Subtitles Subtitrari Feliratok OndertitelsSubtítulosSous-titres Phụ đề Napisy Altyazı Legendas Υπότιτλοι ترجمة Субтитры Subtitrai Untertitel Undertekster Sari Kata 字幕Titlovi Undertexter превод СубтитриUndertitler Sottotitoli Субтитри Tekstitykset Hrvatski Titlovi Hebrew Subs


Help ons deze site in je eigen taal te vertalen
Subtitles Request Status - NEW! - Upload Subtitles · Links

Ondertitels
Films: 838196
Ondertitels: 766131
ondertitels trailers extended search

Beeld: 1393008023
Zoekopdrachten: 34318940
Advertisement

Laatste Film Zoekopdrachten

Ondertitels Downloaden s 2 1 the ab chrysalis

Advertisement:
---------------

---------------


Controleer de ondertitel preview code hieronder zodat je deze zeker past bij film
s, 2, 1, the, ab, chrysalis,.
Denk eraan dat door de codering de tekst er vreemd uit kan zien.
Als je denkt dat dit de juiste ondertitel is type dan de code met drie letters en cijfers aan de onderkant.


s, 2, 1, the, ab, chrysalis,
en
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

1
00:00:53,647 --> 00:00:56,036 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:573
(Beeping)

2
00:00:57,967 --> 00:00:59,639 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:573
10 seconds.

3
00:01:09,567 --> 00:01:13,799 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:573
Three...two...one...zero.

4
00:01:20,087 --> 00:01:21,486 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:573
Compute.

5
00:01:27,287 --> 00:01:30,836 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:573
Magnitude within one per cent
of last observation.

6
00:01:30,887 --> 00:01:35,677 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:573
Yasko, I want to know the nature
and origin of that explosion.

7
00:01:35,727 --> 00:01:37,319 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:573
Too far away.

8


ONgevoelig voor Hoofdletters, klik Download