Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Silent Running is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Silent Running wg dokladnosci:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{970}{1110}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{3455}{3510}Ãà ê ñè äÃåñ?
{3514}{3595}Ãà é ñè äîáðå?
{3650}{3708}Ãáçà ëà ãà ì ñå, ֌ ñè ãëà äåÃ.
{3712}{3791}Ãòî, èìà ì Ãåùè÷êî â äæîáà ñè.
{3831}{3926}Ãà ëêî ëà êîìñòâà .|Ãÿëà òðà ïåçà ùå òè ñïðåòÃà .
{4027}{4075}Ãà êà å äîáðå.
{4781}{4852}Ãðÿáâà ëè äà ïîñòà âÿ òà áåëè,|òà äà ÃÃ¥ ìè ãà çèòå òðåâà òà ?
{4856}{4908}Ãúæà ëÿâà ì.
{4936}{4995}Ãà çè ñå!
{5055}{5103}Ãà êâî ñè ìèñëèø, ֌ ïðà âèø?
{6044}{6087}Ãëåäà é!
{6466}{653
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{970}{1110}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
{3455}{3510}Ãà ê ñè äÃåñ?
{3514}{3595}Ãà é ñè äîáðå?
{3650}{3708}Ãáçà ëà ãà ì ñå, ֌ ñè ãëà äåÃ.
{3712}{3791}Ãòî, èìà ì Ãåùè÷êî â äæîáà ñè.
{3831}{3926}Ãà ëêî ëà êîìñòâà .|Ãÿëà òðà ïåçà ùå òè ñïðåòÃà .
{4027}{4075}Ãà êà å äîáðå.
{4781}{4852}Ãðÿáâà ëè äà ïîñòà âÿ òà áåëè,|òà äà ÃÃ¥ ìè ãà çèòå òðåâà òà ?
{4856}{4908}Ãúæà ëÿâà ì.
{4936}{4995}Ãà çè ñå!
{5055}{5103}Ãà êâî ñè ìèñëèø, ֌ ïðà âèø?
{6044}{6087}Ãëåäà é!
{6466}{653
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,187 --> 00:02:26,490
Kako si danas?
2
00:02:26,590 --> 00:02:29,990
Osecas li se dobro?
3
00:02:32,288 --> 00:02:34,687
Kladim se da bi voleo nesto da pojedes.
4
00:02:34,889 --> 00:02:38,187
Gle, imam nesto u dzepu.
5
00:02:39,788 --> 00:02:43,788
Malo hrane. Ovde cu ti postaviti sto, OK?
6
00:02:47,990 --> 00:02:49,990
To je dobro.
7
00:03:19,490 --> 00:03:22,389
Moram li da stavim znake ovde da ne bi ste gazili moju travu?
8
00:03:22,590 --> 00:03:24,788
Hej, zao mi je!
9
00:03:25,889 --> 00:03:28,389
Sklanjaj se s' puta!
10
00:03:30,889 --> 00:03:32,889
Sta to ra
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Silent Running
keywords: the, making, of, silent, running, 1972, 1, cd, english, en, man, 1987,
original filename: The Making of Silent Running - 1972 - 1CD - English - en - 91237c713fb06b540d46bf7f2e42ad7b.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:34,000 --> 00:01:35,754
Yankee nine-niner,
what are your coordinates?
2
00:01:36,798 --> 00:01:38,176
0-2-0.
Flight level 1-5.
3
00:01:38,635 --> 00:01:40,430
Above release point
echo bravo one.
4
00:01:40,806 --> 00:01:42,560
Move in
and check it out.
5
00:01:43,646 --> 00:01:45,107
Roger.
Moving in.
6
00:01:52,456 --> 00:01:54,001
Food riot in progress.
7
00:01:55,212 --> 00:01:56,966
Approximately
1500 civilians.
8
00:01:57,300 --> 00:01:58,552
No weapons evident.
9
00:01:58,803 --> 00:02:00,348
Proceed with plan alpha.
10
00:02:00,598 --> 00:02:01,976
Eliminat
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1972, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, eng,
original filename: Silent Running (1972) - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,280 --> 00:02:20,510
How are you today? Hm?
2
00:02:20,640 --> 00:02:23,910
You feeling good? Oh.
3
00:02:26,080 --> 00:02:28,430
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:28,560 --> 00:02:31,750
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:33,320 --> 00:02:37,150
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:41,160 --> 00:02:43,110
That's good.
7
00:03:01,320 --> 00:03:03,510
Whoo-hoo!
8
00:03:03,640 --> 00:03:05,590
Whoo!
9
00:03:11,320 --> 00:03:14,190
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
10
00:03:14,320 --> 00:03:16
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1971, read, nfo, dvdivx, satellite, english, motechnet, com, sat, sr,
original filename: 4250-Silent.Running.1971.READ.NFO.DVDivX-SATELLiTE.English.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,300 --> 00:02:26,700
How are you today? Hm?
2
00:02:26,800 --> 00:02:30,700
You feeling good? Oh.
3
00:02:32,500 --> 00:02:34,900
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:35,100 --> 00:02:38,400
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:40,000 --> 00:02:44,000
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:48,600 --> 00:02:50,900
That's good.
7
00:03:09,800 --> 00:03:11,500
Whoo-hoo!
8
00:03:11,600 --> 00:03:13,700
Whoo!
9
00:03:19,600 --> 00:03:22,600
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
10
00:03:22,800 --> 00:03:25
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,240 --> 00:00:44,180
NAVES MISTERIOSAS
2
00:02:18,280 --> 00:02:20,510
¿Qué tal te encuentras hoy?
3
00:02:20,640 --> 00:02:22,990
¿Estás bien?
4
00:02:26,080 --> 00:02:28,430
Seguro que te gustarÃa comer algo.
5
00:02:28,560 --> 00:02:31,750
Toma. Tengo algo en el bolsillo.
6
00:02:33,320 --> 00:02:37,150
Cosas ricas. Te pondré la mesa aquÃ.
7
00:02:41,160 --> 00:02:43,110
Muy bien.
8
00:03:11,320 --> 00:03:14,190
¿Tengo que poner letreros
para que no piséis la hierba?
9
00:03:14,320 --> 00:03:16,430
Lo siento.
10
00:03:17,520 --> 00:03:19,900
¡Oye! ¡Sal
Napisy dla Silent Running
keywords: 1512, silent, running, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 15123-Silent Running ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:19,234 --> 00:02:21,439
Ce mai faci azi?
2
00:02:21,534 --> 00:02:24,794
Te simti bine?
3
00:02:26,998 --> 00:02:29,299
Pun pariu ca vrei sa maninci ceva.
4
00:02:29,491 --> 00:02:32,654
Aici. Am ceva pentru tine in buzunar.
5
00:02:34,188 --> 00:02:38,022
Ceva bunatati. O sa pun
masa pentru tine aici, OK?
6
00:02:42,049 --> 00:02:43,966
E bine.
7
00:03:12,245 --> 00:03:15,025
Chiar trebuie sa pun semne ca sa
tin departe de iarba oamenii tai?
8
00:03:15,216 --> 00:03:17,325
Imi pare rau.
9
00:03:18,380 --> 00:03:20,776
Pleaca din calea mea!
10
00:03:23,173 --> 00:0
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1972, 1, cd, portuguese, br, pb,
original filename: Silent Running - 1972 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 3ef3c6929e7bf0ae792a7c4e912a47d6.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,280 --> 00:00:46,606
CORRIDA SILENCIOSA
2
00:00:50,280 --> 00:00:50,502
L
3
00:00:50,502 --> 00:00:50,724
Le
4
00:00:50,724 --> 00:00:50,946
Leg
5
00:00:50,946 --> 00:00:51,168
Lege
6
00:00:51,168 --> 00:00:51,390
Legen
7
00:00:51,390 --> 00:00:51,612
Legend
8
00:00:51,612 --> 00:00:51,834
Legenda
9
00:00:51,834 --> 00:00:52,056
Legendas
10
00:00:52,056 --> 00:00:52,278
Legendas:
11
00:00:52,278 --> 00:00:52,500
Legendas: l
12
00:00:52,500 --> 00:00:52,722
Legendas: le
13
00:00:52,722 --> 00:00:52,944
Legendas: leg
14
00:00:52,944 --> 00:00:53,166
Napisy dla Silent Running
keywords: 1512, silent, running, polish, polski, napisy,
original filename: 15124-Silent Running ( Polish - Polski napisy ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{750}{900}t³umaczenie: verbensis@gazeta.pl
{3458}{3513}Jak siê dziŠmiewasz?
{3516}{3597}Dobrze siê czujesz?
{3652}{3710}Zak³adam, ¿e coŠbyŠzjad³.
{3714}{3794}Mam coÅ dla ciebie w kieszeni.
{3832}{3928}Smako³yki. Zrobiê ci stó³, OK?
{4029}{4077}W³aÅnie tak.
{4784}{4854}Czy mam dla was ustawiæ|znaki, ¿ebyÅcie nie w³azili mi na trawê?
{4859}{4912}Wybacz.
{4937}{4998}Z drogi!
{5057}{5105}Co wy sobie wyobra¿acie?
{6045}{6092}Uwa¿aj!
{6468}{6538}WidzieliÅcie, jak Lowell|rzuci³ we mnie grabiami?
{6542}{6634}- Czemu nie odczepicie siê od Lowella choæ na chwilê?|- Dziêki temu jest zabawnie.
{6635}{6739}A to co
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1972, 1, cd, english, en, dvd, rip, sci, fi,
original filename: Silent Running - 1972 - 1CD - English - en - 7e8dd54e08529bc2a601485cdb811df3.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,825 --> 00:02:27,150
How are you today? Hm?
2
00:02:27,286 --> 00:02:30,695
You feeling good? Oh.
3
00:02:32,958 --> 00:02:35,409
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:35,544 --> 00:02:38,870
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:40,508 --> 00:02:44,502
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:48,683 --> 00:02:50,716
That's good.
7
00:03:09,705 --> 00:03:11,988
Whoo-hoo!
8
00:03:12,124 --> 00:03:14,157
Whoo!
9
00:03:20,132 --> 00:03:23,124
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
10
00:03:23,260 --> 00:03:25
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:19,234 --> 00:02:21,439
Ce mai faci azi?
2
00:02:21,534 --> 00:02:24,794
Te simti bine?
3
00:02:26,998 --> 00:02:29,299
Pun pariu ca vrei sa maninci ceva.
4
00:02:29,491 --> 00:02:32,654
Aici. Am ceva pentru tine in buzunar.
5
00:02:34,188 --> 00:02:38,022
Ceva bunatati. O sa pun
masa pentru tine aici, OK?
6
00:02:42,049 --> 00:02:43,966
E bine.
7
00:03:12,245 --> 00:03:15,025
Chiar trebuie sa pun semne ca sa
tin departe de iarba oamenii tai?
8
00:03:15,216 --> 00:03:17,325
Imi pare rau.
9
00:03:18,380 --> 00:03:20,776
Pleaca din calea mea!
10
00:03:23,173 --> 00:03:25
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1972, 3, 9, 7, fps,
original filename: 34664-Silent_Running_(1972)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,228 --> 00:02:26,522
Ce mai faci azi?
2
00:02:26,647 --> 00:02:30,025
Te simþi bine?
3
00:02:32,319 --> 00:02:34,738
Pun pariu cã vrei sã mãnânci ceva.
4
00:02:34,905 --> 00:02:38,242
Aici. Am ceva pentru tine în buzunar.
5
00:02:39,826 --> 00:02:43,830
Ceva bunãtãþi. O sã pun
masa pentru tine aici, OK?
6
00:02:48,043 --> 00:02:50,045
E bine.
7
00:03:19,533 --> 00:03:22,452
Chiar trebuie sã pun semne ca sã
þin departe de iarbã oamenii tãi?
8
00:03:22,661 --> 00:03:24,872
Ãmi pare rãu.
9
00:03:25,914 --> 00:03:28,458
Pleacã din calea mea!
10
00:03:3
Napisy dla Silent Running
keywords: 1512, silent, running, dutch, hollands,
original filename: 15122-Silent Running ( Dutch - Hollands ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:18,200 --> 00:02:20,430
Hoe voel je vandaag?
2
00:02:20,560 --> 00:02:22,915
Voel je goed?
3
00:02:26,000 --> 00:02:28,355
Je wilt vast wel wat eten.
4
00:02:28,480 --> 00:02:31,677
Hier. Ik heb wat in mijn zak.
5
00:02:33,240 --> 00:02:37,074
Wat lekkers.
Ik zal de tafel voor je dekken.
6
00:02:41,080 --> 00:02:43,036
Goed zo.
7
00:03:11,240 --> 00:03:14,118
Denk toch eens om mijn gras.
8
00:03:14,240 --> 00:03:16,356
Sorry hoor.
9
00:03:17,440 --> 00:03:19,829
Hé, opzij.
10
00:03:22,200 --> 00:03:24,156
Wat doe je?
11
00:04:01,760 --> 00:04:03,512
Kijk uit.
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1971, read, nfo, dvdivx, satellite, swedish, motechnet, com, sat, sr,
original filename: Silent.Running.1971.READ.NFO.DVDivX-SATELLiTE.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,900 --> 00:00:46,000
DEN TYSTA FLYKTEN
2
00:02:24,300 --> 00:02:26,600
Hur mår du idag?
3
00:02:26,700 --> 00:02:29,300
MÃ¥r du bra?
4
00:02:32,400 --> 00:02:34,800
Du vill säkert ha något att äta.
5
00:02:35,000 --> 00:02:38,300
Här. Jag har något gott i fickan här.
6
00:02:39,900 --> 00:02:43,900
Lite godsaker.
Jag ska duka för dig här, OK?
7
00:02:48,100 --> 00:02:50,100
Det är bra.
8
00:03:19,600 --> 00:03:22,600
MÃ¥ste jag ha skyltar
för att hålla er borta?
9
00:03:22,700 --> 00:03:24,900
OK, förlåt så mycket.
10
00:03:26,000 --> 00:03:28,500
Ha
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1972, cobalt6, 4, 3, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever, tur,
original filename: Silent Running (1972) - Cobalt64 - 23.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0} -//- Subtitle FPS=23,976 - Edited by DivXTurk v.1.5.4.18c -\-
{3470}{3523}Bugün nasýlsýn? Hm?
{3528}{3610}Ãyi hissediyor musun? Oh.
{3664}{3722}Sanýrým bir þeyler yemek istersin..
{3726}{3804}Ãþte. Paketimin içinde bir þeyler var.
{3845}{3939}Biraz yiyecek. Senin için yere |koyacaðým, tamam mý?
{4038}{4090}Ãþte böyle.
{4794}{4864}Ãimlerimden uzak durmanýz için|iþaretleri buraya mý koymalýyým?
{4870}{4922}Hey, Ãzgünüm.
{4950}{5010}Hey! Yolumdan çekilin!
{5069}{5115}Ne yaptýðýnýzý sanýyorsunuz?
{6058}{6103}Dikkat et!
{6479}{6550}Lowell'ýn yolda bana fýrlattýðý |küreði gördünüz mü?
{655
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,240 --> 00:00:44,180
NAVES MISTERIOSAS
2
00:02:18,280 --> 00:02:20,510
¿Qué tal te encuentras hoy?
3
00:02:20,640 --> 00:02:22,990
¿Estás bien?
4
00:02:26,080 --> 00:02:28,430
Seguro que te gustarÃa comer algo.
5
00:02:28,560 --> 00:02:31,750
Toma. Tengo algo en el bolsillo.
6
00:02:33,320 --> 00:02:37,150
Cosas ricas. Te pondré la mesa aquÃ.
7
00:02:41,160 --> 00:02:43,110
Muy bien.
8
00:03:11,320 --> 00:03:14,190
¿Tengo que poner letreros
para que no piséis la hierba?
9
00:03:14,320 --> 00:03:16,430
Lo siento.
10
00:03:17,520 --> 00:03:19,900
¡Oye! ¡Sal
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:19,234 --> 00:02:21,439
Ce mai faci azi?
2
00:02:21,534 --> 00:02:24,794
Te simþi bine?
3
00:02:26,998 --> 00:02:29,299
Pun pariu cã vrei sã mãnânci ceva.
4
00:02:29,491 --> 00:02:32,654
Aici. Am ceva pentru tine în buzunar.
5
00:02:34,188 --> 00:02:38,022
Ceva bunãtãþi. O sã pun
masa pentru tine aici, OK?
6
00:02:42,049 --> 00:02:43,966
E bine.
7
00:03:12,245 --> 00:03:15,025
Chiar trebuie sã pun semne ca sã
þin departe de iarba oamenii tãi?
8
00:03:15,216 --> 00:03:17,325
Ãmi pare rãu.
9
00:03:18,380 --> 00:03:20,776
Pleacã din calea mea!
10
00:03:23
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:19,234 --> 00:02:21,439
Ce mai faci azi?
2
00:02:21,534 --> 00:02:24,794
Te simti bine?
3
00:02:26,998 --> 00:02:29,299
Pun pariu ca vrei sa maninci ceva.
4
00:02:29,491 --> 00:02:32,654
Aici. Am ceva pentru tine in buzunar.
5
00:02:34,188 --> 00:02:38,022
Ceva bunatati. O sa pun
masa pentru tine aici, OK?
6
00:02:42,049 --> 00:02:43,966
E bine.
7
00:03:12,245 --> 00:03:15,025
Chiar trebuie sa pun semne ca sa
tin departe de iarba oamenii tai?
8
00:03:15,216 --> 00:03:17,325
Imi pare rau.
9
00:03:18,380 --> 00:03:20,776
Pleaca din calea mea!
10
00:03:23,173 --> 00:03:25
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1972, 1, cd, spanish, es, english, dvd, rip, sci, fi,
original filename: Silent Running - 1972 - 1CD - Spanish - es - da85b9279e59e55b7c5ca0842e234593.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,182 --> 00:00:46,837
NAVES MISTERIOSAS
2
00:02:24,825 --> 00:02:27,150
?Qu? tal te encuentras hoy?
3
00:02:27,286 --> 00:02:29,735
?Est?s bien?
4
00:02:32,958 --> 00:02:35,408
Seguro que te gustar?a comer algo.
5
00:02:35,544 --> 00:02:38,872
Toma. Tengo algo en el bolsillo.
6
00:02:40,507 --> 00:02:44,500
Cosas ricas. Te pondr? la mesa aqu?.
7
00:02:48,682 --> 00:02:50,715
Muy bien.
8
00:03:20,131 --> 00:03:23,123
?Tengo que poner letreros
para que no pis?is la hierba?
9
00:03:23,259 --> 00:03:25,459
Lo siento.
10
00:03:26,595 --> 00:03:29,076
?Oye! ?Sal de en medi
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 1972, 68, 62, 4, 19,
original filename: Silent_Running.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,280 --> 00:02:20,510
How are you today? Hm?
2
00:02:20,640 --> 00:02:23,910
You feeling good? Oh.
3
00:02:26,080 --> 00:02:28,430
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:28,560 --> 00:02:31,750
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:33,320 --> 00:02:37,150
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:41,160 --> 00:02:43,110
That's good.
7
00:03:01,320 --> 00:03:03,510
Whoo-hoo!
8
00:03:03,640 --> 00:03:05,590
Whoo!
9
00:03:11,320 --> 00:03:14,190
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
10
00:03:14,320 --> 00:03:16
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,200 --> 00:02:20,430
Hoe voel je vandaag?
2
00:02:20,560 --> 00:02:22,915
Voel je goed?
3
00:02:26,000 --> 00:02:28,355
Je wilt vast wel wat eten.
4
00:02:28,480 --> 00:02:31,677
Hier. Ik heb wat in mijn zak.
5
00:02:33,240 --> 00:02:37,074
Wat lekkers.
Ik zal de tafel voor je dekken.
6
00:02:41,080 --> 00:02:43,036
Goed zo.
7
00:03:11,240 --> 00:03:14,118
Denk toch eens om mijn gras.
8
00:03:14,240 --> 00:03:16,356
Sorry hoor.
9
00:03:17,440 --> 00:03:19,829
H?, opzij.
10
00:03:22,200 --> 00:03:24,156
Wat doe je?
11
00:04:01,760 --> 00:04:03,512
Kijk uit.
1
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,200 --> 00:02:20,430
Hoe voel je vandaag?
2
00:02:20,560 --> 00:02:22,915
Voel je goed?
3
00:02:26,000 --> 00:02:28,355
Je wilt vast wel wat eten.
4
00:02:28,480 --> 00:02:31,677
Hier. Ik heb wat in mijn zak.
5
00:02:33,240 --> 00:02:37,074
Wat lekkers.
Ik zal de tafel voor je dekken.
6
00:02:41,080 --> 00:02:43,036
Goed zo.
7
00:03:11,240 --> 00:03:14,118
Denk toch eens om mijn gras.
8
00:03:14,240 --> 00:03:16,356
Sorry hoor.
9
00:03:17,440 --> 00:03:19,829
H?, opzij.
10
00:03:22,200 --> 00:03:24,156
Wat doe je?
11
00:04:01,760 --> 00:04:03,512
Kijk uit.
1
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:19,234 --> 00:02:21,439
Ce mai faci azi?
2
00:02:21,534 --> 00:02:24,794
Te simti bine?
3
00:02:26,998 --> 00:02:29,299
Pun pariu ca vrei sa maninci ceva.
4
00:02:29,491 --> 00:02:32,654
Aici. Am ceva pentru tine in buzunar.
5
00:02:34,188 --> 00:02:38,022
Ceva bunatati. O sa pun
masa pentru tine aici, OK?
6
00:02:42,049 --> 00:02:43,966
E bine.
7
00:03:12,245 --> 00:03:15,025
Chiar trebuie sa pun semne ca sa
tin departe de iarba oamenii tai?
8
00:03:15,216 --> 00:03:17,325
Imi pare rau.
9
00:03:18,380 --> 00:03:20,776
Pleaca din calea mea!
10
00:03:23,173 --> 00:03:25
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,280 --> 00:02:20,510
How are you today? Hm?
2
00:02:20,640 --> 00:02:23,910
You feeling good? Oh.
3
00:02:26,080 --> 00:02:28,430
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:28,560 --> 00:02:31,750
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:33,320 --> 00:02:37,150
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:41,160 --> 00:02:43,110
That's good.
7
00:03:01,320 --> 00:03:03,510
Whoo-hoo!
8
00:03:03,640 --> 00:03:05,590
Whoo!
9
00:03:11,320 --> 00:03:14,190
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
10
00:03:14,320 --> 00:03:16
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1972, 3, 97, 6, fps,
original filename: 9969-Silent_Running_(1972)-23_976_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,290 --> 00:02:27,615
How are you today? Hm?
2
00:02:27,751 --> 00:02:31,161
You feeling good? Oh.
3
00:02:33,424 --> 00:02:35,874
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:36,010 --> 00:02:39,336
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:40,973 --> 00:02:44,967
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:49,149 --> 00:02:51,182
That's good.
7
00:03:10,171 --> 00:03:12,454
Whoo-hoo!
8
00:03:12,590 --> 00:03:14,623
Whoo!
9
00:03:20,599 --> 00:03:23,591
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
10
00:03:23,727 --> 00:03:25
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 1972, 68, 62, 4, 19,
original filename: Silent Running - Eng - 23,976fps - 1972.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,280 --> 00:02:20,510
How are you today? Hm?
2
00:02:20,640 --> 00:02:23,910
You feeling good? Oh.
3
00:02:26,080 --> 00:02:28,430
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:28,560 --> 00:02:31,750
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:33,320 --> 00:02:37,150
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:41,160 --> 00:02:43,110
That's good.
7
00:03:01,320 --> 00:03:03,510
Whoo-hoo!
8
00:03:03,640 --> 00:03:05,590
Whoo!
9
00:03:11,320 --> 00:03:14,190
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
10
00:03:14,320 --> 00:03:16
Napisy dla Silent Running
keywords: 1512, silent, running, spanish, espaa??, ??ol, subtitulos, espa, ??ol,
original filename: 15125-Silent Running ( Spanish - Español Subtitulos ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:39,240 --> 00:00:44,180
NAVES MISTERIOSAS
2
00:02:18,280 --> 00:02:20,510
¿Qué tal te encuentras hoy?
3
00:02:20,640 --> 00:02:22,990
¿Estás bien?
4
00:02:26,080 --> 00:02:28,430
Seguro que te gustarÃa comer algo.
5
00:02:28,560 --> 00:02:31,750
Toma. Tengo algo en el bolsillo.
6
00:02:33,320 --> 00:02:37,150
Cosas ricas. Te pondré la mesa aquÃ.
7
00:02:41,160 --> 00:02:43,110
Muy bien.
8
00:03:11,320 --> 00:03:14,190
¿Tengo que poner letreros
para que no piséis la hierba?
9
00:03:14,320 --> 00:03:16,430
Lo siento.
10
00:03:17,520 --> 00:03:19,900
¡Oye! Â
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1972, 3, 9, 7, fps,
original filename: 34664-Silent_Running_(1972)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:02:24,228 --> 00:02:26,522
Ce mai faci azi?
2
00:02:26,647 --> 00:02:30,025
Te sim?i bine?
3
00:02:32,319 --> 00:02:34,738
Pun pariu c? vrei s? m?n?nci ceva.
4
00:02:34,905 --> 00:02:38,242
Aici. Am ceva pentru tine ?n buzunar.
5
00:02:39,826 --> 00:02:43,830
Ceva bun?t??i. O s? pun
masa pentru tine aici, OK?
6
00:02:48,043 --> 00:02:50,045
E bine.
7
00:03:19,533 --> 00:03:22,452
Chiar trebuie s? pun semne ca s?
?in departe de iarb? oamenii t?i?
8
00:03:22,661 --> 00:03:24,872
?mi pare r?u.
9
00:03:25,914 --> 00:03:28,458
Pleac? din calea mea!
10
00:03:30,919 --> 00:03:32,921
Ce dracu faci aici?
11
00:04:12,127 --> 00:04:14,087
Ai gr
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,124 --> 00:00:46,255
NAVES MISTERIOSAS
2
00:02:24,311 --> 00:02:26,647
¿Cómo estás hoy?
3
00:02:26,772 --> 00:02:29,191
¿Te sientes bien?
4
00:02:32,444 --> 00:02:34,905
Apuesto a que te gustarÃa comer algo.
5
00:02:35,072 --> 00:02:38,367
Toma. Tengo algo en el bolsillo.
6
00:02:39,993 --> 00:02:43,997
Cosas ricas.
Te pondré la mesa aquÃ, ¿de acuerdo?
7
00:02:48,168 --> 00:02:50,212
Muy bien.
8
00:03:19,616 --> 00:03:22,619
¿Tengo que poner letreros
para que no pisen el pasto?
9
00:03:22,744 --> 00:03:24,955
Oye, lo siento.
10
00:03:26,081 --> 00:03:28,584
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, est, 2, 5, fps, 1972, 73, 94, 80, 8,
original filename: Silent Running - Est - 25fps - 1972.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,290 --> 00:02:20,493
Kuidas sul täna läheb?
2
00:02:20,589 --> 00:02:23,851
Kas tunned end hästi?
3
00:02:26,058 --> 00:02:28,356
Vean kihla, et tahad midagi süüa.
4
00:02:28,547 --> 00:02:31,713
Mul on midagi siin taskus.
5
00:02:33,246 --> 00:02:37,082
Midagi maitsvat.
Teen sulle siia söögilaua, eks?
6
00:02:41,110 --> 00:02:43,024
See on hea.
7
00:03:11,308 --> 00:03:14,084
Kas pean siia sildid üles panema,
et teid minu murust eemal hoida?
8
00:03:14,276 --> 00:03:16,389
Palun vabandust.
9
00:03:17,442 --> 00:03:19,842
Mine tee pealt eest!
10
00:03:22,237
Napisy dla Silent Running
keywords: 1512, silent, running, english, subtitles,
original filename: 15127-Silent Running ( English Subtitles ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:24,228 --> 00:02:26,522
How are you today?
2
00:02:26,647 --> 00:02:30,025
You feeling good?
3
00:02:32,319 --> 00:02:34,738
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:34,905 --> 00:02:38,242
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:39,826 --> 00:02:43,830
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:48,043 --> 00:02:50,045
That's good.
7
00:03:19,533 --> 00:03:22,452
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
8
00:03:22,661 --> 00:03:24,872
I'm sorry.
9
00:03:25,914 --> 00:03:28,458
Get out of the way!
10
00:03:30,919 -
Napisy dla Silent Running
keywords: 1512, silent, running, english, subtitles,
original filename: 15126-Silent Running ( English Subtitles ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:24,190 --> 00:02:26,490
How are you today?
2
00:02:26,590 --> 00:02:29,990
You feeling good?
3
00:02:32,290 --> 00:02:34,690
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:34,890 --> 00:02:38,190
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:39,790 --> 00:02:43,790
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:47,990 --> 00:02:49,990
That's good.
7
00:03:19,490 --> 00:03:22,390
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
8
00:03:22,590 --> 00:03:24,790
I'm sorry.
9
00:03:25,890 --> 00:03:28,390
Get out of the way!
10
00:03:30,890 -
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:18,200 --> 00:02:20,430
Hoe voel je vandaag?
2
00:02:20,560 --> 00:02:22,915
Voel je goed?
3
00:02:26,000 --> 00:02:28,355
Je wilt vast wel wat eten.
4
00:02:28,480 --> 00:02:31,677
Hier. Ik heb wat in mijn zak.
5
00:02:33,240 --> 00:02:37,074
Wat lekkers.
Ik zal de tafel voor je dekken.
6
00:02:41,080 --> 00:02:43,036
Goed zo.
7
00:03:11,240 --> 00:03:14,118
Denk toch eens om mijn gras.
8
00:03:14,240 --> 00:03:16,356
Sorry hoor.
9
00:03:17,440 --> 00:03:19,829
Hé, opzij.
10
00:03:22,200 --> 00:03:24,156
Wat doe je?
11
00:04:01,760 --> 00:04:03,512
Kijk uit.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,190 --> 00:02:26,490
How are you today?
2
00:02:26,590 --> 00:02:29,990
You feeling good?
3
00:02:32,290 --> 00:02:34,690
I bet you'd like something to eat.
4
00:02:34,890 --> 00:02:38,190
Here. I've got something
in my pocket here.
5
00:02:39,790 --> 00:02:43,790
Some goodies. I'll set the table
for you here, OK?
6
00:02:47,990 --> 00:02:49,990
That's good.
7
00:03:19,490 --> 00:03:22,390
Do I have to put signs up here
to keep you guys off my grass?
8
00:03:22,590 --> 00:03:24,790
I'm sorry.
9
00:03:25,890 --> 00:03:28,390
Get out of the way!
10
00:03:30,890 --> 0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3458}{3513}How are you today?
{3516}{3597}You feeling good?
{3652}{3710}I bet you'd like something to eat.
{3714}{3794}Here. I've got something|in my pocket here.
{3832}{3928}Some goodies. I'll set the table|for you here, OK?
{4029}{4077}That's good.
{4784}{4854}Do I have to put signs up here|to keep you guys off my grass?
{4859}{4912}I'm sorry.
{4937}{4998}Get out of the way!
{5057}{5105}What do you think you're doing?
{6045}{6092}Look out!
{6468}{6538}Did you see the way that Lowell|threw that rake at me?
{6542}{6634}- Why don't you lay off Lowell for a bit?|- We're just having a little fun.
{6635}{6739}Now what is this?
{6787}{6851}
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1971, read, nfo, dvdivx, satellite, swedish, motechnet, com, sat, sr,
original filename: 4251-Silent.Running.1971.READ.NFO.DVDivX-SATELLiTE.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,900 --> 00:00:46,000
DEN TYSTA FLYKTEN
2
00:02:24,300 --> 00:02:26,600
Hur mår du idag?
3
00:02:26,700 --> 00:02:29,300
MÃ¥r du bra?
4
00:02:32,400 --> 00:02:34,800
Du vill säkert ha något att äta.
5
00:02:35,000 --> 00:02:38,300
Här. Jag har något gott i fickan här.
6
00:02:39,900 --> 00:02:43,900
Lite godsaker.
Jag ska duka för dig här, OK?
7
00:02:48,100 --> 00:02:50,100
Det är bra.
8
00:03:19,600 --> 00:03:22,600
MÃ¥ste jag ha skyltar
för att hålla er borta?
9
00:03:22,700 --> 00:03:24,900
OK, förlåt så mycket.
10
00:03:26,000 --> 00:03:28,500
Ha
Napisy dla Silent Running
keywords: silent, running, 1972, 1, cd, english, en,
original filename: Silent Running - 1972 - 1CD - English - en - bf6bfd255361e9e8fc8f9f4a4a8955ee.zip