Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Smallville.s07e02 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Smallville.s07e02 wg dokladnosci:
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, deutsch, de, s07e02, hd, german,
original filename: Smallville - 2001 - - Deutsch - de - 7dd9326e885f2a79121e3e86d832ed7d.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:05,465
Lois, du hattest eine Nahtoderfahrung,
2
00:00:05,465 --> 00:00:06,642
du solltest dich ausruhen.
3
00:00:06,911 --> 00:00:08,205
Was tun wir hier drau?en?
4
00:00:09,164 --> 00:00:11,265
Ich werde herausfinden, was Lex vorhat.
5
00:00:12,069 --> 00:00:14,752
Dich hingegen versteh ich nicht, Clark.
6
00:00:15,392 --> 00:00:16,711
Nachdem was mit Lana passiert ist,
7
00:00:16,711 --> 00:00:19,718
Warum nimmst du nicht Cloes Angebot an,
und bleibst mit ihr im Talon?
8
00:00:19,753 --> 00:00:21,253
Es ist gef?hrlich hier drau?en.
9
00:00:21,740 --> 00:00
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: 1083, smallville, s07e0, 2, repack, hd, english, motechnet, com, s07e02,
original filename: 10833-Smallville.S07E02.REPACK.HDTV.XviD-2HD.English.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:05,465
Lois, you had a near
death experience,
2
00:00:05,500 --> 00:00:06,642
you should be rest.
3
00:00:06,911 --> 00:00:08,205
What are we doing out here?
4
00:00:09,164 --> 00:00:11,265
I'm going to find out
what Lex is up to.
5
00:00:12,069 --> 00:00:14,752
Clark, you on the other hand,
are not required to attend.
6
00:00:15,392 --> 00:00:16,676
After what happened to Lana,
7
00:00:16,711 --> 00:00:19,718
why didn't you take up Chloe's offer
and hang out with her at the Talon?
8
00:00:19,753 --> 00:00:21,253
It's dangerous out here.
9
00:00:21,740
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, cd, spanish, es, s07e0, 2, hd, repack, huesi, s07e02,
original filename: Smallville - 2001 - 1CD - Spanish - es - 109ff53d1ab30d548e7270ce975f137b.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,828 --> 00:00:06,726
Lois, has estado a punto de
morir, deber?as estar descansando.
2
00:00:06,980 --> 00:00:08,139
?Qu? estamos haciendo aqu??
3
00:00:09,470 --> 00:00:11,451
Voy a descubrir qu? est? tramando Lex.
4
00:00:12,439 --> 00:00:14,925
Clark t? por tu parte no
tienes porque estar aqu?.
5
00:00:15,642 --> 00:00:16,888
Despu?s de lo que le ha pasado a Lana,
6
00:00:16,993 --> 00:00:19,963
?por qu? no aceptas la oferta de
Chloe y te quedas con ella en el Talon?
7
00:00:20,090 --> 00:00:21,427
Es peligroso estar aqu?
8
00:00:21,999 --> 00:00:23,790
y parece que mante
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, french, fr, s07e02, hd,
original filename: Smallville - 2001 - - French - fr - 6a4f3fecbac382660f0a396734518fc6.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:05,465
Lois, tu as fr?l? la mort,
2
00:00:05,465 --> 00:00:06,642
tu devrais te reposer.
3
00:00:06,911 --> 00:00:08,205
Qu'est-ce qu'on fait ici ?
4
00:00:09,164 --> 00:00:11,265
Je veux d?couvrir
ce que Lex manigance.
5
00:00:12,069 --> 00:00:14,752
Par contre, toi, Clark,
je n'arrive pas ? te cerner.
6
00:00:15,392 --> 00:00:16,711
Apr?s ce qui est arriv? ? Lana,
7
00:00:16,711 --> 00:00:19,718
pourquoi ne sors-tu pas
avec Chlo? au Talon ?
8
00:00:19,753 --> 00:00:21,253
C'est dangereux par ici.
9
00:00:21,740 --> 00:00:23,340
Et il semble que te sorti
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, english, en, s07e02, repack, hd,
original filename: Smallville - 2001 - - English - en - 179c132479c6ef9df705efc14e4d1b68.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,500 --> 00:00:05,500
Lois, you've had
a near-Death experience.
2
00:00:05,500 --> 00:00:06,400
You should be resting.
3
00:00:07,000 --> 00:00:08,200
What are we doing
out here?
4
00:00:09,200 --> 00:00:11,000
I'm going to find out
what lex is up to.
5
00:00:12,100 --> 00:00:14,400
Clark, you, on the other hand,
are not required to attend.
6
00:00:15,200 --> 00:00:16,600
After what happened to lana,
7
00:00:16,600 --> 00:00:19,400
Why don't you take up chloe's offer
and hang out with her at the talon?
8
00:00:19,800 --> 00:00:20,800
It's dangerous out here.
9
00:00:21
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, cd, portuguese, br, pb, s07e0, 2, hd, s07e02,
original filename: Smallville - 2001 - 1CD - Portuguese-BR - pb - b21a870aa99cc0ac45515e92f7080763.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,572 --> 00:00:06,903
Lois, voc? quase morreu,
deveria estar descansando.
2
00:00:07,032 --> 00:00:11,662
-O que est? fazendo aqui?
-Vou descobrir o que o Lex pretende.
3
00:00:11,891 --> 00:00:15,005
Clark, voc? por outro
lado n?o precisa estar aqui.
4
00:00:15,133 --> 00:00:16,800
Ap?s o que houve com a Lana,
5
00:00:16,805 --> 00:00:19,620
por que n?o aceita a oferta da
Chloe e cuida do Talon com ela?
6
00:00:19,628 --> 00:00:21,288
? perigoso aqui.
7
00:00:21,528 --> 00:00:24,420
E parece que manter voc? fora de
encrencas se tornou um mal h?bito meu.
8
00:00:24,425 -->
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, 2, 3, 9, 7, fps, s07e0, hd, s07e02,
original filename: 43822-Smallville_(2001)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,529 --> 00:00:07,867
Lois, tocmai ai trecut printr-o
experienþã ºocantã.Ce cãutãm aici?
2
00:00:09,243 --> 00:00:10,912
O sã aflu ce pune la cale Lex.
3
00:00:12,622 --> 00:00:14,415
ªi tu nu trebuie sã te þii dupã mine.
4
00:00:15,708 --> 00:00:18,920
Dupã ce s-a întâmplat cu Lana,
de ce nu stai cu Chloe?
5
00:00:19,587 --> 00:00:21,380
E periculos aici.
6
00:00:21,672 --> 00:00:23,966
ªi se pare cã a te feri de necazuri a
devenit un obicei pentru mine.
7
00:00:24,508 --> 00:00:27,053
Pe lângã asta, îmi pot lua la revedere.
8
00:00:28,721 --> 00:00:31,140
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: 34smallville3, 4, 2001, darkopal, 2, 97, 6, fps, dizi, tr, divxforever, smallville, s07e0, kara, 72, p, x26, ctu, s07e02,
original filename: 34Smallville34 (2001) - Darkopal - 23.976fps - Dizi - srt - TR [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,520 --> 00:00:06,636
Lois, büyük bir badire atlattýn,
dinleniyor olman gerekirdi.
2
00:00:06,920 --> 00:00:08,110
Burada ne arýyoruz?
3
00:00:09,190 --> 00:00:11,500
Lex'in neyin peþinde olduðunu
öðreneceðim.
4
00:00:12,130 --> 00:00:14,670
Clark, yardým etmeyeceksen,
bari bana karýþma.
5
00:00:15,170 --> 00:00:18,266
Lana'ya olanlardan sonra,
neden Chloe'nin teklifini kabul edip...
6
00:00:18,301 --> 00:00:19,580
...onunla birlikte
Talon'u devralmadýnýz?
7
00:00:19,680 --> 00:00:21,370
Tehlikeli bir fikir de ondan.
8
00:00:21,710 --> 00:00:24,520
Görünen
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, portuguese, br, pb, s07e0, 2, hd, s07e02,
original filename: Smallville - 2001 - - Portuguese-BR - pb - b21a870aa99cc0ac45515e92f7080763.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,572 --> 00:00:06,903
Lois, voc? quase morreu,
deveria estar descansando.
2
00:00:07,032 --> 00:00:11,662
-O que est? fazendo aqui?
-Vou descobrir o que o Lex pretende.
3
00:00:11,891 --> 00:00:15,005
Clark, voc? por outro
lado n?o precisa estar aqui.
4
00:00:15,133 --> 00:00:16,800
Ap?s o que houve com a Lana,
5
00:00:16,805 --> 00:00:19,620
por que n?o aceita a oferta da
Chloe e cuida do Talon com ela?
6
00:00:19,628 --> 00:00:21,288
? perigoso aqui.
7
00:00:21,528 --> 00:00:24,420
E parece que manter voc? fora de
encrencas se tornou um mal h?bito meu.
8
00:00:24,425 -->
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: 1083, smallville, s07e0, 2, repack, hd, finnish, motechnet, com, s07e02,
original filename: 10831-Smallville.S07E02.REPACK.HDTV.XviD-2HD.Finnish.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:06,642
Lois, sinä miltei kuolit.
Sinun pitäisi levätä.
2
00:00:06,911 --> 00:00:11,265
- Mitä me täällä? - Aion
selvittää mitä Lex juonii.
3
00:00:12,069 --> 00:00:14,869
Sinua ei täällä
välttämättä tarvita, Clark.
4
00:00:15,392 --> 00:00:19,718
Lanalle kävi miten kävi,
joten olisit Chloen luona.
5
00:00:19,753 --> 00:00:23,340
Täällä on vaarallista.
Pitämisestäsi pois vaarasta -
6
00:00:23,375 --> 00:00:27,916
on tullut paha tapani.
Voin myös hyvästellä.
7
00:00:28,780 --> 00:00:31,869
Et voi jättää minua.
Emme edes seurustele.
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: 1083, smallville, s07e0, 2, repack, hd, swedish, motechnet, com, s07e02,
original filename: 10832-Smallville.S07E02.REPACK.HDTV.XviD-2HD.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,277 --> 00:00:08,277
Det var nära att du dog, Lois.
Du borde vila. Vad gör vi här?
2
00:00:08,713 --> 00:00:12,813
Jag ska ta reda på vad
Lex pysslar med. Du å andra sidan.
3
00:00:12,914 --> 00:00:19,514
Borde inte följa med. Efter Lanas död
borde du umgås med Chloe.
4
00:00:19,615 --> 00:00:25,315
Det är farligt här. Det har blivit
en dålig vana att se efter dig.
5
00:00:25,416 --> 00:00:31,916
- Och nu kan jag säga adjö.
- Vi är ju inte ens tillsammans.
6
00:00:32,744 --> 00:00:37,744
Jag tänker lämna Smallville, Lois.
Efter Lanas begravning.
7
00:00:39,659
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, slovak, sk, s07e0, 2, hd, s07e02,
original filename: Smallville - 2001 - - Slovak - sk - 63f3e17fc0aa2e3afc8b081af37e9ba7.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,441
- Smallville - 7x02 - Kara -
smallville.s07e02.repack.hdtv.xvid-2hd.rar
364?887?352 B - 00:39:31
2
00:00:03,572 --> 00:00:06,903
Lois, m?lem jsi zem?ela,
m?la bys odpo??vat.
3
00:00:07,032 --> 00:00:11,662
Co tady d?l?me?
- Chci zjistit, co Lex chyst?.
4
00:00:11,891 --> 00:00:15,005
Clarku, nemus?? se tady toho ??astnit.
5
00:00:15,133 --> 00:00:16,800
Po tom, co se stalo Lan?,
6
00:00:16,805 --> 00:00:19,620
pro? jsi odm?tl nab?dku Chloe
a neza?el s n? do Talonu?
7
00:00:19,628 --> 00:00:21,288
Je to tady nebezpe?n?.
8
00:00:21,528 --> 00:00:24,420
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 70, 2, 2001, s07e0, kara, repack, hd, s07e02,
original filename: Smallville(702)(2001).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:06,642
Lois, estuviste muy cerca de morir.
DeberÃas estar descansando.
2
00:00:06,911 --> 00:00:08,205
¿Qué estamos haciendo aqu�
3
00:00:09,164 --> 00:00:11,265
Voy a averiguar qué está haciendo Lex.
4
00:00:12,069 --> 00:00:14,752
Por otra parte, Clark,
no estás obligado a venir.
5
00:00:15,392 --> 00:00:16,676
Después de lo que le pasó a Lana...
6
00:00:16,711 --> 00:00:19,718
¿por qué no aceptaste la oferta de Chloe
y te quedaste con ella en el Talon?
7
00:00:19,753 --> 00:00:21,253
Es peligroso estar aquÃ.
8
00:00:21,740 --> 00:00:24,627
Pare
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, hungarian, hu, s07e02, 72, p, x26, 4, ctu,
original filename: Smallville - 2001 - - Hungarian - hu - 56ec16d7e6f7bafc967e51eaceca1957.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:05,465
Lois, hal?lk?zeli ?lm?nyed volt,...
2
00:00:05,500 --> 00:00:06,642
...pihenned k?ne.
3
00:00:06,911 --> 00:00:08,205
Mit keres?nk itt?
4
00:00:09,164 --> 00:00:11,265
Meg akarom tudni, mire k?sz?l Lex.
5
00:00:12,069 --> 00:00:14,752
M?sr?szr?l, Clark,
nem k?rtem, hogy k?s?rj el.
6
00:00:15,392 --> 00:00:16,676
Azok ut?n, ami Lan?val t?rt?nt,...
7
00:00:16,711 --> 00:00:19,718
...mi?rt nem fogadtad el Chloe aj?nlat?t,
?s maradt?l vele a Talonban?
8
00:00:19,753 --> 00:00:21,253
Vesz?lyes idekint,...
9
00:00:21,740 --> 00:00:23,340
...?s ?gy t?nik,
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, english, en, s07e02, repack, hd,
original filename: Smallville - 2001 - - English - en - 6782d6d8642191ea42c88062aff0d9a8.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:05,465
Lois, you had a near
death experience,
2
00:00:05,500 --> 00:00:06,642
you should be rest.
3
00:00:06,911 --> 00:00:08,205
What are we doing out here?
4
00:00:09,164 --> 00:00:11,265
I'm going to find out
what Lex is up to.
5
00:00:12,069 --> 00:00:14,752
Clark, you on the other hand,
are not required to attend.
6
00:00:15,392 --> 00:00:16,676
After what happened to Lana,
7
00:00:16,711 --> 00:00:19,718
why didn't you take up Chloe's offer
and hang out with her at the Talon?
8
00:00:19,753 --> 00:00:21,253
It's dangerous out here.
9
00:00:21,740
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, spanish, es, s07e0, 2, hd, repack, huesi, s07e02,
original filename: Smallville - 2001 - - Spanish - es - 109ff53d1ab30d548e7270ce975f137b.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,828 --> 00:00:06,726
Lois, has estado a punto de
morir, deber?as estar descansando.
2
00:00:06,980 --> 00:00:08,139
?Qu? estamos haciendo aqu??
3
00:00:09,470 --> 00:00:11,451
Voy a descubrir qu? est? tramando Lex.
4
00:00:12,439 --> 00:00:14,925
Clark t? por tu parte no
tienes porque estar aqu?.
5
00:00:15,642 --> 00:00:16,888
Despu?s de lo que le ha pasado a Lana,
6
00:00:16,993 --> 00:00:19,963
?por qu? no aceptas la oferta de
Chloe y te quedas con ella en el Talon?
7
00:00:20,090 --> 00:00:21,427
Es peligroso estar aqu?
8
00:00:21,999 --> 00:00:23,790
y parece que mante
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,828 --> 00:00:06,726
Lois, has estado a punto de
morir, deberÃas estar descansando.
2
00:00:06,980 --> 00:00:08,139
¿Qué estamos haciendo aqu�
3
00:00:09,470 --> 00:00:11,451
Voy a descubrir qué está tramando Lex.
4
00:00:12,439 --> 00:00:14,925
Clark tú por tu parte no
tienes porque estar aquÃ.
5
00:00:15,642 --> 00:00:16,888
Después de lo que le ha pasado a Lana,
6
00:00:16,993 --> 00:00:19,963
¿por qué no aceptas la oferta de
Chloe y te quedas con ella en el Talon?
7
00:00:20,090 --> 00:00:21,427
Es peligroso estar aquÃ
8
00:00:21,999 --> 00:00:23,790
y pare
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, hebrew, he, s07e02, hd,
original filename: Smallville - 2001 - - Hebrew - he - 6aa09dd87bbe743b0458a586a5b731f0.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{92}{156}.?????, ????? ?? ????? ???? ????|.?? ????? ????
{177}{198}??? ????? ????? ??
{227}{352}.??? ????? ????? ?? ??? ????|.?????, ??? ??? ??? ?? ?????? ????? ?? ??
{374}{471}???? ?? ???? ?????, ??? ??? ???? |??? ????? ?? ????? ????? ??? ?? ??????
{478}{599}????? ???, ????? ?????? ??? ?????? |.??? ????? ???? ????? ???
{596}{662}.??? ???, ?? ???? ?? ??????? ???? ?????
{698}{882}.??? ?? ???? ????? ????, ????? ?? ??? |.?????, ??? ???? ?? ????????, ???? ?????? ?? ???? -
{964}{1057},?? ????? ?? ?? ??|???? ??? ????
{1078}{1140}.?????|.?? ???? ???? ???? ?????
{1173}{1238}?? ?? ?????, ??? ?? ????|???? ????? ?????
{1241}{1300}???? ?
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, russian, ru, s07e0, 2, hd, rus, by, swan, s07e02,
original filename: Smallville - 2001 - - Russian - ru - 27d938c43a185665a36f85bf3afc3043.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,572 --> 00:00:06,903
????, ?? ?????? ??? ?????????,
???? ???? ?????????
2
00:00:07,032 --> 00:00:11,662
-? ??? ?? ????? ?????? ???????
-? ???? ??????, ??? ???? ??????? ?? ???? ???
3
00:00:11,891 --> 00:00:15,005
?????, ? ?????????,
?? ?? ?????? ???? ?? ????
4
00:00:15,133 --> 00:00:16,800
????? ????, ??? ????????? ? ?????,
5
00:00:16,805 --> 00:00:19,620
?????? ?? ???? ?? ??????? ???????????
???? ? ?? ?????? ? ??? ? ??????
6
00:00:19,628 --> 00:00:21,288
????? ???????????.
7
00:00:21,528 --> 00:00:24,420
??????, ?????? ???? ?? ?????????????
??? ????? ? ???? ? ????????
8
00
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, 2, 3, 9, 7, fps, s07e0, hd, s07e02,
original filename: 43822-Smallville_(2001)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:00:03,529 --> 00:00:07,867
Lois, tocmai ai trecut printr-o
experien?? ?ocant?.Ce c?ut?m aici?
2
00:00:09,243 --> 00:00:10,912
O s? aflu ce pune la cale Lex.
3
00:00:12,622 --> 00:00:14,415
?i tu nu trebuie s? te ?ii dup? mine.
4
00:00:15,708 --> 00:00:18,920
Dup? ce s-a ?nt?mplat cu Lana,
de ce nu stai cu Chloe?
5
00:00:19,587 --> 00:00:21,380
E periculos aici.
6
00:00:21,672 --> 00:00:23,966
?i se pare c? a te feri de necazuri a
devenit un obicei pentru mine.
7
00:00:24,508 --> 00:00:27,053
Pe l?ng? asta, ?mi pot lua la revedere.
8
00:00:28,721 --> 00:00:31,140
Nu te po?i desp?r?i de mine, Clark.
Nu suntem un cuplu.
9
00:00:32,808 --> 00:00:
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, hungarian, hu, s07e02, repack, hd, hun,
original filename: Smallville - 2001 - - Hungarian - hu - ba8f5cf4f0289c2ddc03634fb5ee7a9e.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:05,465
Lois, hal?lk?zeli ?lm?nyed volt,...
2
00:00:05,500 --> 00:00:06,642
...pihenned k?ne.
3
00:00:06,911 --> 00:00:08,205
Mit keres?nk itt?
4
00:00:09,164 --> 00:00:11,265
Meg akarom tudni, mire k?sz?l Lex.
5
00:00:12,069 --> 00:00:14,752
M?sr?szr?l, Clark,
nem k?rtem, hogy k?s?rj el.
6
00:00:15,392 --> 00:00:16,676
Azok ut?n, ami Lan?val t?rt?nt,...
7
00:00:16,711 --> 00:00:19,718
...mi?rt nem fogadtad el Chloe aj?nlat?t,
?s maradt?l vele a Talonban?
8
00:00:19,753 --> 00:00:21,253
Vesz?lyes idekint,...
9
00:00:21,740 --> 00:00:23,340
...?s ?gy t?nik,
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, finnish, fi, s07e02, repack, hd, mentori,
original filename: Smallville - 2001 - - Finnish - fi - bf7190eb257bf111ee9a2777e8745c85.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:06,642
Lois, sin? miltei kuolit.
Sinun pit?isi lev?t?.
2
00:00:06,911 --> 00:00:11,265
- Mit? me t??ll?? - Aion
selvitt?? mit? Lex juonii.
3
00:00:12,069 --> 00:00:14,869
Sinua ei t??ll?
v?ltt?m?tt? tarvita, Clark.
4
00:00:15,392 --> 00:00:19,718
Lanalle k?vi miten k?vi,
joten olisit Chloen luona.
5
00:00:19,753 --> 00:00:23,340
T??ll? on vaarallista.
Pit?misest?si pois vaarasta -
6
00:00:23,375 --> 00:00:27,916
on tullut paha tapani.
Voin my?s hyv?stell?.
7
00:00:28,780 --> 00:00:31,869
Et voi j?tt?? minua.
Emme edes seurustele.
8
00:00:32,949 --> 00:00:37
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, russian, ru, s07e0, 2, hd, s07e02,
original filename: Smallville - 2001 - - Russian - ru - f6241c961e064c5fa6a10977cac24f14.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,582 --> 00:00:06,657
????, ?? ???? ?? ???????. ???? ????? ?????????.
2
00:00:06,692 --> 00:00:07,947
??? ?? ??? ???????
3
00:00:09,518 --> 00:00:11,167
???? ????????, ??? ????????? ????.
4
00:00:11,202 --> 00:00:14,617
?????, ???? ?? ??????????? ???? ???? ?? ????.
5
00:00:14,652 --> 00:00:19,595
????? ????, ??? ????????? ? ?????, ????? ?? ?? ?????? ? ???? ? ?????.
6
00:00:19,630 --> 00:00:24,555
????? ??????. ? ?????, ? ???? ??? ????? ? ???????? ???????? ???? ?? ????.
7
00:00:24,590 --> 00:00:27,604
? ???? ??, ??? ? ????? ? ????? ??????????.
8
00:00:27,639 --> 00:00:30,505
??
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, turkish, tr, s07e0, 2, repack, hd, s07e02,
original filename: Smallville - 2001 - - Turkish - tr - e2e6d295c1b1342e5338eb4e7a9b3ec7.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,520 --> 00:00:06,636
Lois, b?y?k bir badire atlatt?n,
dinleniyor olman gerekirdi.
2
00:00:06,920 --> 00:00:08,110
Burada ne ar?yoruz?
3
00:00:09,190 --> 00:00:11,500
Lex'in neyin pe?inde oldu?unu
??renece?im.
4
00:00:12,130 --> 00:00:14,670
Clark, yard?m etmeyeceksen,
bari bana kar??ma.
5
00:00:15,170 --> 00:00:18,266
Lana'ya olanlardan sonra,
neden Chloe'nin teklifini kabul edip...
6
00:00:18,301 --> 00:00:19,580
...onunla birlikte
Talon'u devralmad?n?z?
7
00:00:19,680 --> 00:00:21,370
Tehlikeli bir fikir de ondan.
8
00:00:21,710 --> 00:00:24,520
G?r?nen o ki, seni belad
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville+, +seventh+season, smallville, s07e0, 2, kara, orpheus, s07e02,
original filename: 178181_Smallville%2B-%2BSeventh%2BSeason.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,486 --> 00:00:07,999
Lois, you've had a near-death experience.
You should be resting.
2
00:00:08,064 --> 00:00:09,923
What are we doing out here?
3
00:00:10,089 --> 00:00:12,701
I'm going to find out what Lex is up to.
4
00:00:12,968 --> 00:00:16,348
Clark, you, on the other hand,
are not required to attend.
5
00:00:16,420 --> 00:00:19,092
After what happened to Lana,
why don't you take up Chloe's offer...
6
00:00:19,127 --> 00:00:20,658
and hang out with her at the Talon?
7
00:00:20,788 --> 00:00:22,553
It's dangerous out here.
8
00:00:22,782 --> 00:00:26,450
And it seems
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: visitanos, en, www, huesario, es, html, smallville, s07e0, 2, hd, huesi, s07e02,
original filename: 200013198.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
<HTML>
<meta HTTP-EQUIV="REFRESH" content="0; url=http://www.huesario.es/portal/">
<meta http-equiv="description" content="Página sobre Smallville, el pueblo natal de Superman. Con foros, chat y mucha información disponible. La mejor y mayor comunidad hispana sobre Smallville.">
<META name="description" content="Foro de Smallville, Chat, Información, subtÃtulos ">
<META name="keywords" content="Huesario, subtitulo, Smallville, Superman, elinks, Foro, Chat, Televisión">
<META name="rating" content=General>
<META name="author" content="Huesario y Ficus">
<meta name="robots" content="all">
<HEAD>
<TITLE>Portal de www.huesario.es sobre la serie Smallville en TV</TITLE>
<
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, czech, cs, s07e0, 2, hd, s07e01, s07e02, vtv,
original filename: Smallville - 2001 - - Czech - cs - 23d48d80e6decbbd7b28b689c09970e6.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:02,211
V p?edchoz?ch d?lech jste vid?li...
2
00:00:02,377 --> 00:00:05,047
N?? Krypto?an!
3
00:00:05,088 --> 00:00:06,798
Jestli tu n?kdo toho P??zraka dok??e zastavit,
4
00:00:06,798 --> 00:00:08,133
tak to jsem j?.
5
00:00:09,343 --> 00:00:11,386
Vzal jsem si mal? kousek tv? DNA.
6
00:00:11,386 --> 00:00:13,347
A te? ti vezmu i ?ivot.
7
00:00:13,680 --> 00:00:15,432
M?te, co pot?ebujeme?
8
00:00:15,557 --> 00:00:19,436
Vypad? to, ?e va?i voj?ci
budou kone?n? schopni boje.
9
00:00:21,063 --> 00:00:24,983
M?l jsem men?? poty?ku s posledn?m P??zrakem.
Mus?m
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, tvseries, 8, s07e02, 72, p, x26, 4, ctu, s07e0, hd, s0, 7, 3, 9, fps,
original filename: sub_Smallville-2001-TVSeries_8.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:06,388
Lois, tocmai ai trecut
printr-o experienþã ºocantã.
2
00:00:06,389 --> 00:00:07,300
Ce cãutãm aici ?
3
00:00:08,700 --> 00:00:10,400
O sã aflu ce pune la cale Lex.
4
00:00:12,100 --> 00:00:13,900
ªi tu nu trebuie sã te þii dupã mine.
5
00:00:15,300 --> 00:00:18,500
Dupã ce s-a întâmplat cu Lâna,
de ce nu stai cu Chloe ?
6
00:00:19,100 --> 00:00:20,900
E periculos aici.
7
00:00:21,200 --> 00:00:23,500
ªi se pare cã a te feri de necazuri a
devenit un obicei pentru mine.
8
00:00:24,100 --> 00:00:26,600
Pe lângã asta, îmi pot lua la reve
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, tvseries, 8, s07e02, 72, p, x26, 4, ctu, s07e0, hd, s0, 7, 3, 9, fps,
original filename: 3716-sub_Smallville-2001-TVSeries_8.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:06,388
Lois, tocmai ai trecut
printr-o experienþã ºocantã.
2
00:00:06,389 --> 00:00:07,300
Ce cãutãm aici ?
3
00:00:08,700 --> 00:00:10,400
O sã aflu ce pune la cale Lex.
4
00:00:12,100 --> 00:00:13,900
ªi tu nu trebuie sã te þii dupã mine.
5
00:00:15,300 --> 00:00:18,500
Dupã ce s-a întâmplat cu Lâna,
de ce nu stai cu Chloe ?
6
00:00:19,100 --> 00:00:20,900
E periculos aici.
7
00:00:21,200 --> 00:00:23,500
ªi se pare cã a te feri de necazuri a
devenit un obicei pentru mine.
8
00:00:24,100 --> 00:00:26,600
Pe lângã asta, îmi pot lua la reve
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:11:?Craving?
00:00:31:Je?li nie masz ochoty na moje spaghetti,|zawsze mo?emy zam?wi? co? z Thai.
00:00:37:?adnego spaghetti, ?adnego Thai.
00:00:40:Chce dobrze wygl?da? na|przyj?ciu urodzinowym Lany.
00:00:44:Po prostu my?l?, ?e przyk?adasz zbyt|du?? wag? do tego jednego przyj?cia.
00:00:48:To nie jest tylko|przyj?cie. To wszystko.
00:00:52:Nikt mnie nie lubi, i niby|dlaczego maj?? Jestem krow?.
00:00:59:Ale... Mam nowy plan?od tej|chwili, ?adnego jedzenia, tylko to.
00:01:34:Obcinanie g??w modelk? ? to|chyba zbyteczne, nie s?dzisz?
00:01:40:Szukam tylko pomys?u na str?j.
00:01:44:Wci?? nie mam co na siebie|w?o?y? na przyj?cie u Lany.
00:01:48:Co jest?
00:01:50:Pete i ja mi
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 02x0, 3, napisy, ns, duplicity, ws, fov,
original filename: Smallville_02x03_(NAPiSY-51720).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:03:movie info: 640x320, fps:23,98, smallville.2x03.duplicity.ws_dvdrip_xvid-fov
00:00:07:Napisy by M?ody Ciep?y (mlody.dart@wp.pl)
00:00:10:Dopasowane i poprawione przez Korze? (pk.korzen@wp.pl) liter?wki, b??dy ortograficzne i stylistyczne, a miejscami t?umaczenie.
00:00:38:Lex.
00:00:41:S?dzi?em ?e mieli?my umow?.
00:00:43:Po co takie spotkanie w cztery oczy?
00:00:48:Nie wygl?dasz zbyt dobrze.
00:00:51:Dlaczego odci?gn??e? mnie od moich bada?? Wiesz ?e nie nawidz? raport?w.
00:00:55:S?ysza?em, ?e masz jakie? problemy z personelem w Catmus Labs.
00:00:57:Oni wszyscy zrezygnowali kiedy zacz??e? rzuca? sprz?tem.
00:01:00:Oni byli niekompet?tni, s?dzi?em ?e nasze relacje s? ja
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
[01][20]Smallville [2x20] Witness|http://napisy.gwrota.com
[27][50]Du?o ?wiczysz do pokazu je?dzieckiego.
[51][71]Nie wiedzia?em,|?e jest dla ciebie tak wa?ny.
[72][114]Zaprosi?am Small?w,|?eby przyszli mnie obejrze? w weekend.
[115][146]Widz?, ?e si? wszystko uk?ada|w zwi?zku ojciec - c?rka.
[147][174]Oni s? wspaniali.
[175][205]C??, mo?e wszystko b?dzie dobrze.
[206][241]Powiedzmy, ?e jestem|ostro?n? optymistk?.
[242][266]Przez ca?e ?ycie obawiam si?,|?e idzie mi za dobrze.
[267][292]Zas?ugujesz na to, by by? szcz??liwa.
[293][323]Dzi?ki, Clark.
[335][371]Clark, co ci si? sta?o?
[374][420]Ostateczny termin artyku?u...|Co? ci to m?wi?
[421][459]M?j artyku? o grupie dyskusyjnej.
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, cd, greek, gr, 3x1, 9, memoria, ??, ????a, ??, ????u, ????a,
original filename: Smallville - 2001 - 1CD - Greek - gr - 48d00556fc4acc31388450bbd70675de.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,486 --> 00:00:05,875
???????? ?????????
2
00:00:11,206 --> 00:00:12,605
??? ?????;
3
00:00:12,766 --> 00:00:14,324
???? ???.
4
00:00:14,566 --> 00:00:16,557
???? ??? ??????????,
???????? ???????.
5
00:00:16,726 --> 00:00:19,240
???????????, ????,
??? ?????? ???, ??? ????????.
6
00:00:20,166 --> 00:00:22,236
?????????. ?? ?? ???????? ???.
7
00:00:22,406 --> 00:00:25,079
-? ???? ??????...
-????? ???? ???.
8
00:00:50,526 --> 00:00:52,756
???.
9
00:00:59,126 --> 00:01:01,196
???.
10
00:01:01,366 --> 00:01:04,563
?? ????? ?????
??? ?? ?? ?????????, ?? ?? ???????.
1
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, 2001, season, 3, lol, phrenic, fov, pt, djj, home, sapo, s03e0, 2, phoenix, s03e02,
original filename: Smallville (2001) - Season 3 - HDTV - LOL_PHRENiC_FoV (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:02,711 --> 00:00:04,505
Smallville n?o ?
mais a minha casa!
3
00:00:04,505 --> 00:00:05,714
Quanto mais tempo exposto
? Kriptonite vermelha...
4
00:00:05,714 --> 00:00:06,882
...pior ele ?!
5
00:00:06,882 --> 00:00:08,800
Sabias onde ele
estava durante este tempo todo?
6
00:00:08,800 --> 00:00:10,177
Lana, ele n?o est?
agindo como se fosse ele mesmo!
7
00:00:10,177 --> 00:00:12,638
Ou a Helen tramou isto
tudo sozinha ou...
8
00:00:12,638 --> 00:00:13,931
...o teu pai vos tramou
aos dois!
9
00:00:13,
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,496 --> 00:00:41,504
Sono sicuro che ci
siano stati dei momenti
2
00:00:41,858 --> 00:00:46,142
in cui Re Artu' si sia pentito
di aver estratto la spada dalla roccia.
3
00:00:46,501 --> 00:00:50,701
Ma non ha mai rinunciato alla sua missione.
Perche' tu l'hai fatto?
4
00:00:51,504 --> 00:00:54,613
O forse hai gia' trovato il Viaggiatore
che tu e gli altri sfortunati
5
00:00:54,733 --> 00:00:57,487
membri della Veritas
stavate cercando?
6
00:00:57,840 --> 00:00:59,147
Il Viaggiatore.
7
00:00:59,481 --> 00:01:01,600
Perche' non mi sorprende
che tu sia caduto vittima
8
00:01
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
[01][06]{C:$aaccff}Smallville [5x01] Arrival|http://napisy.gwrota.com
[08][27]{C:$aaccff}/Poprzednio w "Smallville"
[29][45]Powiedz mi, co zrobi?e??
[47][91]/Ostrzega?em ci?, ?e elementy|/nie mog? trafi? w ludzkie r?ce.
[93][120]/Trzy musz? sta? si? jedno?ci?.
[270][323]/Za oko?o trzy godziny na Smallville|/spadnie deszcz meteoryt?w.
[325][359]Chc?, ?eby? to wzi??.|Czuj?, ?e jest to przeznaczone dla ciebie.
[361][402]/Przez ciekawo??|/zawsze wpada?a? w k?opoty.
[405][438]- Gdzie on jest?|- Chodzi ci tylko o ten kamie?!
[440][459]Nie mam kamienia.
[473][502]/Kto to zrobi??|/Wiesz wi?cej, ni? mi m?wisz, Chloe.
[504][524]Kto zabra? element?!
[526][550]M?wisz, jakby?my mieli si? |nig
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
[1][30]{C:$aaccff}Smallville [5x09] Lexmas|http://napisy.gwrota.com
[67][94]{C:$aaccff}GRANVILLE|STAN KANSAS.
[109][135]{C:$aaccff}WIGILIA BO?EGO NARODZENIA
[389][413]Dlaczego nie mogli?my si?|spotka? w posiad?o?ci?
[415][432]Nie robi? wizyt domowych.
[434][463]Chcesz us?ysze? moich porad,|to przychodzisz do mnie.
[465][511]Oczywi?cie, je?li naprawd?|chcesz skompromitowa? Jonathana Kenta.
[513][559]Jak si? domy?lam, masz swego rodzaju|granat, kt?rym mo?na w niego rzuci?.
[561][578]Jeszcze nie.
[587][605]Ale b?d? mia?.
[641][668]Albo go znajd?, albo stworz?.
[679][705]To korzy?ci z bycia w ?yciu publicznym.
[707][733]To, co si? drukuje o kim?, jest ?wi?te.
[735][764]Nie wa?ne czy
Napisy dla Smallville.s07e02
keywords: smallville, the, early, years, backstage, special, making, of,
original filename: Smallville-The_Early_Years(Backstage_Special).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,150 --> 00:00:23,550
Superman: Z'n jonge jaren
2
00:00:24,500 --> 00:00:29,500
Dankzij X-men, Spiderman en The Hulk zijn
superhelden weer helemaal terug.
3
00:00:29,501 --> 00:00:33,700
Wat betekent dat het tijd wordt voor
een re?ncarnatie van Superman.
4
00:00:37,000 --> 00:00:41,500
In "Smallville" zien we Clark Kent, v??rdat hij
als Superman gaat vechten voor gerechtigheid.
5
00:00:41,501 --> 00:00:45,000
Hij draagt geen bril, er is geen
kostuum en hij kan nog niet vliegen.
6
00:00:45,001 --> 00:00:48,000
Maar toch redt Clark iedereen en overal.
7
00:00:48,001 --> 00:00:52,50
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:02:Smallville II - 11 Visage (350 MB) DVDRip
00:00:12:24 godzinna instalacja wodoci?gowa to ju? historia.| Dzwoni?am do ka?dego hydraulika w Smallville i
00:00:16:najszybciej ka?dy b?dzie m?g? si? pojawi? dopiero jutro rano.
00:00:18:Do tego czasu b?dziesz ju? tu nurkowa?. |Zobaczmy co mog? zrobi?.
00:00:21:Oh, nie w t? stron?.
00:00:25:Ah, poszed? gwint!| Potrzebny mi klucz!
00:00:45:Jak to zrobi?e??
00:00:47:Troch? pokr?ci?em, poobraca?em i si? zatrzyma?o.
00:00:57:Mo?e kt?rego? dnia pojm?| w jaki spos?b Clark Kent robi rzeczy, kt?re robi.
00:01:06:Znasz tych ludzi,| kt?rzy wprowadzili si? do twojego mieszkania?
00:01:08:Oni maj? pomara?czowego kota,| kt?ry przechodzi czasa