Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Pirates Of The Caribbean:arabic is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Pirates Of The Caribbean:arabic wg dokladnosci:
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, arabic, ar, caribbean, world's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Arabic - ar - 5b9e716bc4096fc67f82ff30587c244d.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
"??? ??????? ??? a ????? ?????
??? ??????? ??????????
2
00:01:01,419 --> 00:01:04,088
?????? ?????? ???????
3
00:01:04,088 --> 00:01:07,531
?? ???? ????? ????????
???? ???????
4
00:01:07,531 --> 00:01:10,228
??????? ???????? Cutler Beckett?
5
00:01:10,228 --> 00:01:13,431
???? ?????? ??? ??????
???????? ?????.
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
?????????? ????? ????? ???????
7
00:01:17,575 --> 00:01:21,102
???????? ???????
??????? ???? ????:
8
00:01:21,102 --> 00:01:23,877
????? ??? ????????? ?????.
9
00:01:26,719 --> 00:01:29,813
????? ??? ??????? ?
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, arabic, ar, caribbean, final, lrc,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Arabic - ar - d3f52788e9b0b1b879a464f1c98d7425.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{425}{649}SPIDER_KEMO_007@YAHOO ????? : ????? ??? ??????
{810}{904}????? ?? ?????? ????????|
{1019}{1078}?????? ?????
{1326}{1571}Pirates of The Caribbean |Dead Mans Chest
{3455}{3471}(???)
{3513}{3559}?? ???? ???? -|?? ???? -
{3623}{3650}????? ?????
{3704}{3769}??? ???? ??? ?? ???|?????? ?????? ??? ??? ??????
{3789}{3812}?????? ?????? ???? ???
{3837}{3865}??? ???? ??? ??? ???
{3865}{3906}???? ????? ?????
{3906}{3935}?? ???????
{3997}{4061}?(??????? (??????? ????|??? ??? ??? ????
{4072}{4093}?????? (????)?
{4103}{4154}??? ???? ????? ?? ??????
{4198}{4235}???? ?? ??
{4245}{4325}??? ???? ??? ?? ??????|??????? ??? ?????
{
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, 3, 2007, 1, cd, arabic, ar, mvs, potc, a, www, thegenius, by, articulador,
original filename: Pirates of the Caribbean 3 - 2007 - 1CD - Arabic - ar - 6677bfe1a2e93cb9ad3201411bbb8efa.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
"??? ?????? a ????? ????? ??? ??????? ??????????
2
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
"?????? ?????? ???????
3
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
"a ???? ????? ???????? ???? ???????
4
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
"??????? ???????? Cutler Beckett?
5
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
"???? ?????? ??? ?????? ??????? ???? ??????.
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
"????????? ????? ????? ???????
7
00:01:08,368 --> 00:01:10,529
"???????? ??????? ??????? ???? ????:
8
00:01:11,438 --> 00:01:12,496
"??? ??? ????????:
9
00:01:13,406 --> 00:01:14,373
"?????.
10
00:01:17,377
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, arabic, ar, caribbean, world''s, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Arabic - ar - 6d7146fde6c4b60f69b4f73889a5c4d6.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:50,823 --> 00:00:55,419
?? ????? ????????
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
???? ????? ???? ?????? ???????
2
00:01:01,494 --> 00:01:04,088
????? ?????? ?????
3
00:01:04,164 --> 00:01:07,531
?? ????? ???? ?????? ??? ??? ???????
4
00:01:07,600 --> 00:01:10,228
?? ????? ????? ?????? ????? ????
5
00:01:10,303 --> 00:01:13,431
?????? ????? ????? ?????
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
?????? ????? ????? ??????
7
00:01:17,644 --> 00:01:21,102
???????? ?????? ?? ??????? ??????
8
00:01:21,181 --> 00:01:23,877
?? ???????? ..?????
9
00:01:26,719 --> 00:01:29,813
?? ??????? ??????? ..?????
10
00:01:31,391 --> 00:01:34,485
?? ???????? ???????? ..??
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,000 --> 00:00:45,000
totti_r13@hotmail.com
2
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
áÃà ÃÃæä Ãà ÃáæÃà ÃáãäÃÃà áÃÃà ÃÃåæà ÃáÃæÃÃÃ
3
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
æÃãÃä ÃáÃÃáà ÃáÃÃÃãÃÃÃ
4
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
ÃÃáä ÃÃáà ÃáÃæÃÃà Ãà åÃÃ¥ ÃáÃÃÃáÃã
5
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
ÃãÃÃæã ÃááæÃà ÃÃáà ÃÃÃÃ
6
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
ÃáæÃÃà ÃÃä ããÃáà áÃáÃáà ÃáãáÃ
7
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
æ æÃÃà áãÃÃæã ÃáÃÃã ÃáÃÃÃÃ
8
00:01:08
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, arabic, ar, caribbean, man's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Arabic - ar - 1fe7dca46b4e71e03e9c03c924532493.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,920 --> 00:01:00,560
?? ???????????? ??????????????? ??
2
00:01:01,360 --> 00:01:05,800
?? ??????? ??????? ???????? ??
3
00:02:19,440 --> 00:02:21,400
!(???)
4
00:02:21,880 --> 00:02:24,840
??? ???? ??? -
?? ???? -
5
00:02:26,080 --> 00:02:28,160
????? ?????
6
00:02:29,560 --> 00:02:32,720
???? ??? ??????
???? ????? ??? ??????
7
00:02:32,800 --> 00:02:35,960
!?????? ?? ??????
!??? ???????
8
00:02:36,040 --> 00:02:39,400
????? ????? ?? ?????
?? ???????
9
00:02:40,720 --> 00:02:43,520
?(?????? (??????? ????
??? ??? ????
10
00:02:43,600 --> 00:02:47,000
???? ?????)
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world, end, arabic, subtitle, cd, 2, 1,
original filename: 21814-Pirates Of The Caribbean At World S End ( Arabic Subtitle ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:03,900 --> 00:00:08,200
áá áá áÃÃ!
2
00:00:15,150 --> 00:00:16,900
ÃáÃãÃà ãÃÿ
3
00:00:17,400 --> 00:00:19,600
ÃáÃãÃà ãÃÃ.
4
00:00:22,200 --> 00:00:26,000
Ãáì ÃÃÃà ÃáäÃÃÃ!
5
00:00:28,850 --> 00:00:33,000
ÃÃãà Norrington¡ åá ÃÃÃà ÃáãæÃ¿
6
00:00:42,600 --> 00:00:44,500
Ãäà ÃÃÃåã ÃÃä à "áÃ."
7
00:00:48,850 --> 00:00:50,900
ÃáÃÃà ÃáÃãÃá.
8
00:01:11,600 --> 00:01:16,200
Ãä ÃáåæáäÃà ÃÃà ÃÃÃÃÃÃ.
9
00:01:18,900 --> 00:01:21,100
Ãà ÃáæÃà ÃáÃÃÃÃ.
10
00:01:37,100
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, 3, 2007, 2, cd, arabic, ar, 1, en, fi,
original filename: Pirates of the Caribbean 3 - 2007 - 2CD - Arabic - ar - dd894dd19e279761d3fcd57c5acd0f2f.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
??? ???? ?? ????? ??????? ???? ????? ???????
2
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
????? ?????? ?????????
3
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
???? ???? ??????? ?? ??? ????????
4
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
?????? ?????? ???? ????
5
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
?????? ??? ????? ?????? ?????
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
? ???? ?????? ????? ??????
7
00:01:08,368 --> 00:01:10,529
??? ?? ????? ???????? ????? ?????
8
00:01:11,438 --> 00:01:12,496
???? ?? ??????
9
00:01:13,406 --> 00:01:14,373
????
10
00:01:17,377 --> 00:01:18,435
?? ?????? ???? ???????
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, man, chest, arabic, subtitle, cd, 1, 2,
original filename: 3956-Pirates Of The Caribbean Dead Man S Chest ( Arabic Subtitle ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:20,440 --> 00:00:22,440
Modified & Edited by
2
00:00:25,600 --> 00:00:30,500
zaafarany20
@ www.dvd4arab.com
3
00:00:54,440 --> 00:00:57,440
ÃÃÃÃäà ÃáÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:58,441 --> 00:01:00,441
ÃäÃæà ÃáÃÃáö ÃáãÃÃö
5
00:02:20,440 --> 00:02:23,400
ãà ÃááÃà ÃÃÃÃ
áà ÃÃÃ
6
00:02:25,400 --> 00:02:28,280
ÃäÃà ÃãÃáå
7
00:02:28,400 --> 00:02:31,200
Ãäå áÃÃá ÃÃà Ãä ÃÃì ÃáÃÃÃà ÃÃæÃÃ¥ ÃÃá ÃáÃæÃÃ
8
00:02:31,201 --> 00:02:35,201
ÃÃÃÃÃæà ÃÃæäà ÃãÃ
ÃÃà ÃÃÃà ¿
9
00:02:35,080 --> 0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,347 --> 00:00:50,441
"In order to effect a timely halt to deteriorating conditions
2
00:00:51,518 --> 00:00:53,349
"and to ensure the common good,
3
00:00:54,320 --> 00:00:57,312
"a state of emergency is declared for these territories
4
00:00:58,258 --> 00:01:00,226
"by decree of Lord Cutler Beckett,
5
00:01:00,427 --> 00:01:03,419
"duly appointed representative of his majesty the king.
6
00:01:05,398 --> 00:01:07,491
"By decree according to martial law,
7
00:01:08,368 --> 00:01:10,529
"the following statutes are temporarily amended:
8
00:01:11,438 --> 00:01:12,496
"Right to a
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, pal, nl, dvdr, bavaria,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.Dead.Mans.Chest.PAL.NL.DVDR-BAVARiA.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,467 --> 00:02:19,767
Will...
2
00:02:19,947 --> 00:02:22,825
Wat gebeurt er?
- Ik weet 't niet.
3
00:02:24,067 --> 00:02:26,367
Je ziet er mooi uit.
4
00:02:27,587 --> 00:02:30,696
Je mag de bruid niet voor de bruiloft zien.
5
00:02:30,796 --> 00:02:33,976
Laat me erdoor.
Hoe durft u?
6
00:02:34,076 --> 00:02:37,423
Roep uw mannen terug.
Hoort u mij?
7
00:02:38,707 --> 00:02:41,534
Gouverneur Swann,
dat is lang geleden.
8
00:02:41,634 --> 00:02:45,063
Messenmaker Beckett?
- Ik ben nu Lord.
9
00:02:46,667 --> 00:02:51,937
Lord of
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: 3, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, proper, hookah, cd, 2, avi,
original filename: [_____3______].Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.PROPER.DVDRip.XviD-HooKah-CD2.avi.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,400
??????????????
2
00:00:02,100 --> 00:00:08,700
???????????
Turner??????
3
00:00:09,000 --> 00:00:11,570
???????? ??????
4
00:00:12,800 --> 00:00:15,150
Jack Sparrow???????
5
00:00:16,100 --> 00:00:17,900
Sparrow?
6
00:00:19,450 --> 00:00:20,550
??û?????????
7
00:00:21,100 --> 00:00:23,800
?????Jack Sparrow??
???????ž??????
8
00:00:25,200 --> 00:00:28,300
?????ôû????????
9
00:00:28,600 --> 00:00:30,000
???????...
10
00:00:30,590 --> 00:00:32,400
???????????
11
00:00:34,200 --> 00:00:38,070
??????????????
?????????
12
00:00:40,500
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, spiral, cd, 2,
original filename: ____-_____pirates Of The Caribbean At Worlds End Dvdrip Xvid-Spiral-Cd2.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,105 --> 00:00:08,905
?^???????????A?S?????H
2
00:00:08,905 --> 00:00:10,705
???O?A??
3
00:00:10,705 --> 00:00:13,205
?L??
4
00:00:13,205 --> 00:00:15,905
?N?J?O???????V?A??n
5
00:00:15,905 --> 00:00:18,805
???????H
6
00:00:19,405 --> 00:00:21,505
?A?S?i?D?L?H
7
00:00:21,505 --> 00:00:24,405
???q?]????
??X?F?N?J?M?•]??
8
00:00:25,605 --> 00:00:28,205
?A???????S?i?D????H
9
00:00:29,005 --> 00:00:33,005
??????????????D
10
00:00:34,505 --> 00:00:38,505
???H?A???x?@??
?s???????????H
11
00:00:41,005 --> 00:00:42,705
?o???O?H
12
00:00:42,705 --> 00:00:44,405
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, 2007, eng, axxo,
original filename: 100015005.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,823 --> 00:01:01,419
"Para ponerle un alto oportuno
a condiciones en deterioro...
2
00:01:01,419 --> 00:01:04,088
...y para asegurar el bien común...
3
00:01:04,088 --> 00:01:07,531
...se declara un estado de emergencia
en estos territorios...
4
00:01:07,531 --> 00:01:10,228
...por decreto de Lord Cutler Beckett...
5
00:01:10,228 --> 00:01:13,431
...el representante
de Su Majestad el Rey.
6
00:01:14,674 --> 00:01:17,575
Por decreto, según la ley marcial...
7
00:01:17,575 --> 00:01:21,102
...los siguientes estatutos
han sido modificados:
8
00:01:21,102 --> 00:01:23,877
El
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, curse, black, pearl, napisy, ns, piraci, z, karaibow, polaczone, cd, 1, 2,
original filename: Pirates_of_the_Caribbean_The_Curse_of_the_Black_Pearl_(NAPiSY-50358).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{200}{279}PIRACI Z KARAIB?W|KL?TWA CZARNEJ PER?Y
{1348}{1440}Ciszej, panienko.|Przekl?ci piraci t?dy p?ywaj?.
{1441}{1491}Nie chcesz chyba|?ci?gn?? ich na nas?
{1487}{1569}- Panie Gibbs, wystarczy!|- ?piewa?a o piratach.
{1612}{1731}To mo?e przynie?? pecha, szczeg?lnie w takiej|cholernej mgle. Zapami?tajcie moje s?owa.
{1731}{1781}Zapami?tamy.
{1802}{1852}Prosz? wraca? do swoich|obowi?zk?w.
{1840}{1860}Tak jest, poruczniku.
{1861}{1933}Kobieta na pok?adzie przynosi pecha...
{1927}{1977}...nawet taka ma?a.
{1996}{2090}My?l?, ?e spotkanie z piratami|mo?e by? bardzo interesuj?ce.
{2090}{2155}Prosz? to przemy?le?,|panienko Swann.
{2159}{2222}
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25,000
{6354}{6479}KARIB? PIRATAI
{6515}{6622}NUMIR?LIO SKRYNIA
{8467}{8516}Vilai!
{8529}{8602}- Kas vyksta?|- Ne?inau.
{8632}{8683}Nuostabiai atrodai.
{8720}{8798}Jaunikiui i?vysti jaun?j?|prie? vestuves - blogas ?enklas.
{8800}{8880}L? kelio. Praleiskite mane.|Kaip dr?sti?
{8882}{8966}L?vesk savo vyrus!|Ar girdi mane?
{8998}{9069}Gubernatoriau Svonai,|seniai mat?m?s.
{9071}{9157}- Katleris Beketas?|- Lordas, jei tiksliau.
{9197}{9325}Lordas ar ne, neturi teis?s ar|prie?asties are?tuoti ?? ?mog?.
{9335}{9398}Turiu. Pone Merseri?
{9454}{9540}Orderis suimti Viljam? Terner?.
{9661}{9770}- ?ia para?yta - Elizabetei Svon.|- Tikrai? At
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,900
movie info: XVID 704x304 23.976fps -2102697984 B
/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
2
00:00:03,000 --> 00:00:06,900
<<T?umaczenie ze s?uchu: Thorek19>>
<<Thorek19@interia.pl>>
3
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
Korekta: Jediadam
Hatak Movies
4
00:00:14,000 --> 00:00:16,000
Dalsza korekta: Jabaar
5
00:00:17,000 --> 00:00:20,000
<< KinoMania SubGroup >>
http://KinoMania.org
6
00:00:23,000 --> 00:00:25,000
Dopasowanie: -=LaMa=-
7
00:00:29,000 --> 00:00:34,500
do: Pirates.of.the.Caribbean.Dead.Mans.Chest.2006.REPACK.iNTERNAL.DVDRiP.XViD-D0PE
8
00:00:55,
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,840 --> 00:00:58,480
?? ???????????? ??????????????? ??
2
00:00:59,280 --> 00:01:03,720
?? ??????? ??????? ???????? ??
3
00:02:17,360 --> 00:02:19,320
!(???)
4
00:02:19,800 --> 00:02:22,760
??? ???? ??? -
?? ???? -
5
00:02:24,000 --> 00:02:26,080
????? ?????
6
00:02:27,480 --> 00:02:30,640
???? ??? ??????
???? ????? ??? ??????
7
00:02:30,720 --> 00:02:33,880
!?????? ?? ??????
!??? ???????
8
00:02:33,960 --> 00:02:37,320
????? ????? ?? ?????
?? ???????
9
00:02:38,640 --> 00:02:41,440
?(?????? (??????? ????
??? ??? ????
10
00:02:41,520 --> 00:02:44,920
???? ?????)
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, croatian, hr, caribbean, world's,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Croatian - hr - fa952b26437b4af3677832c448201053.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,500 --> 00:01:00,207
Kako bi zaustavili ?imbenike
koji uzrokuju propadanje...
2
00:01:00,364 --> 00:01:02,539
i kako bi osigurali pravno dobro,
3
00:01:02,540 --> 00:01:05,836
progla?eno je stanje uzbune
na ovim podru?jima
4
00:01:05,837 --> 00:01:08,428
dekretom Lorda Cutlera
Becketta,
5
00:01:08,429 --> 00:01:11,909
imenovanog predstavnika Njegovog
veli?anstva, Kralja.
6
00:01:12,622 --> 00:01:15,468
U dekretu, prema
vrijede?em zakonu,
7
00:01:15,469 --> 00:01:18,861
sljede?i statuti su privremeno
uskra?eni:
8
00:01:18,862 --> 00:01:21,927
Pravo na okupljanje, ukinuto.
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, at, worlds, end, 2007, 1, cd, spanish, caribbean, world's, eng, axxo,
original filename: Pirates of the Caribbean: At Worlds End - 2007 - 1CD - Spanish - es - 1f84f86c4acd987702dd535b51f0856d.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,399 --> 00:01:01,995
"Para ponerle un alto oportuno
a condiciones en deterioro...
2
00:01:02,070 --> 00:01:04,664
...y para asegurar el bien com?n...
3
00:01:04,740 --> 00:01:08,107
...se declara un estado de emergencia
en estos territorios...
4
00:01:08,176 --> 00:01:10,804
...por decreto de Lord Cutler Beckett...
5
00:01:10,879 --> 00:01:14,007
...el representante
de Su Majestad el Rey.
6
00:01:15,250 --> 00:01:18,151
Por decreto, seg?n la ley marcial...
7
00:01:18,220 --> 00:01:21,678
<i>...los siguientes estatutos
han sido modificados:</i>
8
00:01:21,757 --> 00:01:24,45
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, vietnamese, vi, caribbean,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Vietnamese - vi - 998669ed3b1143aa67f1932dbba8f85f.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:02:23,733 --> 00:02:26,233
Will!
2
00:02:26,267 --> 00:02:30,267
- Sao chuyện này lại xả ra chứ?
- Anh không biết.
3
00:02:30,667 --> 00:02:34,233
Em trông đẹp quá.
4
00:02:34,300 --> 00:02:37,633
Sẽ không may mắn khi chú rể
và cô dâu gặp nhau trước lễ cưới đâu.
5
00:02:37,667 --> 00:02:41,033
Tránh đường! cho ta qua!
Sao ngươi dám!
6
00:02:41,067 --> 00:02:45,067
Ngươi có nghe ta nói không?
7
00:02:45,967 --> 00:02:48,933
Thống 
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, 2006, internal, pe,
original filename: 68306.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:22,752 --> 00:02:27,492
Will. Waarom gebeurt dit?
- Ik weet het niet.
2
00:02:29,884 --> 00:02:32,053
Je ziet er heel mooi uit.
3
00:02:33,361 --> 00:02:36,658
Het brengt de bruidegom ongeluk
als die de bruid ziet voor het huwelijk.
4
00:02:36,760 --> 00:02:40,418
Maak ruimte, laat mij er door.
Hoe durven jullie?
5
00:02:40,520 --> 00:02:44,662
Roep je manschappen terug.
Hoor je me?
6
00:02:44,941 --> 00:02:48,080
Gouverneur Weatherby Swann,
dat is lang geleden.
7
00:02:48,182 --> 00:02:51,934
Cutler Beckett.
- Het is Lord nu, eigenlijk.
8
00:02:53,442 --> 00:02:58,974
Lord
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, curse, black, 2003, 1, cd, czech, cs, caribbean, pearl,
original filename: Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black... - 2003 - 1CD - Czech - cs - 0948a8a32a39b786d10f410c39fc153b.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,220 --> 00:00:13,860
PIR?TI Z KARIBIKU
- PROKLET? ?ERN? PERLY
2
00:00:16,020 --> 00:00:24,620
Grabing: KOPY studio
Kone?n? ?prava: StarkX
3
00:00:33,020 --> 00:00:37,460
Un???me, plen?me
a je n?m v?echno fuk,
4
00:00:37,660 --> 00:00:41,660
tak napij se, joh?!
5
00:00:41,860 --> 00:00:44,980
Joh?, joh?,
6
00:00:45,100 --> 00:00:48,300
pir?t m? ?ivot fajn.
7
00:00:48,420 --> 00:00:52,580
Vyd?r?me, kradem,
berem a rabujem,
8
00:00:52,780 --> 00:00:53,940
tak napij se...
9
00:00:53,980 --> 00:00:57,340
Ti?e, sle?inko! V t?chhle vod?ch
se plav? proklet? pir?ti.
10
00
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, dead, mans, chest, pal, nl, dvdr, bavaria,
original filename: Pirates.Of.The.Caribbean.Dead.Mans.Chest.PAL.NL.DVDR-BAVARiA.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,467 --> 00:02:19,767
Will...
2
00:02:19,947 --> 00:02:22,825
Wat gebeurt er?
- Ik weet 't niet.
3
00:02:24,067 --> 00:02:26,367
Je ziet er mooi uit.
4
00:02:27,587 --> 00:02:30,696
Je mag de bruid niet voor de bruiloft zien.
5
00:02:30,796 --> 00:02:33,976
Laat me erdoor.
Hoe durft u?
6
00:02:34,076 --> 00:02:37,423
Roep uw mannen terug.
Hoort u mij?
7
00:02:38,707 --> 00:02:41,534
Gouverneur Swann,
dat is lang geleden.
8
00:02:41,634 --> 00:02:45,063
Messenmaker Beckett?
- Ik ben nu Lord.
9
00:02:46,667 --> 00:02:51,937
Lord of
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1006}{1048}Silêncio menina.
{1048}{1100}Há uma maldição que diz|que há piratas nestas águas.
{1111}{1149}Não quer que saiam agora|do nevoeiro, pois não, miss?
{1149}{1262}Sr. Gibs, Já chega!|Estava a cantar sobre piratas.
{1262}{1401}Dá azar cantar sobre piratas nesta|neblina, marquem as minhas palavras.
{1401}{1484}Considere-as marcadas.|Pode ir.
{1484}{1527}Muito bem tenente.
{1528}{1585}Também dá azar|ter uma mulher a bordo.
{1585}{1654}Ainda que seja uma menina.
{1654}{1745}Eu acho que seria excitante|conhecer um pirata.
{1753}{1796}Pense de novo|miss Swand.
{1820}{1892}criaturas feias e horrendas...|é o que são.
{1892}
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
PIRATES OF THE CARIBBEAN :
THE CURSE OF THE BLACK PEARL.
2
00:00:42,000 --> 00:00:43,624
Zwijg meisje.
3
00:00:43,625 --> 00:00:45,887
De vervloekte piraten varen
in deze wateren ...
4
00:00:46,368 --> 00:00:47,925
Wij willen hen toch niet aantrekken, niet ?
5
00:00:47,926 --> 00:00:51,926
Dat is genoeg Mr. Gibs ...
- Zij was over piraten aan het zingen ...
6
00:00:52,661 --> 00:00:58,431
Het brengt ongeluk te zingen over piraten in deze
dikke mist, let maar op ...
7
00:00:58,435 --> 00:01:00,325
Is genoteerd ...
8
00:01:01,797 --> 00:01:03,170
Je kunt
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, ts, cd, 1,
original filename: Pirates.of.the.Caribbean.At.Worlds.End.TS.XViD.CD1.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{150}{200}Synchro do wersji TS 162kbps, 576x304, 698MB.
{250}{300}T?umaczenie by Dredania
{1184}{1286}"Aby przeciwdzia?a? aktualnemu|pogorszaniu si? warunk?w ?yciowych
{1288}{1356}i w trosce o wsp?lne dobro,
{1358}{1448}wprowadza si? stan wyj?tkowy|dla tych teren?w
{1456}{1508}z rozkazu Lorda Cutler'a Beckett'a,
{1511}{1610}pe?noprawnego reprezentanta|Jego Kr?lewskiej Mo?ci.
{1635}{1707}Wedle rozporz?dzenia, zgodnie z wprowadzonym|w ?ycie stanem wojennym,
{1709}{1783}status nast?puj?cych praw|tymczasowo ulega zmianie:
{1786}{1884}Prawo wolno?ci do zgromadze?:|zawieszone.
{1934}{2034}Prawo Habeas Corpus:|zawieszone.
{2057}{2134}Prawo do rad
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:10:T?umaczenie Annika|opal9@wp.pl
00:00:15:PIRACI Z KARAIB?W|KL?TWA CZARNEJ PER?Y
00:00:42:Cicho panienko!
00:00:44:Przekl?ci piraci p?ywaj? tymi morzami!
00:00:46:Chyba nie chcesz ich na nas ?ci?gn???!
00:00:48:Panie Gibbs!|Wystarczy!
00:00:51:Ona ?piewa?a o piratach.
00:00:53:To mo?e przynie?? pecha.
00:00:55:Zw?aszcza w takiej nienaturalnej mgle.| Rozwa?cie moje s?owa.
00:00:58:Prosz? uzna? je za rozwa?one.
00:01:01:Prosz? odej??.
00:01:03:Tak, poruczniku.
00:01:04:Kobieta na pok?adzie r?wnie?|mo?e przynie?? pecha.
00:01:06:Nawet taka miniaturowa.
00:01:09:A ja my?l?, ?e spotkanie z piratami|mog?oby by? bardzo ekscytuj?ce.
00:01:13:Prosz? pomy?le? jeszcze raz, pani Sw
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, curse, black, 2003, 1, cd, czech, cz, caribbean, balck, pearl,
original filename: Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black... - 2003 - 1CD - Czech - cz - 5d7375968f26324e5cdcd89ac0364fce.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{236}{305}PIR?TI Z KARIBIKU
{311}{405}PROKLET? ?ERN? PERLY
{707}{805}Jen pijte a? do dna! Yo Ho!
{811}{910}Un???me a plen?me,|nikdo n?s nechyt?.
{927}{1025}Jen pijte a? do dna Yo Ho!
{1044}{1180}Yo Ho, Yo Ho, ?ivot pir?ta m?m r?d!
{1206}{1305}Vyd?r?me, vykr?d?me, |bereme a ni??me. Jen pijte...
{1354}{1371}Ticho sle?inko...
{1398}{1425}Proklet? pir?ti pluj? v t?chto vod?ch.
{1454}{1475}Nechcete je na n?s p?il?kat, ?e ne?
{1506}{1595}Pane Gibsi, to by sta?ilo.|Ona zp?vala o pir?tech.
{1614}{1726}To n?m p?inese jen sm?lu zp?vat|si o pir?tech v t?chto vod?ch,...
{1734}{1773}... pamatujte na m? slova.
{1808}{1842}Jako by se stalo.
{1842}{185
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, curse, black, 2003, 1, cd, czech, cz, caribbean,
original filename: Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black... - 2003 - 1CD - Czech - cz - 6e8ad82bc6642a457a946b7bfce7a2bf.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,009 --> 00:00:15,392
Translated by S.C.U.D - Subtitle Creators UniteD
S.C.U.D@seznam.cz
--( AIV, BlackLanner, Bahamut )--
2
00:00:16,758 --> 00:00:19,258
Jen pijte m? srd??ka! Yo Ho!
3
00:00:21,139 --> 00:00:25,139
Uchvacujeme a zn?sil?ujeme,
k?ik n?s p?i tom neru??.
4
00:00:25,983 --> 00:00:30,983
Jen pijte m? srd??ka! Yo Ho!
5
00:00:31,040 --> 00:00:36,040
Yo Ho, Yo Ho, b?ti pir?tem, to je m?.
6
00:00:37,212 --> 00:00:41,212
My nut?me, my krademe, my drancujem a loup?me.
7
00:00:41,213 --> 00:00:42,068
Jen pijte...
8
00:00:42,069 --> 00:00:46,069
Ticho! Proklet? pir?ti pl
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: piraci, z, karaibow, na, kra, cu, wiata, pirates, of, the, caribbean, at, world's, end, p, o, c, 3, 2007, ts, mvs, cd, 2,
original filename: Piraci z Karaib?w Na kra_cu _wiata - Pirates of the Caribbean At World's End (P.O.T.C. 3) [2007] TS.XViD-mVs CD2.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:23:Na rozkaz kapitana!
00:00:29:James Norrington. Czujesz w?asn? ?mier??
00:00:43:Chyba nie.
00:00:49:?adna szpada.
00:01:13:Holender jest pod moim dowodzeniem.
00:01:20:Do czasu.
00:01:38:Miejscie oczy otwarte!
00:01:41:Przed nami wyspa Shipwreck!
00:01:46:S?yszeli?cie!
00:01:49:Jak na b?yskotliwych pirat?w, ci??ko u nas z nazwami.
00:01:55:P?ywa?em raz z cz?owiekiem bez r?k i bez oka.
00:01:59:Jak go nazywali?cie?
00:02:02:Larry.
00:02:06:Umowa to umowa.
00:02:12:Tak jak to na ko?cu mia?o by?.
00:02:15:Nie zapominaj Barbossa, ?e to dzi?ki mnie powsta?e? z umar?ych.
00:02:22:Doce? to.
00:02:29:Nie zapominaj czemu musia?a? mnie sprowdzi?.
00:02:32:Czemu nie zostawi?a?
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, curse, black, pearl, blu, ray, remux, 1080, p, h26, 4, lpcm, dts, dd5, 1, fanxy@silu, disk,
original filename: [_____].Pirates.of.the.Caribbean-The.Curse.of.the.Black.Pearl.Blu-Ray.REMUX.1080P.H264.LPCM.DTS.DD51.Fanxy@Silu.disk1.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,794 --> 00:00:13,067
<font color=#f90000><b>?? ?? ?? ?? ?? ?? ??</b></font>
<font size=18 color=#00d8f8>??????????????</font>
0
00:00:18,094 --> 00:00:28,067
-= SiLU HDTV ?????? =-
fanxy@silu.info
????Blu-Ray.REMUX.1080P.H264.LPCM.DTS.DD51??
??????????????
????????????@silu.info
2
00:00:30,094 --> 00:00:34,067
??????? ????? ??????
3
00:00:34,266 --> 00:00:38,238
??????°?????? ????????
4
00:00:38,835 --> 00:00:42,808
??????? ????? ??????
5
00:00:43,006 --> 00:00:48,531
????? ??? ???????????
6
00:00:49,880 --> 00:00:53,853
????????????? ????? ????
7
00:00:55,410 --> 00:00:5
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean:, dead, mans, chest, 2006, 1, cd, dutch, nl, caribbean,
original filename: Pirates of the Caribbean: Dead Mans Chest - 2006 - 1CD - Dutch - nl - bacb074d4a8952d8cd59a1bbf45adb04.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:17,280 --> 00:02:21,840
Will, waarom gebeurt dit?
- Ik weet het niet.
2
00:02:24,120 --> 00:02:26,200
Je ziet er heel mooi uit.
3
00:02:27,440 --> 00:02:30,720
Het brengt ongeluk als de bruidegom
de bruid ziet voor het huwelijk.
4
00:02:30,720 --> 00:02:34,280
Maak ruimte, laat mij er door.
Hoe durf je?
5
00:02:34,280 --> 00:02:38,240
Roep je manschappen terug.
Hoor je me?
6
00:02:38,520 --> 00:02:41,600
Gouverneur Weatherby Swann,
dat is lang geleden.
7
00:02:41,600 --> 00:02:45,240
Cutler Beckett.
- Het is Lord nu, eigenlijk.
8
00:02:46,680 --> 00:02:52,040
Lord of niet,
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: 3, pirates, of, the, caribbean, at, worlds, end, blu, ray, re, a, 1080, x26, 4, dd, 5, 1, ho@silu,
original filename: [_____3-_____].Pirates.Of.The.Caribbean.At.Worlds.End.Blu-ray.re.a1080.x264.DD5.1_hO@SiLU-001.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,023 --> 00:01:01,622
??????????????????????
2
00:01:02,299 --> 00:01:04,632
??????????????????
3
00:01:05,004 --> 00:01:08,500
??????????????????????
4
00:01:08,746 --> 00:01:11,117
?????????????????????
5
00:01:11,219 --> 00:01:15,114
???????????????????????
6
00:01:15,894 --> 00:01:18,491
??????????????????????
7
00:01:18,968 --> 00:01:21,933
???·????????????????
8
00:01:22,042 --> 00:01:24,012
?????????
9
00:01:24,012 --> 00:01:25,680
????
10
00:01:27,988 --> 00:01:29,948
???????????
11
00:01:29,992 --> 00:01:30,959
????
12
00:01:32,898 --> 00:01:34,526
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world's, end, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, eng, axxo,
original filename: 47430-Pirates_of_the_Caribbean__At_World's_End_(2007)-23_976_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
1
00:00:51,800 --> 00:00:53,900
Compania Indiilor de Est
2
00:00:57,700 --> 00:01:01,400
<i>Pentru a nu fi ?inu?i ?n loc
de haosul creat</i>
3
00:01:02,000 --> 00:01:03,900
<i>?i pentru asigurarea bun?st?rii popula?iei,</i>
4
00:01:04,600 --> 00:01:08,000
<i>starea de urgen?? a fost declarat?
?n aceste teritorii,</i>
5
00:01:08,600 --> 00:01:10,400
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
6
00:01:11,000 --> 00:01:14,200
numit ?n func?ia de reprezentant
al Majest??ii Sale, Regele.
7
00:01:15,700 --> 00:01:18,200
<i>Prin decret, conform Legii Mar?iale,</i>
8
00:01:18,700 --> 00:01:21,400
<i>urm?toarele legi sunt temporar modificate:</i>
9
00:01:22,100 -
Napisy dla Pirates Of The Caribbean:arabic
keywords: pirates, of, the, caribbean, at, world's, end, 2007, 2, 3, 9, fps, worlds,
original filename: 42237-Pirates_of_the_Caribbean__At_World's_End_(2007)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{HEAD
DISCID=
DVDTITLE=
CODEPAGE=1250
FORMAT=ASCII
LANG=ro
TITLE=1
ORIGINAL=ORIGINAL
AUTHOR=
WEB=
INFO=
LICENSE=
}
{T 00:00:17:40
Compania Indiilor de Est
}
{T 00:00:19:40
}
{T 00:00:23:00
Pentru a nu fi ?inu?i ?n loc
de haosul creat
}
{T 00:00:26:60
}
{T 00:00:27:20
?i pentru asigurarea bun?st?rii popula?iei,
}
{T 00:00:29:00
}
{T 00:00:29:68
starea de urgen?? a fost declarat?
?n aceste teritorii,
}
{T 00:00:33:00
}
{T 00:00:33:52
prin ordinul Lordului Cutler Beckett,
}
{T 00:00:35:28
}
{T 00:00:35:92
numit ?n func?ia de reprezentant
al Majest??ii Sale, Regele.
}
{T 00:00:38:92
}
{T 00:00:40:40
Prin decret, conform Legii Mar?iale,