Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Snoopy is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Snoopy wg dokladnosci:
Napisy dla Snoopy
keywords: transformers, 2007, 1, cd, hungarian, hu, 1080, p, hddvd, x26, 4, snoopy,
original filename: Transformers - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 40fc1ab44c7078367825f2db35d146db.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,800 --> 00:00:57,600
<i>Az id?knek kezdet?n volt a Kocka.</i>
2
00:00:58,150 --> 00:01:00,250
<i>Nem tudjuk, honnan j?tt,...</i>
3
00:01:00,450 --> 00:01:04,000
<i>csak azt, hogy hatalm?ban
?ll vil?gokat teremteni,...</i>
4
00:01:04,220 --> 00:01:06,600
<i>?s megt?lteni ?ket ?lettel.</i>
5
00:01:06,905 --> 00:01:09,611
<i>?gy sz?letett a mi fajt?nk.</i>
6
00:01:10,318 --> 00:01:12,621
<i>Egy ideig b?k?ben ?lt?nk.</i>
7
00:01:12,945 --> 00:01:14,826
<i>De, ahogy ez a hatalommal
lenni szokott,</i>
8
00:01:15,127 --> 00:01:16,823
<i>volt aki j? c?lra haszn?lta,...</i>
9
00:
Napisy dla Snoopy
keywords: kill, bill, volume, 1, 2003, 2, 97, 6, fps, dvdscr, cd, snoopy,
original filename: 5701-Kill_Bill__Volume_1_(2003)-23_976_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,156 --> 00:00:05,256
<i>Rãzbunarea este un fel de
mâncare ce trebuie servitã rece.</i>
2
00:00:05,357 --> 00:00:10,257
<i>Film nerecomandat
persoanelor sub 18 ani</i>
3
00:00:38,258 --> 00:00:42,098
Mã consideri sadic?
4
00:00:46,980 --> 00:00:52,156
Pun pariu cã aº putea prãji un ou
pe capul tãu în momentul ãsta...
5
00:00:53,709 --> 00:00:57,298
dacã aº vrea.
6
00:00:57,299 --> 00:01:00,887
ªtii puºtoaico...
7
00:01:01,012 --> 00:01:06,311
Aº vrea sã cred cã eºti îndeajuns
de conºtientã chiar ºi acum...
8
00:01:06,312 --> 00:01:12,145
pentru a ºtii
Napisy dla Snoopy
keywords: kill, bill, volume, 1, cd, snoopy, billlume, 2,
original filename: 36454.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1004}{1058}?à ú çåùáú ùà ðé ñãéñèé
{1235}{1373}à ðé îúòøá ùà ðé éëåì ìèâï|.áéöä òì äøà ù ùìê òëùéå
{1403}{1427}.à à äééúé øåöä
{1487}{1518}...òëùéå, éìãåðú
{1593}{1722},äééúé øåöä ìäà îéï áéãéòä îñô÷ú|,à ôéìå òëùéå
{1744}{1870}.ìãòú ùà éï ãáø ñãéñèé áôòåìåú ùìé
{1900}{2110},à åìé æä ÷øä áòáø|.à áì ìà à éúê
{2193}{2214}...ìà , éìãåðú
{2233}{2479}.äøâò äæä... æä à ðé áäëé îñ÷éñèéåú ùìé|.åáëï, æà ú äãòä ùìê-
{2591}{2627}"ñøèå äøáéòé ùì ÷
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Snoopy
keywords: bill, vol, 1, 2003, cd, snoopy, shareconnector, kill, 2, billl,
original filename: 02552004Kill.Bill.Vol.1.2003.CD1.DVDRip.XviD-SNOOPY.ShareConnector.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,828 --> 00:00:03,548
A perversão do nosso ilustre Conselho?
2
00:00:04,828 --> 00:00:07,548
Tanaka, enlouqueceste?
3
00:00:07,828 --> 00:00:09,148
Não vou tolerar isto!
4
00:00:09,828 --> 00:00:13,468
Estás a desrespeitar a nossa irmã!
Pede desculpa!
5
00:00:13,508 --> 00:00:17,148
Tanaka-San, de que perversão estás tu a falar?
6
00:00:22,828 --> 00:00:24,148
O meu pai...
7
00:00:24,828 --> 00:00:28,148
juntamente com os vossos,
e os vossos iniciou este Conselho.
8
00:00:29,548 --> 00:00:30,588
E enquanto...
9
00:00:30,588 --> 00:00:31,588
...vocês se riem como b
Napisy dla Snoopy
keywords: bulworth, 2, cd, snoopy, h26, 4, 1,
original filename: bulworth-2cd.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,200 --> 00:00:30,360
Mi-mars 1996.
Elections primaires de Californie.
2
00:00:30,622 --> 00:00:35,996
Robert Dole a obtenu
l'investiture du Parti républicain.
3
00:00:36,211 --> 00:00:40,505
Le président Clinton n'a pas
d'opposant au Parti démocrate.
4
00:00:40,716 --> 00:00:44,927
Le peuple n'est guère excité.
5
00:00:46,805 --> 00:00:52,226
C'est sans fanfare et sans écho
6
00:00:52,436 --> 00:00:57,857
que le sénateur démocrate sortant
Jay Billington Bulworth
7
00:00:58,067 --> 00:01:03,488
aborde le dernier week-end
8
00:01:03,697 --> 00:01:09,118
de la campagn
Napisy dla Snoopy
keywords: kill, bill, vol, 1, 2003, cd, 2, snoopy, billl,
original filename: 39201.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{26}{85}A perversão dum|concelho ilustre?
{123}{202}Tanaka estás louco?
{204}{229}Não vou tolerar isto!
{229}{282}Estás a faltar ao respeito|á tua irmã! Desculpa-te!
{309}{433}Tanaka-San, de que|perversão falas?
{563}{597}O meu pai...
{612}{674}juntamente com os vossos e com outros|fundaram este concelho.
{701}{729}E enquanto...
{737}{775}vocês se riem como|estúpidos burros...
{775}{813}ele chora na tumba
{820}{842}Cala-te!
{868}{913}Pela perversão que|cometeram hoje!
{926}{987}Intolerável!
{1001}{1056}Tanaka, és tu quem|insulta este Concelho!
{1057}{1082}
{1101}{1129}Fode-te!
{1138}{1180}Cavalheiros!
{1222}{1354}Tanaka o
Napisy dla Snoopy
keywords: kill, bill, volume, 1, cd, snoopy, billlume, 2,
original filename: Id021841.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:04:"Zemsta smakuje najlepiej na ch?odno"
00:00:43:My?lisz, ?e jestem sadyst??
00:00:50:Za?o?? si?, ?e m?g?bym teraz usma?y? jajko|na twojej g?owie..
00:00:56:jakbym chcia?.
00:00:59:Nie ma?a...
00:01:03:Chcia?bym wierzy?, ?e nawet teraz|jeste? wystarczaj?co przytomna
00:01:09:?eby? wiedzia?a, ?e nie ma nic z sadyzmu...|w moim zachowaniu.
00:01:16:Mo?e w stosunku do innych.
00:01:22:Ale nie do ciebie.
00:01:27:Nie ma?a, w tej chwili
00:01:33:to ja i m?j ca?y
00:01:38:- masochizm...|- Bill, to twoje dziecko
00:04:17:Rozdzia? pierwszy|2
00:04:50:Id?!
00:04:52:Nie mog? uwierzy?, ?e jeste? wcze?niej.
00:06:10:Chod? suko!
00:06:54:- Mamo, ju? jestem|- Cze?? skarbie, Jak w szk
Napisy dla Snoopy
keywords: kill, bill, vol, 1, 2003, cd, snoopy, billl, 2,
original filename: Id020904.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:04:"Zemsta smakuje najlepiej na ch?odno"
00:00:43:My?lisz, ?e jestem sadyst??
00:00:50:Za?o?? si?, ?e m?g?bym teraz usma?y? jajko|na twojej g?owie..
00:00:56:jakbym chcia?.
00:00:59:Nie ma?a...
00:01:03:Chcia?bym wierzy?, ?e nawet teraz|jeste? wystarczaj?co przytomna
00:01:09:?eby? wiedzia?a, ?e nie ma nic z sadyzmu...|w moim zachowaniu.
00:01:16:Mo?e w stosunku do innych.
00:01:22:Ale nie do ciebie.
00:01:27:Nie ma?a, w tej chwili
00:01:33:to ja i m?j ca?y
00:01:38:- masochizm...|- Bill, to twoje dziecko
00:04:17:Rozdzia? pierwszy|2
00:04:50:Id?!
00:04:52:Nie mog? uwierzy?, ?e jeste? wcze?niej.
00:06:10:Chod? suko!
00:06:54:- Mamo, ju? jestem|- Cze?? skarbie, Jak w szk
Napisy dla Snoopy
keywords: kill, bill, volume, 1, 2003, 2, 97, 6, fps, dvdscr, cd, snoopy,
original filename: 5701-Kill_Bill__Volume_1_(2003)-23_976_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:00:00,156 --> 00:00:05,256
<i>R?zbunarea este un fel de
m?ncare ce trebuie servit? rece.</i>
2
00:00:05,357 --> 00:00:10,257
<i>Film nerecomandat
persoanelor sub 18 ani</i>
3
00:00:38,258 --> 00:00:42,098
M? consideri sadic?
4
00:00:46,980 --> 00:00:52,156
Pun pariu c? a? putea pr?ji un ou
pe capul t?u ?n momentul ?sta...
5
00:00:53,709 --> 00:00:57,298
dac? a? vrea.
6
00:00:57,299 --> 00:01:00,887
?tii pu?toaico...
7
00:01:01,012 --> 00:01:06,311
A? vrea s? cred c? e?ti ?ndeajuns
de con?tient? chiar ?i acum...
8
00:01:06,312 --> 00:01:12,145
pentru a ?tii c? nu este
nimic sadic ?n faptele mele.
9
00:01:14,076 --> 00:01:18,249
Poate doar ?n
Napisy dla Snoopy
keywords: bulworth, 1998, french, snoopy, h26, 4, cd, 1, my, super, ex, girlfriend, 2,
original filename: Bulworth1998-French.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,200 --> 00:00:30,360
Mi-mars 1996.
Elections primaires de Californie.
2
00:00:30,622 --> 00:00:35,996
Robert Dole a obtenu
l'investiture du Parti républicain.
3
00:00:36,211 --> 00:00:40,505
Le président Clinton n'a pas
d'opposant au Parti démocrate.
4
00:00:40,716 --> 00:00:44,927
Le peuple n'est guère excité.
5
00:00:46,805 --> 00:00:52,226
C'est sans fanfare et sans écho
6
00:00:52,436 --> 00:00:57,857
que le sénateur démocrate sortant
Jay Billington Bulworth
7
00:00:58,067 --> 00:01:03,488
aborde le dernier week-end
8
00:01:03,697 --> 00:01:09,118
de la campagn
------------
Sponsored links:
------------