Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Saw Unrated Axxo is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Saw Unrated Axxo wg dokladnosci:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:25,000 --> 00:01:35,000
Oversat af Line P. Charkides
2
00:02:01,793 --> 00:02:03,920
Objektets navn er John Kramer,
3
00:02:03,995 --> 00:02:06,828
52 ?rig mand. Kaucasian.
4
00:02:08,934 --> 00:02:10,799
Han har haft bedre dage.
5
00:02:46,238 --> 00:02:48,604
der er for nylig blevet foretaget
et indgreb
6
00:02:48,673 --> 00:02:50,800
p? venstre hjerneskal.
7
00:02:51,943 --> 00:02:54,036
en slags hjerne operation.
8
00:04:25,337 --> 00:04:27,635
Lad os tjekke maven.
9
00:04:45,690 --> 00:04:48,682
hvad fanden..?
10
00:04:50,962 --> 00:04:53,795
Ring efter drabafdeli
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iv, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, 4, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: 51159-Saw_IV_(2007)-23_976_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:02:01,793 --> 00:02:03,920
<i>Numele subiectului e John Kramer,</i>
2
00:02:03,995 --> 00:02:06,828
<i>b?rbat ?n v?rst? de 52 de ani,
caucazian.</i>
3
00:02:08,934 --> 00:02:10,799
A avut ?i zile mai bune.
4
00:02:46,238 --> 00:02:48,604
Avem o sec?iune transversal?
rectangular?
5
00:02:48,673 --> 00:02:50,800
p?n? la lobul occipitalul st?ng.
6
00:02:51,943 --> 00:02:54,036
E de la un fel de
opera?ie pe creier.
7
00:04:25,337 --> 00:04:27,635
Hai s? verific?m stomacul.
8
00:04:45,690 --> 00:04:48,682
Ce naiba?
9
00:04:50,962 --> 00:04:53,795
Cheam?-i pe cei de la
Criminalistic? aici, acum.
10
00:05:01,573 --> 00:05:03,040
Unde e?
11
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 1, cd, croatian, hr, 3, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: Saw III - 2006 - 1CD - Croatian - hr - 38a8c930383eee27c43a7cf8ee36585f.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,486 --> 00:00:39,389
-Igra je zavr?ena.
-Jebeno ?u te ubiti!
2
00:00:39,490 --> 00:00:41,720
Jebena ku?ko!
3
00:00:42,760 --> 00:00:44,227
Ku?ko!
4
00:00:45,996 --> 00:00:48,055
Jebeno ?u te ubiti!
5
00:02:16,857 --> 00:02:18,984
Daniele!
6
00:04:54,726 --> 00:05:00,316
PILA III
7
00:05:15,208 --> 00:05:18,644
Osigurajte krilo!
Je li ?ista lijeva strana?
8
00:05:18,744 --> 00:05:20,177
?ista je!
9
00:05:20,279 --> 00:05:22,713
Lijeva strana je ?ista.
Idemo!
10
00:05:35,796 --> 00:05:37,263
Oh moj Bo?e.
11
00:05:39,800 --> 00:05:41,324
Neka neko pozove Kerry.
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iv, 2007, unrated, edition, eng, fxg,
original filename: Saw IV[2007][Unrated Edition]DvDrip[Eng]-FXG.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,793 --> 00:02:03,920
The subject's name is John Kramer,
2
00:02:03,995 --> 00:02:06,828
a 52-year-old male Caucasian.
3
00:02:08,934 --> 00:02:10,799
He's seen better days.
4
00:02:46,238 --> 00:02:48,604
We have a recent
rectangular transection
5
00:02:48,673 --> 00:02:50,800
to the left occipital lobe.
6
00:02:51,943 --> 00:02:54,036
Some kind of backdoor
brain surgery.
7
00:04:25,337 --> 00:04:27,635
Let's check the stomach.
8
00:04:45,690 --> 00:04:48,682
What the hell?
9
00:04:50,962 --> 00:04:53,795
Get homicide here, now.
10
00:05:01,573 --> 00:05:03,040
Whe
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: double, dragon, 3, :, the, rosetta, stone, 1991, cd, spanish, es, saw, iii, 2006, unrated, directors, cut, fragment,
original filename: Double Dragon 3: The Rosetta Stone - 1991 - 1CD - Spanish - es - 7e708930c2c65b1ad20fdb59aba344f3.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,434 --> 00:00:36,095
El juego se acab?.
2
00:00:36,136 --> 00:00:38,331
Te matar?.
3
00:00:38,371 --> 00:00:40,362
Maldita perra.
4
00:00:41,508 --> 00:00:43,305
Maldita perra.
5
00:00:44,944 --> 00:00:46,775
Te matar?.
6
00:02:16,002 --> 00:02:18,232
Daniel.
7
00:04:53,893 --> 00:04:58,330
EL JUEGO DEL MIEDO III
8
00:05:12,345 --> 00:05:14,438
- Entren.
- Mu?vanse, mu?vanse, mu?vanse.
9
00:05:14,480 --> 00:05:16,539
- Aseguren la parte trasera.
- El costado izquierdo est? despejado.
10
00:05:19,319 --> 00:05:22,152
Este lado tambi?n.
Mov?monos.
11
00:05:34,80
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 1, cd, croatian, hr, unrated, diamond,
original filename: Saw III - 2006 - 1CD - Croatian - hr - 3b3fc87b9a16d5260f34c2b1b48c7538.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,731 --> 00:00:37,062
Igra je gotova.
2
00:00:37,166 --> 00:00:39,634
Jebeno ?u te ubiti!
3
00:00:39,735 --> 00:00:41,965
Jebena ku?ko!
4
00:00:43,005 --> 00:00:44,472
Ku?ko!
5
00:00:46,241 --> 00:00:48,300
Jebeno ?u te ubiti!
6
00:02:17,099 --> 00:02:19,226
Daniel!
7
00:05:15,444 --> 00:05:18,880
Osigurajte krilo!
Je li ?ista lijeva strana?
8
00:05:18,980 --> 00:05:20,413
?ista je!
9
00:05:20,515 --> 00:05:22,949
Lijeva strana je ?ista.
Idemo!
10
00:05:36,031 --> 00:05:37,498
O, moj Bo?e.
11
00:05:40,035 --> 00:05:41,559
Neka netko pozove Kerry.
12
00:05:4
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,431 --> 00:00:36,762
Sfârºit de joc.
2
00:00:36,866 --> 00:00:39,334
Te omor!
3
00:00:39,435 --> 00:00:41,665
Târfã nenorocitã!
4
00:00:42,705 --> 00:00:44,172
Târfo!
5
00:00:45,941 --> 00:00:48,000
Te omor!
6
00:02:17,277 --> 00:02:18,926
Daniel!
7
00:04:55,000 --> 00:05:00,000
Puzzle Mortal III
8
00:05:15,144 --> 00:05:18,580
Asigurã flancul!
Partea stângã e liberã?
9
00:05:18,680 --> 00:05:20,113
E liber!
10
00:05:20,215 --> 00:05:22,649
Partea stângã e liberã.
Sã mergem!
11
00:05:35,731 --> 00:05:37,198
Dumnezeule.
12
00:05:39,735 --> 00:
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, unrated, diamond, english, motechnet, com,
original filename: 3912-Saw.III.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND.English.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,731 --> 00:00:37,062
Game over.
2
00:00:37,166 --> 00:00:39,634
I'll fuckin' kill you!
3
00:00:39,735 --> 00:00:41,965
You fuckin' bitch!
4
00:00:43,005 --> 00:00:44,472
You bitch!
5
00:00:46,241 --> 00:00:48,300
I'll fuckin' kill you!
6
00:02:17,099 --> 00:02:19,226
Daniel!
7
00:05:15,444 --> 00:05:18,880
Secure the flank!
Left side clear?
8
00:05:18,980 --> 00:05:20,413
We're clear!
9
00:05:20,515 --> 00:05:22,949
Left side's clear.
Let's move!
10
00:05:36,031 --> 00:05:37,498
Oh, my God.
11
00:05:40,035 --> 00:05:41,559
Someone call Kerry.
12
00:05:41,6
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iv, 2007, unrated, edition, eng, fxg, tr,
original filename: Saw IV[2007][Unrated Edition]DvDrip[Eng]-FXG TR.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1273}{1498}?eviren: pirate
{1647}{1947}{y:i}?NEML? UYARI:{y:i}|Bu film ve altyaz?, bozuk bir dil i?ermektedir (R).
{2920}{2971}?ahs?n ad? John Kramer,
{2973}{3041}52 ya??nda beyaz tenli bir erkek.
{3091}{3136}Daha iyi g?nler de g?rm??t?.
{3986}{4042}Kafan?n sol arka lobunda,|dikd?rtgen ?eklinde...
{4044}{4095}...bir kesik var.
{4123}{4173}Gizli bir beyin ameliyat?|ge?irmi?e benziyor.
{6362}{6417}Midesine bir bakal?m.
{6850}{6921}Bu da ne?
{6976}{7044}Cinayet masas?na haber ver, hemen.
{7231}{7266}Nerede?
{7267}{7332}Midesindeydi.
{7377}{7412}Kes.
{8215}{8262}Orada m?s?n, dedektif?
{8263}{8316}E?er ?yleyse, muhtemelen...
{8318}{8373}.
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iv, 2007, unrated, edition, eng, fxg, 1,
original filename: Saw IV[2007][Unrated Edition]DvDrip[Eng]-FXG-1.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{75}Synchro do wersji:|Saw.IV.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND
{92}{188}<<KinoMania SubGroup>>|http://kinomania. org
{240}{339}>>> Dark Project SubGroup <<<|Mroczna Strona Napis?w
{343}{447}T?umaczenie: Turin|/turin@kinomania. org
{451}{499}Korekta: Chudy
{504}{547}Dot?umaczenie brakuj?cych kwestii|i synchro: macias
{2919}{2971}Nazwisko: John Kramer.
{2975}{3062}Bia?y m??czyzna, lat 52.
{3102}{3140}Miewa? lepsze dni.
{3983}{4104}Przechodzimy do ogl?dzin|lewej cz??ci m?zgoczaszki.
{4125}{4182}?lady operacji przeprowadzonej|w domowych
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 1, cd, arabic, ar, 3, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: Saw III - 2006 - 1CD - Arabic - ar - 3b7a2926313024ada8b9097750a529ef.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,744 --> 00:00:37,079
????? ??????
2
00:00:37,162 --> 00:00:39,623
??????
3
00:00:39,748 --> 00:00:41,959
????? ???????
4
00:00:43,001 --> 00:00:44,461
????? ???????
5
00:00:46,255 --> 00:00:48,298
??? ?????
6
00:02:17,095 --> 00:02:19,223
??????
7
00:05:15,440 --> 00:05:18,861
????? ??????
?? ?????? ?????? ??? ?
8
00:05:18,986 --> 00:05:20,404
??? ??????
9
00:05:20,529 --> 00:05:22,948
?????? ?????? ???
??????
10
00:05:36,044 --> 00:05:37,504
?? ????
11
00:05:40,048 --> 00:05:41,550
????? ????? ?????
12
00:05:41,675 --> 00:05:45,470
??????? ??? ?? ??????
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 1, cd, turkish, tr, unrated, diamond,
original filename: Saw III - 2006 - 1CD - Turkish - tr - 197d069de44d8f6d31567955b7460b11.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,800 --> 00:00:37,131
Oyun bitti.
2
00:00:37,235 --> 00:00:39,704
Seni gebertece?im!
3
00:00:39,804 --> 00:00:42,034
Sikti?imin fahi?esi!
4
00:00:43,074 --> 00:00:44,542
Kaltak!
5
00:00:46,311 --> 00:00:48,370
Seni gebertece?im!
6
00:02:17,174 --> 00:02:19,301
Daniel!
7
00:05:15,529 --> 00:05:18,966
Yan taraf? koru!
Sol taraf temiz mi?
8
00:05:19,065 --> 00:05:20,498
Temiz!
9
00:05:20,601 --> 00:05:23,035
Sol taraf temiz.
Hadi!
10
00:05:36,117 --> 00:05:37,584
Aman Tanr?m.
11
00:05:40,121 --> 00:05:41,646
Birisi Kelly'i ?a??rs?n.
12
00:05:41,757 --> 00:05:4
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,041 --> 00:00:03,002
movie info: XVID 592x336 23,976fps 700.3 MB
2
00:00:35,702 --> 00:00:36,995
Fim do jogo.
3
00:00:37,078 --> 00:00:39,122
Eu vou-te matar!
4
00:00:39,414 --> 00:00:41,499
Sua puta de merda!
5
00:00:42,500 --> 00:00:44,169
Sua puta de merda!
6
00:00:45,795 --> 00:00:47,714
Eu vou-te matar!
7
00:00:48,339 --> 00:00:49,549
N?o!
8
00:00:50,216 --> 00:00:51,634
N?o!
9
00:00:54,596 --> 00:00:56,848
N?o!
10
00:02:17,178 --> 00:02:19,222
Daniel!
11
00:04:54,961 --> 00:04:59,173
Jogos Mortais 3
12
00:05:36,127 --> 00:05:37,670
Oh, meu Deus.
1
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iv, 2007, 1, cd, czech, cz, unrated, diamond,
original filename: Saw IV - 2007 - 1CD - Czech - cz - 6bcc64e05a74bee17bd8d6830fe42685.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,751 --> 00:00:32,615
Z odposlechu p?elo?il Ferry
2
00:00:33,741 --> 00:00:45,545
Speci?ln? pod?kov?n? pat?? Teresit?
3
00:02:01,871 --> 00:02:04,874
Osoba se jmenuje John Kramer.
4
00:02:04,875 --> 00:02:07,877
Sta?? 52 let. Mu?. B?loch.
5
00:02:09,545 --> 00:02:11,172
U? n?co za?il.
6
00:02:52,255 --> 00:02:54,590
N?jak? druh tajn? operace mozku.
7
00:04:24,972 --> 00:04:26,766
Pod?v?me se na ?aludek.
8
00:04:45,368 --> 00:04:48,246
Co to kurva...
9
00:04:50,414 --> 00:04:52,792
Se?e? odd?len? vra?d. Hned!
10
00:05:01,342 --> 00:05:03,177
Kde je to?
11
00:05:04,
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, 3, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: Saw III - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 8c60e93c99bf0cf092a2cc98143cd0d0.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:11:13,705 --> 00:11:17,235
<i>...viva ou morra, Troy...
fa?a sua escolha.</i>
59
00:13:16,537 --> 00:13:18,208
<i>Ol?, Kerry.</i>
60
00:13:19,007 --> 00:13:21,057
<i>Quero jogar um jogo.</i>
61
00:13:21,800 --> 00:13:24,870
<i>At? agora tem vivido
entre os mortos...</i>
62
00:13:25,196 --> 00:13:27,031
<i>...reconstruindo
seus ?ltimos momentos.</i>
63
00:13:27,355 --> 00:13:31,614
<i>Era boa no trabalho, pois
como eles, est? morta tamb?m.</i>
64
00:13:31,972 --> 00:13:34,457
<i>Est? morta, em seu interior.</i>
65
00:13:35,024 --> 00:13:40,462
<i>Se identifica mais com um cad?ver
fr?o que com alguem vivo.</i>
66
00:13:40,941 --> 00:13:43,484
<i
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,593 --> 00:02:07,288
De naam van het lijk is John Kramer.
Leeftijd, 52, mannelijk, blank.
2
00:02:08,734 --> 00:02:12,049
Het zag er wel eens beter voor hem uit.
3
00:02:46,038 --> 00:02:51,733
Er is recent een rechthoek uit de schedel
gehaald, aan de linkerkant van het septum.
4
00:02:51,743 --> 00:02:54,743
Kwakzalverachtige hersenchirurgie.
5
00:04:25,137 --> 00:04:28,137
Laten we de maag onderzoeken.
6
00:04:45,490 --> 00:04:48,490
Wat krijgen we nou?
7
00:04:50,762 --> 00:04:53,762
Haal moordzaken erbij. Nu.
8
00:05:01,373 --> 00:05:05,604
Waar is het?
- Het zat in zij
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 2, cd, portuguese, pt, unrated, jupit,
original filename: Saw III - 2006 - 2CD - Portuguese - pt - ff79f2fb2c7e924852785bcd9de64e5f.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,208 --> 00:00:45,335
Porra!
2
00:00:45,444 --> 00:00:47,503
Ol??
3
00:00:47,613 --> 00:00:49,740
Ajuda-me, por favor!
4
00:00:53,485 --> 00:00:55,248
Por favor, ajuda-me!
5
00:00:58,157 --> 00:01:00,125
Eu estou aqui dentro!
6
00:01:02,995 --> 00:01:04,792
Por favor, tira-me daqui!
7
00:01:05,864 --> 00:01:07,832
Ajuda-me!
Eu...
8
00:01:11,970 --> 00:01:13,562
Ol??
9
00:01:14,940 --> 00:01:15,964
Eu sei que est?s a?.
10
00:01:16,074 --> 00:01:18,804
Por favor!
Por favor, ajuda-me!
11
00:01:22,648 --> 00:01:26,175
Eu...Eu consigo ouvir-te!
Por favor! Responde-
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, unrated, diamond, eng,
original filename: Saw.III.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND (Eng).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,731 --> 00:00:37,062
Game over.
2
00:00:37,166 --> 00:00:39,634
I'll fuckin' kill you!
3
00:00:39,735 --> 00:00:41,965
You fuckin' bitch!
4
00:00:43,005 --> 00:00:44,472
You bitch!
5
00:00:46,241 --> 00:00:48,300
I'll fuckin' kill you!
6
00:02:17,099 --> 00:02:19,226
Daniel!
7
00:05:15,444 --> 00:05:18,880
Secure the flank!
Left side clear?
8
00:05:18,980 --> 00:05:20,413
We're clear!
9
00:05:20,515 --> 00:05:22,949
Left side's clear.
Let's move!
10
00:05:36,031 --> 00:05:37,498
Oh, my God.
11
00:05:40,035 --> 00:05:41,559
Someone call Kerry.
12
00:05:41,6
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, 3, unrated, 2006, 72, p, x26, 4, nbs, multi, en,
original filename: Saw.3.Unrated.2006.720p.HDTV.x264-nbs.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:00:33,180 --> 00:00:34,511
Game over.
2
00:00:34,615 --> 00:00:37,083
I'll fuckin' kill you!
3
00:00:37,184 --> 00:00:39,414
You fuckin' bitch!
4
00:00:40,454 --> 00:00:41,921
You bitch!
5
00:00:43,690 --> 00:00:45,749
I'll fuckin' kill you!
6
00:02:14,548 --> 00:02:16,675
Daniel!
7
00:05:12,893 --> 00:05:16,329
Secure the flank!
Left side clear?
8
00:05:16,429 --> 00:05:17,862
We're clear!
9
00:05:17,964 --> 00:05:20,398
Left side's clear.
Let's move!
10
00:05:33,480 --> 00:05:34,947
Oh, my God.
11
00:05:37,484 --> 00:05:39,008
Someone call Kerry.
12
00:05:39,119 --> 00:05:42,919
The call came in at 11:45.
The woman hear
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: emulinha, info, saw, iii, unrated, diamond, sharebrasil,
original filename: [emulinha.info].Saw.III.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND.[ShareBrasil].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,557 --> 00:00:21,395
Grupo BuTT
http://www.torrentmaniacs.org
2
00:00:24,142 --> 00:00:27,054
Re-Sincronia e ajustes:
Poseidon
3
00:00:28,142 --> 00:00:33,054
Revis?o psyhead
4
00:00:36,035 --> 00:00:37,203
Fim de jogo.
5
00:00:37,495 --> 00:00:39,080
Vou te matar!
6
00:00:39,747 --> 00:00:41,749
Puta maldita!
7
00:00:42,500 --> 00:00:44,669
Puta maldita!
8
00:00:46,087 --> 00:00:47,964
Vou te matar!
9
00:00:48,798 --> 00:00:50,591
N?o!
10
00:02:17,136 --> 00:02:19,347
Daniel!
11
00:04:52,458 --> 00:04:56,671
Jogos Mortais 3
12
00:05:36,499 --> 00:05:38,00
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 1, cd, english, en, unrated, directors, cut, fragment,
original filename: Saw III - 2006 - 1CD - English - en - 467f18365c82efdf0414821cddeefdd8.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,434 --> 00:00:36,095
Game over.
2
00:00:36,136 --> 00:00:38,331
I'll fucking kill you!
3
00:00:38,371 --> 00:00:40,737
You fucking bitch!
4
00:00:44,944 --> 00:00:46,775
I'll fucking kill you!
5
00:00:47,814 --> 00:00:49,714
No!
6
00:02:16,002 --> 00:02:18,232
Daniel!
7
00:05:14,314 --> 00:05:17,078
- Secure the back.
- Left side clear.
8
00:05:19,118 --> 00:05:21,416
This side clear.
Let's move.
9
00:05:34,434 --> 00:05:36,425
Oh my God.
10
00:05:38,771 --> 00:05:40,329
Someone call Kerry.
11
00:05:41,674 --> 00:05:43,972
Call came in at 11:45.
A woman heard
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,429 --> 00:00:31,989
Vertaling: Unique Vertaalteam
2
00:00:37,303 --> 00:00:42,070
Ik maak je af, stomme teef.
3
00:00:43,143 --> 00:00:48,410
Vuile hoer, ik maak je af.
4
00:05:15,581 --> 00:05:18,982
Stel de flanken veilig.
Is de linkerzijde veilig?
5
00:05:19,118 --> 00:05:20,517
Het is veilig.
6
00:05:20,653 --> 00:05:23,053
Linkerzijde veilig, we gaan door.
7
00:05:36,169 --> 00:05:37,602
Mijn God.
8
00:05:40,173 --> 00:05:41,663
Iemand moet Kerry bellen.
9
00:05:42,208 --> 00:05:45,575
Het telefoontje kwam rond 1 1 :45.
Een vrouw had een explosie gehoord.
10
0
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, unrated, 2006, cd, 1, jupit,
original filename: Saw.III.UNRATED.2006.DVDRip.XviD.AC3.CD1-JUPiT.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,730 --> 00:00:30,730
Legendas por ramon18
www.legendasdivx.com
2
00:00:35,731 --> 00:00:37,062
Fim do jogo.
3
00:00:37,166 --> 00:00:39,634
Eu vou-te matar!
4
00:00:39,735 --> 00:00:41,965
Sua puta de merda!
5
00:00:43,005 --> 00:00:44,472
Sua puta de merda!
6
00:00:46,241 --> 00:00:48,300
Eu vou-te matar!
7
00:00:48,339 --> 00:00:49,549
N?o!
8
00:00:50,216 --> 00:00:51,634
N?o!
9
00:00:54,596 --> 00:00:56,848
N?o!
10
00:02:17,099 --> 00:02:19,226
Daniel!
11
00:04:54,961 --> 00:04:59,173
Jogos Mortais 3
12
00:05:15,444 --> 00:05:18,880
Protejam o flanco!
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 2, 3, 97, fps, 1, cd, en, divxforever, unrated, diamond,
original filename: Saw III (2006) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,731 --> 00:00:37,062
Game over.
2
00:00:37,166 --> 00:00:39,634
I'll fuckin' kill you!
3
00:00:39,735 --> 00:00:41,965
You fuckin' bitch!
4
00:00:43,005 --> 00:00:44,472
You bitch!
5
00:00:46,241 --> 00:00:48,300
I'll fuckin' kill you!
6
00:02:17,099 --> 00:02:19,226
Daniel!
7
00:05:15,444 --> 00:05:18,880
Secure the flank!
Left side clear?
8
00:05:18,980 --> 00:05:20,413
We're clear!
9
00:05:20,515 --> 00:05:22,949
Left side's clear.
Let's move!
10
00:05:36,031 --> 00:05:37,498
Oh, my God.
11
00:05:40,035 --> 00:05:41,559
Someone call Kerry.
12
00:05:41,6
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, unrated, diamond, swedish, motechnet, com, dmd, 3,
original filename: 3911-Saw.III.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,796 --> 00:00:06,126
<i>Text av: Beorn, Spiral, Suxxx, Raisch
Synk av: The Driver</i>
2
00:00:06,356 --> 00:00:09,848
<i>Korrekturläst av: Zozlow och Beorn</i>
3
00:00:09,949 --> 00:00:14,903
www.swesub.nu
- Blodiga texter från andra sidan
4
00:00:35,669 --> 00:00:42,269
<i>- Spelet är slut.
- Jag ska döda dig, din jävla slyna!</i>
5
00:00:46,190 --> 00:00:48,607
<i>Jag ska döda dig!</i>
6
00:02:17,299 --> 00:02:19,456
<i>Daniel?!</i>
7
00:04:54,968 --> 00:04:59,969
SAW I I I
8
00:05:15,951 --> 00:05:18,151
Västra sidan är klar!
9
00:05:36,012 --> 00:05:38,243
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, unrated, diamond, by, aragorn7,
original filename: 7034-Saw.III.UNRATED.DVDRip.XviD-DiAMOND.by_Aragorn77.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,731 --> 00:00:37,062
?? ???????? ????????.
2
00:00:37,166 --> 00:00:39,634
?? ?? ??????? ??????!
3
00:00:39,735 --> 00:00:41,965
<i> ???????? ?????!</i>
4
00:00:43,005 --> 00:00:44,472
<i> ???????? ?????!</i>
5
00:00:46,241 --> 00:00:48,300
<i> ?? ?? ??????? ??????!</i>
6
00:02:17,099 --> 00:02:19,226
???????!
7
00:05:15,444 --> 00:05:18,880
'???? ????...
??????????...
8
00:05:18,980 --> 00:05:20,413
????...
????????, ???????.
9
00:05:20,515 --> 00:05:22,949
?????, ???????.
??????????...
10
00:05:36,031 --> 00:05:37,498
?, ??? ???!
11
00:05:40,035 --> 00:05:41
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, slovak, sk, 3, unrated, edition, eng, axxo, cs, 2,
original filename: Saw III - 2006 - - Slovak - sk - 38041f689b410eeca133845bade782f0.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:33,520 --> 00:01:36,200
>> Z pol?tiny p?elo?il @fanatico@ <<
2
00:01:36,560 --> 00:01:51,400
Pro verzi Saw.III.TS.XViD-XanaX[www.moviex.info]
3
00:01:52,760 --> 00:01:53,920
zkorekturoval a na?asoval Mraz?k
4
00:01:54,200 --> 00:01:55,800
Konec hry.
5
00:01:56,480 --> 00:01:58,440
Zabiju t? kurva!
6
00:01:59,200 --> 00:02:01,400
Ty zasran? d?vko!
7
00:02:02,760 --> 00:02:04,640
Zabiju t? kurva!
8
00:02:05,520 --> 00:02:07,280
Ne!
9
00:03:33,840 --> 00:03:36,040
Daniel!
10
00:06:09,160 --> 00:06:13,400
PILA III
11
00:06:50,560 --> 00:06:52,040
Ach m?j Bo?e.
12
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: marine, the, 2006, 2, 3, 97, fps, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: 34459-Marine,_The_(2006)-23_976_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:01:15,935 --> 00:01:21,048
THE MARINE
2
00:01:23,049 --> 00:01:26,541
<i>Fantoma Doi, aici Ecou Unu.
Fantoma Doi, aici Ecou Unu.</i>
3
00:01:26,653 --> 00:01:29,622
<i>Timp estimativ r?mas, patru minute.
Repet, patru minute.</i>
4
00:01:40,582 --> 00:01:46,581
Traducerea ?i adaptarea:
Jimmy_X & alin022 @ www.titr?ri.ro
5
00:01:56,583 --> 00:01:58,483
Informa?ii confirmate.
Noua inamici, trei infanteri?ti.
6
00:01:58,585 --> 00:02:01,486
<i>Fantoma Doi, s? nu ac?ionezi.
Echipa Alfa e pe drum.</i>
7
00:02:01,588 --> 00:02:04,386
Nu e timp.
8
00:03:04,307 --> 00:03:06,537
- Sunte?i gata s? merge?i acas??
- Da.
9
00:03:27,864 --> 00:03:30,560
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: scary, movie, 4, 2006, 2, 3, 9, 7, fps, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: 52493-Scary_Movie_4_(2006)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:00:00,000 --> 00:00:33,000
Traducerea ?i adaptarea:
veveri?a_bc & afrodita
2
00:00:49,616 --> 00:00:52,244
Ajutor! Ajutor!
3
00:00:52,318 --> 00:00:53,546
Sunt mort?
4
00:00:53,620 --> 00:00:56,214
Nu e?ti mort.
5
00:00:56,289 --> 00:00:58,655
Ai fost luat ?mpotriva voin?ei tale.
6
00:00:58,725 --> 00:01:00,625
Kobe? Cine-i acolo?
7
00:01:05,365 --> 00:01:08,266
Doctore Phil?
Ce naiba se ?nt?mp??
8
00:01:08,334 --> 00:01:12,031
Nu ?tiu. Realizam un spectacol despre
adolescen?ii cu probleme de abandon...
9
00:01:12,105 --> 00:01:13,834
?i deodat?, m-am trezit aici.
10
00:01:13,907 --> 00:01:17,001
M?i da' ce-o s? se mai supere copiii ?ia.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,731 --> 00:00:37,062
Game over.
2
00:00:37,166 --> 00:00:39,634
Ik maak je helemaal kapot!
3
00:00:39,735 --> 00:00:41,965
vuile gore teef!
4
00:00:43,005 --> 00:00:44,472
gore teef!
5
00:00:46,241 --> 00:00:48,300
Ik maak je verdomme helemaal kapot!
6
00:02:16,963 --> 00:02:18,885
Daniel!
7
00:05:15,444 --> 00:05:18,880
geef me dekking!
Linkerzijde veilig?
8
00:05:18,980 --> 00:05:20,413
we zijn veilig!
9
00:05:20,515 --> 00:05:22,949
linkerkant is veilig.
we gaan naar binnen!
10
00:05:36,031 --> 00:05:37,498
Oh, mijn God.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,731 --> 00:00:37,062
Igra je gotova.
2
00:00:37,166 --> 00:00:39,634
Jebeno æu te ubiti!
3
00:00:39,735 --> 00:00:41,965
Jebena kuèko!
4
00:00:43,005 --> 00:00:44,472
Kuèko!
5
00:00:46,241 --> 00:00:48,300
Jebeno æu te ubiti!
6
00:02:17,099 --> 00:02:19,226
Danijel!
7
00:05:15,444 --> 00:05:18,880
Osigurajte krilo!
Je li èista leva strana?
8
00:05:18,980 --> 00:05:20,413
Ãista je!
9
00:05:20,515 --> 00:05:22,949
Leva strana je èista.
Idemo!
10
00:05:36,031 --> 00:05:37,498
O, moj Bože.
11
00:05:40,035 --> 00:05:41,559
Neka neko pozove Keri.
12
00:0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,560 --> 00:00:36,728
Fim de jogo.
2
00:00:37,020 --> 00:00:38,605
Vou te matar!
3
00:00:39,273 --> 00:00:41,274
Puta maldita!
4
00:00:42,025 --> 00:00:44,194
Puta maldita!
5
00:00:45,612 --> 00:00:47,489
Vou te matar!
6
00:00:48,323 --> 00:00:50,116
Não!
7
00:02:16,663 --> 00:02:18,873
Daniel!
8
00:04:51,987 --> 00:04:56,201
Jogos Mortais 3
9
00:05:36,033 --> 00:05:37,534
Meu Deus!
10
00:05:39,870 --> 00:05:41,496
Chamem a Kerry.
11
00:05:42,873 --> 00:05:45,292
A ligação chegou às 11:45.
Uma mulher ouviu uma explosão.
12
00:05:45,542 --> 00:05:46,877
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: superbad, 2007, 2, 3, 9, fps, unrated, edition, axxo,
original filename: 52053-Superbad_(2007)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:00:30,801 --> 00:00:33,637
SUPER-R?I
2
00:01:50,255 --> 00:01:51,256
Salut!
3
00:01:51,465 --> 00:01:53,467
Salut, m? interesam pentru la anu'
4
00:01:53,675 --> 00:01:56,595
?i m-am hot?r?t pe ce site
o s? m? ?nregistrez.
5
00:01:56,803 --> 00:01:59,806
- C?l?toria Vag-tastic?.
- Care-i faza cu asta?
6
00:02:00,015 --> 00:02:01,767
<i>E un site</i>
7
00:02:01,975 --> 00:02:05,270
<i>unde g?sesc fete la ?nt?mplare
pe strad? ?i le bag? ?ntr-o dub?</i>
8
00:02:05,479 --> 00:02:07,272
?i pe urm? le-o trag acolo.
9
00:02:07,481 --> 00:02:08,732
Cost? 13 dolari pe lun?
10
00:02:08,940 --> 00:02:10,609
?i ai acces la alte multe site-uri.
11
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: you, dont, mess, with, the, zohan, 2008, unrated, edition, axxo, es,
original filename: 169648_You%2BDon%255C%2527t%2BMess%2Bwith%2Bthe%2BZohan.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,442 --> 00:00:54,057
NO TE METAS CON ZOHAN
2
00:02:10,552 --> 00:02:13,297
?Nadie se mete con Zohan!
3
00:02:30,762 --> 00:02:32,924
?Ven, Zohan! ?Baila Disco!
4
00:02:33,133 --> 00:02:35,087
No, yo no bailo disco,
Yo aso pescado.
5
00:02:35,420 --> 00:02:37,166
?Danny, vamos! ?Baila Disco!
6
00:02:37,208 --> 00:02:39,578
Est? bien, ?Disco!
7
00:02:41,200 --> 00:02:44,901
Danny, vas a ser una sensaci?n
en tu "Bar Mitzv?".
8
00:02:46,148 --> 00:02:49,558
Bueno, Don Gran Pitojem.
?No te veo bailar Disco!
9
00:02:49,766 --> 00:02:51,887
No, yo estoy haciendo Danquim,
No
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,263 --> 00:01:45,290
Help me! Somebody help!
2
00:01:47,436 --> 00:01:50,928
Somebody, help!
3
00:01:52,841 --> 00:01:54,741
Help me!
4
00:02:45,394 --> 00:02:46,452
Gin!
5
00:02:47,596 --> 00:02:49,154
Read them and weep.
6
00:02:49,264 --> 00:02:50,492
Finally!
7
00:02:51,733 --> 00:02:54,201
-All right.
-You ready?
8
00:02:54,369 --> 00:02:56,200
-War.
-War?
9
00:02:56,338 --> 00:02:57,737
We're not playing war.
War's not even a game.
10
00:02:57,873 --> 00:03:00,205
-We are too playing war. Come on.
-lt's total chance, Stace.
11
00:03:00,342 --> 00:03:02,
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:16,963 --> 00:02:18,885
Daniel!
2
00:05:39,944 --> 00:05:41,866
Laat Kerry hierheen komen.
3
00:05:42,719 --> 00:05:45,314
Om kwart voor 12 kwam een telefoontje binnen.
Een vrouw hoorde een explosie.
4
00:05:45,366 --> 00:05:46,711
De brandweer was als eerste gearriveerd.
5
00:05:46,776 --> 00:05:48,696
Kerry, voordat je naar binnengaat...
6
00:05:49,977 --> 00:05:52,186
Eric, is hij het?
7
00:05:52,432 --> 00:05:54,354
Geen idee.
8
00:06:01,612 --> 00:06:03,533
Het is niet rechercheur Matthews.
9
00:06:17,902 --> 00:06:19,439
Wat is er gebeurd?
10
00:06:19,585 --> 00:0
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 1, cd, polish, pl, 3, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: Saw III - 2006 - 1CD - Polish - pl - feac417d82b6b6f04a77d5a70e8f8b7e.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{98}{198}T?umaczenie: Gucio25.
{199}{299}Synchro i poprawki liter?wki,|kilkutki dot?umaczy?em, itp.: Golfi
{855}{887}Koniec gry.
{889}{948}Zabij? ci? kurwa!
{951}{1004}Pieprzona dziwko!
{1029}{1064}Ty dziwko!
{1107}{1156}Zabij? ci? kurwa!
{1170}{1230}Nie!
{3285}{3336}Daniel!
{7071}{7133}PI?A III
{8055}{8090}O, m?j Bo?e.
{8151}{8187}Niech kto? zadzwoni do Kerry.
{8190}{8281}Po??czenie nadesz?o o 11:45.|Kobieta us?ysza?a eksplozj?.
{8283}{8315}W?z stra?acki|przyjecha? pierwszy.
{8318}{8344}Kerry!
{8403}{8454}Erick? To on?
{8456}{8485}Jeszcze nie wiemy.
{8689}{8730}To nie jest detektyw Matthews.
{9059}{9083}Co si? sta?o?
{9085}{9167}O
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: saw, iii, 2006, 1, cd, finnish, fi, unrated, dvdr, replica,
original filename: Saw III - 2006 - 1CD - Finnish - fi - 954b38a6f1218eb9494f575ad9ff280d.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,731 --> 00:00:39,634
M?ng l?bi.
- Ma tapan su ?ra!
2
00:00:39,735 --> 00:00:41,965
Sa kuradi lits!
3
00:00:46,241 --> 00:00:48,300
Ma tapan su ?ra!
4
00:00:49,253 --> 00:00:52,188
Ei!
5
00:02:17,099 --> 00:02:20,607
Daniel!
6
00:05:15,444 --> 00:05:18,880
Piirake k?lgedelt sisse!
Kas vasak k?lg on puhas?
7
00:05:18,980 --> 00:05:20,413
Puhas!
8
00:05:20,515 --> 00:05:22,949
Vasak k?lg on puhas, liikuge!
9
00:05:36,031 --> 00:05:37,498
Oh, Jumal.
10
00:05:40,035 --> 00:05:41,559
Keegi, kutsuge Kerry.
11
00:05:41,670 --> 00:05:44,711
K?ne tuli kell 11:45.
Naine
Napisy dla Saw Unrated Axxo
keywords: pathfinder, 2007, 2, 5, fps, unrated, edition, eng, axxo,
original filename: 40525-Pathfinder_(2007)-25_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:01:38,157 --> 00:01:39,433
600 de ani ?naintea lui Columb...
2
00:01:39,596 --> 00:01:42,214
...America de nord a fost invadata de jefuitori
nemilosi care intentionau s? se stabileasc? acolo.
3
00:01:42,380 --> 00:01:46,472
Ceva ?ns? i-a oprit.
4
00:01:47,436 --> 00:01:50,917
Ceea ce urmeaz? este legenda.
<