Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy wg dokladnosci:
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 02x0, 9, napisy, s02e0, itchy, scratchy, marge, bman, sharereactor, s02e09,
original filename: Simpsons_The_02x09_(NAPiSY-52521).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 480x352 25.0fps 174.9 MB|/SubEdit b.3890 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{384}{487}Nie b?d? przysi?ga? wierno?ci na Barta
{2063}{2174}Odrobina rozmarynu, troszk?|tymianku, szczypta majeranku.
{2177}{2276}Wiesz Marge, robisz najlepsze|kotlety na ca?ym ?wiecie.
{2279}{2389}Homer, to nic specjalnego.|Tajemny sk?adnik to troska.
{2392}{2528}Popr?szy? kminkiem, p?? ?y?eczki| barwnika i ciut glutaminianu sodu.
{2531}{2643}- Marge, zbuduj? ci p??k? na przyprawy!|- Ooo, nie musisz si? m?czy? specjalnie dla mnie...
{2646}{2748}?aden k?opot! Mam ca?y gara? narz?dzi,|kt?rych nigdy nie u?ywam.
{2752}{2876}Hej, dzieciaki!
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 02x0, 9, napisy, 20, 7f0, itchy, scratchy, marge,
original filename: Simpsons_The_02x09_(NAPiSY-50753).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:01:Episode 7F09|Itchy & Scratchy & Marge|Zdrapek i Pocharatka i Marge
00:00:14:NIE B?D? PRZYSI?GA? WIERNO?CI|NA BARTA.
00:01:23:Odrobina rozmarynu, troszk?|tymianku, szczypta majeranku.
00:01:28:Wiesz Marge, robisz najlepsze|kotlety na ca?ym ?wiecie.
00:01:32:Homer, to nic specjalnego.|Tajemny sk?adnik to troska.
00:01:38:Posypa? kminkiem, p?? ?y?eczki| barwnika i ciut glutaminianu sodu.
00:01:43:- Marge, zbuduj? ci p??k? na przyprawy!|- Nie musisz si? m?czy? specjalnie dla mnie...
00:01:48:?aden k?opot!
00:01:50:Mam ca?y gara? narz?dzi,|kt?rych nigdy nie u?ywam.
00:01:53:/Hej, dzieciaki! Wypatrzy?em przed|dziobem Zdrapk? i Pocharatka!/
00:01:58:- Schylaj si?, jak przechodzis
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 04x0, 6, napisy, itchy, and, scratchy, movie, fov,
original filename: Simpsons_The_04x06_(NAPiSY-54860).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 576x432 23.976fps 175.0 MB|/SubEdit b.3890 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{1793}{1861}johnnyha@wp.pl
{1872}{1958}www.simpsons.napisy.prv.pl
{2020}{2113}Dziennik kapita?ski, data gwiezdna 6051:|?le spa?em ostatniej nocy.
{2101}{2194}Moja przepuklina zn?w daje zna? o sobie.|Statek jest zimny i wilgotny.
{2197}{2266}Narzekam, ale nikt nie s?ucha.
{2268}{2361}/STAR TREK XII|/Tak bardzo zm?czeni
{2371}{2511}/Zobaczcie oryginaln? obsad? w najnowszej, najwi?kszej przygodzie.
{2509}{2578}- Kapitanie, Klingoni na sterburcie.|- I zn?w Klingoni...
{2592}{2661}- Panie Scott, pe?na moc.|- Niedobrze, kapitanie.
{2674}{2
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 06x0, 4, napisy, 60, 2f0, 1, itchy, and, scratchy, land,
original filename: Simpsons_The_06x04_(NAPiSY-53292).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:01:Episode 2F01|Itchy and Scratchy Land|Kraina Zdrapka i Pocharatki
00:00:06:NIE JESTEM WCIELENIEM|SAMMY'EGO DAVISA JUNIORA
00:01:06:/Dzi?ki, dzieci./
00:01:08:/Teraz chcemy z wami|powa?nie porozmawia?./
00:01:10:/Tak. W tym tygodniu jest wielkie|otwarcie "Krainy Zdrapka i Pocharatki",/
00:01:13:/najbardziej krwawego|miejsca na ziemi./
00:01:16:/A ?eby to uczci?, tylko w tym|tygodniu obetniemy ceny bilet?w o po?ow?!/
00:01:20:/CENY BILET?W/
00:01:26:/Dzieci, s?yszeli?cie tego|szczura z kresk?wki./
00:01:27:/Je?li jeszcze nie pobiegli?cie b?aga? waszych|rodzic?w, ?eby tam pojecha?, to zr?bcie to teraz./
00:01:31:/Nie stracicie nic zabawnego:|Ja b?d? tu siedzia? i czyta? gazet?
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 02x0, 3, napisy, s02e0, bart, gets, an, f, bman, sharereactor, s02e03,
original filename: Simpsons_The_02x03_(NAPiSY-52517).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 480x352 25.0fps 173.1 MB|/SubEdit b.3890 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{273}{359}T?umaczenie drooido@go2.pl
{393}{492}NIE B?D? ZACH?CA? INNYCH DO LATANIA
{1733}{1802}BART DOSTAJE 1
{1949}{2043}/Bart, nie przerywaj,|/gdy Martin prezentuje ksi??k?.
{2092}{2211}/Nigdy nie widzia?em rzeczy|/szlachetniejszej ni? ty, bracie.
{2232}{2303}/Chod? i zabij mnie
{2275}{2346}/Nie interesuje mnie,|/kto kogo zabije.
{2354}{2462}?apa? ryby, zabija? byka,|kocha? kobiet?.
{2500}{2573}?y?!|Dzi?kuj? wam.
{2606}{2677}Och, po prostu doskonale!
{2664}{2783}Momentami naprawd? uwierzy?am, ?e by?e? Hemingwayem.|Brawo, Martin.
{2
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 02x0, 6, napisy, s02e0, bart, daredevil, bman, sharereactor, s02e06,
original filename: Simpsons_The_02x06_(NAPiSY-52520).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:05:Bart the Daredevil
00:00:08:Napisy przystosowane do formatu .avi|183 mb - The.Simpsons.S02E06.Bart.The.Daredevil.(BMan).ShareReactor.avi
00:00:14:/Nie b?d? je?dzi? samochodem nauczyciela
00:00:18:Napisy wykona?: Kami|daniel@tarchomin.pl
00:00:22:Na wy??czno?? www.simpsons.napisy.prv.pl
00:01:22:Na ?ywo z Spirngfield,|najwi?kszy pojedynek wrestlingowy wszechczas?w !
00:01:26:-Rasputin, Przyjacielski Rusek.|-Dlaczego on nie chce by? W?ciek?ym Ruskiem ?
00:01:31:Historia wrestlingu si? zmienia,|mo?e nawet na zawsze.
00:01:35:A o to mistrz z Heidelbergu,|Professor Burnabon Brawn|z literk? "W".
00:01:41:?a?. Dw?ch tytan?w u szczytu kariery|w jednym pojedynku.|To b?dzie piek?o, a
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 06x0, 4, napisy, s06e04, itchy, and, scratchy, land, crntv,
original filename: Simpsons_The_06x04_(NAPiSY-72862).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:04:NIE JESTEM WCIELENIEM SANNY'EGO DAVISA JUNIORA
00:00:12:Napisy:|and_or@poczta.onet.pl
00:00:16:Synchro:|piotrcz (mgr_rybak)
00:00:20:/www.thesimpsons.pl
00:01:06:/Dzi?ki, dzieci./
00:01:07:/Teraz chcemy z wami|powa?nie porozmawia?./
00:01:10:/Tak. W tym tygodniu jest wielkie|otwarcie "Krainy Sw?dzacza i Drapacza",/
00:01:13:/najbardziej krwawego miejsca na ziemi./
00:01:16:/A ?eby to uczci?, tylko w tym|tygodniu obetniemy ceny bilet?w o po?ow?!/
00:01:20:/CENY BILET?W/
00:01:26:/Dzieci, s?yszeli?cie tego szczura z kresk?wki./
00:01:28:/Je?li jeszcze nie pobiegli?cie b?aga? waszych|rodzic?w, ?eby tam pojecha?, to zr?bcie to teraz./
00:01:31:/Nie stracicie nic zabawnego:|J
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 04x0, 6, napisy, 40, 9f0, 3, itchy, and, scratchy, movie,
original filename: Simpsons_The_04x06_(NAPiSY-51052).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:01:Episode 9F03|Itchy And Scratchy the Movie|Zdrapek i Pocharatka: Film
00:00:25:Dziennik kapita?ski, data gwiezdna 6051:|?le spa?em ostatniej nocy.
00:00:28:Moja przepuklina zn?w daje zna? o sobie.|Statek jest zimny i wilgotny.
00:00:33:Narzekam, ale nikt nie s?ucha.
00:00:35:/STAR TREK XII|/Tak bardzo zm?czeni
00:00:40:/Zobaczcie oryginaln? obsad?|w najnowszej, najwi?kszej przygodzie./
00:00:46:/- Kapitanie, Klingoni na sterburcie.|- I zn?w Klingoni.../
00:00:49:/- Panie Scott, pe?na moc.|- Niedobrze, kapitanie./
00:00:52:/Nie mog? dosi?gn??|panelu sterowania./
00:00:55:Filmy! Ale bzdura!|Nie musz? tu siedzie? i tego znosi?! Ja...
00:01:04:- Rety, rety! Pi?kna!|- Dzi?kuj?,
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 02x0, 1, napisy, s02e0, two, cars, in, every, garage, three, eyes, on, fish, bman, sharereactor, s02e01,
original filename: Simpsons_The_02x01_(NAPiSY-52514).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 480x352 25.0fps 176.4 MB|/SubEdit b.3890 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{407}{}Nie b?d? kserowa? swojego ty?ka
{1538}{1738}T?umaczenie drooido@go2.pl
{1696}{1855}DWA SAMOCHODY W KA?DYM GARA?U,|TRZY OCZY NA KA?D? RYB?.
{2489}{2578}- I jak dzieciaki, z?apali?cie co??|- Jeszcze nie, prosz? pana.
{2607}{2726}- Czego u?ywacie na przyn?t??|- M?j brat u?ywa robak?w...
{2692}{2811}...a ja uwa?am, ?e cisza przewy?sza|?apanie ryb i nie u?ywam niczego.
{2838}{3017}- Rozumiem. Jak masz na imi??|- Bart Simpson. Kim do diab?a jeste??
{2959}{3078}Jestem Dave Shutton. Jestem reporterem|bed?cym cz?sto w terenie.
{3062}{3151
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,213 --> 00:01:30,569
Sinä teet maailman parhaita kyljyksiä.
2
00:01:30,733 --> 00:01:34,965
Minun salainen mausteeni
onkin rakkaus.
3
00:01:35,653 --> 00:01:41,205
Hitunen kirveliä, puoli lusikallista
kurkumaa ja vähän lisäainetta.
4
00:01:41,373 --> 00:01:45,844
- Minä rakennan sinulle maustehyllyn.
- Ei sinun tarvitse.
5
00:01:46,013 --> 00:01:49,767
Autotalli on täynnä
käyttämättömiä työkaluja.
6
00:01:50,133 --> 00:01:54,809
<i>Hei, lapset,</i>
<i>minä näen Itchyn ja Scratchyn.</i>
7
00:01:55,293 --> 00:01:58,251
- Mene pois edestä.
- Suu kiinni, poika.
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 02x0, 5, napisy, s02e0, dancin, homer, bman, sharereactor, s02e05,
original filename: Simpsons_The_02x05_(NAPiSY-52519).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 480x352 25.0fps 174.4 MB|/SubEdit b.3890 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{404}{}Nie b?d? si? zamienia? spodniami z innymi.
{1765}{1925}T?umaczenie drooido@go2.pl
{1820}{1890}/TA?CZ?CY HOMER
{2050}{2122}- Wi?c, co si? zdarzy?o w stolicy stanowej?|- Och, Barney.
{2135}{2182}Daj spok?j, Homer.|Umieramy z ciekawo?ci.
{2188}{2259}Jedyn? gorsz? rzecz?|ni? bycie ofiar?...
{2259}{2378}...jest bycie facetem siedz?cym w barze|i opowiadaj?cym jak sta? si? ofiar?.
{2381}{2452}- I ja nie chc?, by to mnie spotka?o.|- Prosimy, Homer?
{2466}{2489}W?a?nie, Homer.
{2490}{2538}No dobrze.
{2514}{2632}To by?a "Noc Pracownik?w
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 02x0, 4, napisy, s02e0, treehouse, of, horror, i, bman, sharereactor, s02e04,
original filename: Simpsons_The_02x04_(NAPiSY-52518).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 480x352 25.0fps 175.5 MB|/SubEdit b.3890 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{133}{241}Witajcie wszyscy. Wiecie, Halloween to bardzo dziwne ?wi?to.
{241}{381}Osobi?cie go nie rozumiem.|Dzieci wielbi? duchy, udaj? diab?y...
{389}{500}Widowiska w TV s? ca?kiem|nieodpowiednie dla m?odszych widz?w.
{501}{605}Jak nast?pne p?? godziny!|Ale moim dzieciom nic nie przeszkadza...
{606}{684}Jednak?e ca?kowicie umywam r?ce od|dzisiejszego widowiska,
{685}{778}...kt?re jest przera?aj?ce.|Zatem je?li masz wra?liwe dziecko,
{779}{915}...mo?e powiniene? dzi? wys?a? je spa? wcze?niej,|zamiast jutro pisa? do nas pe?ne goryczy listy
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0:00:05:Itchy & Scratchy & Marge
0:01:22:A dash of rosemary, a smidgen|of thyme, a pinch of marjoram.
0:01:27:Marge, you make the best|pork chops in the world.
0:01:30:They're nothing special.|The extra ingredient is care.
0:01:35:A sprinkle of chervil, half a teaspoon|of turmeric and a whisper of MSG.
0:01:41:-I'm gonna build you a spice rack!|-Don't go to all that trouble for me.
0:01:46:It's no trouble!|I've got a garage full of tools.
0:01:50:Hey, kids! I spy Itchy and Scratchy|off the port bow!
0:01:55:-Down in front!|-Shut up, boy.
0:01:58:They fight and bite|Fight and bite and fight
0:02:01:Fight fight fight, bite bite bite|The Itchy and Scratchy Show
0:02:18:I knew this st
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, s02e0, 9, itchy, scratchy, marge, pt, traducoes, the, s02e09,
original filename: 071812004The Simpsons - S02E09 - Itchy &Scratchy & Marge.[PT]-Traducoes.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:07,200
Legendas por
[PT]-Traduções
2
00:00:11,653 --> 00:00:15,853
Episódio 2x09
ITCHY, SCRATCHY e MARGE
3
00:01:22,213 --> 00:01:26,843
Um bocadinho de rosmaninho,
uma pitada de sal.
4
00:01:27,093 --> 00:01:30,563
Marge, tu fazes as melhores
costeletas do mundo.
5
00:01:30,813 --> 00:01:35,011
Não são nada de especial.
O ingrediente extra é o carinho.
6
00:01:35,693 --> 00:01:41,211
Um bocadinho de cominhos, meia
colher de tomate e molho de alho.
7
00:01:41,453 --> 00:01:46,129
Eu vou construir-te uma prateleira!
Não te chateies por minha causa.
8
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, the, 02x0, 2, napisy, s02e0, simpson, and, deliah, bman, sharereactor, s02e02,
original filename: Simpsons_The_02x02_(NAPiSY-52515).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 480x352 25.0fps 174.8 MB|/SubEdit b.3890 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{374}{449}Smar to nie zabawka
{1740}{1810}T?umaczenie drooido@go2.pl
{1810}{1883}SIMPSON I DELILAH
{2000}{2083}Po jakim niemieckim przyw?dcy zosta?a|nazwana stolica P??nocnej Dakoty?
{2084}{2128}- Hitlerze!|- Hitler, P??nocnej Dakoty?
{2129}{2160}Bismarck.
{2161}{2232}- Hitler?|- Nadal ci? bij?, synu.
{2233}{2330}Kolory w?oskiej flagi to:|czerwony, bia?y i...?
{2331}{2378}- Niebieski. Czerwony.|- Zielony.
{2379}{2410}Czarny, zielony.
{2411}{2485}- Zielony.|- Mia?em racj?!
{2486}{2585}Zaraz wracamy z wi?ksz?|dawk? Wyzwa? Szko?y Podsta
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: simpsons, s02e0, 9, itchy, scratchy, marge, pt, traducoes, the, s02e09,
original filename: 0230112003The Simpsons - S02E09 - Itchy &Scratchy & Marge.[PT]-Traducoes.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:07,200
Legendas por
[PT]-Traduções
2
00:00:11,653 --> 00:00:15,853
Episódio 2x09
ITCHY, SCRATCHY e MARGE
3
00:01:22,213 --> 00:01:26,843
Um bocadinho de rosmaninho,
uma pitada de sal.
4
00:01:27,093 --> 00:01:30,563
Marge, tu fazes as melhores
costeletas do mundo.
5
00:01:30,813 --> 00:01:35,011
Não são nada de especial.
O ingrediente extra é o carinho.
6
00:01:35,693 --> 00:01:41,211
Um bocadinho de cominhos, meia
colher de tomate e molho de alho.
7
00:01:41,453 --> 00:01:46,129
Eu vou construir-te uma prateleira!
Não te chateies por minha causa.
8
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: desperate, housewives, 02x0, 5, napisy, ns, s02e0, they, asked, me, why, i, believe, in, you, tcm, s02e05,
original filename: Desperate_Housewives_02x05_(NAPiSY-72790).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{44} w poprzednich odcinkach
{44}{89}Policja odkopa?a dzi? twojego ojca
{90}{133}My?l?, ?e kto? go po podtruwa?
{134}{166}Najwidoczniej ja jestem podejrzana
{167}{219}Przesz?o?? zagra?a?a Bree
{220}{268}Sprowad? tego cholernego adwokata | Czy pan na mnie leci?
{269}{330}Gabrielle grozi?o uwiedzenie
{331}{349}Masz na my?li Julie?
{350}{395}Je?li wr?c? z pani?, mo?e jej to wynagrodz?
{396}{462}Najpierw powiniene? odszuka? ojca. Pomog? ci
{463}{520}i gdy pewne zagro?enia
{614}{661}utrzymywano pod kontrol?
{661}{699}miejmy to za sob?...
{700}{801}niekt?rych nie okie?znano i powr?ci?y
{865}{916}Od pierwszego dnia pracy
{917}{987}dla Lyn
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 347.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 347.8 MB|/Subedit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{29}{79}W poprzednim sezonie...
{84}{176}Musisz ju? i??, powa?nie, jestem sp??niona| -Do widzenia.
{205}{215}- Derek.
{221}{230}- Tak
{270}{340}Miesi?c temu, na studiach,| uczyli was lekarze.
{342}{410}Dzisiaj, to wy jeste?cie lekarzami.
{413}{500}Jeste?cie sta?ystami, dnem chirurgicznej hierarchii.
{508}{527}To jest jak cukierek,
{530}{580}tylko ?e pe?en krwi,| i ?e o g?ow? lepszy.
{590}{625}- Doktor Shepard? |- Jest tam.
{647}{715}Wiecie co tu robimy?
{
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{19}{77}Previously on "Lost"... the others are coming.
{78}{170}We have only three choices-- run, hide or die.
{176}{203}We do have a plan.
{206}{254}Yeah, you're going into the jungle and get some dynamite
{256}{335}and blow open the hatch, and then you're gonna hide everyone inside.
{337}{357}No.
{392}{452}Stop! Stop it!
{455}{493}Stop it! We can't!
{503}{539}Stop! Don't light it!
{2207}{2293}Nobody can tell ya
{2298}{2396}there's only one song worth singin'
{2402}{2473}they may try and sell ya
{2475}{2519}'cause it hangs them up
{2524}{2647}to see someone like you
{2648}{2765}but you've gotta make your own kind of music
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{716}{742}- What was that?
{790}{866}- A kiss... I think.
{943}{970}- You kissed me.
{1026}{1048}- I know.
{1239}{1257}- So..
{1333}{1353}- So.
{1421}{1438}- Well..
{1483}{1498}- Well what?
{1522}{1543}- Well that was a kiss.
{1612}{1628}- I'll say.
{1683}{1706}- So now what?
{1778}{1808}- I don't know.
{1840}{1866}- Me either.
{1972}{1997}- Well, uh, maybe we could..
{2002}{2025}- What?
{2064}{2079}- Nothing.
{2091}{2159}- No, no, you were going to say something. What were you going to say?
{2191}{2264}- Nothing, I mean, I don't know. I don't know what I was going to say.
{2327}{2358}- You were going to say we shouldn
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: desperate, housewives, 02x0, 4, napisy, ns, s02e0, my, heart, belongs, to, daddy, proper, tcm, s02e04,
original filename: Desperate_Housewives_02x04_(NAPiSY-73613).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:00:/W POPRZEDNICH ODCINKACH
00:00:02:-Nie zawieziesz mnie?|-Tatu? z tob? pojedzie.
00:00:04:/Lynette ponosi konsekwencje|/swojej pracy.
00:00:07:Przy tym zarzucie mog? p?j??|siedzie? na 8 lat.
00:00:10:/A Carlos zap?aci? za|/swoje b??dy.
00:00:12:-Kocha pani pana Williamsa?|-Nie.
00:00:14:Maszyna mog?a wy?apa? co?,|z czego nie zdawa?am sobie sprawy.
00:00:18:/Bree odkry?a uczucia,|/o kt?rych nie widzia?a.
00:00:20:Je?li zn?w si? do niej zbli?ysz,|to ka?? ci? aresztowa?.
00:00:23:/Susan odkry?a co?...|-Zach to tw?j syn?
00:00:26:/...zbyt blisko domu.
00:00:31:/Mieszka?cy wi?zienia czekali z|/niecierpliwo?ci? na ka?dy wtorek.
00:00:35:/Tego dnia Gabrielle Solis|/odwiedza?a m?
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: alf, 02x0, 5, napisy, ns, s02e0, prime, time, saints, s02e05,
original filename: ALF_02x05_(NAPiSY-71568).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: XVID 512x384 29.97fps 175.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{102}{261}Na tym pilocie wprowadzaj? pa?stwo sw?j kod numeryczny.
{344}{446}W pami?ci nadajnika zostaje zapisane co kto ogl?da?.
{450}{593}Dzi?ki tym danym badamy ogl?dalno?? program?w.
{665}{732}Kot.
{847}{923}Du?y kot.
{1029}{1109}Martwy kot.
{1114}{1290}Gdyby pa?stwo mieli pytania|prosz? dzwoni? do biura|i pyta? o Ludwika.
{1294}{1455}- My?la?em, ?e nazywa si? pan Ron.|- Bo tak si? nazywam.
{1549}{1641}- Czy poszed? ju??|- Tak.
{1645}{1697}Co ty tam robi?e??
{1701}{1760}Szuka?em pasty pomidorowej.
{1764}{1860}Rozgniot?em pomidora.
{1864}{1896}C
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: numb, 3, rs, 02x0, 1, napisy, ns, s02e0, lol, s02e01,
original filename: Numb3rs_02x01_(NAPiSY-71873).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1827}{1917}The victim's husband, Judge|Franklin Trelane, Central Division.
{1918}{1947}When did he get here??
{1947}{2000}The marshals drove him|over about half an hour ago.
{2000}{2045}He was right in the middle of a trial.
{2046}{2079}What's the trial about??
{2080}{2136}Asian gang-bangers; death penalty case.
{2137}{2215}We've already started running down|the defendant's known associates.
{2217}{2276}Her car was in the shop.|She borrowed his.
{2341}{2412}You know, you take the oath, they|give us a gun, we go into public
{2413}{2496}service with our eyes open, but nobody|tells us our families are fair game.
{2497}{2532}They're not.
{254
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{31}{82}/W poprzednich odcinkach:
{82}{132}M?j m?? umar? my?l?c, ze go zamordowa?am !
{132}{201}/Bree zostawi?a przesz?o?? za sob?,
{201}{247}Je?li zatrzymasz mnie jako swojego prawnika - twoja ?ona jest nietykalna.
{247}{276}On jest moim prawnikiem.
{276}{328}/kiedy Carlos igra? ze swoj? przysz?o?ci?,
{328}{376}Jak du?o pieni?dzy b?dziesz potrzebowa? by dosta? si? do Utah?
{376}{496}/Susan przeszkadza?a w rodzinnym pojednaniu.
{537}{623}/George William nigdy nie by? szcz??liwy w mi?o?ci.
{623}{702}/Wydawa?o si?, ?e kobiety, z kt?rymi si? spotyka?|zawsze znalaz?y pow?d,
{702}{806}/aby nie konsumowa? ich zwi?zku.
{817}{837}Um.
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: alf, 02x0, 8, napisy, ns, s02e0, somethings, wrong, with, me, saints, s02e08,
original filename: ALF_02x08_(NAPiSY-71772).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: XVID 512x384 29.97fps 175.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{66}{124}Prosz? bardzo.
{128}{325}Dla ciebie zabrak?o ciastka.|Tak si? dzieje jak kto? wpada niezapowiedziany.
{358}{389}Hej.
{393}{517}Alf jednego brakuje, bo ju? zd??y?e? je zje??.
{521}{714}A wpad?am niezapowiedziana,|bo chc? si? podzieli?|fantastyczn? nowin? z...
{731}{899}...tymi, kt?rych kocham najbardziej|i... tymi kt?rych ledwo toleruj?.
{903}{999}Willy ona nas obra?a.
{1003}{1115}Gwizdon poprosi? mnie o r?k?.
{1132}{1184}To fantastyczna nowina.
{1188}{1244}Brawo Gwizdon.
{1248}{1339}- Gratulacje.|- Dzi?kuje.
{1343}{1416}Tak si? ciesz?.
{1
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: alf, 02x0, 7, napisy, ns, s02e0, oh, pretty, woman, saints, s02e07,
original filename: ALF_02x07_(NAPiSY-71729).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: XVID 512x384 29.97fps 175.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{82}{169}// Nasz? nast?pn? uczestniczk? jest miss Armenii.//
{173}{373}// Co powiesz ludziom,|kt?rzy twierdz?, ?e to tylko|pi?kne cia?o bez m?zgu.//
{383}{470}// Dzi?kuj?.//
{485}{525}Co ogl?dasz?
{529}{611}Chyba transmisj? Zgomadzenia Narodowego.
{615}{736}To nie ONZ, tylko konkurs pi?kno?ci.
{740}{937}Jeste? pewny?|W?a?nie pytali ambasador Hiszpanii co|zrobi?aby dla ?wiatowego pokoju.
{941}{1089}Nie jest ambasadorem, jest uczestniczk? konkursu.
{1105}{1269}To wyja?nia dlaczego pani ambasador Szwecji by?a w bikini.
{2606}{2738}ALF sezon 2, odcinek 7
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: greys, anatomy, 02x0, 3, napisy, ns, s02e0, make, me, lose, control, tcm, s02e03,
original filename: Greys_Anatomy_02x03_(NAPiSY-73620).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{12}{52}W poprzednim odcinku...
{53}{95}Derek jest ?onaty.
{96}{239}Czeka?e? dwa miesi?ce, aby mi o tym powiedzie?,| a ja dowiedzia?am si? o tym od niej?
{240}{294}Mia?e? operacj? m?zgu i mi nie powiedzia?e??
{295}{335}- Zadzwoni?e? do mojej, ?ony.|- Ty zadzwoni?e? do mojej.
{336}{375}Nie jeste?my rozwiedzeni.| - Praktycznie rozwiedzeni.
{376}{440}-Byli?cie u doradcy?|-Ona mnie zdradzi?a, to wszystko.
{441}{479}My?l?, ?e najlepiej b?dzie zrobi? sobie przerw?.
{480}{507}Wi?c chcesz to sko?czy??
{508}{543}- Jestem w ci??y.
{544}{613}My?la?a?, chocia?, aby mu powiedzie? o dziecku?
{614}{757}Klinika nie potwierdzi mojego zatrudnienia, | dop?ki
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{51}{84}Previously on Dawson's Creek
{115}{125}- Who's Tim
{126}{154}- Andie and Jack's older brother.
{154}{183}- He goes to Columbia.
{184}{226}- Tim die He's dead, okay!
{245}{265}- Is your mother getting any help?
{287}{309}...you've been everything to me.
{314}{393}- And it's a nice place to you.but for me, it's scarry because I realized, that,
{394}{428}aside from you, I don't have anything.
{446}{503}...you've got to fet beyond your ego and just forgive her.
{518}{534}...and fix this family
{534}{560}- I'm sorry Jack
{561}{623}...there's obiously a lot more to you than pratfalls
{639}{713}- Well, Joey, Ain't seen not
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{47}/W POPRZEDNICH ODCINKACH
{48}{118}Czemu pozwoli?e? im malowa?|przed ?niadaniem?
{119}{187}Teraz ja sprz?tam,|wi?c mog? decydowa?.
{188}{239}/Niekt?rzy zamienili si? rolami.
{240}{308}Dajmy sobie szans?.|/Dawne uczucia...
{309}{388}Chcesz ?ebym wr?ci?a?|/...odrodzi?y si?.
{390}{456}Kto przygotowuje|twoje posi?ki?
{485}{540}Rozumiem, ?e mia?e?|problemy ma??e?skie.
{541}{602}/Gdy jedni uczyli si?|/przebacza?...
{611}{658}Dierdre zasz?a w ci??? nim|poszed?em do wi?zienia.
{690}{749}Zach jest twoim synem, prawda?|Tak.
{778}{885}/...inni nie mogli si? zmusi?|/by zapomnie? swoj? przesz?o??.
{1092}{1147}/Interesuj?c? rzecz? o Dannym Ferrel
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: desperate, housewives, 02x0, 1, napisy, ns, s02e0, tv, polish, s02e01,
original filename: Desperate_Housewives_02x01_(NAPiSY-71769).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{53}{Y:i}W poprzednim sezonie:
{57}{101}Trzeba mie? odwag?, ?eby|kupi? dom bez ogl?dania.
{102}{131}Z og?oszenia dowiedzieli?my si? wszystkiego,...
{132}{188}co potrzebowali?my.|{y:i}Czasami...
{189}{237}Kto powiedzia?, ?e ty jeste? ojcem.
{238}{303}Czy nie dziwi?o pana, ?e tylko wasz trawnik
{304}{349}byl koszony trzy razy w tygodniu.
{350}{401}Zabij? ci?.
{401}{440}{Y:i}prawda o naszych ukochanych...
{441}{488}Poprosi?a? ?on? Petersona, ?eby|nie da? mi awansu,...
{489}{539}wi?c odszed?em. Teraz ja b?d? siedzia? w domu.
{540}{587}Powinni?my... to obgada?.
{588}{612}Wr?cisz do pracy.
{613}{675}{Y:i}...mo?e zaprowadzi? nas|w niebezpiec
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: veronica, mars, 02x0, 2, napisy, ns, s02e0, ws, hv, pl, s02e02,
original filename: Veronica_Mars_02x02_(NAPiSY-74456).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 349.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{19}{}T?umaczenie: Pseudo i sp??ka
{75}{127}Logan?|Co si? sta?o?
{131}{200}- Co ty mo?esz mi zrobi??|- Co? wymy?l?.
{312}{340}M?j Bo?e, Logan.
{341}{399}- Ale ja go nie pchn??em, Veronica.|- Wierz? ci.
{403}{559}Prawnicy Logana zmietli motocyklist?w|i miasto oszala?o.
{574}{594}Zrywasz ze mn??
{605}{697}Kto? m?g? zgin??, Logan.
{671}{715}Co za mi?o??...
{716}{766}- Wsiadajmy do autobusu.|- B?dzie mi ciebie brakowa?.
{767}{831}Czy wspomina?am,|?e nienajlepiej przyj?? zerwanie?
{832}{862}Wi?c gdzie tw?j ojciec j? pozna??
{863}{909}By?a dziewczyn? L
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: x, files, the, 02x0, 4, napisy, ns, s02e0, sleepless, dvdivx, trix, s02e04,
original filename: X-Files_The_02x04_(NAPiSY-71059).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{100}Sub <-=MERLIN=->
{120}{192}NOWY JORK|GODZ 23:23
{1648}{1686}Stra? Po?arna.
{1687}{1759}Dzwoni dr Saul Grissom. |W moim domu wybuch? po?ar.
{1760}{1804}Na 57 ulicy ?
{1805}{1869}Tak. Mieszkania 606. Po?pieszcie si?.
{1870}{1966}Wysy?amy wozy. Prosz? si? nie roz??cza?.
{2183}{2256}Niech mi kto? pomo?e.
{2773}{2852}Trzyma? si? prawej strony.
{3085}{3151}Nie czuje dymu.
{3160}{3201}Po?lij brygad? na dach.
{3202}{3279}Ty por. Reagan. To chyba fa?szywy alarm.
{3280}{3366}Potwierd? adres. Mieszkania 606.
{3384}{3451}Zgadza si?. 606.
{3493}{3559}Zimne. Wywa?aj.
{3805}{3876}Sprawdz? sypialni?.
{3909}{3974}Chyba nie ?yje.
{4108}{4172}
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 512x384 23.976fps 175.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{57}{109}Mamo, nie denerwuj si?.
{115}{209}To 10 ulic st?d, a ona|spacerowa?a w nocy sama.
{215}{255}Ja tego nie robi?.
{264}{325}Mamo, przesta? si? martwi?.
{330}{413}To bezpieczna ulica i budynek.|Tu nic...
{417}{483}Bo?e! Co ty tu robisz?!
{483}{526}Mamo, musz? ko?czy?!
{594}{611}Bo?e!
{675}{723}Prosz?, poczytaj gazet?.
{739}{788}A ja tylko wezm? garnek.
{794}{832}To nie na ciebie.
{973}{1029}Prosz? bardzo.
{1029}{1133}Poczytaj "Rodzinny Cyrk"...
{1133}{1216}baw si? t? ?agodn? komedi?...
{1296}{1360}Bo?e, Bo?e, Bo?e...
{1602}{1652}Otwarte,
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{237}{284}(Bell)
{317}{383}- That's pretty cool.|- I'm telling you, man.
{386}{413}See you, bro!
{416}{441}Later, losers!
{508}{654}<i>I see the rifles coming over the hill</i>
{658}{769}<i>And if you shout,</i>|<i>maybe they stop and won't kill...</i>
{795}{860}<i>But if they think like me</i>
{862}{947}<i>You'll be as dead as can be</i>
{1269}{1291}(Click)
{1472}{1499}Barry Schickel.
{1503}{1598}Wallet's still with him. With cash. "A" student.
{1601}{1646}Recently voted class clown.
{1741}{1764}Strange.
{1767}{1851}People aren't usually scared of class clowns.
{1889}{1932}Who said his shooter was scared?
{1960}{1996}He shot him in th
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: desperate, housewives, 02x0, 7, napisy, ns, s02e0, color, and, light, lol, s02e07,
original filename: Desperate_Housewives_02x07_(NAPiSY-73673).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{47}W poprzednich odcinkach:
{47}{74}B?yszczysz dzisiaj.
{74}{110}Gabrielle jest w ci??y.
{110}{141}Odszed?e? ode mnie.
{141}{215}Tak, ale nie daleko.
{215}{242}Mieszkam na tej samej ulicy.
{242}{270}Pojawi?y si? k?opoty.
{270}{326}Spotkania z George'em sprawiaj?, ?e czujesz si? winna.
{326}{376}Powinnam sobie z tym poradzi??
{376}{417}I Bree poradzi?a sobie.
{417}{496}"Wiem, kto zabi? Melanie Foster. Aresztowali?cie z?? osob?."?
{496}{527}Ale nie wszyscy sobie poradzili...
{527}{587}Zadzwo? pod 911 i powiedz im, ?e masz zab?jc? zamkni?tego w piwnicy!
{587}{613}On nie jest zab?jc?.
{613}{733}...i maj? na co zas?u?yli.
{769}{889}M?wi
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{155}{179}Co z Joan?
{187}{207}Zerwa?em.
{224}{244}Dlaczego?
{250}{316}Nie m?w.|Przez te du?e nozdrza?
{343}{386}By?y ogromne!
{407}{464}Gdy kicha?a,|wypada?y nietoperze.
{487}{531}Nie by?y takie du?e.
{537}{615}M?wi? ci, gdy si? odchyli?a,|wida? by?o m?zg.
{662}{704}Ile ju? kobiet odrzuci?e?...
{709}{764}z powodu drobnych wad...
{770}{834}Stop. W tej sprawie|popieram Chandler'a.
{840}{902}Chodzi?em kiedy?|z jedn? dziewczyn?.
{908}{965}Gor?ca. ?wietnie si? ca?owa?a...
{973}{1045}ale mia?a ogromne jab?ko Adama.
{1073}{1100}Co? okropnego.
{1137}{1201}- Ty czy ja?|- Przejmuj?.
{1205}{1268}Joey,|kobiety nie maj? jab?ka Adama.
{1450}{1505
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: desperate, housewives, 02x0, 3, napisy, ns, s02e0, tcm, eztv, pl, s02e03,
original filename: Desperate_Housewives_02x03_(NAPiSY-72345).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{42}W poprzednich odcinkach:
{43}{70}{Y:i}Jeden romans si? sko?czy?...
{71}{109}Nie musimy si? ju? ukrywa?.
{110}{152}Mo?emy stworzy? prawdziwy zwi?zek.
{152}{188}{Y:i}...inny si? zacz??...
{189}{240}Poprosi?am j?, ?eby?my zamieszkali razem
{241}{258}i si? zgodzi?a
{259}{278}{Y:i}... jeszcze inny...
{279}{318}To Phyllis matka Rexa.
{319}{343}Tu Joe Flannery, dzia? roszcze?.
{344}{421}Czy wie pan, ?e moja|synowa ma "przyjaciela"?
{422}{449}{Y:i}...zosta? odkryty.
{450}{520}Ale czy te ma?e smutne|twarzyczki nie z?ami? ci serca?
{520}{593}{Y:i}Podczas gdy niekt?rzy nie mog?|wyrwa? z domu...
{594}{632}{Y:i}innych trzyma si? tam...
{633}
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: greys, anatomy, 02x0, 2, napisy, ns, s02e0, enough, is, tcm, s02e02,
original filename: Greys_Anatomy_02x02_(NAPiSY-73152).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{24}{120}movie info: XVID 624x352 23.976fps 350.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{959}{982}Mia?am kiedy? ciotk?.
{983}{1054}kt?ra zawsze polewaj?c
{1055}{1102}Pyta?a: Powiedz kiedy do?? {sey when}.
{1103}{1174}To nie my, to ich wina
{1175}{1271}ich i ich ch?opi?cych penis?w.
{1295}{1342}Nie powiedzia? mi, ?e ma ?on?.
{1343}{1438}Nie daj? ci, ?adnych ostrze?e?, |?e zamierzaj? z tob? zerwa?
{1439}{1509}Nie chodzi o to, ?e Burke ze mn? zerwa?,
{1510}{1557}ale o to jak ze mn? zerwa?.
{1558}{1605}Jakby to by? jaki? interes, interes.
{1606}{1629}Jakby by? moim szefem.
{1630}{1653}On jest twoim szefem.
{1654}{1701}A najgorsze to,
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{53}{Y:i}W poprzednim sezonie:
{57}{101}Trzeba mie? odwag?, ?eby|kupi? dom bez ogl?dania.
{102}{131}Z og?oszenia dowiedzieli?my si? wszystkiego,...
{132}{188}co potrzebowali?my.|{y:i}Czasami...
{189}{237}Kto powiedzia?, ?e ty jeste? ojcem.
{238}{303}Czy nie dziwi?o pana, ?e tylko wasz trawnik
{304}{349}by? koszony trzy razy w tygodniu.
{350}{401}Zabij? ci?.
{401}{440}{Y:i}prawda o naszych ukochanych...
{441}{488}Poprosi?a? ?on? Petersona, ?eby|nie da? mi awansu,...
{489}{539}wi?c odszed?em. Teraz ja b?d? siedzia? w domu.
{540}{587}Powinni?my... to obgada?.
{588}{612}Wr?cisz do pracy.
{613}{675}{Y:i}...mo?e zaprowadzi? nas|w niebezpiec
Napisy dla Simpsons The 02x0 9 Napisy S02e0 Itchy Scratchy
keywords: alf, 02x0, 6, napisy, ns, s02e0, some, enchanted, evening, saints, s02e06,
original filename: ALF_02x06_(NAPiSY-71682).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: XVID 512x384 29.97fps 174.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{135}{247}No i jak?|Prawdziwy pirat co?
{271}{308}Lynn?
{312}{410}O tak, to pirat mamo.
{422}{430}Willy?
{434}{535}Z ca?? pewno?ci? pirat.
{541}{623}Dzie? dobry.
{653}{692}Co ty masz na sobie?
{696}{770}Ubranie.
{781}{878}Nie mam na my?li te g?upie okulary.
{882}{973}G?upie okulary?|I kto to m?wi.
{977}{1064}To m?j kostium na Halloween.
{1068}{1135}Za kogo si? przebra?e??
{1139}{1218}Groucho Max.
{1222}{1270}Zbyt