Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Seinfeld The Outing is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Seinfeld The Outing wg dokladnosci:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,243 --> 00:00:04,973
Estoy cansado de fingir...
2
00:00:05,079 --> 00:00:08,048
...cada vez que es el cumpleaños
de alguien. ¿Me entienden?
3
00:00:08,116 --> 00:00:10,846
¿Cuál es la gran cosa?
¿Cuántas veces debemos...
4
00:00:11,019 --> 00:00:13,214
...celebrar que alguien nació?
5
00:00:13,388 --> 00:00:17,017
Cada año, una y otra vez. Lo único
que hiciste fue no morir en 12 meses.
6
00:00:17,191 --> 00:00:19,921
Sólo eso, hasta donde sé.
7
00:00:20,094 --> 00:00:22,528
Y la astrologÃa.
Cuando te dicen...
8
00:00:22,597 --> 00:00:24,497
...los que tienen
t
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,311 --> 00:00:04,973
J'en ai assez
de feindre de me réjouir
2
00:00:05,147 --> 00:00:06,171
chaque fois que
3
00:00:06,415 --> 00:00:08,474
quelqu'un fête son anniversaire.
Tout ce chichi...
4
00:00:08,750 --> 00:00:09,648
Combien de fois
5
00:00:09,818 --> 00:00:11,615
devons-nous célébrer
6
00:00:11,787 --> 00:00:13,084
une naissance?
7
00:00:13,388 --> 00:00:14,548
D'année en année.
8
00:00:14,790 --> 00:00:17,088
On a vécu 12 mois de plus,
9
00:00:17,292 --> 00:00:19,817
c'est tout.
Pour autant que je sache.
10
00:00:20,062 --> 00:00:22,292
Et ces horos
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,951 --> 00:00:06,283
The problem with the beginning
of the relationship...
2
00:00:06,453 --> 00:00:09,047
...is each person has their
own sexual timetable...
3
00:00:09,222 --> 00:00:12,521
...of what should happen when, that
the other person knows nothing about.
4
00:00:12,693 --> 00:00:15,958
That's why I think we need
some sort of sexual rule book...
5
00:00:16,129 --> 00:00:18,154
...where it's written down
and agreed upon...
6
00:00:18,332 --> 00:00:21,199
...sexual standard dating procedure.
7
00:00:21,368 --> 00:00:23,928
Know what I mean? So if there's
any problems,
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Seinfeld The Outing
keywords: seinfeld, s04e1, 7, river, swedish, motechnet, com, 4x1, the, outing,
original filename: 3274-Seinfeld.S04E17.DVDRip.XviD-RiVER.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,012 --> 00:00:02,212
-=Ãversatt av zozlow=-
www.undertexter.se
2
00:00:02,213 --> 00:00:08,044
Jag börjar bli lite trött på att låtsas att
det är spännande varje gång någon fyller år,
3
00:00:08,045 --> 00:00:13,346
vad är så stort, hur många gånger
måste vi fira att någon blivit född,
4
00:00:13,347 --> 00:00:18,781
år efter år, gång på gång, allt du gjort är att
du överlevt de senaste 12 månaderna, det är allt.
5
00:00:18,782 --> 00:00:24,618
så vitt jag kan se. Ni vet astrologgrejen, där de
berättar om vilka som är födda på samma dag som du?
6
00:0
Napisy dla Seinfeld The Outing
keywords: seinfeld, s04e1, 7, river, swedish, motechnet, com, 4x1, the, outing,
original filename: Seinfeld.S04E17.DVDRip.XviD-RiVER.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,012 --> 00:00:02,212
-=Ãversatt av zozlow=-
www.undertexter.se
2
00:00:02,213 --> 00:00:08,044
Jag börjar bli lite trött på att låtsas att
det är spännande varje gång någon fyller år,
3
00:00:08,045 --> 00:00:13,346
vad är så stort, hur många gånger
måste vi fira att någon blivit född,
4
00:00:13,347 --> 00:00:18,781
år efter år, gång på gång, allt du gjort är att
du överlevt de senaste 12 månaderna, det är allt.
5
00:00:18,782 --> 00:00:24,618
så vitt jag kan se. Ni vet astrologgrejen, där de
berättar om vilka som är födda på samma dag som du?
6
00:0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,243 --> 00:00:04,973
Estoy cansado de fingir...
2
00:00:05,079 --> 00:00:08,048
...cada vez que es el cumpleaños
de alguien. ¿Me entienden?
3
00:00:08,116 --> 00:00:10,846
¿Cuál es la gran cosa?
¿Cuántas veces debemos...
4
00:00:11,019 --> 00:00:13,214
...celebrar que alguien nació?
5
00:00:13,388 --> 00:00:17,017
Cada año, una y otra vez. Lo único
que hiciste fue no morir en 12 meses.
6
00:00:17,191 --> 00:00:19,921
Sólo eso, hasta donde sé.
7
00:00:20,094 --> 00:00:22,528
Y la astrologÃa.
Cuando te dicen...
8
00:00:22,597 --> 00:00:24,497
...los que tienen
t
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,437 --> 00:00:06,928
ln parking lots, they have this
''compact car only'' spot.
2
00:00:07,107 --> 00:00:10,008
lsn't that discrimination
against the size of your car?
3
00:00:10,176 --> 00:00:13,407
lf l want my ass hanging out
of the back of my parking spot...
4
00:00:13,580 --> 00:00:15,878
...that's my business.
5
00:00:16,049 --> 00:00:18,779
There are people with real asses
hanging out of their pants.
6
00:00:18,952 --> 00:00:20,817
Nobody's stopping them.
7
00:00:22,555 --> 00:00:25,115
Nobody goes, ''Hey, hold it, sir.
Those are compact jeans.
8
00:00:25,291 --> 00
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,143 --> 00:00:04,134
Nunca debió ir un hombre
a la luna.
2
00:00:05,480 --> 00:00:06,674
Es un error.
3
00:00:06,848 --> 00:00:09,373
Ahora todo se compara
con ese logro.
4
00:00:09,551 --> 00:00:12,611
Todos dicen: "¿Cómo pudo llegar
un hombre a la luna?
5
00:00:12,787 --> 00:00:14,721
Y a mà me sirven un café horrible".
6
00:00:14,889 --> 00:00:17,687
HabrÃamos sido más felices
si no hubieran ido a la luna.
7
00:00:17,859 --> 00:00:21,022
DirÃamos: "¿No pueden hacer una
medicina fácil de abrir?
8
00:00:21,195 --> 00:00:26,326
No me sorprende que no aterrizaran
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,745 --> 00:00:05,508
Ustedes no quisieran imaginarse
a sus padres haciendo el amor.
2
00:00:05,680 --> 00:00:08,148
Es algo un tanto incómodo.
3
00:00:08,316 --> 00:00:12,946
Uds. saben que ellos lo hicieron
alguna vez para tenerlos.
4
00:00:13,121 --> 00:00:15,715
Pero aún siguen pensando:
5
00:00:15,890 --> 00:00:19,257
"Bueno, no sé. No estoy seguro.
No puedo probarlo.
6
00:00:19,427 --> 00:00:21,224
No sé si realmente sucedió".
7
00:00:21,396 --> 00:00:24,422
Creo que si supiera que fui
adoptado, serÃa una gran noticia.
8
00:00:24,599 --> 00:00:25,998
"¿Soy adop
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,635 --> 00:00:05,103
En el mundo de las mascotas,
los monos están en el lÃmite.
2
00:00:05,271 --> 00:00:07,967
El que quiera un mono
como mascota...
3
00:00:08,141 --> 00:00:11,508
...que tenga un hijo.
Vamos, no hay mucha diferencia.
4
00:00:12,645 --> 00:00:15,944
Si necesita una mascota
que patine y que fume...
5
00:00:16,282 --> 00:00:18,216
...es hora de pensar
en tener una familia.
6
00:00:19,719 --> 00:00:22,745
Los monos fueron los primeros
en ir al espacio en los años 60...
7
00:00:22,922 --> 00:00:25,550
...lo cual era muy lógico
para ellos.
8
00:00:25,725
Napisy dla Seinfeld The Outing
keywords: 34seinfeld3, 4, 1990, tvrip, 2, 97, 6, fps, dizi, tr, divxforever, seinfeld, s05e2, 1, the, hamptons, saphire, s05e21,
original filename: 34Seinfeld34 (1990) - TVRip - 23.976fps - Dizi - srt - TR [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,436 --> 00:00:05,233
Bence insanlarýn su sevgisi inanýlmaz.
2
00:00:05,405 --> 00:00:08,340
Sürekli plajlara, havuzlara,
göllere,nehirlere gidiyoruz.
3
00:00:08,508 --> 00:00:11,477
Yüzüyoruz, þnorkel ile dalýyoruz.
4
00:00:11,644 --> 00:00:14,078
Banyo yapýyoruz.
Vücudumuzun büyük bölümü su.
5
00:00:14,247 --> 00:00:16,579
Herkes yanýnda þiþe ile su bulunduruyor.
6
00:00:16,750 --> 00:00:18,047
Suya doyamýyoruz.
7
00:00:18,218 --> 00:00:19,412
Tabii yaðmur yaðmýyorsa.
8
00:00:19,586 --> 00:00:21,713
...Yaðmur yaðýyorsa da ,
"Bak sýrýlsýklam oldu
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,110 --> 00:00:04,670
¿Los maniquÃes no son como
un insulto a la imaginación?
2
00:00:06,114 --> 00:00:07,672
No puedes visualizar
un suéter.
3
00:00:07,882 --> 00:00:10,544
Te lo mostraremos en este muñeco
estirado de tamaño real.
4
00:00:10,718 --> 00:00:13,050
Al terminar, hacen
pruebas de choques de autos.
5
00:00:13,221 --> 00:00:14,950
Es el final para un maniquÃ.
6
00:00:15,423 --> 00:00:16,788
"¿Qué pasó con Bob?"
7
00:00:16,958 --> 00:00:19,119
"¿Has visto el nuevo
comercial de Volvo?
8
00:00:19,627 --> 00:00:22,391
Tiene un ojo de buey
en la cara".
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,845 --> 00:00:05,608
No hay un modo fácil
de terminar con alguien.
2
00:00:05,680 --> 00:00:07,807
Creo que en la primera cita
deben darte...
3
00:00:07,982 --> 00:00:09,779
...tres cupones gratis
para terminar.
4
00:00:09,951 --> 00:00:12,715
¿Entienden? Asà podrÃan
dirigirse a la persona...
5
00:00:12,887 --> 00:00:14,479
...y dárselo.
6
00:00:14,656 --> 00:00:17,250
Me llevo la raqueta de tenis.
No te molestes en levantarte.
7
00:00:17,358 --> 00:00:19,349
Que estés bien. Lo siento.
8
00:00:19,527 --> 00:00:22,496
Y serÃa perfecto a menos, claro,
que esa person
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,677 --> 00:00:06,408
¿Alguna vez han llamado por teléfono
y se incomodan cuando responden?
2
00:00:06,581 --> 00:00:08,674
QuerÃan la contestadora.
3
00:00:08,850 --> 00:00:10,147
Entonces no hallan qué decir...
4
00:00:10,318 --> 00:00:14,084
...y se quedan: yo, ah... yo, ah...
no sabÃa que estabas ahÃ.
5
00:00:14,255 --> 00:00:18,919
QuerÃa dejar un mensaje diciendo
"lamento no haberte encontrado".
6
00:00:19,127 --> 00:00:22,824
Ahora tenemos a dos personas
que se odian y no se hablan...
7
00:00:23,097 --> 00:00:26,294
...pero sus contestadoras son
como un respirador
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,600 --> 00:00:06,680
A los hombres les gustan
los trabajitos.
2
00:00:06,880 --> 00:00:10,120
Las herramientas. Arreglar cosas.
Con eso disfrutan los hombres.
3
00:00:10,520 --> 00:00:13,720
¿Han notado que si un tipo
hace eso fuera de su casa...
4
00:00:13,880 --> 00:00:15,880
...los demás hombres
del barrio...
5
00:00:16,040 --> 00:00:18,440
...son atraÃdos magnéticamente
a esa actividad?
6
00:00:18,600 --> 00:00:21,920
Salen de sus casas como zombis.
7
00:00:23,280 --> 00:00:27,480
Los hombres oyen un taladro, y
es como el silbato de un perro...
8
00:00:29,440 -->
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,520 --> 00:00:04,720
Estoy en la cola
del supermercado.
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,240
Dos mujeres delante de mÃ.
3
00:00:08,920 --> 00:00:12,640
El total de una de ellas
es 8 dólares. El de la otra, 3.
4
00:00:13,280 --> 00:00:17,360
- Ambas, claro, pagan con un...
- ¡Cheque!.
5
00:00:19,600 --> 00:00:22,720
Si tienes una mujer delante
haciendo un cheque...
6
00:00:22,880 --> 00:00:24,400
...no vas a esperar mucho.
7
00:00:24,560 --> 00:00:26,760
Las mujeres son muy rápidas
con los cheques.
8
00:00:26,920 --> 00:00:29,760
Y eso es porque hacen muchos.
9
00:00:29
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,112 --> 00:00:06,637
Un esmoquin es como
lo que piensa la mujer...
2
00:00:06,814 --> 00:00:08,748
...de que "los hombres son iguales,
y como tal podrÃamos vestirlos".
3
00:00:09,617 --> 00:00:13,485
Por eso, para mÃ, una boda es como
la unión de una novia radiante...
4
00:00:13,655 --> 00:00:15,213
...y un tipo.
5
00:00:15,924 --> 00:00:18,620
El esmoquin es un dispositivo
de seguridad matrimonial...
6
00:00:18,693 --> 00:00:21,719
...creado por la mujer porque sabe
que el hombre no es confiable.
7
00:00:22,030 --> 00:00:23,657
AsÃ, si el novio se asusta...
8
00:00:23
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,889 --> 00:00:07,119
Me siento mal por el que recibe la
medalla de plata, en las OlimpÃadas.
2
00:00:07,120 --> 00:00:09,159
Quiero decir,
¿cómo puedes vivir con eso?
3
00:00:09,160 --> 00:00:12,679
"¿Por cuánto perdiste?"
Ni siquiera recuerdo.
4
00:00:12,680 --> 00:00:17,178
Fue como si ahà hasta ahÃ.
Ahà hasta ahÃ. AhÃ, ahÃ, ahÃ."
5
00:00:17,720 --> 00:00:19,759
Fue... y asà fue, perdÃ.
6
00:00:19,760 --> 00:00:21,839
Me entrené, me ejercité, me preparé.
7
00:00:21,840 --> 00:00:23,319
Hice abdominales, flexiones.
8
00:00:23,320 --> 00:00:25,479
Nunca hi
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,100 --> 00:00:05,200
Notei que elas fazem de maneira
diferente em relação aos homens.
2
00:00:05,600 --> 00:00:09,200
As mulheres não experimentam as roupas,
elas poem-se atrás delas.
3
00:00:11,500 --> 00:00:13,500
Tiram um vestido da cruzeta...
4
00:00:13,700 --> 00:00:16,900
...e poem o vestido encostado à sua frente.
5
00:00:17,300 --> 00:00:19,000
Já podem dizer se serve ou não.
6
00:00:19,200 --> 00:00:22,500
Poem uma perna de fora.
7
00:00:22,700 --> 00:00:26,600
Precisam de saber, " se algum dia tiverem
uma perna de lado com um angulo de 45 graus,...
8
00:00
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,369 --> 00:00:04,701
Las compañÃas
de control de plagas...
2
00:00:05,071 --> 00:00:07,835
...se hacen llamar "exterminadoras",
pero no sirven.
3
00:00:08,008 --> 00:00:11,774
Lo que hacen es enviar
los bichos a la casa de otros.
4
00:00:11,945 --> 00:00:13,936
Los reubican en otras casas,
¿entienden?
5
00:00:14,114 --> 00:00:17,049
Son agentes de bienes raÃces
para insectos.
6
00:00:17,217 --> 00:00:20,778
EstarÃan felices aquÃ:
hay suciedad y poca luz.
7
00:00:21,221 --> 00:00:24,952
Duermen de noche, asà que el lugar
será suyo la mayor parte del tiempo.
8
00:0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,343 --> 00:00:05,107
El nuevo negocio de las lÃneas
aéreas son los clubes.
2
00:00:06,481 --> 00:00:08,779
$ 150 al año para ir a una sala...
3
00:00:08,950 --> 00:00:12,442
...a comer manÃes,
tomar café y leer revistas.
4
00:00:12,620 --> 00:00:15,350
Disculpe, ¿es éste el vuelo?
5
00:00:15,523 --> 00:00:18,390
TodavÃa me faltan 4 horas.
6
00:00:18,560 --> 00:00:20,494
¿Qué es lo que pago?
7
00:00:20,662 --> 00:00:25,759
¿PodrÃa ingresar a un Club
de Equipaje? ¿Existe alguno?
8
00:00:28,403 --> 00:00:31,065
Las lÃneas aéreas
nos dividen en clases.
9
00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,410 --> 00:00:03,968
Fiestas de cumpleaños.
2
00:00:04,145 --> 00:00:08,411
El problema con ellas es que la
primera y la última son igualitas.
3
00:00:08,583 --> 00:00:10,141
Uno está ahÃ, sentado.
4
00:00:10,318 --> 00:00:13,219
La persona menos emocionada
de toda la fiesta.
5
00:00:13,388 --> 00:00:16,084
Uno ni siquiera se da cuenta
de que hay una fiesta...
6
00:00:16,257 --> 00:00:17,815
...y no sabe qué pasa.
7
00:00:18,159 --> 00:00:20,593
En ambas fiestas,
la gente lo ayuda a uno...
8
00:00:20,762 --> 00:00:23,754
...a soplar las velas. Y uno
ni siquiera sabe
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,635 --> 00:00:04,364
Me pregunto por qué hacen...
2
00:00:04,537 --> 00:00:06,698
...esos extraños asientos
de inodoros...
3
00:00:06,873 --> 00:00:09,808
...con un lado claro
mostrando unas monedas.
4
00:00:10,643 --> 00:00:14,044
Son un bello tributo a nuestros
ex presidentes, por cierto.
5
00:00:14,214 --> 00:00:16,705
No basta con que le dispararan
a Lincoln...
6
00:00:16,883 --> 00:00:18,817
...nos sentamos encima de él.
7
00:00:19,652 --> 00:00:23,713
Es incomprensible
que alguien compre algo asÃ...
8
00:00:23,890 --> 00:00:27,155
...y lo instale en su inodoro.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,242 --> 00:00:05,142
No he visto a ninguna persona mayor
con un bañador nuevo...
2
00:00:05,310 --> 00:00:08,413
...en toda mi vida. No sé de dónde
sacan sus bañadores.
3
00:00:09,001 --> 00:00:11,852
Mi padre tiene bañadores
de otro siglo.
4
00:00:12,021 --> 00:00:13,446
Mis padres viven en Florida.
5
00:00:13,614 --> 00:00:16,549
Si vas de visita y te olvidas
tu bañador...
6
00:00:16,717 --> 00:00:19,234
...quieren que te pongas
uno de los suyos.
7
00:00:19,569 --> 00:00:20,953
¿Saben lo que ocurre?
8
00:00:21,120 --> 00:00:24,056
"¿Necesitas un traje de baño?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,908 --> 00:00:04,364
Are you sure you can't stay longer?
2
00:00:04,365 --> 00:00:05,904
No, we just came for the funeral. `
3
00:00:06,496 --> 00:00:10,727
Poor Marvin Kessler, he went too early.
He was 96 years old.
4
00:00:10,824 --> 00:00:13,599
That had nothing to do with it,
the man was out of shape.
5
00:00:15,799 --> 00:00:17,623
That's why we joined a program.
6
00:00:17,654 --> 00:00:20,007
We walk once around the
block three times a week.
7
00:00:20,102 --> 00:00:22,176
And every morning I eat a plum.
8
00:00:22,294 --> 00:00:24,534
Well, what ever you do,
you'r
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,212 --> 00:00:07,704
¿Han notado que en los aviones todo
es pequeño? Hay botellas y...
2
00:00:07,782 --> 00:00:10,080
...almohadas pequeñas, baños,
lavamanos y jabones pequeños.
3
00:00:10,151 --> 00:00:13,177
La gente trabaja
con computadoras pequeñas.
4
00:00:13,588 --> 00:00:15,783
Siempre hay un pequeño retraso.
5
00:00:15,857 --> 00:00:18,451
Hay que tener paciencia.
6
00:00:18,626 --> 00:00:21,026
Uno de esos camiones pequeños...
7
00:00:21,195 --> 00:00:23,220
...los remolcará hacia la entrada.
8
00:00:23,398 --> 00:00:25,298
Caminan por un pasillo angosto.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,136 --> 00:00:06,003
Si un asesino en serie anda suelto,
lo más seguro es ser su vecino.
2
00:00:06,206 --> 00:00:09,175
Nunca matan a su vecino.
El vecino sobrevive...
3
00:00:09,342 --> 00:00:12,175
...y lo entrevistan.
"Era muy tranquilo".
4
00:00:12,345 --> 00:00:14,575
A ellos nunca les molestan
los ruidos...
5
00:00:14,781 --> 00:00:17,181
...durante los asesinatos.
Sólo el estéreo.
6
00:00:17,384 --> 00:00:19,181
Sierras eléctricas, gritos,
todo bien.
7
00:00:19,352 --> 00:00:21,684
Sólo bajen la música.
8
00:00:22,055 --> 00:00:24,250
Ciertas mujeres se ena
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,799 --> 00:00:02,916
¿Por que la haran de grava?
2
00:00:02,916 --> 00:00:05,929
Bueno... me gusta el sonido
cuando camino sobre ella.
3
00:00:06,734 --> 00:00:08,923
Esto me es familiar
4
00:00:08,923 --> 00:00:10,644
Por supuesto, es basura.
5
00:00:10,156 --> 00:00:13,791
No, no, no. Esas cosas
marrones, las sillas...
6
00:00:13,791 --> 00:00:18,994
Jerry, este es el escenario del show
Merv Griffin. Lo han tirado a la basura.
7
00:00:20,068 --> 00:00:21,908
Estas cosas pertenecian a Smithsonian
8
00:00:21,908 --> 00:00:25,228
Si, por lo menos al
contenedor de Smithsoni
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,070 --> 00:00:06,834
The Christmas tree seems
to inspire a love-hate relationship.
2
00:00:07,007 --> 00:00:10,204
All that time is spent
selecting it and decorating it...
3
00:00:10,377 --> 00:00:13,210
...and then a week after,
it's just thrown somewhere.
4
00:00:13,380 --> 00:00:16,406
You see it by the side of the road.
It looks like a mob hit.
5
00:00:16,583 --> 00:00:20,781
The car slows down, the door opens,
and this tree just rolls out.
6
00:00:22,522 --> 00:00:26,049
People snap out of that Christmas
spirit like it was a drunken stupor.
7
00:00:26,226 --> 00:00:28,023
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,172 --> 00:00:06,316
Toen gingen we uit eten.
- Wie betaalde?
2
00:00:06,492 --> 00:00:09,177
Leder voor zich.
- Mooi zo.
3
00:00:09,350 --> 00:00:13,020
Heb je het over die wedstrijd gehad?
- Nog niet.
4
00:00:17,240 --> 00:00:19,218
Ik ben het.
- Kom maar boven.
5
00:00:19,393 --> 00:00:23,311
En na het eten?
- Toen bracht hij me naar huis.
6
00:00:23,483 --> 00:00:25,379
Gaf je hem een hand?
7
00:00:28,173 --> 00:00:30,467
Hoe schudt hij?
8
00:00:30,637 --> 00:00:34,360
Heel goed.
Hij schudt één keer, niet te hard.
9
00:00:34,562 --> 00:00:38,119
Maar wel stevi
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
ÿþ1
00:00:02,647 --> 00:00:04,160
Jossain vaiheessa-
2
00:00:05,767 --> 00:00:08,804
- vanhempien kanssa ei voi kuin syödä.
Ei keksi puhuttavaa-
3
00:00:08,967 --> 00:00:13,677
- mutta haluaa edes yrittää liikutella
huuliaan. Porukat ovat innoissaan:
4
00:00:13,847 --> 00:00:18,443
"Menikö lento hyvin? Sinulla on nälkä.
Miten
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,448 --> 00:00:05,396
In het verkeer kom ik altijd
rijstrook-experts tegen...
2
00:00:05,568 --> 00:00:10,232
die steeds weer nadenken of ze
wel in de juiste rijstrook zitten.
3
00:00:10,407 --> 00:00:13,960
'Is dit nou wel de juiste
keuze voor mijn leven? '
4
00:00:15,082 --> 00:00:19,122
Hij probeert je altijd in te halen.
'Kan ik daar nog bij? '
5
00:00:19,284 --> 00:00:22,202
Kom maar hier. Hier scheuren we.
6
00:00:22,363 --> 00:00:25,684
Dit is de geheime rijstrook
die niemand kent.
7
00:00:25,854 --> 00:00:29,922
Dé psychologische test van
rijden is plotseling stoppen.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
ÿþ1
00:00:09,447 --> 00:00:12,917
En v oi usk oa,
että tapailen tuota tyyppiä.
2
00:00:13,207 --> 00:00:16,085
Hän on aivan mahtava.
3
00:00:16,607 --> 00:00:19,724
Ehkä hän tek ee minusta biisin.
Se olisi ihan mieletöntä.
4
00:00:19,887 --> 00:00:22,845
"Voi, Elaine. Olet kaunis."
5
00:00:23,007 --> 00:00:25,282
"Todella
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,080 --> 00:00:04,000
...äùúìú äùéòø
2
00:00:05,560 --> 00:00:08,680
äéà äìéê îòðééï. ùéòø
,ùø÷ à úîåì äéä òì äñáåï áî÷ìçú
3
00:00:08,880 --> 00:00:10,840
.éëåì ìäéåú òì äøà ù ùìê îçø
4
00:00:11,040 --> 00:00:12,320
?à éê òùå à ú ääùúìä äøà ùåðä
5
00:00:12,520 --> 00:00:14,680
,áé÷ùå îäáçåø ìäú÷ìç
,ì÷çå à ú äñáåï ùìå
6
00:00:14,880 --> 00:00:16,200
,äçéùå à åúå ìùà áîñå÷
7
00:00:16,400 --> 00:00:19,400
,à úà éåãòéà ùäñáåï ééÃ
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,729 --> 00:00:05,243
Dernièrement, j'ai reçu
de très bonnes nouvelles,
2
00:00:06,449 --> 00:00:10,078
mais j'ignore si je dois
vous en faire part,
3
00:00:10,329 --> 00:00:12,524
parce que rien
n'est encore officiel...
4
00:00:14,169 --> 00:00:16,842
Bien, je vous dirai
ce que je sais.
5
00:00:17,089 --> 00:00:20,320
Selon l'information contenue
dans l'enveloppe que j'ai reçue,
6
00:00:20,569 --> 00:00:23,208
il semblerait
que j'aie remporté
7
00:00:23,449 --> 00:00:25,644
des prix
d'une certaine valeur.
8
00:00:26,289 --> 00:00:28,962
Merci, merci infiniment.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,209 --> 00:00:04,336
When you ask for the doggy bag
in a restaurant...
2
00:00:05,913 --> 00:00:07,244
...there's a sense of failure.
3
00:00:07,415 --> 00:00:11,181
People always whisper it
to the waiter, "Excuse me...
4
00:00:11,419 --> 00:00:15,116
...l'm sorry, you're gonna have
to give me the doggy bag.
5
00:00:15,289 --> 00:00:17,189
I couldn't make it."
6
00:00:17,658 --> 00:00:20,092
It is embarrassing because
a doggy bag means either...
7
00:00:20,261 --> 00:00:22,729
...you were at a restaurant
when you're not hungry...
8
00:00:22,897 --> 00:00:27,800
...or you'
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
ÿþ1
00:00:02,687 --> 00:00:07,681
Hvorfor blir folk forbauset
når noen får en golfball i hodet?
2
00:00:07,847 --> 00:00:12,637
Under en turnering sitter
600 personer rundt et så stort hull.
3
00:00:12,807 --> 00:00:16,595
Og ingen kan fatte det
når noen får en ball i nøtta.
4
00:00:16,767 --> 00:00:20,282
Kaster man stein
i
------------
Sponsored links:
------------