Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie She Hate Me Re French Fla By Ftt is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: She Hate Me Re French Fla By Ftt wg dokladnosci:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:01:/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:02: Wersja 1CD 25fps Xvid, 576x304, 699MB| Dvdrip Re-French Xvid-Fla By Ftt
00:00:07: T³umaczy³ _-=Gural=-_| Napisy.org SubTitles Group
00:00:12: >> http://napisy.org <<| >>>>>>>> nowa wizja napisów <<<<<<<<
00:00:21: Film Spike-a Lee.
00:00:23: She HaTe Me| Ona Mnie Nienawidzi
00:00:28: Wystêpuj¹:
00:03:31: - Co chcesz? To, co zawsze?| - To co zawsze, Ahmad.
00:03:47: Proszê bardzo.
00:03:48: Dziêki.
00:04:05: CzeÅæ, Vada.
00:04:10: CzeÅæ Vada| ja to wezmê.
00:04:12: Nie, Millie.| jestem mu winien za zesz³y tydzieñ.
00:04:14: Uregulujesz to innym razem.
00:04:16: Dziêkujê.
00:04:17: JesteÅ
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:01:/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:02: Wersja 1CD 25fps Xvid, 576x304, 699MB| Dvdrip Re-French Xvid-Fla By Ftt
00:00:07: T?umaczy? _-=Gural=-_| Napisy.org SubTitles Group
00:00:12: >> http://napisy.org <<| >>>>>>>> nowa wizja napis?w <<<<<<<<
00:00:21: Film Spike-a Lee.
00:00:23: She HaTe Me| Ona Mnie Nienawidzi
00:00:28: Wyst?puj?:
00:03:31: - Co chcesz? To, co zawsze?| - To co zawsze, Ahmad.
00:03:47: Prosz? bardzo.
00:03:48: Dzi?ki.
00:04:05: Cze??, Vada.
00:04:10: Cze?? Vada| ja to wezm?.
00:04:12: Nie, Millie.| jestem mu winien za zesz?y tydzie?.
00:04:14: Uregulujesz to innym razem.
00:04:16: Dzi?kuj?.
00:04:17: Jeste? wspania?y.
00:0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{32}{87}Fa ceea ce trebuie, in regula?
{92}{145}Trebuie sa raman gravida.
{159}{231}Da-mi atunci un pic din iarba mea.
{1130}{1206}- Ce cauti aici?|- Vreau ceea ce am platit.
{1211}{1257}Alex, haide.
{1259}{1333}- Vreau ceea ce am platit.|- Haide. Ce faci?
{1338}{1398}Mi-as fi dorit sa pot face asta singura...
{1403}{1446}...fara ajutorul barbatilor.
{1451}{1525}Ca sa pot sa am grija de Fatima.
{1530}{1614}Dar nu pot. Ba mai mult, nici gravida nu pot ramane.
{1616}{1662}Avem nevoie de tine.
{1727}{1827}- Eu am nevoie de tine, OK?|- Alex, termina.
{1832}{1904}Alex, haide. Alex.
{1933}{1966}Ce e cu tine?
{1971}{2033}Nici nu
Advertisement:
------------
------------
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{32}{87}Fa ceea ce trebuie, in regula?
{92}{145}Trebuie sa raman gravida.
{159}{231}Da-mi atunci un pic din iarba mea.
{1130}{1206}- Ce cauti aici?|- Vreau ceea ce am platit.
{1211}{1257}Alex, haide.
{1259}{1333}- Vreau ceea ce am platit.|- Haide. Ce faci?
{1338}{1398}Mi-as fi dorit sa pot face asta singura...
{1403}{1446}...fara ajutorul barbatilor.
{1451}{1525}Ca sa pot sa am grija de Fatima.
{1530}{1614}Dar nu pot. Ba mai mult, nici gravida nu pot ramane.
{1616}{1662}Avem nevoie de tine.
{1727}{1827}- Eu am nevoie de tine, OK?|- Alex, termina.
{1832}{1904}Alex, haide. Alex.
{1933}{1966}Ce e cu tine?
{1971}{2033}Nici nu
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:00: Wersja: XVID 576x304 23.976fps| pe?ny opis w drugim pliku| /SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:05: T?umaczy? _-=Gural=-_| Napisy.org SubTitles Group
00:00:20: Film Spike-a Lee.
00:00:22: She HaTe Me| Ona Mnie Nienawidzi
00:00:27: Wyst?puj?:
00:03:39: - Co chcesz? To, co zawsze?| - To co zawsze, Ahmad.
00:03:55: Prosz? bardzo.
00:03:56: Dzi?ki.
00:04:14: Cze??, Vada.
00:04:20: Cze?? Vada| ja to wezm?.
00:04:21: Nie, Millie.| jestem mu winien za zesz?y tydzie?.
00:04:23: Uregulujesz to innym razem.
00:04:25: Dzi?kuj?.
00:04:27: Jeste? wspania?y.
00:04:30: - Kawa ju? jest panie Armstrong.| - Ile razy mam ci powtarza??
00:04:34: kawa to nap?j.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,021 --> 00:00:59,733
Prevod: Alen-Cera
2
00:03:39,678 --> 00:03:43,431
- Šta æeš? Po obièaju?
- Po obièaju, Ahmad.
3
00:03:55,527 --> 00:03:56,903
Evo vam, gospodine.
4
00:03:56,903 --> 00:03:59,239
U redu.
5
00:04:14,295 --> 00:04:17,007
Zdravo, Vada.
6
00:04:20,385 --> 00:04:21,845
Vada, ja æu uzeti.
7
00:04:21,845 --> 00:04:23,972
Ne, Millie.
Duguje mi još od prošlog tjedna.
8
00:04:23,972 --> 00:04:26,224
Iduæi put æemo to poraèunati.
9
00:04:26,224 --> 00:04:27,726
Hvala.
10
00:04:27,726 --> 00:04:29,519
Izgledaš slatko.
11
00:04:31,021 --> 00:
Napisy dla She Hate Me Re French Fla By Ftt
keywords: she, hate, me, 2004, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: She Hate Me (2004) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:31,040 --> 00:03:34,032
-Ne istiyorsun, her zamankinden mi?
-Evet, Ahmad.
2
00:03:46,280 --> 00:03:47,395
Buyurun, efendim.
3
00:03:47,600 --> 00:03:49,192
Tamam.
4
00:04:04,400 --> 00:04:06,231
Merhaba, Vada.
5
00:04:10,200 --> 00:04:11,349
Vada, onlarý ben alayým.
6
00:04:11,560 --> 00:04:13,278
Hayýr, Millie.
Geçen haftadan bana borçlu.
7
00:04:13,480 --> 00:04:15,630
Baþka bir zaman ödeþirsiniz.
8
00:04:15,840 --> 00:04:16,955
Teþekkür ederim.
9
00:04:17,160 --> 00:04:18,275
Hoþ görünüyorsun.
10
00:04:20,360 --> 00:04:23,670
-Kahveniz geldi, Bay Arms
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:33,480 --> 00:03:36,517
Hetzelfde als altijd?
- Doe maar, Ahmad.
2
00:03:48,560 --> 00:03:49,993
Alstublieft.
3
00:04:06,880 --> 00:04:08,393
Hallo, Vada.
4
00:04:12,680 --> 00:04:14,238
Die neem ik wel.
5
00:04:14,400 --> 00:04:18,188
Ik krijg nog geld van vorige week.
- Regel dat maar een andere keer.
6
00:04:18,360 --> 00:04:20,715
Dank je.
Je ziet er leuk uit.
7
00:04:22,720 --> 00:04:26,269
Uw koffie, Mr Armstrong.
- Millie, hoe vaak moet ik 't nog zeggen?
8
00:04:26,440 --> 00:04:30,274
Koffie is een drank.
Latte is een ervaring.
9
00:04:30,440 --> 00:04:32,078
Ee
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,222 --> 00:00:25,589
ELLA ME ODIA
2
00:03:39,419 --> 00:03:42,582
- ¿Qué quiere? ¿Lo de siempre?
- Lo de siempre, Ahmad.
3
00:03:55,335 --> 00:03:56,529
Aquà tiene, señor.
4
00:03:56,736 --> 00:03:58,397
Muy bien.
5
00:04:14,187 --> 00:04:16,155
Hola, Vada.
6
00:04:20,226 --> 00:04:21,454
Vada, yo los llevaré.
7
00:04:21,628 --> 00:04:23,493
No, Millie.
Me debe de la semana pasada.
8
00:04:23,663 --> 00:04:25,927
Puedes cobrarle otro dÃa.
9
00:04:26,099 --> 00:04:27,327
Gracias.
10
00:04:27,500 --> 00:04:28,694
Te ves bien.
11
00:04:30,870 --> 00:04:34,3
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:33,311 --> 00:03:36,428
-Vad ska du ha? Det vanliga?
-Det vanliga, ja.
2
00:03:48,791 --> 00:03:52,340
-Här har du.
-Tack.
3
00:04:06,791 --> 00:04:08,622
Hej, Vada.
4
00:04:11,671 --> 00:04:15,789
-Vada, jag tar dem.
-Nej, han är skyldig mig sen sist.
5
00:04:15,991 --> 00:04:20,667
Ni kan göra upp en annan gång.
Tack. Vad snygg du är.
6
00:04:22,391 --> 00:04:26,509
-Kaffet är här, mr Armstrong.
-Hur ofta måste jag säga det, Millie?
7
00:04:26,711 --> 00:04:30,067
Kaffe är en dryck.
En latte är en upplevelse.
8
00:04:30,271 --> 00:04:34,264
-Det är en månad p
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,021 --> 00:00:59,733
Prevod: Alen-Cera
2
00:03:39,678 --> 00:03:43,431
- Šta æeš? Po obièaju?
- Po obièaju, Ahmad.
3
00:03:55,527 --> 00:03:56,903
Evo vam, gospodine.
4
00:03:56,903 --> 00:03:59,239
U redu.
5
00:04:14,295 --> 00:04:17,007
Zdravo, Vada.
6
00:04:20,385 --> 00:04:21,845
Vada, ja æu uzeti.
7
00:04:21,845 --> 00:04:23,972
Ne, Millie.
Duguje mi još od prošlog tjedna.
8
00:04:23,972 --> 00:04:26,224
Iduæi put æemo to poraèunati.
9
00:04:26,224 --> 00:04:27,726
Hvala.
10
00:04:27,726 --> 00:04:29,519
Izgledaš slatko.
11
00:04:31,021 --> 00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:33,311 --> 00:03:36,428
- Hvad skulle det være?
- Det sædvanlige.
2
00:03:48,791 --> 00:03:52,340
- Værsgo.
- Fint, tak.
3
00:04:06,791 --> 00:04:08,622
Hej, Vada.
4
00:04:11,671 --> 00:04:15,789
- Nu skal jeg, Vada.
- Han skylder mig fra sidst.
5
00:04:15,991 --> 00:04:20,667
I kan afregne en anden gang.
Tak. Du er altså sød.
6
00:04:22,391 --> 00:04:26,509
- Kaffe, mr. Armstrong.
- Hvor tit skal jeg sige det, Millie?
7
00:04:26,711 --> 00:04:30,067
Kaffe er en drik.
Latte er en oplevelse.
8
00:04:30,271 --> 00:04:34,264
- Ligesom en måned på Tahiti.
- Vær sød at
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,021 --> 00:00:59,733
Prevod: Alen-Cera
2
00:03:39,678 --> 00:03:43,431
- Šta æeš? Po obièaju?
- Po obièaju, Ahmad.
3
00:03:55,527 --> 00:03:56,903
Evo vam, gospodine.
4
00:03:56,903 --> 00:03:59,239
U redu.
5
00:04:14,295 --> 00:04:17,007
Zdravo, Vada.
6
00:04:20,385 --> 00:04:21,845
Vada, ja æu uzeti.
7
00:04:21,845 --> 00:04:23,972
Ne, Millie.
Duguje mi još od prošlog tjedna.
8
00:04:23,972 --> 00:04:26,224
Iduæi put æemo to poraèunati.
9
00:04:26,224 --> 00:04:27,726
Hvala.
10
00:04:27,726 --> 00:04:29,519
Izgledaš slatko.
11
00:04:31,021 --> 00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:33,311 --> 00:03:36,428
-Vad ska du ha? Det vanliga?
-Det vanliga, ja.
2
00:03:48,791 --> 00:03:52,340
-Här har du.
-Tack.
3
00:04:06,791 --> 00:04:08,622
Hej, Vada.
4
00:04:11,671 --> 00:04:15,789
-Vada, jag tar dem.
-Nej, han är skyldig mig sen sist.
5
00:04:15,991 --> 00:04:20,667
Ni kan göra upp en annan gång.
Tack. Vad snygg du är.
6
00:04:22,391 --> 00:04:26,509
-Kaffet är här, mr Armstrong.
-Hur ofta måste jag säga det, Millie?
7
00:04:26,711 --> 00:04:30,067
Kaffe är en dryck.
En latte är en upplevelse.
8
00:04:30,271 --> 00:04:34,264
-Det är en månad p
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,222 --> 00:00:25,589
ELLA ME ODIA
2
00:03:39,419 --> 00:03:42,582
- ¿Qué quiere? ¿Lo de siempre?
- Lo de siempre, Ahmad.
3
00:03:55,335 --> 00:03:56,529
Aquà tiene, señor.
4
00:03:56,736 --> 00:03:58,397
Muy bien.
5
00:04:14,187 --> 00:04:16,155
Hola, Vada.
6
00:04:20,226 --> 00:04:21,454
Vada, yo los llevaré.
7
00:04:21,628 --> 00:04:23,493
No, Millie.
Me debe de la semana pasada.
8
00:04:23,663 --> 00:04:25,927
Puedes cobrarle otro dÃa.
9
00:04:26,099 --> 00:04:27,327
Gracias.
10
00:04:27,500 --> 00:04:28,694
Te ves bien.
11
00:04:30,870 --> 00:04:34,3
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:39,500 --> 00:03:41,429
Wat wil je hebben?
- Zoals altijd?
2
00:03:41,434 --> 00:03:42,732
Zoals altijd.
3
00:03:55,506 --> 00:03:56,548
Alsjeblieft.
4
00:03:56,809 --> 00:03:57,800
Bedankt.
5
00:04:14,326 --> 00:04:15,630
Goedendag, Vada.
6
00:04:20,426 --> 00:04:21,834
Ik neem het wel.
7
00:04:22,042 --> 00:04:23,659
Hij is me nog van vorige week
verschuldigd!
8
00:04:23,867 --> 00:04:25,640
Regel dat maar een ander keer.
9
00:04:27,673 --> 00:04:28,716
Je ziet er leuk uit.
10
00:04:31,010 --> 00:04:32,105
Koffie, Mr. Armstrong.
11
00:04:32,313 --> 00:04:34,764
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,021 --> 00:00:59,733
Prevod: Alen-Cera
2
00:03:39,678 --> 00:03:43,431
- Šta æeš? Po obièaju?
- Po obièaju, Ahmad.
3
00:03:55,527 --> 00:03:56,903
Evo vam, gospodine.
4
00:03:56,903 --> 00:03:59,239
U redu.
5
00:04:14,295 --> 00:04:17,007
Zdravo, Vada.
6
00:04:20,385 --> 00:04:21,845
Vada, ja æu uzeti.
7
00:04:21,845 --> 00:04:23,972
Ne, Millie.
Duguje mi još od prošlog tjedna.
8
00:04:23,972 --> 00:04:26,224
Iduæi put æemo to poraèunati.
9
00:04:26,224 --> 00:04:27,726
Hvala.
10
00:04:27,726 --> 00:04:29,519
Izgledaš slatko.
11
00:04:31,021 --> 00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:24,800 --> 00:00:27,758
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
1
00:00:29,080 --> 00:00:32,152
à ðîëÿõ:
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
2
00:00:35,040 --> 00:00:38,669
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:39,920 --> 00:00:43,390
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:45,440 --> 00:00:48,557
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
5
00:00:49,560 --> 00:00:52,757
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
6
00:00:56,720 --> 00:01:00,269
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
7
00:01:04,320 --> 00:01:07,118
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
8
00:01:09,960 --> 00:01:14,078
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
9
00:01:14,320 --> 00:01:17,949
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
10
00:02:19,920 --> 00:02:22,639
Ãîìïîçèòîð
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
11
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:33,480 --> 00:03:36,517
Hetzelfde als altijd?
- Doe maar, Ahmad.
2
00:03:48,560 --> 00:03:49,993
Alstublieft.
3
00:04:06,880 --> 00:04:08,393
Hallo, Vada.
4
00:04:12,680 --> 00:04:14,238
Die neem ik wel.
5
00:04:14,400 --> 00:04:18,188
Ik krijg nog geld van vorige week.
- Regel dat maar een andere keer.
6
00:04:18,360 --> 00:04:20,715
Dank je.
Je ziet er leuk uit.
7
00:04:22,720 --> 00:04:26,269
Uw koffie, Mr Armstrong.
- Millie, hoe vaak moet ik 't nog zeggen?
8
00:04:26,440 --> 00:04:30,274
Koffie is een drank.
Latte is een ervaring.
9
00:04:30,440 --> 00:04:32,078
Ee
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:39,500 --> 00:03:41,429
Wat wil je hebben?
- Zoals altijd?
2
00:03:41,434 --> 00:03:42,732
Zoals altijd.
3
00:03:55,506 --> 00:03:56,548
Alsjeblieft.
4
00:03:56,809 --> 00:03:57,800
Bedankt.
5
00:04:14,326 --> 00:04:15,630
Goedendag, Vada.
6
00:04:20,426 --> 00:04:21,834
Ik neem het wel.
7
00:04:22,042 --> 00:04:23,659
Hij is me nog van vorige week
verschuldigd!
8
00:04:23,867 --> 00:04:25,640
Regel dat maar een ander keer.
9
00:04:27,673 --> 00:04:28,716
Je ziet er leuk uit.
10
00:04:31,010 --> 00:04:32,105
Koffie, Mr. Armstrong.
11
00:04:32,313 --> 00:04:34,764
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:30,400 --> 00:03:31,200
What will it be?
2
00:03:31,700 --> 00:03:33,400
- As hab?
- As hab.
3
00:03:45,800 --> 00:03:46,800
And has.
4
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
Thank you.
5
00:04:03,900 --> 00:04:05,100
Hello, Vada.
6
00:04:09,700 --> 00:04:11,100
I handle it.
7
00:04:11,200 --> 00:04:12,800
He/it must me more under!
8
00:04:13,000 --> 00:04:14,700
You will adjust that later.
9
00:04:16,600 --> 00:04:17,700
You are cute.
10
00:04:19,800 --> 00:04:20,900
Coffee, Mr. Armstrong.
11
00:04:21,100 --> 00:04:23,500
How many times is it necessary to say i
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,921 --> 00:00:03,459
Ãðÿáâà äà çà áðåìåÃåÿ.
2
00:00:03,526 --> 00:00:07,066
Ãà é ìè ïîðÃî-ñïèñà Ãèåòî.
3
00:00:43,667 --> 00:00:47,541
Ãà êâî ïðà âèø òóê?
- Ãîñÿ òè îùå 10 õèëÿäè äîëà ðà .
4
00:00:47,575 --> 00:00:51,448
Ãòèãà , Ãëåêñ!
- ÃÃ¥ òè äà ì îùå 10 õèëÿäè.
5
00:00:51,482 --> 00:00:54,621
Ãà êâî ïðà âèø?
- Ãñêà øå ìè ñå äà ãî Ãà ïðà âÿ ñà ìà ...
6
00:00:56,124 --> 00:01:00,465
...áåç ìúæ.
Ãñêà øå ìè ñå äà çà áðåìåÃåÿ ïî èçêóñò
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,254 --> 00:00:27,109
-= E A M Ã U R Ã S T E =-
(2004)
2
00:03:39,845 --> 00:03:43,598
- Ce vrei? Ca de obicei?
- Ca de obicei, Ahmad.
3
00:03:55,695 --> 00:03:57,071
Uite aici, domnule.
4
00:03:57,113 --> 00:03:59,407
In regula.
5
00:04:14,464 --> 00:04:17,175
Salut, Vada.
6
00:04:20,554 --> 00:04:21,972
Vada, o sa iau eu.
7
00:04:22,013 --> 00:04:24,141
Nu, Millie.
Mai imi datoreaza de saptamana trecuta.
8
00:04:24,182 --> 00:04:26,393
Data viitoare ne vom socoti.
9
00:04:26,435 --> 00:04:27,852
Multumesc.
10
00:04:27,894 --> 00:04:29,688
Arati dulce.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,222 --> 00:00:25,589
ELA ODEIA-ME
2
00:03:39,419 --> 00:03:42,582
- O que quer? O de sempre?
- O de sempre, Ahmad.
3
00:03:55,335 --> 00:03:56,529
Aqui está.
4
00:03:56,736 --> 00:03:58,397
Obrigado.
5
00:04:14,187 --> 00:04:16,155
Oi, Vada.
6
00:04:20,226 --> 00:04:21,454
Vada, eu levo isso.
7
00:04:21,628 --> 00:04:23,493
Não, Millie.
Ele está a dever-me.
8
00:04:23,663 --> 00:04:25,927
Depois acertam as contas.
9
00:04:26,099 --> 00:04:27,327
Obrigada.
10
00:04:27,500 --> 00:04:28,694
Estás giro.
11
00:04:30,870 --> 00:04:34,306
- O café, Sr. Armstrong
Napisy dla She Hate Me Re French Fla By Ftt
keywords: 1973, she, hate, me, 2004, 2, 9, 7, fps, cd, 1,
original filename: 19736-She_Hate_Me_(2004)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,254 --> 00:00:27,109
-= E A M Ã U R Ã S T E =-
(2004)
2
00:03:39,845 --> 00:03:43,598
- Ce vrei? Ca de obicei?
- Ca de obicei, Ahmad.
3
00:03:55,695 --> 00:03:57,071
Uite aici, domnule.
4
00:03:57,113 --> 00:03:59,407
Ãn regulã.
5
00:04:14,464 --> 00:04:17,175
Salut, Vadã.
6
00:04:20,554 --> 00:04:21,972
Vadã, o sã iau eu.
7
00:04:22,013 --> 00:04:24,141
Nu, Millie.
Mai îmi datoreazã de sãptãmâna trecutã.
8
00:04:24,182 --> 00:04:26,393
Data viitoare ne vom socoti.
9
00:04:26,435 --> 00:04:27,852
Mulþumesc.
10
00:04:27,894 --> 00:04:29,688
Ar
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{532}{611}ONA MNIE NIENAWIDZI
{5259}{5333}- Co chce? Zawsze?|- zawsze, Ahmad.
{5640}{5668}Tu ma, pana.
{5673}{5712}Bardzo dobrze.
{6090}{6138}Cze??, Vada.
{6236}{6265}Vada, ja ich b?d? d?wiga?.
{6270}{6313}Nie, Millie.|Mnie musi z tygodnia minionego.
{6318}{6373}Mo?e pobra? nale?no?ci mu kiedy indziej.
{6376}{6407}Dzi?kuj?.
{6411}{6438}znajduje si? dobrze.
{6491}{6574}- kawa jest tu, pana Armstrong.|- Ile razy musz? powiedzie? si? go?
{6579}{6675}kawa jest nap?j.|Latte jest do?wiadczenie.
{6680}{6716}Takiego samego jak miesi?c w Tahit?.
{6730}{6781}D?wiga mu to do Margo|przeze mnie, bardzo prosz?.
{6783}{6836}- Godzina zamkni?cia jed
Napisy dla She Hate Me Re French Fla By Ftt
keywords: 1219, she, hate, me, 2004, 2, 3, 7, fps, alliance, shm, 1,
original filename: 12195-She_Hate_Me_(2004)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5262}{5281}Ce sera quoi ?
{5293}{5337}- Comme d'hab ?|- Comme d'hab.
{5646}{5671}Et voilà .
{5677}{5701}Merci.
{6098}{6129}Bonjour, Vada.
{6244}{6278}Je m'en charge.
{6282}{6321}Il me doit encore des sous !
{6326}{6369}Vous réglerez ça plus tard.
{6417}{6443}T'es mignon.
{6497}{6524}Café, M. Armstrong.
{6529}{6588}Combien de fois faut-il le dire ?
{6594}{6677}Le café, ça se boit.|Le "latte", ça se déguste.
{6682}{6720}Comme un mois à Tahiti.
{6737}{6783}Donnez ça à Margo pour moi.
{6787}{6805}Y en a deux.
{6809}{6901}Vous le siroterez|en voguant vers Tahiti.
{7038}{7069}Dr Schiller ?
{7174}{7201}John, pardon.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:39,400 --> 00:03:42,500
-Vad ska du ha? Det vanliga?
-Det vanliga, ja.
2
00:03:55,400 --> 00:03:59,000
-Här har du.
-Tack.
3
00:04:14,200 --> 00:04:16,100
Hej, Vada.
4
00:04:19,300 --> 00:04:23,400
-Vada, jag tar dem.
-Nej, han är skyldig mig sen sist.
5
00:04:23,800 --> 00:04:28,500
Ni kan göra upp en annan gång.
Tack. Vad snygg du är.
6
00:04:30,400 --> 00:04:34,600
-Kaffet är här, mr Armstrong.
-Hur ofta måste jag säga det, Millie?
7
00:04:35,000 --> 00:04:38,300
Kaffe är en dryck.
En latte är en upplevelse.
8
00:04:38,700 --> 00:04:42,700
-Det är en månad p
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5262}{5281}Ce sã fie ?
{5293}{5337}- Ca de obicei ?|- Ca de obicei.
{5646}{5671}ªi iatã.
{5677}{5701}Mulþumesc.
{6098}{6129}Bunã ziua, Vada.
{6244}{6278}Je m'en charge.
{6282}{6321}Il me doit encore des sous !
{6326}{6369}O sã reglaþi asta mai târziu.
{6417}{6443}Eºti drãguþã.
{6497}{6524}Cafea, d-le Armstrong.
{6529}{6588}De câte ori trebuie sã o spun ?
{6594}{6677}Cafeaua se bea.|Laptele este cel care se degustã.
{6682}{6720}Ca o lunã în Tahiti.
{6737}{6783}Daþi'i asta lui Margo de la mine.
{6787}{6805}Y en a deux.
{6809}{6901}Vous le siroterez|en voguant vers Tahiti.
{7038}{7069}Dr Schiller ?
{7174
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,254 --> 00:00:27,109
-= E A M Ã U R Ã S T E =-
(2004)
2
00:03:39,845 --> 00:03:43,598
- Ce vrei? Ca de obicei?
- Ca de obicei, Ahmad.
3
00:03:55,695 --> 00:03:57,071
Uite aici, domnule.
4
00:03:57,113 --> 00:03:59,407
In regula.
5
00:04:14,464 --> 00:04:17,175
Salut, Vada.
6
00:04:20,554 --> 00:04:21,972
Vada, o sa iau eu.
7
00:04:22,013 --> 00:04:24,141
Nu, Millie.
Mai imi datoreaza de saptamana trecuta.
8
00:04:24,182 --> 00:04:26,393
Data viitoare ne vom socoti.
9
00:04:26,435 --> 00:04:27,852
Multumesc.
10
00:04:27,894 --> 00:04:29,688
Arati dulce.
Napisy dla She Hate Me Re French Fla By Ftt
keywords: she, hate, me, 2004, 2, 3, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever, limited, alliance, 1,
original filename: She Hate Me (2004) - DVDRip - 23.976fps - 2CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{18}{130}Ne yapman gerekiyorsa yap, tamam mý?|Ãünkü hamile kalmam lazým.
{146}{217}Bana Horny Goat Weed'imi versene.
{1115}{1193}- Burada ne arýyorsun?|- 5.000 dolarýmýn karþýlýðýný istiyorum.
{1198}{1242}Alex, haydi ama.
{1247}{1320}- 5.000 dolarýmýn karþýlýðýný istiyorum, tamam mý?|- Bak. Ne yapýyorsun?!
{1325}{1385}Keþke bunu kendi baþýma yapabilsem.
{1390}{1432}Erkek olmadan.
{1437}{1511}Keþke Fat'in ihtiyacýný|karþýlayabilip, hamile býrakabilsem.
{1516}{1598}Ama yapamam. Hamile|bile kalamadým. Bu yüzden...
{1604}{1646}...sana ihtiyacýmýz var.
{1714}{1813}- Sana ihtiyacým var. Tamam.|- Alex, hey,dur
Napisy dla She Hate Me Re French Fla By Ftt
keywords: she, hate, me, 2004, 2, cd, portuguese, br, pb, limited, alliance, 1,
original filename: She Hate Me - 2004 - 2CD - Portuguese-BR - pb - 078fddc1806af9c5d8c192442692cb88.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,153 --> 00:00:04,920
Tome, fa?a o que tiver de fazer, viu?
Porque eu preciso engravidar.
2
00:00:05,492 --> 00:00:08,518
Bem, passe para c?
o meu Horny Goat Weed.
3
00:00:45,999 --> 00:00:49,196
-O que est? fazendo aqui?
-Vim receber os meus US$ 5 mil.
4
00:00:49,369 --> 00:00:51,269
Alex, tenha d?.
5
00:00:51,438 --> 00:00:54,498
-Vim receber os meus US$ 5 mil.
-Tenha d?. O que est? fazendo?
6
00:00:54,675 --> 00:00:57,200
Eu gostaria de poder fazer
isto sozinha...
7
00:00:57,377 --> 00:00:59,174
sem um homem.
8
00:00:59,346 --> 00:01:02,474
Eu queria dar conta de Fat,
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5267}{5357}- Kaj bi? Obièajno?|- Obièajno, Ahmad.
{5647}{5680}Tu imate, gospod.
{5680}{5736}V redu.
{6097}{6162}Živjo, Vada.
{6243}{6278}Vada, bom jaz vzela.
{6278}{6329}Ne, Millie.|Dolguje mi še od prejšnjega tedna.
{6329}{6383}Bomo to naslednjiè poraèunali.
{6383}{6419}Hvala.
{6419}{6462}Izgledaš srèkano.
{6498}{6587}- Kava je tu, G. Armstrong.|- Millie, kolikokrat ti še moram povedati?
{6587}{6687}Kava je pijaèa.|Kar imaš ti je doživetje.
{6687}{6737}Tudi mesec na Tahitiju je.
{6737}{6791}Odnesi tole dol|do Margo, prosim.
{6791}{6851}- Å e ena je ostala.|- Ta je zate ljubica. Pij jo medtem
{6851}{6926}...k
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{102} Wersja: XVID 576x304 23.976fps| pe?ny opis w drugim pliku| /SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{126}{250} T?umaczy? _-=Gural=-_| Napisy.org SubTitles Group
{482}{529} Film Spike-a Lee.
{532}{637} She HaTe Me| Ona Mnie Nienawidzi
{658}{750} Wyst?puj?:
{5259}{5355} - Co chcesz? To, co zawsze?| - To co zawsze, Ahmad.
{5640}{5679} Prosz? bardzo.
{5673}{5712} Dzi?ki.
{6090}{6138} Cze??, Vada.
{6236}{6271} Cze?? Vada| ja to wezm?.
{6271}{6327} Nie, Millie.| jestem mu winien za zesz?y tydzie?.
{6327}{6382} Uregulujesz to innym razem.
{6376}{6408} Dzi?kuj?.
{6411}{6475} Jeste? wspania?y.
{6491}{6585} - Kawa ju? jes
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{26}{84} Zr?b, co musisz, dobrze?
{86}{149} Ja musz? zaj?? w ci???.
{153}{222} Dobrze, daj mi gazet?.
{1124}{1199} - Co ty tu robisz?| - Chc? z powrotem moje 5000.
{1205}{1247} Alex daj spok?j.
{1253}{1323} - Chc? z powrotem moje 5000.| - Daj spok?j. Co robisz?
{1332}{1390} Chcia?abym to zrobi? sama...
{1397}{1437} ...bez faceta.
{1445}{1514} Chcia?abym Fatima| zaj?? w ci??y.
{1524}{1598} Ale nie mog?. Nawet sama nie mog?| zaj?? w ci???...
{1610}{1661} ...potrzebujemy ciebie.
{1721}{1827} - Ja ci? potrzebuj?, dobrze? Ja ci? potrzebuj?.| - Alex, nie wyg?upiaj si?.
{1826}{1907} Hej, Alex. Alex,| daj spok?j Alex.
{1927}{1959} Co si? z tob?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{102} Wersja: XVID 576x304 23.976fps| pe?ny opis w drugim pliku| /SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{126}{250} T?umaczy? _-=Gural=-_| Napisy.org SubTitles Group
{482}{529} Film Spike-a Lee.
{532}{637} She HaTe Me| Ona Mnie Nienawidzi
{658}{750} Wyst?puj?:
{5259}{5355} - Co chcesz? To, co zawsze?| - To co zawsze, Ahmad.
{5640}{5679} Prosz? bardzo.
{5673}{5712} Dzi?ki.
{6090}{6138} Cze??, Vada.
{6236}{6271} Cze?? Vada| ja to wezm?.
{6271}{6327} Nie, Millie.| jestem mu winien za zesz?y tydzie?.
{6327}{6382} Uregulujesz to innym razem.
{6376}{6408} Dzi?kuj?.
{6411}{6475} Jeste? wspania?y.
{6491}{6585} - Kawa ju? jes
Napisy dla She Hate Me Re French Fla By Ftt
keywords: 1214, she, hate, me, subtitrari, romana, romanian, cd, 2, 1,
original filename: 12143-She Hate Me ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,335 --> 00:00:03,629
Ia. Fã ceea ce trebuie, în regulã?
2
00:00:03,837 --> 00:00:06,048
Trebuie sã rãmân gravidã.
3
00:00:06,632 --> 00:00:09,635
Dã-mi atunci un pic din iarbã mea.
4
00:00:47,130 --> 00:00:50,300
- Ce cauþi aici?
- Vreau ceea ce am plãtit.
5
00:00:50,509 --> 00:00:52,427
Alex, haide.
6
00:00:52,511 --> 00:00:55,597
- Vreau ceea ce am plãtit.
- Haide. Ce faci?
7
00:00:55,806 --> 00:00:58,308
Mi-aº fi dorit sã pot face asta singurã...
8
00:00:58,517 --> 00:01:00,310
...fãrã ajutorul bãrbaþilor.
9
00:01:00,519 --> 00:01:03,605
Ca sã