Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Scooby Doo - Monster Mexico is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Scooby Doo - Monster Mexico wg dokladnosci:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{800}{Y:b}Traducerea ºi adaptarea:|RADU ALEXANDRU CRISTIAN
{1784}{1850}Chiquita !
{2047}{2093}Jorje...
{2114}{2206}Jorje ! Jorjito !
{3251}{3330}El Chupacabra...
{3633}{3750}El Chupacabra ! El Chupacabra !
{4367}{4480}{C:{preview}FFFF}{Y:b}SCOOBY-DOO ªI|{C:{preview}00FF}MONSTRUL DIN MEXIC
{5906}{5949}{Y:i,b}AVEÃI UN E-MAIL !
{5940}{5999}{Y:i}Ãn regulã ! Ai un e-mail !
{5990}{6036}{Y:i}"Dragã Fred,"
{6030}{6109}{Y:i}"Este aºa de liniºtit ºi senin,|aici, în Mexic,"
{6100}{6179}{Y:i}"acum cã sezonul ploios|s-a încheiat."
{6170}{6245}{Y:i}"Aº fi încântat ca tu ºi prietenii tãi|sã vã bucuraþi"
{6240}{6332}{Y:i}"de o ºedere relax
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, monster, of, mexico, 2003, v, 2, 97, 6, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 27075-Scooby-Doo_and_the_Monster_of_Mexico_(2003)_(V)-23_976_FPS.sub
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{100}{800}{Y:b}Traducerea ºi adaptarea:|RADU ALEXANDRU CRISTIAN
{1784}{1850}Chiquita !
{2047}{2093}Jorje...
{2114}{2206}Jorje ! Jorjito !
{3251}{3330}El Chupacabra...
{3633}{3750}El Chupacabra ! El Chupacabra !
{4367}{4480}{C:{preview}FFFF}{Y:b}SCOOBY-DOO ªI|{C:{preview}00FF}MONSTRUL DIN MEXIC
{5906}{5949}{Y:i,b}AVEÃI UN E-MAIL !
{5940}{5999}{Y:i}Ãn regulã ! Ai un e-mail !
{5990}{6036}{Y:i}"Dragã Fred,"
{6030}{6109}{Y:i}"Este aºa de liniºtit ºi senin,|aici, în Mexic,"
{6100}{6179}{Y:i}"acum cã sezonul ploios|s-a încheiat."
{6170}{6245}{Y:i}"Aº fi încântat ca tu ºi prietenii tãi|sã vã bucuraþi"
{6240}{6332}{Y:i}"de o
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, monster, of, mexico, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2003, cfe,
original filename: Scooby_Doo__and_the_Monster_of_Mexico.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1784}{1817}Chiquita!
{2044}{2068}Jorge!
{2157}{2182}Jorgito!
{3254}{3291}El Chupacabra!
{3624}{3664}El Chupacabra!
{4398}{4478}SCOOBY-DOO JA MEKSIKON HIRVIÃ
{4488}{4540}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{4546}{4551}W
{4552}{4557}WW
{4558}{4563}WWW
{4564}{4569}WWW.
{4570}{4575}WWW.D
{4576}{4581}WWW.DI
{4582}{4587}WWW.DIV
{4588}{4593}WWW.DIVX
{4594}{4599}WWW.DIVXF
{4600}{4605}WWW.DIVXFI
{4606}{4611}WWW.DIVXFIN
{4612}{4617}WWW.DIVXFINL
{4618}{4623}WWW.DIVXFINLA
{4624}{4629}WWW.DIVXFINLAN
{4630}{4635}WWW.DIVXFINLAND
{4636}{4641}WWW.DIVXFINLAND.
{4642}{4647}WWW.DIVXFINLAND.O
{4648}{4653}WWW.DIVXFINLAND.OR
{4654}{466
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scoobydoo, and, the, monster, of, mexico, 2003, 1, scooby, cfe,
original filename: 5691-sub_ScoobyDoo-and-The-Monster-of-Mexico-2003_1.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{100}{800}{Y:b}Traducerea ºi adaptarea:|RADU ALEXANDRU CRISTIAN
{1784}{1850}Chiquita !
{2047}{2093}Jorje...
{2114}{2206}Jorje ! Jorjito !
{3251}{3330}El Chupacabra...
{3633}{3750}El Chupacabra ! El Chupacabra !
{4367}{4480}{C:{preview}FFFF}{Y:b}SCOOBY-DOO ªI|{C:{preview}00FF}MONSTRUL DIN MEXIC
{5906}{5949}{Y:i,b}AVEÃI UN E-MAIL !
{5940}{5999}{Y:i}Ãn regulã ! Ai un e-mail !
{5990}{6036}{Y:i}"Dragã Fred,"
{6030}{6109}{Y:i}"Este aºa de liniºtit ºi senin,|aici, în Mexic,"
{6100}{6179}{Y:i}"acum cã sezonul ploios|s-a încheiat."
{6170}{6245}{Y:i}"Aº fi încântat ca tu ºi prietenii tãi|sã vã bucuraþi"
{6240}{6332}{Y:i}"de o
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,243 --> 00:01:22,596
Chiquita!
2
00:01:31,643 --> 00:01:32,632
Jorge!
3
00:01:36,203 --> 00:01:37,192
Jorgito!
4
00:02:20,083 --> 00:02:21,562
El Chupacabra!
5
00:02:34,883 --> 00:02:36,475
El Chupacabra!
6
00:04:06,443 --> 00:04:08,593
Oké, u heeft e-mail.
7
00:04:09,283 --> 00:04:13,754
Beste Fred,
Het is zo rustig en vredig hier in Mexico
8
00:04:14,763 --> 00:04:16,321
nu het regenseizoen voorbij is
9
00:04:16,403 --> 00:04:18,553
"Het zou fijn zijn als jij en je vrienden...
10
00:04:18,643 --> 00:04:22,556
"bij ons kwamen logeren hier in Veracruz.
11
00:04
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:02,165 --> 00:03:06,932
¡SCOOBY-DOO!
Y EL MONSTRUO DE MÃXICO
2
00:04:06,629 --> 00:04:08,859
SÃ, tienes correo.
3
00:04:09,599 --> 00:04:14,263
Querido Fred:
Hay mucha paz y serenidad en México...
4
00:04:15,271 --> 00:04:16,932
ahora que cesó la época de lluvia.
5
00:04:17,006 --> 00:04:19,270
"Me encantarÃa que tú y tus amigos...
6
00:04:19,342 --> 00:04:23,403
"disfrutaran de una estadÃa relajante
con mi familia en Veracruz.
7
00:04:23,613 --> 00:04:26,980
"Será genial conocer a mi amigo
por correspondencia estadounidense."
8
00:04:27,050 --> 00:04:30,349
¡Suena
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, monster, of, mexico, 2, 3, 97, 6, fps, 2003, divxnurkka, net, fin, cfe,
original filename: Scooby-Doo And The Monster Of Mexico - 23,976fps - 2003 - divxnurkka.net.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1784}{1817}Chiquita!
{2044}{2068}Jorge!
{2157}{2182}Jorgito!
{3254}{3291}El Chupacabra!
{3624}{3664}El Chupacabra!
{4398}{4478}SCOOBY-DOO JA MEKSIKON HIRVIÃ
{4488}{4540}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{4546}{4551}W
{4552}{4557}WW
{4558}{4563}WWW
{4564}{4569}WWW.
{4570}{4575}WWW.D
{4576}{4581}WWW.DI
{4582}{4587}WWW.DIV
{4588}{4593}WWW.DIVX
{4594}{4599}WWW.DIVXF
{4600}{4605}WWW.DIVXFI
{4606}{4611}WWW.DIVXFIN
{4612}{4617}WWW.DIVXFINL
{4618}{4623}WWW.DIVXFINLA
{4624}{4629}WWW.DIVXFINLAN
{4630}{4635}WWW.DIVXFINLAND
{4636}{4641}WWW.DIVXFINLAND.
{4642}{4647}WWW.DIVXFINLAND.O
{4648}{4653}WWW.DIVXFINLAND.OR
{4654}{466
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, monster, of, mexico, 2003, 1, cd, v, cfe, divxfinland, org,
original filename: Scooby.Doo.And.The.Monster.Of.Mexico.2003.1CD_v1.0.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1784}{1817}Chiquita!
{2044}{2068}Jorge!
{2157}{2182}Jorgito!
{3254}{3291}El Chupacabra!
{3624}{3664}El Chupacabra!
{4398}{4478}SCOOBY-DOO JA MEKSIKON HIRVIÃ
{4488}{4540}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{4546}{4551}W
{4552}{4557}WW
{4558}{4563}WWW
{4564}{4569}WWW.
{4570}{4575}WWW.D
{4576}{4581}WWW.DI
{4582}{4587}WWW.DIV
{4588}{4593}WWW.DIVX
{4594}{4599}WWW.DIVXF
{4600}{4605}WWW.DIVXFI
{4606}{4611}WWW.DIVXFIN
{4612}{4617}WWW.DIVXFINL
{4618}{4623}WWW.DIVXFINLA
{4624}{4629}WWW.DIVXFINLAN
{4630}{4635}WWW.DIVXFINLAND
{4636}{4641}WWW.DIVXFINLAND.
{4642}{4647}WWW.DIVXFINLAND.O
{4648}{4653}WWW.DIVXFINLAND.OR
{4654}{466
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,243 --> 00:01:22,596
Chiquita!
2
00:01:31,643 --> 00:01:32,632
Jorge!
3
00:01:36,203 --> 00:01:37,192
Jorgito!
4
00:02:20,083 --> 00:02:21,562
El Chupacabra!
5
00:02:34,883 --> 00:02:36,475
El Chupacabra!
6
00:04:06,443 --> 00:04:08,593
Ok?, u heeft e-mail.
7
00:04:09,283 --> 00:04:13,754
Beste Fred,
Het is zo rustig en vredig hier in Mexico
8
00:04:14,763 --> 00:04:16,321
nu het regenseizoen voorbij is
9
00:04:16,403 --> 00:04:18,553
"Het zou fijn zijn als jij en je vrienden...
10
00:04:18,643 --> 00:04:22,556
"bij ons kwamen logeren hier in Veracruz.
11
00:04:
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, monster, of, mexico, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2003, cfe,
original filename: Scooby-Doo And The Monster Of Mexico - Fin - 23,976fps - 2003.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1784}{1817}Chiquita!
{2044}{2068}Jorge!
{2157}{2182}Jorgito!
{3254}{3291}El Chupacabra!
{3624}{3664}El Chupacabra!
{4398}{4478}SCOOBY-DOO JA MEKSIKON HIRVIÃ
{4488}{4540}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:
{4546}{4551}W
{4552}{4557}WW
{4558}{4563}WWW
{4564}{4569}WWW.
{4570}{4575}WWW.D
{4576}{4581}WWW.DI
{4582}{4587}WWW.DIV
{4588}{4593}WWW.DIVX
{4594}{4599}WWW.DIVXF
{4600}{4605}WWW.DIVXFI
{4606}{4611}WWW.DIVXFIN
{4612}{4617}WWW.DIVXFINL
{4618}{4623}WWW.DIVXFINLA
{4624}{4629}WWW.DIVXFINLAN
{4630}{4635}WWW.DIVXFINLAND
{4636}{4641}WWW.DIVXFINLAND.
{4642}{4647}WWW.DIVXFINLAND.O
{4648}{4653}WWW.DIVXFINLAND.OR
{4654}{466
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: 1195, scooby, doo, and, the, monster, of, mexico, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 11951-Scooby Doo And The Monster Of Mexico ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{100}{800}{Y:b}Traducerea ºi adaptarea:|RADU ALEXANDRU CRISTIAN
{1784}{1850}Chiquita !
{2047}{2093}Jorje...
{2114}{2206}Jorje ! Jorjito !
{3251}{3330}El Chupacabra...
{3633}{3750}El Chupacabra ! El Chupacabra !
{4367}{4480}{C:{preview}FFFF}{Y:b}SCOOBY-DOO ªI|{C:{preview}00FF}MONSTRUL DIN MEXIC
{5906}{5949}{Y:i,b}AVEÃI UN E-MAIL !
{5940}{5999}{Y:i}Ãn regulã ! Ai un e-mail !
{5990}{6036}{Y:i}"Dragã Fred,"
{6030}{6109}{Y:i}"Este aºa de liniºtit ºi senin,|aici, în Mexic,"
{6100}{6179}{Y:i}"acum cã sezonul ploios|s-a încheiat."
{6170}{6245}{Y:i}"Aº fi încântat ca tu ºi prietenii tãi|sã vã bucuraþi"
{6240}{6332}{Y:i}"
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, monster, of, mexico, 2003, v, 2, 9, 7, fps, eng,
original filename: 22760-Scooby-Doo_and_the_Monster_of_Mexico_(2003)_(V)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:01:14,390 --> 00:01:15,789
chiquita!
2
00:01:25,235 --> 00:01:26,259
jorge!
3
00:01:29,973 --> 00:01:30,997
jorgito!
4
00:02:15,718 --> 00:02:17,242
el chupacabra!
5
00:02:31,167 --> 00:02:32,828
el chupacabra!
6
00:04:06,629 --> 00:04:08,859
all right, you got mail.
7
00:04:17,006 --> 00:04:19,270
"i would love for you and your friends...
8
00:04:19,342 --> 00:04:23,403
"to enjoy a relaxing stay
with my family here in veracruz.
9
00:04:23,613 --> 00:04:26,980
"it'll be great
to finally meet my american pen pal. "
10
00:04:27,050 --> 00:04:30,349
sounds great!
and I can practice my spanish.
11
00:04:39,162 --> 00:04:41,255
jeepers!
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, monster, of, mexico, 2003, v, 2, 9, 7, fps, eng,
original filename: 22760-Scooby-Doo_and_the_Monster_of_Mexico_(2003)_(V)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:14,390 --> 00:01:15,789
chiquita!
2
00:01:25,235 --> 00:01:26,259
jorge!
3
00:01:29,973 --> 00:01:30,997
jorgito!
4
00:02:15,718 --> 00:02:17,242
el chupacabra!
5
00:02:31,167 --> 00:02:32,828
el chupacabra!
6
00:04:06,629 --> 00:04:08,859
all right, you got mail.
7
00:04:17,006 --> 00:04:19,270
"i would love for you and your friends...
8
00:04:19,342 --> 00:04:23,403
"to enjoy a relaxing stay
with my family here in veracruz.
9
00:04:23,613 --> 00:04:26,980
"it'll be great
to finally meet my american pen pal. "
10
00:04:27,050 --> 00:04:30,349
sounds great!
and I can
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, monster, of, mexico, 2003, english, en, dooandthemonsterofmexico, eng,
original filename: Scooby-Doo and the Monster of Mexico - 2003 - - English - en - 6f7ebd40db3281ab3001dd4ff6d25afb.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,569 --> 00:01:12,922
Chiquita!
2
00:01:21,969 --> 00:01:22,958
Jorge!
3
00:01:26,529 --> 00:01:27,518
Jorgito!
4
00:02:10,409 --> 00:02:11,888
El Chupacabra!
5
00:02:25,209 --> 00:02:26,801
El Chupacabra!
6
00:03:56,769 --> 00:03:58,919
All right, you got mail.
7
00:04:06,729 --> 00:04:08,879
"I would love for you and your friends...
8
00:04:08,969 --> 00:04:12,882
"to enjoy a relaxing stay
with my family here in Veracruz.
9
00:04:13,049 --> 00:04:16,280
"It'll be great
to finally meet my American pen pal."
10
00:04:16,369 --> 00:04:19,520
Sounds great!
And I can
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: doo, and, the, monster, of, mexico, 2003, cfe, scooby,
original filename: 49682004Scooby.Doo.And.The.Monster.Of.Mexico.2003.DVDRip.XViD-CFE.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1784}{1817}Chiquita!
{2045}{2081}Jorge?
{2114}{2150}Jorge?
{2157}{2182}Jorgito!
{3262}{3300}Chupa-Cabra!?
{3629}{3672}Ã o Chupa-Cabra!
{3686}{3729}Ã o Chupa-Cabra!
{4368}{4482}SCOOBY-DOO!|E O MONSTRO DO MÃXICO
{5913}{5967}Tu tens E-mail!
{5984}{6096}Querido Fred, Está tudo muito|tranquilo e sereno aqui no México...
{6113}{6160}...agora que terminou o perÃodo das chuvas.
{6162}{6216}"Gostaria muito que tu e os teus amigos..."
{6218}{6315}"pudessem desfrutar de uma estadia relaxante|com minha famÃlia aqui em Veracruz."
{6320}{6401}"Será genial conhecer meu amigo|americano por e-mail "
{6403}{6482}Parece óptimo!|E vou poder prat
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, loch, ness, monster, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 20730-_Scooby-Doo-And_the_Loch_Ness_Monster-23_97_FPS.txt
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.978
{577}{655}SCOOBY-DOO SI MONSTRUL DIN LOCH NESS
{705}{1000}Traducerea si adaptarea - ALECSZ|Copyright 2004. All rights reserved.|alecsz99@yahoo.com
{2538}{2608}JOCURILE SCOTIENE
{3372}{3437}Sa auzim cateva cuvinte de la cinstita noastra gazda!
{3437}{3495}Hai Shannon, ti-ne un discurs!
{3496}{3565}Discurs! Discurs! Discurs!
{3566}{3649}Da, de sigur.
{3650}{3866}In numele familiei Blake, din care fac parte,|vreau sa urez bun venit tuturor vrednicilor concurenti.
{3913}{4045}Si vreau sa multumesc tuturor voluntarilor care|ne-au ajuta sa transformam vechiul Castel Blake,
{4046}{4118}intr-un loc de intreceri de prima mana.
{4119}{4
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{556}{642}Scooby Doo|Og Loch Ness Uhyret
{2521}{2602}Højlandslegene
{3357}{3421}Lad os høre nogle få ord|fra vores smukke værtinde.
{3424}{3484}Kom så, Shannon. Vi vil have en tale.
{3491}{3551}Tale!
{3572}{3614}Ja, selvfølgelig.
{3644}{3721}PÃ¥ Blake-klanens vegne,|inklusiv mig selv...
{3726}{3784}vil jeg gerne ønske|alle vore dygtige deltagere...
{3787}{3859}velkommen til|de allerførste Loch Ness Højlandslege.
{3901}{3988}Jeg vil gerne takke alle de frivillige,|der har hjulpet os med at ændre...
{3991}{4097}de historiske jorde ved Blake Slot|til en førsteklasses sportsplads.
{4104}{4166}Nu kan Blake-klanen endelig blive kendt.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,400 --> 00:00:46,000
SCOOBY DOO 2
MONSTRUOS SUELTOS
2
00:02:15,000 --> 00:02:18,300
<i>Henos aquÃ, amigos, en la alfombra roja</i>
<i>de la gran inauguración...</i>
3
00:02:18,301 --> 00:02:20,400
<i>...del Museo de CriminologÃa</i>
<i>de Coolsville.</i>
4
00:02:20,700 --> 00:02:23,600
<i>Esta exhibición</i>
<i>es una emocionante retrospectiva...</i>
5
00:02:24,000 --> 00:02:26,200
<i>...de las hazañas de Misterio a la Orden.</i>
6
00:02:26,500 --> 00:02:28,900
<i>¡Y aquà vienen!</i>
7
00:02:33,600 --> 00:02:38,800
Esta multitud está loca
por Misterio a la Orden.
8
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,700 --> 00:00:43,894
SCOOBY DOO 2
MONSTRUOS SUELTOS
2
00:02:14,891 --> 00:02:18,274
<i>Henos aquÃ, amigos, en la alfombra roja
de la gran inauguración...</i>
3
00:02:18,440 --> 00:02:20,481
<i>... del Museo de CriminologÃa de Coolsville.</i>
4
00:02:20,652 --> 00:02:23,520
<i>Esta exhibición
es una emocionante retrospectiva...</i>
5
00:02:23,691 --> 00:02:26,273
<i>... de las hazañas de Misterio a la Orden.</i>
6
00:02:26,634 --> 00:02:29,001
<i>¡Y aquà vienen!</i>
7
00:02:33,706 --> 00:02:38,110
Esta multitud está loca
por Misterio a la Orden.
8
00:02:39,368 --> 00
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,400 --> 00:00:46,000
SCOOBY DOO 2
MONSTRUOS SUELTOS
2
00:02:15,000 --> 00:02:18,300
Henos aquÃ, amigos, en la alfombra roja
de la gran inauguración...
3
00:02:18,301 --> 00:02:20,400
...del Museo de CriminologÃa
de Coolsville.
4
00:02:20,700 --> 00:02:23,600
Esta exhibición
es una emocionante retrospectiva...
5
00:02:24,000 --> 00:02:26,200
...de las hazañas de Misterio a la Orden.
6
00:02:26,500 --> 00:02:28,900
¡Y aquà vienen!
7
00:02:33,600 --> 00:02:38,800
Esta multitud está loca
por Misterio a la Orden.
8
00:02:39,200 --> 00:02:40,400
Tomen, chicas.
9
00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{556}{642}Scooby Doo|Og Loch Ness Uhyret
{2521}{2602}Højlandslegene
{3357}{3421}Lad os høre nogle få ord|fra vores smukke værtinde.
{3424}{3484}Kom så, Shannon. Vi vil have en tale.
{3491}{3551}Tale!
{3572}{3614}Ja, selvfølgelig.
{3644}{3721}PÃ¥ Blake-klanens vegne,|inklusiv mig selv...
{3726}{3784}vil jeg gerne ønske|alle vore dygtige deltagere...
{3787}{3859}velkommen til|de allerførste Loch Ness Højlandslege.
{3901}{3988}Jeg vil gerne takke alle de frivillige,|der har hjulpet os med at ændre...
{3991}{4097}de historiske jorde ved Blake Slot|til en førsteklasses sportsplads.
{4104}{4166}Nu kan Blake-klanen endelig blive kendt.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:53,761 --> 00:01:57,037
HIGHLAND SPELEN
2
00:02:27,201 --> 00:02:29,795
Even een paar woorden
van onze mooie gastvrouw.
3
00:02:29,881 --> 00:02:32,315
Shannon, hou eens een speech.
4
00:02:32,561 --> 00:02:34,995
Speech.
5
00:02:35,801 --> 00:02:37,519
Natuurlijk.
6
00:02:38,681 --> 00:02:41,798
Uit naam van mezelf en de Blake-clan...
7
00:02:41,961 --> 00:02:44,316
heet ik al onze deelnemers welkom...
8
00:02:44,401 --> 00:02:47,074
op de allereerste
Loch Ness-Highland Spelen.
9
00:02:48,961 --> 00:02:52,476
En ik dank alle vrijwilligers
die ons hebben geholpen...
10
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,700 --> 00:00:43,894
SCOOBY DOO 2
MONSTRUOS SUELTOS
2
00:02:14,891 --> 00:02:18,274
<i>Henos aquÃ, amigos, en la alfombra roja
de la gran inauguración...</i>
3
00:02:18,440 --> 00:02:20,481
<i>... del Museo de CriminologÃa de Coolsville.</i>
4
00:02:20,652 --> 00:02:23,520
<i>Esta exhibición
es una emocionante retrospectiva...</i>
5
00:02:23,691 --> 00:02:26,273
<i>... de las hazañas de Misterio a la Orden.</i>
6
00:02:26,634 --> 00:02:29,001
<i>¡Y aquà vienen!</i>
7
00:02:33,706 --> 00:02:38,110
Esta multitud está loca
por Misterio a la Orden.
8
00:02:39,368 --> 00
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,700 --> 00:00:43,894
SCOOBY DOO 2
MONSTRUOS SUELTOS
2
00:02:14,891 --> 00:02:18,274
<i>Henos aquÃ, amigos, en la alfombra roja
de la gran inauguración...</i>
3
00:02:18,440 --> 00:02:20,481
<i>... del Museo de CriminologÃa de Coolsville.</i>
4
00:02:20,652 --> 00:02:23,520
<i>Esta exhibición
es una emocionante retrospectiva...</i>
5
00:02:23,691 --> 00:02:26,273
<i>... de las hazañas de Misterio a la Orden.</i>
6
00:02:26,634 --> 00:02:29,001
<i>¡Y aquà vienen!</i>
7
00:02:33,706 --> 00:02:38,110
Esta multitud está loca
por Misterio a la Orden.
8
00:02:39,368 --> 00
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1025}{1083}Da-mi drumul!
{1113}{1216}Ok,acum chiar cu siguranþã mi-ai tras chiloþii pe cap.|Fred!Velma!
{1220}{1302}Puteti sa va grbiti?|Fantoma asta ma tot apuca....
{1346}{1387}Te rog!
{1391}{1420}La naiba.
{1432}{1494}Fred.|Raspunde Fred.
{1499}{1579}-Fred!Ma auzi?|-Fred aici,Velma.
{1587}{1676}Ce socant,Daphne a fost capturata din nou.|E bine.
{1680}{1742}Cand fantoma Luna va veni de dupa colt cu Daphne....
{1746}{1812}Shaggy si Scooby vor iesi din butoi.
{1816}{1896}Tu vei activa cureaua,|imprastiind ulei pe podea.
{1947}{1987}Tineti minte planul meu.
{2000}{2069}Scooby-Doo,calmeaza-te.|Nu mai tremura.
{2074}{2119}Eu?|Tu tremuri
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:06,100 --> 00:02:12,600
??????????? ?????????:
*** SupraDiN/RadeoN9700 ***
2
00:02:16,300 --> 00:02:18,800
??? ?? ????? ?????? ???
??????? ????...
3
00:02:18,800 --> 00:02:22,100
??? ??? ?????????? ??? ????????
??????????????? ??? ?? ???????????????...
4
00:02:22,100 --> 00:02:23,200
? ???????? ????????...
5
00:02:23,200 --> 00:02:25,600
???? ??? ????????? ??? ????????
????? ??????? ??...
6
00:02:26,100 --> 00:02:27,200
???????? ???? ???????? ???.
7
00:02:27,300 --> 00:02:29,400
??? ?????.
8
00:02:34,600 --> 00:02:37,700
?????? ???? ?? ?????? ???? ??????????
?? ?? ???????? ?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,492 --> 00:00:13,249
Scooby Dooby Doo, gdje si ti?
Imamo posIa sad.
2
00:00:14,132 --> 00:00:19,331
Scooby Dooby Doo, gdje si ti?
Trebamo pomoæ od tebe, sad.
3
00:00:20,892 --> 00:00:26,489
Ma daj, Scooby Dooby Doo,
vidim te, nemaš vruæicu.
4
00:00:27,332 --> 00:00:33,282
Neæeš me zavarati, vidim te,
ne izmotavaj se drhtanjem.
5
00:00:33,652 --> 00:00:39,841
ZIoèesti je jedan kIipan
pokvario dobrima pIan, znaj!
6
00:00:40,292 --> 00:00:46,162
Scooby Dooby Doo, riješi to i
dobit æeš krasan keks. MIjac!
7
00:00:47,492 --> 00:00:53,362
Scooby Dooby Doo, gdje si ti?
Spr
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, and, the, alien, invaders, 2000, v, 2, 5, fps,
original filename: 32443-Scooby-Doo_and_the_Alien_Invaders_(2000)_(V)-25_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{323}{449}{C:{preview}00FF}SCOOBY DOO ªI|{C:{preview}00FF}INVADATORII EXTRATEREªTRI
{1578}{1643}- Ce s-a întâmplat?|- Era sã-mi spargã timpanele de la ceva.
{1694}{1730}Hei! Ai dreptate!
{1756}{1802}Aratã 120 pe contor!
{1868}{1909}Nu o mai aud acum.
{1952}{2011}- Ce se întâmplã?|- Tocmai am auzit ceva în cãºti.
{2013}{2041}Era zgomotos.
{2043}{2074}Glumeºti.
{2182}{2223}Orice a fost, acum nu mai e.
{2225}{2299}ªtiu cã amândoi mai vreþi sã lucraþi|un schimb aici...
{2301}{2363}... dar ºi eu trebuie sã mã odihnesc,|de asemenea.
{2367}{2427}Ei bine, noi ne-am fãcut treaba|la unchiul Sam pe ziua de azi.
{2429}{2460}Da, ºi cine Â
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,022 --> 00:02:32,394
Marele Kahuna de Hanahuna
Concurs de surfing
2
00:02:37,489 --> 00:02:39,731
Aici !
3
00:02:40,784 --> 00:02:42,658
- Aici !
- A fost grozav !
4
00:03:03,393 --> 00:03:06,348
Aºa, Manu !
Ãnvaþã-i minte, Manu !
5
00:03:06,856 --> 00:03:08,101
Da.
6
00:03:12,654 --> 00:03:14,896
Linisteste-te !
7
00:03:15,115 --> 00:03:17,155
- Las-o baltã, frate.
- Fii serios !
8
00:03:17,326 --> 00:03:20,991
Dacã locuieºti aici,
nu înseamnã cã oceanul e al tãu.
9
00:03:36,222 --> 00:03:37,882
Asa !
10
00:03:38,058 --> 00:03:41,094
- Foarte bine !
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1036}{1094}Da-mi drumul!
{1124}{1227}Ok,acum chiar cu siguranþã mi-ai tras chiloþii pe cap.|Fred!Velma!
{1231}{1313}Puteti sa va grbiti?|Fantoma asta ma tot apuca....
{1358}{1398}Te rog!
{1402}{1431}La naiba.
{1443}{1505}Fred.|Intra Fred.
{1510}{1591}-Fred!Ma auzi?|-Fred aici,Velma.
{1598}{1687}Ce socant,Daphne a fost capturata din nou.|E bine.
{1691}{1753}Cand fantoma Luna va veni de dupa colt cu Daphne....
{1757}{1823}Shaggy si Scooby vor iesi din butoi.
{1827}{1908}Tu vei activa cureaua,|imprastiind ulei pe podea.
{1958}{1998}Tineti minte planul meu.
{2011}{2080}Scooby-Doo,calmeaza-te.|Nu mai tremura.
{2085}{2130}Eu?|Tu tremuri.
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: 1195, scooby, doo, s, greatest, mysteries, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 11952-Scooby Doo S Greatest Mysteries ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:08,800 --> 00:00:10,800
CELE MAI MARI MISTERE
CU SCOOBY DOO
2
00:01:04,200 --> 00:01:08,000
UN INDICIU PENTRU SCOOBY DOO
3
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
PLAJA ROCKY POINT
4
00:01:36,000 --> 00:01:38,200
Am ajuns, gasca, plaja Rocky Point!
5
00:01:38,400 --> 00:01:40,600
Ce loc super pentru o petrecere pe plaja!
6
00:01:40,800 --> 00:01:45,200
Asa e. Deja simt gustul
de hot dog cu ciocolata!
7
00:01:46,400 --> 00:01:49,000
Probabil ca are stomacul de fier!
8
00:01:49,200 --> 00:01:52,000
Ce sa fac, prima mea jucarie
era un aparat de compactat gunoi.
9
00:01:52,200 --> 0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1094}{1189}Još malo ulijevo. Savršeno.
{1206}{1233}Daniele...
{1270}{1322}ovaj koncert nije baš dobra zamisao.
{1324}{1394}Opusti se, djede, sve æe biti u redu.
{1413}{1498}Hajde, spremni smo za Matta Marvelousa.|Svidjet æe ti se.
{1514}{1558}Ne znam baš...
{1673}{1716}Raspali, Matt.
{1729}{1774}U redu.
{1886}{1977}Matt Marvelous? Jedva ga èujem.
{2002}{2034}Prièekaj.
{2243}{2290}Vidiš da je dobar.
{2314}{2357}Ako ti tako kažeš.
{2376}{2450}Da nije dobar,|ne bi bio u završnici natjecanja.
{2672}{2724}O, ne. Daniele!
{2732}{2766}Å to se...
{3302}{3341}Što se dogaða?
{3374}{3406}Nevjerojatno.
{3632}{3664}Pustite me!
{43
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:01:Napisy pobrane z napisy.org|i poprawione przez TeLeMaNiAc.
00:00:04:Poprawki do wersji:|Scooby.Doo.2.Monsters.Unleashed.WS.DVDRip.XviD-SCREAM
00:00:42:SCOOBY-DOO 2|POTWORY NA GIGANCIE
00:02:15:Jestesmy przy czerwonym dywanie...
00:02:18:Gdzie odb?dzie si? uroczyste otwarcie nowego muzeum.
00:02:21:Dzisiejsza wystawa, po?wiecona jest znaleziskom Mysteries Inc.
00:02:26:S? tu ju? z nami?
00:02:34:T?um szaleje za cz?onkami grupy Mysteries Inc.
00:02:40:Prosze bardzo dziewczyny.|Mam apaszk? dla ka?dej z was.
00:02:48:Sprawd? to.
00:02:49:To jest jak Trz?sienie-Scooby-Ziemi... Wiesz?
00:02:55:No chod? ju? Scooby?
00:03:02:Przepraszam.|Uznaje to za zaszczyt Sir.
00:03:06:Dafn
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: 1823, aloha, scooby, doo, 2005, v, 2, 9, 7, fps, 2004,
original filename: 18231-Aloha,_Scooby-Doo_(2005)_(V)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,022 --> 00:02:32,394
Marele Kahuna de Hanahuna
Concurs de surfing
2
00:02:37,489 --> 00:02:39,731
Aici !
3
00:02:40,784 --> 00:02:42,658
- Aici !
- A fost grozav !
4
00:03:03,393 --> 00:03:06,348
Aºa, Manu !
Ãnvaþã-i minte, Manu !
5
00:03:06,856 --> 00:03:08,101
Da.
6
00:03:12,654 --> 00:03:14,896
Linisteste-te !
7
00:03:15,115 --> 00:03:17,155
- Las-o baltã, frate.
- Fii serios !
8
00:03:17,326 --> 00:03:20,991
Dacã locuieºti aici,
nu înseamnã cã oceanul e al tãu.
9
00:03:36,222 --> 00:03:37,882
Asa !
10
00:03:38,058 --> 00:03:41,094
- Foarte bine !
Napisy dla Scooby Doo - Monster Mexico
keywords: scooby, doo, pirates, ahoy, fin, 2, 3, 97, 6, fps, 2006, jollyroger,
original filename: Scooby-Doo Pirates Ahoy - Fin - 23,976fps - 2006.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{474}{536}Scooby-Doo: Pirates Ahoy!
{775}{827}Bermudan kolmio.
{850}{903}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{929}{985}Tekstityksen päiväys: 3.12.2006.|Versionumero: 1.0
{990}{1041}Suomennos: Melancholy, Tommi|Oikoluku: lotsa
{3387}{3461}- Tohtori Garcia?|- Kutsu vain Rupertiksi.
{3465}{3520}Halusin vain kertoa, että saavumme...
{3524}{3613}Bermudan kolmioon.|Näin sen tähdistä.
{3617}{3708}- Ne on parempia kuin yksikään kompassi.|- Saan tästä paikasta kylmiäväreitä.
{3752}{3830}Kadonneita laivoja, merihirviöitä, alieneita.|Kaikki mahdolliset legendat löytyvät täältä.
{3834}{3983}Ãlä anna niiden
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,800 --> 00:00:32,353
By N******** TM
?????????????? ??? ???? ??????????? ????
???????:)
2
00:00:36,400 --> 00:00:38,994
??? ?? ????? ?????? ???
??????? ????...
3
00:00:39,080 --> 00:00:42,311
??? ??? ?????????? ??? ????????
??????????????? ??? ?? ???????????????...
4
00:00:42,400 --> 00:00:43,515
? ???????? ????????...
5
00:00:43,600 --> 00:00:46,068
???? ??? ????????? ??? ????????
????? ??????? ??...
6
00:00:46,640 --> 00:00:47,709
???????? ???? ???????? ???.
7
00:00:47,800 --> 00:00:49,950
??? ?????.
8
00:00:55,520 --> 00:00:58,671
?????? ???? ?? ?????? ???? ??????????
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1063}{1153}SCOOBY DOO 2|MONSTROS Ã SOLTA
{3371}{3454}Aqui estamos no tapete vermelho|da grande inauguração
{3456}{3514}do Museu de Criminologia de CoolsVille
{3521}{3654}A exposição de hoje é sobre as|conquistas da Mistério Corporação
{3664}{3706}E aqui estão eles.
{3839}{3931}A multidão está enlouquecida|com a Mistério Corporação
{3983}{4094}Garotas, tenho um lenço para cada uma.
{4188}{4308}Saca só! à demais!|A cidade está frenética!
{4378}{4408}Venha, Scooby.
{4576}{4628}Considero um privilégio, senhor.
{4631}{4656}Daphne!
{4671}{4736}Estão lindas! Obrigada.
{4789}{4928}Daphne! Nós te amamos!|Tatua
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,753 --> 00:00:22,347
PIRATAS A LA VISTA
2
00:00:32,332 --> 00:00:34,493
Triángulo
de las Bermudas.
3
00:02:21,274 --> 00:02:24,334
- ¿Doctor Garcia?
- Llámame Rupert, por favor.
4
00:02:24,511 --> 00:02:26,809
QuerÃa decirle
que estamos por entrar...
5
00:02:26,980 --> 00:02:28,504
...al Triángulo de las Bermudas.
6
00:02:29,249 --> 00:02:30,682
Me guÃo
por las estrellas.
7
00:02:30,850 --> 00:02:32,181
Son mejores que el compás.
8
00:02:32,352 --> 00:02:34,650
Este lugar me da escalofrÃos.
9
00:02:36,489 --> 00:02:39,754
Barcos desaparecidos,
monstruos: toda