Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas, is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas, wg dokladnosci:
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: sex, the, secret, gate, to, eden, 2006, lodonas,
original filename: Sex-The.Secret.Gate.to.Eden.2006.Xvid.AC3.LODONAS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,600
Tradu??o e legendas por LODONAS
2
00:00:02,601 --> 00:00:03,601
Release
3
00:00:03,602 --> 00:00:06,602
Sex-The. Secret. Gate. to. Eden.
2006.Xvid. AC3.LODONAS.avi
4
00:00:09,886 --> 00:00:11,386
Arcano
5
00:00:11,387 --> 00:00:13,387
1- Um profundo segredo; um mist?rio
6
00:00:13,388 --> 00:00:15,788
2- Conhecimento misterioso
? maioria das pessoas.
7
00:00:15,789 --> 00:00:18,789
3- Uma ess?ncia secreta
ou rem?dio; elixir.
8
00:00:29,290 --> 00:00:33,490
No cora??o da grande tradi??o m?stica
e religiosa persiste um segredo,
9
00:00:33,491 --> 00:
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: sex, the, secret, gate, to, eden, 2006, serbian, lodonas,
original filename: sex-the-secret-gate-to-eden-sex-the-secret-gate-to-eden-2006-serbian.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,600
2
00:00:02,601 --> 00:00:03,601
Izdanje
3
00:00:03,602 --> 00:00:06,602
Sex-The. Secret. Gate. to. Eden.
2006.Xvid. AC3.LODONAS.avi
4
00:00:09,886 --> 00:00:11,386
Arkanum
5
00:00:11,387 --> 00:00:13,387
1- Duboka tajna; misterija
6
00:00:13,388 --> 00:00:15,788
2- Znanje koje je tajno prosje?noj
osobi
7
00:00:15,789 --> 00:00:18,789
3- Tajna su?tina ili lijek;
eliksir; tajno sredstvo
8
00:00:29,290 --> 00:00:33,490
U srcu svake velike misti?ne i
religiozne tradicije postoji tajna,
9
00:00:33,491 --> 00:00:39,491
univerzalna istina:
Veliki arkan
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: dragon, tiger, gate, 2006, int, tc, xhong,
original filename: Dragon.Tiger.Gate.2006.iNT.TC.xVID-xHONG.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,166 --> 00:00:49,166
Traducerea ºi adaptarea BlackM00N
m00nblack@yahoo.com
2
00:00:51,167 --> 00:00:53,916
Poarta Dragon Tiger a fost fondatã...
3
00:00:53,917 --> 00:00:55,916
De cãtre 2 maeºtri
4
00:00:55,917 --> 00:00:58,666
Wong Jianglong ºi Wong Fuhu
5
00:00:58,667 --> 00:01:02,541
Ei au protejat metodele de
întãrire a corpului
6
00:01:02,542 --> 00:01:05,916
Pentru a elibera lumea de asuprire.
7
00:01:05,917 --> 00:01:09,457
Ba chiar i-au învãþat artele marþiale
8
00:01:09,458 --> 00:01:11,374
Pe derbedeii de pe strãzi
9
00:01:11,375 --> 00:01:14,499
A
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: someone, like, you, 2006, 1, cd, finnish, fi, sex, guide, animal, attraction, 2001,
original filename: Someone Like You... - 2006 - 1CD - Finnish - fi - a4e1cdc2770d67d7f18702dbb330f75a.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1104}{1163}JANE: lf someone had asked me|not long ago...
{1169}{1257}... why I thought men left women|and never came back...
{1263}{1307}...l would have said this:
{1336}{1365}New cow.
{1397}{1472}The New Cow Theory was born|of a broken heart.
{1477}{1592}It came to me while reading about male|behavior in The New York Times. . .
{1597}{1670}... which chronicled|a fascinating study...
{1676}{1760}...on the mating preferences|of the male cow.
{1804}{1884}First, a bull was presented with...
{1907}{1947}...a cow.
{1964}{1995}They mated.
{2084}{2185}The next day, the bull|was presented with the same cow.
{2245}{2340}The bull wasn 't intereste
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: lung, fu, moon, 2005, 1, cd, czech, cs, dragon, tiger, gate, 2006, espise,
original filename: Lung fu moon - 2005 - 1CD - Czech - cs - 481fdda9aa22fbf5c57c294591142999.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,432 --> 00:01:10,131
A S?rk?ny-Tigris Kaput
2 kung-fu mester alap?totta:
2
00:01:10,336 --> 00:01:12,770
Wong Jiang-long ?s Wong Fu-hu.
3
00:01:13,206 --> 00:01:16,266
Erej?ket arra haszn?lt?k fel, hogy...
4
00:01:16,843 --> 00:01:19,334
...seg?tsenek az embereknek felszabadulni
az elnyom?s al?l.
5
00:01:19,779 --> 00:01:21,508
Harcm?v?szetet tan?tottak...
6
00:01:21,714 --> 00:01:24,683
...az utcagyerekeknek.
7
00:01:25,485 --> 00:01:28,477
A Kapu az igazs?g
szimb?lum?v? v?lt.
8
00:01:28,922 --> 00:01:32,380
M?g minden fiatal lelkesen v?rta,
hogy csatlakozzon a Kapuhoz...
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: lung, fu, dragon, tiger, gate, 2006, espise, sr,
original filename: d272a51834b2850216137e44d8b2ce2d.lung.fu.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,432 --> 00:01:08,162
Zmaj-Tigar Kapija je osnovana...
2
00:01:08,368 --> 00:01:10,131
od strane 2 kung-fu majstora:
3
00:01:10,336 --> 00:01:12,770
Wong Jianglong i Wong Fuhu.
4
00:01:13,206 --> 00:01:16,266
Oni su promovisali vezbanje...
5
00:01:16,843 --> 00:01:19,334
kako bi oslobodili ljude od ugnjetavanja.
6
00:01:19,779 --> 00:01:21,508
Ucili su borilackim vestinama cak i...
7
00:01:21,714 --> 00:01:24,683
ulicne mangupe.
8
00:01:25,485 --> 00:01:28,477
Kapija je tako postala simbol pravde.
9
00:01:28,922 --> 00:01:32,380
Dok su svi mladi zeleli da se
pridruze kapi
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: lung, fu, moon, 2006, pross, 2, 3, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever, dragon, tiger, gate, espise,
original filename: Lung fu moon (2006) - pross - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,342 --> 00:00:33,992
Ãeviren: [ ® pross ® ]
2
00:01:05,432 --> 00:01:08,162
Ãki Kung-Fu ustasý...
3
00:01:08,368 --> 00:01:10,131
...Ejder Kaplan okulunu kurdu:
4
00:01:10,336 --> 00:01:12,770
Wong Jianglong ve Wong Fuhu.
5
00:01:13,206 --> 00:01:16,266
Ãnsanlarý zulümden kurtarmak için...
6
00:01:16,843 --> 00:01:19,334
...kendilerini ve tekniklerini
geliþtirdiler.
7
00:01:19,779 --> 00:01:21,508
Savaþ sanatlarýný...
8
00:01:21,714 --> 00:01:24,683
...sokak çocuklarýna bile öðrettiler.
9
00:01:25,485 --> 00:01:28,477
Böylece okul adaletin
sembolü hâ
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, v, 2,
original filename: 6215-sub_The-Secret-2006-V_2.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,973 --> 00:00:11,141
Acum un an viata mea era distrusa.
2
00:00:12,366 --> 00:00:19,826
Devenisem epuizata: tatal meu murise
iar relatiile mele lasau foarte mult de dorit.
3
00:00:22,071 --> 00:00:26,826
Nu stiam mare lucru la vremea aceea,
ca din marea mea disperare
4
00:00:27,162 --> 00:00:29,913
avea sa apara cel mai mare dar.
5
00:00:41,416 --> 00:00:44,146
Intrezarisem o parte dintr-un mare secret!
6
00:00:52,308 --> 00:00:55,477
Incepusem sa caut originile secretului
de-a lungul istoriei.
7
00:01:25,417 --> 00:01:27,625
SECRETUL A FOST INGROPAT
8
00:01:38,931 --> 00:01
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: lung, fu, moon, 2006, 2, 5, fps, dragon, tiger, gate,
original filename: 27897-Lung_fu_moon_(2006)-25_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,166 --> 00:00:49,166
Traducerea ºi adaptarea BlackM00N
m00nblack@yahoo.com
1
00:01:00,069 --> 00:01:03,069
Poarta Dragon Tiger a fost fondatã...
2
00:01:03,021 --> 00:01:05,065
De cãtre 2 maeºtri
3
00:01:05,066 --> 00:01:07,606
Wong Jianglong ºi Wong Fuhu
4
00:01:07,776 --> 00:01:11,446
Ei au protejat metodele de
întãrire a corpului
5
00:01:11,655 --> 00:01:14,783
Pentru a elibera lumea de asuprire.
6
00:01:15,075 --> 00:01:18,620
Ba chiar i-au învãþat artele marþiale
7
00:01:18,620 --> 00:01:20,330
Pe derbedeii de pe strãzi
8
00:01:20,497 --> 00:01:23,625
A
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: sex, and, the, city, 1998, portuguese, br, pb, s1e0, 6, secret, ravydavy, s1e06,
original filename: Sex and the City - 1998 - - Portuguese-BR - pb - 71661e1e3f3ec4c0187aa1ea47099b6c.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,953 --> 00:00:38,684
Carrie Bradshaw sabe o que ? sexo bom
(e n?o tem vergonha de perguntar)
2
00:00:43,295 --> 00:00:46,162
SEXO SECRETO
3
00:00:47,366 --> 00:00:49,732
<i>Duas semanas atr?s,
tive uma sess?o de fotos...</i>
4
00:00:51,203 --> 00:00:53,194
Olhe para cima. Assim, ?timo.
5
00:00:59,545 --> 00:01:01,638
<i>Era para promover minha coluna...</i>
6
00:01:01,747 --> 00:01:04,079
<i>colocando p?steres nos ?nibus.</i>
7
00:01:06,151 --> 00:01:08,119
<i>Eu tinha algumas d?vidas.</i>
8
00:01:10,889 --> 00:01:14,416
<i>Mas elas sumiram quando soube
que eu podia ficar c
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: secret, the, 2006, v, 2, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 36029-Secret,_The_(2006)_(V)-29_97_FPS.sub
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{232}{335}Acum un an viaþa mea a intrat în colaps.
{362}{435}Eram epuizatã.
{453}{589}Tata a murit brusc|iar relaþiile mele cu oamenii erau haotice.
{664}{778}Nu bãnuiam atunci|cã din disperarea cea mai adâncã
{804}{875}avea sã rãsarã cel mai preþios dar.
{1233}{1316}Am întrezãrit un mare Secret.
{1553}{1647}Am început sã urmãresc secretul|de-a lungul istoriei.
{2553}{2620}Secretul a fost îngropat.
{2961}{3024}Secretul a fost râvnit.
{3263}{3339}Secretul a fost interzis.
{3770}{3847}Nu-mi venea sã cred|cine erau cei care îl cunoºteau.
{3866}{3923}Erau cei mai mari oameni din istorie.
{4248}{4324}Tot ceea ce voiam|era
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: til, death, 2006, tv, series, 8, 1x0, sex,
original filename: 7667-sub_Til-Death-2006-TV-Series_8.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,200 --> 00:00:06,000
'Til Death - SEZ 1 Ep.08
Sex mortal
2
00:00:07,966 --> 00:00:10,632
Iatã cum stã treaba.
3
00:00:10,699 --> 00:00:12,765
Lecþia despre
Louisisana Purchase
4
00:00:12,832 --> 00:00:14,998
a fost în mod ironic amanata
5
00:00:15,065 --> 00:00:18,131
datoritã porþiei mele de burrito
de la micul dejun
6
00:00:18,198 --> 00:00:20,198
care nu o sã se mãnânce singurã.
7
00:00:20,265 --> 00:00:24,265
Aºa cã puteþi sã
citiþi în liniºte,
sã flirtaþi cu colegii
8
00:00:24,332 --> 00:00:26,899
sã faceþi ceea ce vreþi,
doar sã nu daþi foc
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: dragon, tiger, gate, 2006, espise,
original filename: 10003751.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,432 --> 00:01:08,162
La Hermandad Dragón Tigre fue fundada...
2
00:01:08,368 --> 00:01:10,131
...por dos maestros del Kungfu.
3
00:01:10,336 --> 00:01:12,770
Wong Jianglong y Wong Fuhu.
4
00:01:13,206 --> 00:01:16,266
Enseñaban el fortalecimiento...
5
00:01:16,843 --> 00:01:19,334
...para liberar el pueblo
de la opresión.
6
00:01:19,779 --> 00:01:21,508
También enseñaban
artes marciales...
7
00:01:21,714 --> 00:01:24,683
...a chicos de la calle.
8
00:01:25,485 --> 00:01:28,477
De esa manera la Hermandad se convirtió
en el sÃmbolo de la Justicia.
9
00:01:28,922 --
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, 1, cd, hungarian, hu, law, of, attraction,
original filename: The Secret - 2006 - 1CD - Hungarian - hu - d44a15cdff9747735f83215036cac137.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,059 --> 00:00:11,498
Most egy ?ve ?sszeomlott az ?letem.
2
00:00:12,422 --> 00:00:14,858
Nagyon kimer?lt voltam.
3
00:00:15,452 --> 00:00:19,982
Ap?m v?ratlanul meghalt. A k?r?l?ttem l?v?
emberekkel a kapcsolatom kaotikuss? v?lt.
4
00:00:22,490 --> 00:00:26,281
Nem gyan?tottam akkor m?g, hogy
a legm?lyebb rem?nytelens?gb?l
5
00:00:27,157 --> 00:00:29,533
kezdett felragyogni a
leg?rt?kesebb aj?nd?k.
6
00:00:41,460 --> 00:00:44,230
Megsejtettem egy Nagy TITKOT.
7
00:00:52,163 --> 00:00:55,293
Elkezdtem nyomozni a
TITKOT a t?rt?nelemben.
8
00:01:25,525 --> 00:01:27,762
A TITO
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: sex, and, consequences, 2006, ws, vomit,
original filename: 100013302.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,428 --> 00:00:40,536
CONSECUENCIAS DEL SEXO
2
00:02:29,616 --> 00:02:31,413
<i>¿Qué será lo que tiene el sexo?</i>
3
00:02:32,586 --> 00:02:35,419
<i>Es increÃble como tener
un hombre dentro...</i>
4
00:02:35,522 --> 00:02:38,082
<i>...hace sentir a una mujer...</i>
5
00:02:38,191 --> 00:02:39,522
<i>...amada...</i>
6
00:02:41,161 --> 00:02:42,651
<i>...deseada...</i>
7
00:02:44,031 --> 00:02:46,022
<i>...viva...</i>
8
00:02:48,001 --> 00:02:50,401
<i>Aunque estés
muerta por dentro.</i>
9
00:03:03,150 --> 00:03:04,742
¿Está bien?
10
00:03:06,253 --> 00:03:07,
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, sex, movie, 2006, english, en, festival, savior,
original filename: The Sex Movie - 2006 - - English - en - ba8e1e43e8ecbc1e385855c5ef038b6f.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:28,621 --> 00:01:30,054
We can leave our
shit here, right?
2
00:01:30,123 --> 00:01:31,488
Yeah, we're coming
back tomorrow.
3
00:01:31,558 --> 00:01:32,957
Directions to my place.
4
00:01:33,026 --> 00:01:34,459
I don't need them.
I printed them out.
5
00:01:34,527 --> 00:01:35,960
- You take the Harrison-
- I'm cool.
6
00:01:36,029 --> 00:01:38,429
Hey, J.D., you can
park your motorcycle
7
00:01:38,498 --> 00:01:39,465
right in front of my car.
8
00:01:39,532 --> 00:01:40,590
There's a little space
right there.
9
00:01:40,667 --> 00:01:41,691
My bike's in the shop.
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: lung, fu, moon, 2006, 1, cd, polish, pl, dragon, tiger, gate, hongkong,
original filename: Lung fu moon - 2006 - 1CD - Polish - pl - ff906239bddefdca8654830147382b4d.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 640x272 23.976fps 700.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1574}{1641}/Brama Tygrysa i Smoka zosta?a za?o?ona...
{1645}{1690}/...przez dw?ch mistrz?w Kung Fu...
{1694}{1755}/Wong Jianglong i Wong Fuhu.
{1759}{1847}/Ochraniali tych, co nie mogli si? broni?.
{1852}{1927}/?eby uchroni? przed prze?ladowaniami...
{1934}{2060}/...nauczali nawet sztuk walki dzieci z ulicy.
{2064}{2136}/W ten spos?b Brama sta?a si?|/symbolem sprawiedliwo?ci.
{2140}{2212}/Kiedy ka?dy m?ody|/by? gorliwy do wst?pienia do Bramy...
{2216}{2403}/...syn Wong Fuhu, Dragon (smok)|/zdecydowa? si? odej??.
{2408}{2495}/Mia? by? rozdzielony|/z
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: it, crowd, the, 2006, sezonul, 2, 5, fps, s2x0, joy, of, sex,
original filename: 43579-IT_Crowd,_The_(2006)_Sezonul_2-25_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,544 --> 00:00:18,630
You there!
2
00:00:18,977 --> 00:00:20,286
Blind, wizened man.
3
00:00:20,628 --> 00:00:24,190
I have come from a faraway place
to seek a great sorcerer.
4
00:00:25,189 --> 00:00:26,392
I am whom you seek.
5
00:00:26,753 --> 00:00:29,032
You?
You're nothing
6
00:00:29,359 --> 00:00:33,315
but an old man in rags
playing hoopaloo with the wind.
7
00:00:34,285 --> 00:00:35,345
You wish for proof.
8
00:00:35,581 --> 00:00:36,603
Aye.
9
00:00:38,021 --> 00:00:39,069
Pick a card.
10
00:00:40,785 --> 00:00:42,003
Don't tell me.
11
00:00:42,462 --
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: lung, fu, moon, 2006, 1, cd, dutch, nl, dragon, tiger, gate, dmg,
original filename: Lung fu moon - 2006 - 1CD - Dutch - nl - ecfb0a08f845bf5c89a8d6f4218f2a35.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,965 --> 00:01:08,729
Dragon Tiger Gate is opgericht...
2
00:01:08,935 --> 00:01:10,664
door twee Kungfu Masters...
3
00:01:10,870 --> 00:01:13,338
Wong Jianglong en Wong Fuhu.
4
00:01:13,740 --> 00:01:16,834
Zij promootten zelfkracht...
5
00:01:17,377 --> 00:01:19,868
om mensen te bevrijden
van onderdrukking.
6
00:01:20,346 --> 00:01:25,241
Ze leerden zelfs vechtsporten
aan straatkinderen.
7
00:01:26,052 --> 00:01:29,044
De Gate werd toen het symbool
van Gerechtigheid.
8
00:01:29,489 --> 00:01:32,947
Terwijl elke jongere graag bij
de Gate wilde horen...
9
00:01:33,293
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: secret, of, the, cave, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 43206-Secret_of_the_Cave_(2006)-23_97_FPS.srt
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,542 --> 00:01:17,092
It's been
2
00:01:17,192 --> 00:01:18,272
a long time.
3
00:01:22,816 --> 00:01:25,944
Funny thing about life,
4
00:01:26,019 --> 00:01:28,010
is how traveling 4,000 miles
5
00:01:28,088 --> 00:01:30,818
doesn't bring you any closer to someone.
6
00:01:30,890 --> 00:01:32,705
It can't take you farther away
7
00:01:32,805 --> 00:01:33,626
from yourself.
8
00:01:33,726 --> 00:01:35,037
Ireland is a long way
9
00:01:35,137 --> 00:01:35,929
from Seattle.
10
00:01:36,029 --> 00:01:37,720
My dad dragged me half way across
11
00:01:37,820 --> 00:01:
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, trg,
original filename: The Secret - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 6549e71070d388777ce51fcc8a223d75.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,400 --> 00:00:10,800
H? um ano atr?s, minha vida
entrou em colapso total.
2
00:00:10,900 --> 00:00:14,200
Eu trabalhei at? a exaust?o,
3
00:00:14,400 --> 00:00:16,600
meu pai morreu repentinamente,
4
00:00:17,200 --> 00:00:19,600
e meus relacionamentos
estavam um tumulto.
5
00:00:21,000 --> 00:00:23,500
Eu n?o imaginava naquela ?poca,
6
00:00:23,800 --> 00:00:28,900
que o meu grande desespero,
se tornaria meu maior presente.
7
00:00:32,500 --> 00:00:34,800
Mam?e, isso vai ajudar
Beijos, Abra?os, Beijos, Abra?os (OXOX)
8
00:00:40,300 --> 00:00:43,700
Me foi passado uma pa
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: eden, 2006, 1, cd, dutch, nl, hnr, edn,
original filename: Eden - 2006 - 1CD - Dutch - nl - e436c7af8b6ccd27a9ef9307657107ce.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,054 --> 00:00:23,154
Hoe ga ik jou bereiden?
2
00:00:24,257 --> 00:00:26,953
We stoppen je in een zwarte ijzeren pan...
3
00:00:27,260 --> 00:00:29,990
Dan smelten we een beetje zwijnevet...
4
00:00:30,229 --> 00:00:32,891
Dat is overheerlijk.
5
00:00:33,132 --> 00:00:36,862
Dan, wanneer je gepluimd bent,
worden je ingewanden eruit gehaald...
6
00:00:36,936 --> 00:00:39,234
Misschien vullen we je een beetje...
7
00:00:39,405 --> 00:00:42,806
We zullen je in ieder geval goed kruiden.
8
00:00:42,975 --> 00:00:45,967
We voegen wat steranijs toe
9
00:00:46,846 --> 00:00:50,20
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, 1, cd, danish, da, fr,
original filename: The Secret - 2006 - 1CD - Danish - da - c1d435edc357d599bc6fcba4e0cf003c.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,495 --> 00:00:06,601
Traduction : TraductioNet.com
2
00:00:07,470 --> 00:00:11,150
Il y a un an, ma vie devenait un cauchemar.
3
00:00:11,878 --> 00:00:14,910
Je me tuais au travail,
4
00:00:14,745 --> 00:00:16,546
Mon p?re mourut soudainement
5
00:00:17,418 --> 00:00:19,600
et mes relations ?taient un vrai d?sastre.
6
00:00:21,625 --> 00:00:23,197
Je ne savais pas ? l'?poque
7
00:00:24,056 --> 00:00:25,709
que ma plus grande d?tresse
8
00:00:26,737 --> 00:00:28,839
allait devenir mon plus beau cadeau.
9
00:00:40,624 --> 00:00:43,409
J'avais d?couvert un grand secret.
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: 1747, sex, and, the, city, 1x0, 6, secret, espanol,
original filename: 17471.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,315 --> 00:00:49,545
Hace dos semanas,
Yo tenÃa mi cuadro tomado.
2
00:00:51,086 --> 00:00:53,452
Busque. Bueno, bueno.
3
00:00:59,194 --> 00:01:01,526
Era una fotografÃa promocional
para mi columna...
4
00:01:01,596 --> 00:01:03,894 fijaron para correr
en el lado de un autobús.
5
00:01:06,034 --> 00:01:07,968
Yo tenÃa los presentimientos...
6
00:01:11,006 --> 00:01:14,271
qué se molificó un poco cuando ellos me dijeron
que yo podrÃa guardar el vestido.
7
00:01:18,980 --> 00:01:20,413
noche del viernes.
8
00:01:20,482 --> 00:01:23,246
En lug
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, 1, cd, hungarian, hu, neolif,
original filename: The Secret - 2006 - 1CD - Hungarian - hu - 6923418e6dcebe2659636727b2665ac3.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,167 --> 00:00:06,177
Ford?totta: VL Nitti
vlzs@gmail.com
Kijav?totta, id?z?tette: Neolif
neolif@freemail.hu
2
00:00:07,470 --> 00:00:11,223
Egy ?vvel ezel?tt az ?letem ?sszeomlott.
3
00:00:11,878 --> 00:00:14,616
V?gikmer?lts?gig hajtottam
magam a munkahelyemen.
4
00:00:14,745 --> 00:00:17,335
Ap?m v?ratlanul meghalt,
5
00:00:17,418 --> 00:00:20,070
kapcsolataim romokban hevertek.
6
00:00:21,625 --> 00:00:24,140
Akkor m?g nem tudtam,
hogy el?rkezett az id?
7
00:00:24,893 --> 00:00:29,526
hogy megkapjam ?letem
leghatalmasabb aj?nd?k?t!
8
00:00:34,268 --> 00:00:36,269
Anya
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, divx,
original filename: 5988.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,360 --> 00:00:10,560
Een jaar geleden stortte mijn leven in.
2
00:00:11,520 --> 00:00:14,400
lk had mezelf helemaal kapotgewerkt
3
00:00:14,440 --> 00:00:17,000
mijn vader overleed plotseling
4
00:00:17,160 --> 00:00:19,520
en mijn relaties waren een puinhoop.
5
00:00:21,480 --> 00:00:23,460
Toen kon ik nog niet vermoeden,
6
00:00:23,880 --> 00:00:29,480
dat uit mijn grootste wanhoop
mijn grootste geschenk zou komen.
7
00:00:40,400 --> 00:00:44,320
Ik ving een glimp op van een groot geheim.
8
00:00:51,400 --> 00:00:55,280
lk begon Het Geheim te volgen
in de geschiedenis.
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: lung, fu, moon, 2006, 1, cd, deutsch, de, dragon, tiger, gate, dutch, hollands, www, mysubtitles, com,
original filename: Lung fu moon - 2006 - 1CD - Deutsch - de - af191b52d5d2c8634111c66e0a03e8a6.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,965 --> 00:01:08,729
Dragon Tiger Gate is opgericht...
2
00:01:08,935 --> 00:01:10,664
door twee Kungfu Masters...
3
00:01:10,870 --> 00:01:13,338
Wong Jianglong en Wong Fuhu.
4
00:01:13,740 --> 00:01:16,834
Zij promootten zelfkracht...
5
00:01:17,377 --> 00:01:19,868
om mensen te bevrijden
van onderdrukking.
6
00:01:20,346 --> 00:01:25,241
Ze leerden zelfs vechtsporten
aan straatkinderen.
7
00:01:26,052 --> 00:01:29,044
De Gate werd toen het symbool
van Gerechtigheid.
8
00:01:29,489 --> 00:01:32,947
Terwijl elke jongere graag bij
de Gate wilde horen...
9
00:01:33,293
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: til, death, 10, 8, 2006, s01e0, sex, proper, notv, s01e08,
original filename: Til.Death(108)(2006).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,730 --> 00:00:08,870
Bueno, éste es el trato.
2
00:00:09,120 --> 00:00:13,890
Mi clase sobre la compra de Louisiana
se ha pospuesto irónicamente...
3
00:00:13,960 --> 00:00:16,850
...debido a la compra de mi burrito
de un kilogramo de desayuno.
4
00:00:16,940 --> 00:00:18,840
El cual no se comerá solo.
5
00:00:18,990 --> 00:00:20,990
Asà que, siéntanse libres
de leer en silencio...
6
00:00:21,100 --> 00:00:23,070
...hagan garabatos,
coqueteen con su vecino...
7
00:00:23,120 --> 00:00:25,420
...o lo que quieran,
sólo no incendien nada.
8
00:00:27,340 --> 00:00:30,840
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: dragon, tiger, gate, 2006, espise, sr,
original filename: 86198.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,432 --> 00:01:08,162
Zmaj-Tigar Kapija je osnovana...
2
00:01:08,368 --> 00:01:10,131
od strane 2 kung-fu majstora:
3
00:01:10,336 --> 00:01:12,770
Wong Jianglong i Wong Fuhu.
4
00:01:13,206 --> 00:01:16,266
Oni su promovisali vezbanje...
5
00:01:16,843 --> 00:01:19,334
kako bi oslobodili ljude od ugnjetavanja.
6
00:01:19,779 --> 00:01:21,508
Ucili su borilackim vestinama cak i...
7
00:01:21,714 --> 00:01:24,683
ulicne mangupe.
8
00:01:25,485 --> 00:01:28,477
Kapija je tako postala simbol pravde.
9
00:01:28,922 --> 00:01:32,380
Dok su svi mladi zeleli da se
pridruze kapi
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, 1, cd, hungarian, hu, neolif, v, 3,
original filename: The Secret - 2006 - 1CD - Hungarian - hu - dc79c0f1d7853e03a3fc2c6c7dbf0982.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,167 --> 00:00:06,177
Ford?totta: VL Nitti
Kijav?totta, id?z?tette: Neolif
neolif@freemail.hu
2
00:00:07,470 --> 00:00:11,223
Egy ?vvel ezel?tt az ?letem
teljesen ?sszeomlott.
3
00:00:11,878 --> 00:00:14,616
V?gkimer?lts?gig hajtottam
magam a munkahelyemen..
4
00:00:14,745 --> 00:00:17,335
Az ap?m v?ratlanul meghalt..
5
00:00:17,418 --> 00:00:20,070
?s a kapcsolataim romokban hevertek.
6
00:00:21,625 --> 00:00:24,140
Akkor m?g nem tudtam,
hogy el?rkezett az id?
7
00:00:24,893 --> 00:00:29,526
hogy megkapjam ?letem
leghatalmasabb aj?nd?k?t!
8
00:00:32,872 --> 00:00:35,215
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: secret, the, 2006, trg,
original filename: Secret.The.2006.DVDRip.XviD-TRG.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,625 --> 00:00:10,943
Een jaar geleden stortte mijn leven ineen.
2
00:00:11,625 --> 00:00:14,526
Ik had mezelf volledig uitgeput.
3
00:00:14,786 --> 00:00:19,842
Mijn vader stierf plotseling
en mijn relaties waren een puinhoop.
4
00:00:21,546 --> 00:00:25,733
Ik was ten einde raad,
maar ondanks mijn diepe wanhoop
5
00:00:26,186 --> 00:00:29,133
kreeg ik een groots geschenk.
6
00:00:40,427 --> 00:00:44,171
Ik ving een glimp op van een groot geheim.
7
00:00:51,748 --> 00:00:55,224
Ik begon het spoor te volgen van dit geheim.
8
00:01:23,990 --> 00:01:26,277
De Secret werd begrav
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, 1, cd, spanish, es, subtitulos, castellano,
original filename: The Secret - 2006 - 1CD - Spanish - es - 8c770fb8a127e6b55022cfc651f5a7d1.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,830 --> 00:00:10,663
Hace un a?o mi vida se vino abajo
2
00:00:11,830 --> 00:00:14,742
Trabaj? hasta agotarme,
3
00:00:14,990 --> 00:00:20,018
mi padre muri? de repente y mis relaciones estaban en desorden.
4
00:00:21,750 --> 00:00:25,823
Qu? iba a saber yo, en ese tiempo de gran desesperaci?n...
5
00:00:26,390 --> 00:00:29,348
...que lleg? el regalo m?s grande
6
00:00:32,790 --> 00:00:35,748
" Mam?, esto ayudar? "
7
00:00:40,630 --> 00:00:44,384
Me fue dado vislumbrar un gran Secreto.
8
00:00:51,950 --> 00:00:55,386
Comenc? a buscar el secreto a trav?s de la historia
9
00
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, 1, cd, slovak, sk, trg,
original filename: The Secret - 2006 - 1CD - Slovak - sk - 4f75aca4e25e83f0fa5fe3f56fa93480.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,167 --> 00:00:06,177
slovensk? preklad:
pomaranc & enialis
2
00:00:07,470 --> 00:00:10,450
Pred rokom sa mi zr?til cel? svet.
3
00:00:11,878 --> 00:00:13,810
Bola som ?plne vy?erpan?,
4
00:00:14,745 --> 00:00:16,346
M?j otec n?hle zomrel,
5
00:00:17,418 --> 00:00:19,300
moje vz?ahy boli v trosk?ch.
6
00:00:21,625 --> 00:00:23,197
V?bec som neo?ak?vala,
7
00:00:24,056 --> 00:00:25,409
?e moje najv???ie z?falstvo
8
00:00:26,737 --> 00:00:28,539
sa premen? na m?j najv???? dar.
9
00:00:40,624 --> 00:00:43,409
Dar ako z?blesk ve?k?ho tajomstva.
10
00:00:51,
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: dragon, tiger, gate, 2006, espise, sr,
original filename: 58110d01870501a14ab8fdb481db8524.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,432 --> 00:01:08,162
Zmaj-Tigar Kapija je osnovana...
2
00:01:08,368 --> 00:01:10,131
od strane 2 kung-fu majstora:
3
00:01:10,336 --> 00:01:12,770
Wong Jianglong i Wong Fuhu.
4
00:01:13,206 --> 00:01:16,266
Oni su promovisali vezbanje...
5
00:01:16,843 --> 00:01:19,334
kako bi oslobodili ljude od ugnjetavanja.
6
00:01:19,779 --> 00:01:21,508
Ucili su borilackim vestinama cak i...
7
00:01:21,714 --> 00:01:24,683
ulicne mangupe.
8
00:01:25,485 --> 00:01:28,477
Kapija je tako postala simbol pravde.
9
00:01:28,922 --> 00:01:32,380
Dok su svi mladi zeleli da se
pridruze kapi
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Secret - 2006 - 1CD - Czech - cz - 632164f27f0d17297e533d45f7a86cf9.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,999
Titulky pro origin?ln?
verzi filmu THE SECRET
2
00:00:03,200 --> 00:00:05,400
<i>Do ?e?tiny p?elo?il -abm- </i>
<i>Verze 9 ze dne 28.9.2007</i>
3
00:00:05,600 --> 00:00:07,000
<i>Nov? verze titulk? jsou k dispozici
na http://sweb.cz/bleep/bleep.html</i>
4
00:00:07,470 --> 00:00:10,450
P?ed rokem se m?j ?ivot zhroutil.
5
00:00:11,878 --> 00:00:13,810
Byla jsem naprosto vy?erp?na.
6
00:00:14,745 --> 00:00:16,346
M?j otec n?hle zem?el.
7
00:00:17,418 --> 00:00:19,300
A m? vztahy k ostatn?m
lidem byly bou?liv?.
8
00:00:21,625 --> 00:00:23,197
V t? dob? jse
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: dragon, tiger, gate, lung, fu, moon, 2006, nl, ntsc,
original filename: Dragon.Tiger.Gate.(Lung.fu.moon).2006.NL.NTSC.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,965 --> 00:01:08,729
Dragon Tiger Gate is opgericht...
2
00:01:08,935 --> 00:01:10,664
door twee Kungfu Masters...
3
00:01:10,870 --> 00:01:13,338
Wong Jianglong en Wong Fuhu.
4
00:01:13,740 --> 00:01:16,834
Zij promootten zelfkracht...
5
00:01:17,377 --> 00:01:19,868
om mensen te bevrijden
van onderdrukking.
6
00:01:20,346 --> 00:01:25,241
Ze leerden zelfs vechtsporten
aan straatkinderen.
7
00:01:26,052 --> 00:01:29,044
De Gate werd toen het symbool
van Gerechtigheid.
8
00:01:29,489 --> 00:01:32,947
Terwijl elke jongere graag bij
de Gate wilde horen...
9
00:01:33,293
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: the, secret, 2006, 1, cd, czech, cz,
original filename: The Secret - 2006 - 1CD - Czech - cz - 61a91806e8e85ed2a8d7dbfbda5e2699.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:00,000 --> 00:00:02,999
Titulky pro origin?ln? verzi
filmu THE SECRET (b?ezen 2006)
1
00:00:03,200 --> 00:00:05,400
<i>Do ?e?tiny p?elo?il -abm- </i>
<i>Verze 2 ze dne 09.04.2007</i>
100001
00:00:05,600 --> 00:00:07,000
<i>Nov? verze titulk? jsou k dispozici
na http://sweb.cz/bleep/bleep.html</i>
2
00:00:07,470 --> 00:00:10,450
P?ed rokem se ?ivot
kolem mne zhroutil.
3
00:00:11,878 --> 00:00:13,810
Byla jsem naprosto vy?erp?na.
4
00:00:14,745 --> 00:00:16,346
M?j otec n?hle zem?el.
5
00:00:17,418 --> 00:00:19,300
A m? vztahy k ostatn?m
lidem byly bou?liv?.
6
00:00:21,625 --> 00:00:23,197
V t? dob? jsem v?d?la m?lo,...
7
00:00:24,056 -
Napisy dla Sex, The, Secret, Gate, To, Eden, 2006, Lodonas,
keywords: secret, of, the, cave, 2006, espise,
original filename: Secret.of.the.Cave(2006).zip