Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Shopping is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Shopping wg dokladnosci:
Napisy dla Shopping
keywords: alfred, hitchcock, presents, 01x1, 8, shopping, for, death, eng,
original filename: fbb5ab151ff2c2e4c4c654f3032683a0.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,931 --> 00:00:53,729
There, that's better.
Much better.
2
00:00:55,569 --> 00:00:58,732
The least we can do is to
provide the proper atmosphere.
3
00:00:59,639 --> 00:01:02,039
This is truly
an extraordinary item.
4
00:01:02,576 --> 00:01:04,601
Loud, squeaking fluid.
5
00:01:05,312 --> 00:01:08,475
It is also excellent
at making old shutters bang...
6
00:01:08,982 --> 00:01:12,611
and on dark nights one can
spray it in the air in case...
7
00:01:12,686 --> 00:01:14,881
the wind isn't whistling
loud enough.
8
00:01:15,021 --> 00:01:16,750
It's very practical, too.
9
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:18:T?umaczenie ze s?uchu przez FatBoy'a <kniuk@et.put.poznan.pl>
00:00:23:English version also available.|Istnieje r?wnie? wersja angielska spisana ze s?uchu.
00:00:28:Check out at good subtitles pages :)|Dost?pna na dobrych stronach z napisami :)
00:00:35:Wtedy zdasz sobie spraw?, ?e jeste? tylko male?kim trybikiem wielkiej maszynerii.
00:00:39:Trybikiem, kt?ry pracuje 40 do 50 godzin w tygodniu, przez 40 do 50 lat, i w imi? czego?
00:00:47:late night shopping
00:01:12:Dzi?ki
00:01:25:Skarbie, wiem, ?e dopiero co si? poznali?my, ale czuj? si? bardzo swojo, wiesz co mam na my?li.
00:01:29:Czy to brzmi idiotycznie?
00:01:30:Nie, wiem co masz na my?li.
00:01:32:To taka sytuacja
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:35:Potom zist??, ?e si len|??apka a stroj.
00:00:37:??apka, ktor? pracuje 40-50 hod?n t??denne,|40-50 rokov a ?o z toho m??
00:01:25:Viem, ?e sme sa pr?ve stretli,|ale pripad? mi to pr?jemn?.
00:01:29:Znie to hl?po?
00:01:30:Nie.|Viem, ?o mysl??.
00:01:31:Je to, ako ke? niekoho stretne?|a vie?...
00:01:32:... hne? si padnete do oka.
00:01:34:Nem??em uveri?,|?e to v?bec rob?.
00:01:36:V?dy to rob?!
00:01:37:No, ktor? chlap sa stav?,
00:01:39:?e dostane prv? diev?a,|ktor? vkro?? do dver?.
00:01:41:Ten chlap,|ktor? tam sed?.
00:01:43:Mne sa zd?, akoby som|?a poznal u? roky.
00:01:48:Nie, prep??,|to nem??em urobi?.
00:01:50:Urobi? ?o?
00:01:51:Toto bude znie? hrozne.
00:01:
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Shopping
keywords: alfred, hitchcock, presents, 01x1, 8, shopping, for, death, esp,
original filename: 20006288.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,931 --> 00:00:53,729
Eso es. SÃ, mucho mejor.
2
00:00:55,569 --> 00:00:58,732
Lo menos que podemos hacer es
crear el ambiente adecuado.
3
00:00:59,639 --> 00:01:02,039
Ãste es un producto extraordinario.
4
00:01:02,576 --> 00:01:04,601
LÃquido para chirridos.
5
00:01:05,312 --> 00:01:08,475
También aumenta
el ruido de las contraventanas...
6
00:01:08,982 --> 00:01:12,611
y, en una noche oscura,
se puede pulverizar en el aire...
7
00:01:12,686 --> 00:01:14,847
si quieren que el viento aúlle más.
8
00:01:15,021 --> 00:01:16,886
También tiene usos prácticos.
9
00:0
------------
Sponsored links:
------------