab?r uczni?w
{852}{885}I raz.
{948}{991}Pi?ta do przodu.
{1068}{1102}Dobrze.
{1116}{1172}W?a?nie tak. Opu?ci? ramiona.
{1248}{1284}Zwiewnie.
{1548}{1620}-Wiecie, ile os?b przyjmuj??|-Zwykle najwy?ej dwana?cie.
{1620}{1690}-Dwana?cie? Z tej grupy?|-Z ca?ego ?wiata.
{1728}{1752}?WIAT?A WIELKIEJ SCENY
{1752}{1801}Ta w ?rodku. Numer 15.
{1872}{1929}Za ma?o elastyczna. Z?e stopy.
{2004}{2048}Ale ma osobowo??.
{2184}{2243}-Przepraszam!|-Nie gniewam si?.
{2400}{2473}Kandydaci proszeni s?|o wpisanie si? na list?
{2556}{2580}Ju? po wszystkim.
{2580}{2640}Jestem z?? matk?,|je?li chc?, ?eby o
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{300}{y:b}{s:36}{c:$FFFF99}http://subs.unacs.bg
{709}{793}Ãìåðèêà Ãñêà áà ëåòÃà à êà äåìèÿ|Ãà öèîÃà ëåà êîÃêyðñ
{857}{906}à ðà ç.
{960}{996}Ãåòà òà Ãà ïðåä.
{1074}{1102}Ãà êà .
{1121}{1176}Ãîáðå. Ãà ìåÃà òà Ãà äîëy.
{1254}{1282}ÃëúçÃåòå ñòúïà ëîòî.
{1559}{1628}-Ãîëêî ïðèåìà ò?|-ÃÃ¥ ïîâå÷å îò 12.
{1630}{1704}-12 îò òà çè ãðyïà ëè?|-Ãò çåìÃîòî êúëáî.
{1729}{1753}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃ
{1756}{1807}B ñðåäà òà . Ãîìåð 15.
{1884}{1948}Ãëà áà ñòîéêà . Ãîøè êðà êà .
{2014}{2063}Ãî ñà ìÃ
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{708}{793}Ameryka?ska Akademia Baletowa|Og?lnokrajowy nab?r uczni?w
{852}{885}I raz.
{948}{991}Pi?ta do przodu.
{1068}{1102}Dobrze.
{1116}{1172}W?a?nie tak. Opu?ci? ramiona.
{1248}{1284}Zwiewnie.
{1548}{1620}-Wiecie, ile os?b przyjmuj??|-Zwykle najwy?ej dwana?cie.
{1620}{1690}-Dwana?cie? Z tej grupy?|-Z ca?ego ?wiata.
{1728}{1752}?WIAT?A SCENY
{1752}{1801}Ta w ?rodku. Numer 15.
{1872}{1929}Za ma?o elastyczna. Z?e stopy.
{2004}{2048}Ale ma osobowo??.
{2184}{2243}-Przepraszam!|-Nie gniewam si?.
{2400}{2473}Kandydaci proszeni s?|o wpisanie si? na list?
{2556}{2580}Ju? po wszystkim.
{2580}{2640}Jestem z?? matk?,|je?li chc?, ?eby odpad?a?
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,208 --> 00:00:02,438 X1:060 X2:658 Y1:084 Y2:502
2
00:00:02,808 --> 00:00:05,117 X1:063 X2:656 Y1:132 Y2:502
3
00:00:28,368 --> 00:00:31,758 X1:172 X2:547 Y1:460 Y2:529
Ãìåðèêà Ãñêà áà ëåòÃà à êà äåìèÿ
Ãà öèîÃà ëåà êîÃêyðñ
4
00:00:34,288 --> 00:00:36,279 X1:324 X2:395 Y1:502 Y2:529
à ðà ç.
5
00:00:38,408 --> 00:00:39,841 X1:270 X2:448 Y1:502 Y2:529
Ãåòà òà Ãà ïðåä.
6
00:00:42,968 --> 00:00:44,083 X1:329 X2:390 Y1:502 Y2:524
Ãà êà .
7
00:00:44,848 --> 00:00:47,078 X1:209 X2:509 Y1:500 Y2:529
Ãîáðå. Ãà ìåÃà òà Ã
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
00:00:02:Napisy porawione i dopasowane przez -=Cezar'a=-
00:00:05:I raz.
00:00:09:Pi?ta do przodu.
00:00:14:Dobrze.
00:00:16:W?a?nie tak. Opu?ci? ramiona.
00:00:22:Zwiewnie.
00:00:34:-Wiecie, ile os?b przyjmuj??|-Zwykle najwy?ej dwana?cie.
00:00:37:-Dwana?cie? Z tej grupy?|-Z ca?ego ?wiata.
00:00:42:?WIAT?A SCENY
00:00:43:Ta w ?rodku. Numer 15.
00:00:48:Za ma?o elastyczna. Z?e stopy.
00:00:53:Ale ma osobowo??.
00:01:01:-Przepraszam!|-Nie gniewam si?.
00:01:10:Kandydaci proszeni s?|o wpisanie si? na list?
00:01:16:Ju? po wszystkim.
00:01:17:Jestem z?? matk?,|je?li chc?, ?eby odpad?a?
00:01:20:Mnie pytasz?|Od pocz?tku by?em temu przeciwny.
00:01:23:-Mamo!|-Jody!
00:01:24:Dost
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{75}Ãìåðèêà Ãñêà áà ëåòÃà à êà äåìèÿ|Ãà öèîÃà ëåà êîÃêyðñ
{157}{206}à ðà ç.
{260}{296}Ãåòà òà Ãà ïðåä.
{374}{402}Ãà êà .
{421}{476}Ãîáðå. Ãà ìåÃà òà Ãà äîëy.
{554}{582}ÃëúçÃåòå ñòúïà ëîòî.
{859}{928}-Ãîëêî ïðèåìà ò?|-ÃáèêÃîâåÃî ÃÃ¥ ïîâå÷å îò 12.
{930}{1004}-12 îò òà çè ãðyïà ëè?|-Ãò öÿëîòî çåìÃî êúëáî.
{1029}{1053}ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃ
{1056}{1107}B ñðåäà òà . Ãîìåð 15.
{1184}{1248}Ãëà áà ñòîéêà . Ãîøè êðà êà .
{1314}{1363}Ãî ñà ìî ÿ ïîãëåäÃè.
{1490}{1553}-ÃçâèÃ
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4}{58}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ|Ãðèòåæà òåëÿò Ãà à âòîðñêîòî ïðà âî Ã¥|ëèöåÃçèðà ë òîâà DVD (âêëþ÷èòåëÃî è|ìóçèêà òà êúì Ãåãî) åäèÃñòâåÃî çà |äîìà øÃà óïîòðåáà . ÃïðåäåëåÃèåòî|''çà äîìà øÃà óïîòðåáà '' èçêëþ÷âà |èçïîëçâà Ãåòî Ãà òîâà DVD â êëóáîâå,|âëà êîâå, áîëÃèöè, õîòåëè,|ïåòðîëÃè ïëà òôîðìè, çà òâîðè è ó÷èëèùà .
{67}{122}Ãñÿêî ÃåïîçâîëåÃî êîïèðà ÃÃ¥,|ðåäà êòèðà ÃÃ¥, ïðåäñòà âÿÃÃ¥,|îòäà âà ÃÃ¥ ïîä Ãà å
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{708}{782}Amerikan balettiakatemia|Koe-esiintymiskiertue
{852}{887}Ja yksi.
{948}{990}Kantapää eteen.
{1068}{1100}Hyvä.
{1116}{1168}Juuri noin. Hartiat alas.
{1248}{1283}Harjaus.
{1548}{1620}-Montako he hyväksyvät?|-Tavallisesti enintään 1 2.
{1620}{1687}-1 2? Koko luokasta?|-Koko planeetalta.
{1728}{1752}PARRASVALOISSA
{1752}{1808}Tuo keskimmä