Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Zoek in Film Ondertitels resultaten naar Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den op relevantie:
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: lions, spy, in, the, den, bbc, wildlife, special, dvb, divx, 6, mp, 3, www, mvgroup, org,
original filename: Lions_Spy_in_the_Den.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,069 --> 00:00:18,000
LEII
2
00:00:18,206 --> 00:00:20,592
SPION DIN VIZUINÃ
3
00:00:25,143 --> 00:00:29,434
Acum doi ani o nouã creaturã
ciudatã a încept sã miºune
4
00:00:02,953 --> 00:00:31,540
prin câmpiile din estul Africii.
5
00:00:31,541 --> 00:00:35,153
Poate e ciudatã,
dar are un scop serios.
6
00:00:50,000 --> 00:00:54,881
Acesta dupã cum aþi ghicit
nu e un film obiºnuit despre lei,
7
00:00:54,981 --> 00:00:58,318
unele secvenþe au fost obþinute
într-un fel extraordinar.
8
00:00:59,418 --> 00:01:02,629
Aceastã camerã cu telecomandã,
camuflatã c
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: wildlife, special, lions, spy, in, the, den, 2002, 5, fps, bbc, dvb, divx, 6, mp, 3, www, mvgroup, org,
original filename: 38200-Wildlife_Special-Lions_Spy_in_the_Den(2002)-25_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
1
00:00:16,069 --> 00:00:18,000
LEII
2
00:00:18,206 --> 00:00:20,592
SPION DIN VIZUIN?
3
00:00:25,143 --> 00:00:29,434
Acum doi ani o nou? creatur?
ciudat? a ?ncept s? mi?une
4
00:00:02,953 --> 00:00:31,540
prin c?mpiile din estul Africii.
5
00:00:31,541 --> 00:00:35,153
Poate e ciudat?,
dar are un scop serios.
6
00:00:50,000 --> 00:00:54,881
Acesta dup? cum a?i ghicit
nu e un film obi?nuit despre lei,
7
00:00:54,981 --> 00:00:58,318
unele secven?e au fost ob?inute
?ntr-un fel extraordinar.
8
00:00:59,418 --> 00:01:02,629
Aceast? camer? cu telecomand?,
camuflat? ca un bolovan,
9
00:01:02,729 --> 00:01:06,142
a putut s? mearg? p?n?
?n mijlocul g
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: wildlife, special, elephants, spy, in, the, herd, 2003, tv, 2, 5, fps, bbc, dvb, divx, 6, mp, www, mvgroup, org,
original filename: 39275-Wildlife_Special_-_Elephants_Spy_in_the_Herd_(2003)_(TV)-25_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,718 --> 00:00:25,804
Acest film conþine unele dintre cele mai
tainice imagini despre elefanþi vãzute vreodatã.
2
00:00:26,758 --> 00:00:30,088
La baza lor stã ceva elementar.
3
00:00:31,212 --> 00:00:32,418
Bãlegarul.
4
00:00:32,518 --> 00:00:36,313
Nouã milioane de tone de bãlegar
sunt eliminate zilnic în Africa.
5
00:00:36,413 --> 00:00:39,981
Dar nu totul este ceea ce pare a fi.
6
00:00:43,914 --> 00:00:49,626
Aceste camere video camuflate abil,
se infiltreazã în turmã.
7
00:00:49,726 --> 00:00:53,691
Obiectivul lor este de explora
inteligenþa elefanþilor
8
Advertisement:
------------
------------
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: bbc, natural, world, desert, lions, 2, 5, fps, 2007, mp, 3, uknova, ro,
original filename: 44415-BBC_Natural_World_-_Desert_Lions-25_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,371 --> 00:00:28,400
Namib,
cel mai vechi deºert de pe Pãmânt.
2
00:00:33,646 --> 00:00:36,383
Neîndurãtor ºi neiertãtor.
3
00:00:37,186 --> 00:00:40,199
Nimeni nu pãtrunde în aceastã
lume cu plãcere.
4
00:00:47,144 --> 00:00:50,000
Marea înºelãtoare de-a lungul
Coastei Scheletelor,
5
00:00:50,100 --> 00:00:53,105
formeazã o barierã pe toatã
lungimea deºertului.
6
00:00:53,832 --> 00:00:57,248
Nu e de mirare cã Namib
îºi pãstreazã secretele foarte bine.
7
00:01:03,078 --> 00:01:05,000
Aici trãiau odatã lei,
8
00:01:05,100 --> 00:01:10,141
dar erau
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: farscape, s03e2, into, the, lions, den, part, 1, divx, amc, english, motechnet, com, fs, 32,
original filename: 6925-Farscape.S03E20.Into.The.Lions.Den.Part1.AC3.DivX.DVDRip-AMC.English.subs.motechnet.com.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,490 --> 00:00:02,225
Previously on Farscape...
2
00:00:02,260 --> 00:00:04,980
Scarran warriors outnumber Peacekeeper soldiers...
3
00:00:06,770 --> 00:00:08,120
...ten to one.
4
00:00:09,020 --> 00:00:12,470
But if and when they attack we will lose, Braca.
5
00:00:13,200 --> 00:00:15,480
Unless we harness a superior weapon.
6
00:00:15,780 --> 00:00:16,750
Yes.
7
00:00:18,000 --> 00:00:20,100
Wormhole technology. Without it...
8
00:00:21,380 --> 00:00:25,050
The Sebacean race will be overwhelmed,
thousands of cycles of history, gone
9
00:00:25,340 --> 00:00:26,760
What's
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: 3, 4, wildlife, specials3, 1997, sweeper, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, bbc, specials, 1of, serpent,
original filename: 34Wildlife Specials34 (1997) - SweepeR - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,234 --> 00:00:06,100
Bu program, yeryüzündeki
en baþarýlý avcý hayvan
türü hakkýndadýr.
2
00:00:06,272 --> 00:00:08,137
Ãzleyin ve hayret edin.
3
00:00:13,211 --> 00:00:18,211
Ãeviri: SweepeR - Ãyi Seyirler
4
00:00:45,912 --> 00:00:51,350
Bu yýlan, bilincimi kaybedene
kadar beni sýkabilir...
5
00:00:51,818 --> 00:00:56,200
...ve sonra alt çenesini
yerinden çýkartýp beni bütün
olarak yutabilir.
6
00:00:56,756 --> 00:01:00,988
Bu yüzden, benim ona
nazik davranmam...
7
00:01:01,361 --> 00:01:06,200
...ve insanlarýn bazý
yýlanlardan gerçekten
korkmasý
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: wildlife, on, two, bbc, pussies, galore, tvrip, mp, 3, mvgroup, forum,
original filename: Wildlife_On_Two.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:07,200
Viaþa sãlbaticã în 2
: Abundenþã de Pisici
2
00:00:08,200 --> 00:00:13,200
traducerea: miraculis
(miraculis1@yahoo.com)
3
00:00:13,520 --> 00:00:17,520
Strãzile Romei zumzãie de
traficul a 3 milioane de oameni.
4
00:00:17,760 --> 00:00:20,000
Dar mai existã o comunitate
care trãieºte aici,
5
00:00:20,240 --> 00:00:23,760
deoarece Roma este casa a peste
2 mii de colonii de pisici.
6
00:00:24,240 --> 00:00:29,000
Acest grup trãieºte la ruinele
forumului lui Traian in centrul oraºului,
7
00:00:29,160 --> 00:00:35,000
unde comportamentul lor est
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: bbc, natural, world, desert, lions, 2007, 1, mp, 3, uknova, ro,
original filename: 7711-sub_BBC-Natural-World-Desert-Lions-2007_1.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,371 --> 00:00:28,400
Namib,
cel mai vechi deºert de pe Pãmânt.
2
00:00:33,646 --> 00:00:36,383
Neîndurãtor ºi neiertãtor.
3
00:00:37,186 --> 00:00:40,199
Nimeni nu pãtrunde în aceastã
lume cu plãcere.
4
00:00:47,144 --> 00:00:50,000
Marea înºelãtoare de-a lungul
Coastei Scheletelor,
5
00:00:50,100 --> 00:00:53,105
formeazã o barierã pe toatã
lungimea deºertului.
6
00:00:53,832 --> 00:00:57,248
Nu e de mirare cã Namib
îºi pãstreazã secretele foarte bine.
7
00:01:03,078 --> 00:01:05,000
Aici trãiau odatã lei,
8
00:01:05,100 --> 00:01:10,141
dar erau
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,238 --> 00:00:15,238
Traducerea Pogãru'
2
00:00:15,239 --> 00:00:20,239
MOMENTE MINUNATE DIN
NATURA SÃLBATICÃ
3
00:00:19,240 --> 00:00:23,597
Aceºtia sunt lei de mare din America de Sud
de pe coasta Patagoniei.
4
00:00:23,760 --> 00:00:30,677
Nu pot naºte în timp ce înoatã, cum fac balenele
ºi delfinii, ei trebuie sã vinã pe þãrm.
5
00:00:30,840 --> 00:00:35,391
Aici, în grupuri dese,
care se miºcã cu stângãcie între uscat ºi mare,
6
00:00:35,560 --> 00:00:40,270
reprezintã o mare tentaþie
pentru orice vânãtor care-i poate ajunge.
7
00:00:43,320 --> 00:
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: bears, spy, in, the, woods, 2004, tv, 2, 5, fps, bbc, tvrip, xivd, akp,
original filename: 42448-Bears__Spy_in_the_Woods_(2004)_(TV)-25_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,939 --> 00:00:19,770
Pregãtiþi-vã sã intraþi în
regatul urºilor.
2
00:00:27,142 --> 00:00:31,394
Sã priviþi lumea urºilor de-aproape,
cum nu a mai fost vãzutã.
3
00:00:34,380 --> 00:00:38,731
Camere spion surprind
momente din viaþa lor captivantã.
4
00:00:43,894 --> 00:00:48,142
Aceste camere se
împrietenesc cu urºii.
5
00:00:57,363 --> 00:01:01,525
Ele surprind comportamente
care nu au mai fost vãzute vreodatã.
6
00:01:11,734 --> 00:01:14,797
Ne dezvãluie noi elemente
din familie.
7
00:01:21,715 --> 00:01:27,114
Ne dezvãluie de asemenea
secretele speciil
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,760 --> 00:00:14,991
M-a zãrit. Eram aºa de absorbit de luptã
2
00:00:15,160 --> 00:00:18,948
încât ºi ea a fost surprinsã sã mã vadã
aºa cum ºi eu am fost surprins s-o vãd.
3
00:00:20,440 --> 00:00:24,433
Speram ca supravieþuitorul ud leoarcã
sã fie vecinul meu.
4
00:00:25,800 --> 00:00:28,314
Apoi dovada, partenerul ei,
5
00:00:29,720 --> 00:00:31,836
confirmând cã sunt un cuplu.
6
00:00:43,040 --> 00:00:47,033
Pentru pescãruºul meu istovit,
e primul lui teritoriu.
7
00:00:47,200 --> 00:00:53,196
Totul e pregãtit pentru ea sã se reproducã,
ºi pentru as
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: 3, 4, wildlife, specials3, 1997, pross, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, bbc, specials, 4of, polar, bear,
original filename: 34Wildlife Specials34 (1997) - pross - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,883 --> 00:00:31,011
KUTUP AYISI
2
00:00:35,011 --> 00:00:39,014
Ãeviren: pross
3
00:00:42,567 --> 00:00:47,357
Dünya üzerinde, yaþamak için sevimsiz,
soðuk, düþmansý yerler olabilir...
4
00:00:47,527 --> 00:00:49,677
...kuzey kutbundaki kar tarlalarý gibi.
5
00:00:49,847 --> 00:00:53,965
Ama bir kutup ayýsý için
burasý cennettir.
6
00:00:58,447 --> 00:01:02,998
Kutup ayýlarýnýn, bu kar tarlalarýnda
gezinirken düþündükleri tek þey...
7
00:01:03,167 --> 00:01:04,441
...foklarý avlamaktýr.
8
00:01:04,607 --> 00:01:08,725
Aslýnda bazý ayýlar,
kýþ
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 592x320 25.0fps 696.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{565}{631}SPI prezentuje
{1103}{1196}DRUGIE OBLICZE
{3552}{3583}Idziemy.
{3754}{3796}Chod?!
{3846}{3884}Rusz si?!
{4282}{4315}Wsiadaj!
{4504}{4572}FBI, rekwiruj? w?z!
{4606}{4660}Co tu si? dzieje?
{4745}{4771}Dawaj sznur.
{4773}{4838}- Co to za facet?|- Sk?d mam, psiakrew, wiedzie??
{5035}{5065}To boli!
{5069}{5161}M?dl si?, ?eby tatunio|znalaz? kas? na okup.
{5319}{5366}M?wi?e?,|?e p?jdzie g?adko!
{5368}{5457}Ale nast?pi?a zmiana plan?w!|Zamknij si? i jed?!
{5992}{6038}Niech to szlag!
{6672}{6721}- Rozbijemy si?!|- Rusz ten w?z!
{6770}{6802}Je
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,380 --> 00:02:27,580
Loop 'n beetje door.
2
00:02:50,060 --> 00:02:52,855
F. B. I. Ik vorder uw auto.
3
00:02:54,300 --> 00:02:55,735
Wat is er ?
4
00:02:59,860 --> 00:03:03,930
Geef me 't touw.
Ik weet niet wie dat is.
5
00:03:09,900 --> 00:03:11,760
Je doet me pijn.
6
00:03:12,540 --> 00:03:16,950
Je mag hopen dat je vader
geld voor je vindt.
7
00:03:22,660 --> 00:03:24,499
Dit was 'n eitje, zei je.
8
00:03:24,500 --> 00:03:29,080
Het loopt dus even anders.
Kop dicht en rijden.
9
00:03:49,620 --> 00:03:50,715
Tering.
10
00:04:16,620 --> 00:04:18,735
Hij rijdt on
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,560 --> 00:00:38,477
LAVLJA JAZBINA
2
00:02:23,240 --> 00:02:26,630
Hajde! Mièi se!
3
00:02:35,880 --> 00:02:39,190
Mièi se!
4
00:02:49,840 --> 00:02:53,116
FBI! Treba mi vaše vozilo!
5
00:02:53,720 --> 00:02:56,917
Šta se dogaða?
6
00:02:59,400 --> 00:03:03,996
Daj mi uže! - Ko je taj
tip?! - Nemam pojma!
7
00:03:10,680 --> 00:03:15,390
Boli me! - Bolje se moli
da ti otac skupi sav novac!
8
00:03:22,200 --> 00:03:27,274
Rekao si da æe sve biti glatko
- Promena plana! Ãuti i vozi!
9
00:03:49,120 --> 00:03:51,998
Prestani!
10
00:04:16,640 --> 00:04:19,916
V
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
Synch Point: Side 1 0m00s
Collisions: Normal
Timer: 100.0000
Style: Default,Arial,18,253436,0,16777215,0,-1,0,2,2,2,20,20,10,0,0
Dialogue: Marked=0,0:00:00.49,0:00:02.26,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Acontecimentos anterioresnem Farscape...
Dialogue: Marked=0,0:00:02.26,0:00:04.98,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Os Escarianos estão em maiornnúmero que os Pacificadores.
Dialogue: Marked=0,0:00:06.77,0:00:08.12,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Dez por um.
Dialogue: Marked=0,0:00:09.02,0:00:12.47,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Mas quando eles atacarem, se atacarem,nnós perderemos, Braca.
Dialogue: Marked=0,0:00:13.20,0:00:15.48,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,A menos
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{290}{356}SPI prezentuje
{828}{921}DRUGIE OBLICZE
{3277}{3308}Idziemy.
{3479}{3521}Chod?!
{3571}{3609}Rusz si?!
{4007}{4040}Wsiadaj!
{4229}{4297}FBI, rekwiruj? w?z!
{4331}{4385}Co tu si? dzieje?
{4470}{4496}Dawaj sznur.
{4498}{4563}- Co to za facet?|- Sk?d mam, psiakrew, wiedzie??
{4760}{4790}To boli!
{4794}{4886}M?dl si?, ?eby tatunio|znalaz? kas? na okup.
{5044}{5091}M?wi?e?,|?e p?jdzie g?adko!
{5093}{5182}Ale nast?pi?a zmiana plan?w!|Zamknij si? i jed?!
{5717}{5763}Niech to szlag!
{6397}{6446}- Rozbijemy si?!|- Rusz ten w?z!
{6495}{6527}Jed?!
{6648}{6683}Uwa?aj!
{6807}{6836}Uwaga!
{7507}{7541}Jeste? bezpieczna,
{7544}{7619}wszy
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{290}{356}SPI prezentuje
{828}{921}DRUGIE OBLICZE
{3277}{3308}Idziemy.
{3479}{3521}Chod?!
{3571}{3609}Rusz si?!
{4007}{4040}Wsiadaj!
{4229}{4297}FBI, rekwiruj? w?z!
{4331}{4385}Co tu si? dzieje?
{4470}{4496}Dawaj sznur.
{4498}{4563}- Co to za facet?|- Sk?d mam, psiakrew, wiedzie??
{4760}{4790}To boli!
{4794}{4886}M?dl si?, ?eby tatunio|znalaz? kas? na okup.
{5044}{5091}M?wi?e?,|?e p?jdzie g?adko!
{5093}{5182}Ale nast?pi?a zmiana plan?w!|Zamknij si? i jed?!
{5717}{5763}Niech to szlag!
{6397}{6446}- Rozbijemy si?!|- Rusz ten w?z!
{6495}{6527}Jed?!
{6648}{6683}Uwa?aj!
{6807}{6836}Uwaga!
{7507}{7541}Jeste? bezpieczna,
{7544}{7619}wszy
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: wildlife, on, one, pussies, galore, 1977, 2, 5, fps, bbc, two, tvrip, mp, 3, mvgroup, forum, en,
original filename: 47880-Wildlife_on_One_-_Pussies_Galore_(1977)-25_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
1
00:00:13,500 --> 00:00:17,500
The streets of Rome hum to the traffic
of three million people.
2
00:00:17,750 --> 00:00:20,000
But there's another
thriving community here,
3
00:00:20,250 --> 00:00:23,750
for Rome is home to over
two thousand colonies of cats.
4
00:00:24,250 --> 00:00:29,000
This group lives among the ruins of Trajan's
forum in the centre of the city,
5
00:00:29,150 --> 00:00:35,000
where their behaviour is often more like
lions than the average household cat.
6
00:00:36,750 --> 00:00:41,000
The Romans introduced cats here
from Egypt to control pests.
7
00:00:41,250 --> 00:00:43,750
Their descendats still
survive here today,
8
00:00
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: den, of, lions, 2003, korsan, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Den of Lions (2003) - Korsan DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
ÿþ1
00:02:23,540 --> 00:02:26,612
Hadi !Yürü ! ... Hadi dedim !
2
00:02:35,620 --> 00:02:36,689
Hadi !Yürü , yürü dedim !
3
00:02:41,100 --> 00:02:43,534
K1p1rda !
4
00:02:49,820 --> 00:02:54,655
FBI!Arabana ihtiyac1m var, hemen !
- Neler oluyor? Hey !
5
00:02:59,580 --> 00:03:02,811
Ver _u ipi !
-O adam da kim ? - Ben ne
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: bears, spy, in, the, woods, 2004, tv, 2, 5, fps, bbc, tvrip, xivd, akp,
original filename: 42448-Bears__Spy_in_the_Woods_(2004)_(TV)-25_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
1
00:00:15,939 --> 00:00:19,770
Preg?ti?i-v? s? intra?i ?n
regatul ur?ilor.
2
00:00:27,142 --> 00:00:31,394
S? privi?i lumea ur?ilor de-aproape,
cum nu a mai fost v?zut?.
3
00:00:34,380 --> 00:00:38,731
Camere spion surprind
momente din via?a lor captivant?.
4
00:00:43,894 --> 00:00:48,142
Aceste camere se
?mprietenesc cu ur?ii.
5
00:00:57,363 --> 00:01:01,525
Ele surprind comportamente
care nu au mai fost v?zute vreodat?.
6
00:01:11,734 --> 00:01:14,797
Ne dezv?luie noi elemente
din familie.
7
00:01:21,715 --> 00:01:27,114
Ne dezv?luie de asemenea
secretele speciilor rare de ur?i.
8
00:01:31,000 --> 00:01:33,936
UR?II
9
00:01:34,036 --> 00:01:
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,380 --> 00:02:27,580
Loop 'n beetje door.
2
00:02:50,060 --> 00:02:52,855
F. B. I. Ik vorder uw auto.
3
00:02:54,300 --> 00:02:55,735
Wat is er ?
4
00:02:59,860 --> 00:03:03,930
Geef me 't touw.
Ik weet niet wie dat is.
5
00:03:09,900 --> 00:03:11,760
Je doet me pijn.
6
00:03:12,540 --> 00:03:16,950
Je mag hopen dat je vader
geld voor je vindt.
7
00:03:22,660 --> 00:03:24,499
Dit was 'n eitje, zei je.
8
00:03:24,500 --> 00:03:29,080
Het loopt dus even anders.
Kop dicht en rijden.
9
00:03:49,620 --> 00:03:50,715
Tering.
10
00:04:16,620 --> 00:04:18,735
Hij rijdt on
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,380 --> 00:02:27,580
Loop 'n beetje door.
2
00:02:50,060 --> 00:02:52,855
F. B. I. Ik vorder uw auto.
3
00:02:54,300 --> 00:02:55,735
Wat is er ?
4
00:02:59,860 --> 00:03:03,930
Geef me 't touw.
Ik weet niet wie dat is.
5
00:03:09,900 --> 00:03:11,760
Je doet me pijn.
6
00:03:12,540 --> 00:03:16,950
Je mag hopen dat je vader
geld voor je vindt.
7
00:03:22,660 --> 00:03:24,499
Dit was 'n eitje, zei je.
8
00:03:24,500 --> 00:03:29,080
Het loopt dus even anders.
Kop dicht en rijden.
9
00:03:49,620 --> 00:03:50,715
Tering.
10
00:04:16,620 --> 00:04:18,735
Hij rijdt on
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,380 --> 00:02:27,580
Loop 'n beetje door.
2
00:02:50,060 --> 00:02:52,855
F. B. I. Ik vorder uw auto.
3
00:02:54,300 --> 00:02:55,735
Wat is er ?
4
00:02:59,860 --> 00:03:03,930
Geef me 't touw.
Ik weet niet wie dat is.
5
00:03:09,900 --> 00:03:11,760
Je doet me pijn.
6
00:03:12,540 --> 00:03:16,950
Je mag hopen dat je vader
geld voor je vindt.
7
00:03:22,660 --> 00:03:24,499
Dit was 'n eitje, zei je.
8
00:03:24,500 --> 00:03:29,080
Het loopt dus even anders.
Kop dicht en rijden.
9
00:03:49,620 --> 00:03:50,715
Tering.
10
00:04:16,620 --> 00:04:18,735
Hij rijdt on
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:05:09,570 --> 00:05:12,330
Explodir?
A nave comando?
2
00:05:12,830 --> 00:05:14,470
A nave comando inteira?
3
00:05:14,390 --> 00:05:16,950
Todas as informações de Scorpy
estão nessa nave.
4
00:05:17,860 --> 00:05:19,750
Ele fez do casco um repetidor.
5
00:05:19,930 --> 00:05:22,830
necessário para estabilizar
o wormhole.
6
00:05:22,830 --> 00:05:26,720
Essa nave é o projeto wormhole
dos Peacekeepers.
7
00:05:27,350 --> 00:05:30,230
Mas essa nave é enorme tem
mais de um metre.
8
00:05:30,600 --> 00:05:31,850
à possÃvel explodir a nave toda?
9
00:05:32,810 --> 00:05
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: wildlife, on, one, pussies, galore, 1977, 2, 5, fps, bbc, two, tvrip, mp, 3, mvgroup, forum, ro,
original filename: 47879-Wildlife_on_One_-_Pussies_Galore_(1977)-25_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
1
00:00:13,500 --> 00:00:17,500
Strazile Romei murmura
in traficul a 3 milioane de oameni.
2
00:00:17,750 --> 00:00:20,000
Dar o alta comunitate infloritoare
poate fi descoperita aici,
3
00:00:20,250 --> 00:00:23,750
pentru ca Roma este casa a peste
doua mii de colonii de pisici.
4
00:00:24,250 --> 00:00:29,000
Acest grup traieste printre ruinele
Forumului lui Traian, in centrul orasului,
5
00:00:29,150 --> 00:00:35,000
unde adesea se comporta ca niste lei,
si nu ca simple pisici domestice.
6
00:00:36,750 --> 00:00:41,000
Romanii au adus pisicile aici din Egipt,
pentru a starpi sobolanii.
7
00:00:41,250 --> 00:00:43,750
Urmasii acelor pisici
supravietui
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: bbc, wildlife, on, two, pussies, galore, 2, 5, fps, tvrip, mp, 3, mvgroup, forum,
original filename: 38307-BBC_-_Wildlife_On_Two_-_Pussies_Galore-25_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
1
00:00:00,040 --> 00:00:07,200
Via?a s?lbatic? ?n 2
: Abunden?? de Pisici
2
00:00:08,200 --> 00:00:13,200
traducerea: miraculis
(miraculis1@yahoo.com)
3
00:00:13,520 --> 00:00:17,520
Str?zile Romei zumz?ie de
traficul a 3 milioane de oameni.
4
00:00:17,760 --> 00:00:20,000
Dar mai exist? o comunitate
care tr?ie?te aici,
5
00:00:20,240 --> 00:00:23,760
deoarece Roma este casa a peste
2 mii de colonii de pisici.
6
00:00:24,240 --> 00:00:29,000
Acest grup tr?ie?te la ruinele
forumului lui Traian in centrul ora?ului,
7
00:00:29,160 --> 00:00:35,000
unde comportamentul lor este deseori asem?n?tor
cu al leilor dec?t cu al unor pisici de cas?.
8
00:00:36,
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 592x320 25.0fps 696.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{565}{631}SPI prezentuje
{1103}{1196}DRUGIE OBLICZE
{3552}{3583}Idziemy.
{3754}{3796}Chod?!
{3846}{3884}Rusz si?!
{4282}{4315}Wsiadaj!
{4504}{4572}FBI, rekwiruj? w?z!
{4606}{4660}Co tu si? dzieje?
{4745}{4771}Dawaj sznur.
{4773}{4838}- Co to za facet?|- Sk?d mam, psiakrew, wiedzie??
{5035}{5065}To boli!
{5069}{5161}M?dl si?, ?eby tatunio|znalaz? kas? na okup.
{5319}{5366}M?wi?e?,|?e p?jdzie g?adko!
{5368}{5457}Ale nast?pi?a zmiana plan?w!|Zamknij si? i jed?!
{5992}{6038}Niech to szlag!
{6672}{6721}- Rozbijemy si?!|- Rusz ten w?z!
{6770}{6802}Je
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,560 --> 00:00:38,477
LAVLJA JAZBINA
2
00:02:23,240 --> 00:02:26,630
Hajde! Mièi se!
3
00:02:35,880 --> 00:02:39,190
Mièi se!
4
00:02:49,840 --> 00:02:53,116
FBI! Treba mi vaše vozilo!
5
00:02:53,720 --> 00:02:56,917
Šta se dogaða?
6
00:02:59,400 --> 00:03:03,996
Daj mi uže! - Ko je taj
tip?! - Nemam pojma!
7
00:03:10,680 --> 00:03:15,390
Boli me! - Bolje se moli
da ti otac skupi sav novac!
8
00:03:22,200 --> 00:03:27,274
Rekao si da æe sve biti glatko
- Promena plana! Ãuti i vozi!
9
00:03:49,120 --> 00:03:51,998
Prestani!
10
00:04:16,640 --> 00:04:19,916
V
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: bbc, natural, world, desert, lions, 2, 5, fps, 2007, mp, 3, uknova, ro,
original filename: 44415-BBC_Natural_World_-_Desert_Lions-25_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
1
00:00:24,371 --> 00:00:28,400
Namib,
cel mai vechi de?ert de pe P?m?nt.
2
00:00:33,646 --> 00:00:36,383
Ne?ndur?tor ?i neiert?tor.
3
00:00:37,186 --> 00:00:40,199
Nimeni nu p?trunde ?n aceast?
lume cu pl?cere.
4
00:00:47,144 --> 00:00:50,000
Marea ?n?el?toare de-a lungul
Coastei Scheletelor,
5
00:00:50,100 --> 00:00:53,105
formeaz? o barier? pe toat?
lungimea de?ertului.
6
00:00:53,832 --> 00:00:57,248
Nu e de mirare c? Namib
??i p?streaz? secretele foarte bine.
7
00:01:03,078 --> 00:01:05,000
Aici tr?iau odat? lei,
8
00:01:05,100 --> 00:01:10,141
dar erau ca ni?te fantome,
greu de v?zut ?i pu?in cunoscu?i.
9
00:01:11,532 --> 00:01:14,494
Apo
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
1
00:00:31,560 --> 00:00:38,477
LAVLJA JAZBINA
2
00:02:23,240 --> 00:02:26,630
Hajde! Mi?i se!
3
00:02:35,880 --> 00:02:39,190
Mi?i se!
4
00:02:49,840 --> 00:02:53,116
FBI! Treba mi va?e vozilo!
5
00:02:53,720 --> 00:02:56,917
?ta se doga?a?
6
00:02:59,400 --> 00:03:03,996
Daj mi u?e! - Ko je taj
tip?! - Nemam pojma!
7
00:03:10,680 --> 00:03:15,390
Boli me! - Bolje se moli
da ti otac skupi sav novac!
8
00:03:22,200 --> 00:03:27,274
Rekao si da ?e sve biti glatko
- Promena plana! ?uti i vozi!
9
00:03:49,120 --> 00:03:51,998
Prestani!
10
00:04:16,640 --> 00:04:19,916
Vozi! Vozi!
11
00:04:26,240 --> 00:04:28,629
Pazi!
12
00:04:32,560 --
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: 1000, wildlife, 1999, na, fps, bbc, great, moments, divx50, 5, pt2of, 2, www, mvgroup, org, uk, pt1of,
original filename: 10003-Wildlife_(1999)-NA_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,760 --> 00:00:14,991
She spotted me. We were so absorbed in the fight
2
00:00:15,160 --> 00:00:18,948
that she's as surprised to see me
as I was to see her.
3
00:00:20,440 --> 00:00:24,433
I was hoping that this bedraggled survivor
was my neighbour.
4
00:00:25,800 --> 00:00:28,314
And then the proof, her mate,
5
00:00:29,720 --> 00:00:31,836
reaffirming they're a couple.
6
00:00:43,040 --> 00:00:47,033
For my exhausted little kingfisher,
this is prime territory.
7
00:00:47,200 --> 00:00:53,196
Everything is set for her to breed, and that,
in the natural world, is worth fighting
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: bbc, great, wildlife, moments, bg, divx50, 5, pt1of, 2, pt2of,
original filename: bbc.great.wildlife.moments(subs.unacs.bg).zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,240 --> 00:00:23,597
Ãîâà ñà ÃæÃîà ìåðèêà Ãñêè ìîðñêè ëúâîâå
îò áðåãîâåòå Ãà Ãà òà ãîÃèÿ.
2
00:00:23,760 --> 00:00:30,677
Ãúùî êà òî êèòîâåòå è äåëôèÃèòå òå ìîãà ò äà ðà æäà ò
äîêà òî ïëóâà ò, Ãî òðÿáâà äà ñà áëèçî äî áðåãà .
3
00:00:30,840 --> 00:00:35,391
à òà êà ñúáðà Ãè â ãîëåìè ãðóïè,
äâèæåéêè ñå òðîìà âî ìåæäó ñóøà òà è ìîðåòî,
4
00:00:35,560 --> 00:00:40,270
òå ñà ãîëÿìî èçêóøåÃèå çÃ
âñåê
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: 1000, wildlife, 1999, na, fps, bbc, great, moments, divx50, 5, pt2of, 2, www, mvgroup, org, uk, pt1of,
original filename: 10003-Wildlife_(1999)-NA_FPS.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
1
00:00:11,760 --> 00:00:14,991
She spotted me. We were so absorbed in the fight
2
00:00:15,160 --> 00:00:18,948
that she's as surprised to see me
as I was to see her.
3
00:00:20,440 --> 00:00:24,433
I was hoping that this bedraggled survivor
was my neighbour.
4
00:00:25,800 --> 00:00:28,314
And then the proof, her mate,
5
00:00:29,720 --> 00:00:31,836
reaffirming they're a couple.
6
00:00:43,040 --> 00:00:47,033
For my exhausted little kingfisher,
this is prime territory.
7
00:00:47,200 --> 00:00:53,196
Everything is set for her to breed, and that,
in the natural world, is worth fighting for.
8
00:01:04,200 --> 00:01:07,317
This is the frontier betwe
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
Rar!?s
?t ?b?*?g~:j?U93= BBC.Wildlife.Specials.2of4.Eagle.xvid.ac3.www.mvgroup.org.srt???!Q??a??{??r3?l ?????W?)1?K-$Yi&O@?Q?d ??>?L??Up]?mo<??1?????U??:?kZ6?z'?[?L????G?n???????}?C?~?IN??%k????????W?v?????9???????_??Pv{???B?O??}???m??3k?7?K??????W??P11(???r?%??O?UO%m?YZ?????|??m"{??3~?_
eq5????rZ?oh?????Oo??? J??=?DvM?*????????|???g?????4?A?????*?MN??(??n7??Zsu?e?<????(????;?n/?h~?y%??wi<?&L????&?S"G??$_?P}????D?'??Q'?I????=????K??};????S5y??????L?P'??A???????R??A?????|{?????n+??_??~:?(????9?????
x?? ??/?,?}2g????n,???s??=?:?Xm?~?P8???ZS??Kh?u?g~n|????EgP????yU????4?NJ???^??~ubA?????
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: bbc+wildlife+specials, bbc, wildlife, bbc+wildlife+specials, nowsubtitles, com, url, bbc+wildlife+specials, readme, html,
original filename: 165397_BBC%2BWildlife%2BSpecials.zip
Noot : niet standaard Latijnse tekens (zoals Grieks, Chinees, Hebreeuws, etc) zien er misschien verkeerd uit op de webpagina, maar zijn perfect bruikbaar en betrouwbaar wanneer ze gedownload zijn.
Rar!?s
b?t ?d?!?NM??l??93? BBC.Wildlife.Specials.4of4.Leopard.xvid.ac3.www.mvgroup.org.srt????U@?~?x9????]?#?9???[wE?L?I???(z>L??h_?peR???S?D?O{??h^]???L?D????DT??o???d?G???????~????z:?????QU2??O?<_?%?j??k?J??y3??????}??xx???????7?K??~:?)YO????*_?`?$??O???O?G4????_??K?#U~Nj?E???{?+?????D???UEm?~9?k???SQ?X?????????N4??y8???.???tqt??q?[,z?6]h????:#?J??b???????????J????d?????g*????8?D?~???y?=?????#???*N????sk??t??u?o???{??{CQ??K??hj???A???$o*???????q??{|:Z?6t?????C??????s?Hr?1??y[????xr?????^T"???=??? ?Ld?????? U'3?_??Z?^??U??????K??[OA?
?w?????:?L??9???y??_?(D?u????t[???'????????r?_?oX?/??L[???@OfcG??
Ondertitels voor Bbc Wildlife Special Lions Spy In The Den
keywords: bbc+wildlife+specials, bbc, wildlife, bbc+wildlife+specials, nowsubtitles, com, url, bbc+wildlife+specials, readme, html,
original filename: 175749_BBC%2BWildlife%2BSpecials.zip