Advertisement:
---------------
---------------
Mniej dokladne wyniki dla Napisy Info Ojciec Chrzestny Cd 2 1
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1163}{1224}Wierz? w Ameryk?.
{1232}{1303}Pozwoli?a mi zbi? fortun?.
{1308}{1406}Swoj? c?rk?|wychowa?em po ameryka?sku.
{1411}{1529}Da?em jej wolno??, ale nauczy?em,|?e nie wolno ha?bi? rodziny.
{1557}{1631}Znalaz?a sobie ch?opaka,|nie W?ocha.
{1636}{1742}Chodzi?a z nim do kina,|p??no wraca?a.
{1747}{1806}Nie protestowa?em.
{1811}{1921}Dwa miesi?ce temu zabra? j?|z koleg? na przeja?d?k?.
{1948}{2011}Upili j? whisky...
{2016}{2108}a potem pr?bowali wykorzysta?.
{2113}{2224}Broni?a si?. Zachowa?a cze??.
{2252}{2336}Dlatego zbili j? jak zwierz?.
{2367}{2485}Odwiedzi?em j? w szpitalu.|Mia?a z?amany nos.
{2490}{2605}P?kni?t?,|powi?zan? drutem
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{940}{1008}Czego ja chc?...
{1009}{1100}Dla mnie najwa?niejsza jest...
{1122}{1233}gwarancja, ?e to koniec|zamach?w na ?ycie ojca.
{1234}{1337}Mnie prosisz o gwarancje?|To na mnie poluj?!
{1338}{1424}Straci?em swoj? szans?.|Przeceniasz mnie.
{1425}{1507}Nie jestem taki sprytny.
{1510}{1635}Prosz? tylko o rozejm.
{1722}{1809}Musz? i?? do toalety. Mog??
{1845}{1970}Jak mus, to mus.
{2041}{2081}Jest czysty.
{2082}{2207}Nie sied? tam za d?ugo.
{2211}{2336}Znam takich na wylot.
{5878}{5915}ATAK NA POLICJ?
{5916}{6041}MlASTO PRZE?UWA BURZ?
{6165}{6290}KAPITAN POLICJI ZAMIESZANY|W HANDEL NARKOTYKAMI
{6696}{6821}GANGSTER BARZINl|PRZES?UCHIWANY
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{808}{933}my secret wish list:|1. that I won't have to have a party
{933}{996}2. that elin will look at me
{1131}{1193}3. that elin will fall in love with me
{1193}{1268}I LOVE ELIN!
{1696}{1737}What the hell are you doing?!
{1785}{1873}- I hate you!|- Calm down.
{1912}{2000}- You're a jerk.|- You bloody idiot!
{2003}{2091}What the hell are you doing? I hate you!
{2116}{2214}- Stop it. What are you doing?|- You can ask Elin!
{2242}{2350}I don't underst...|I'm so tired of this!
{2375}{2483}- I've been working all night.|- Sorry. We didn't mean to wake you.
{2485}{2583}- What am I going to wear now?!|- What was it this time?
{2626}{2753}- S
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{664}{705}Przyje?d?aj do Los Angeles.
{715}{757}Gdzie s?o?ce mocno ?wieci.
{763}{814}Pla?e s? szerokie i go?cinne.
{820}{912}Gaje pomara?czowe ci?gn? si?|a? po horyzont.
{930}{1010}Tajemnice Los Angeles|Pe?no pracy. Tania ziemia.
{1016}{1070}Ka?dy robotnik|mo?e tu mie? w?asny dom.
{1076}{1180}W ka?dym domu mieszka|szcz??liwa, ameryka?ska rodzina.
{1191}{1244}To wszystko mo?e by? twoje,|i, kto wie...
{1265}{1311}Mo?e nawet kto? ci?|odkryje...
{1321}{1395}l zostaniesz gwiazd?,|a przynajmniejjak?? zobaczysz.
{1404}{1458}Dobrze si? ?yje|w Los Angeles.
{1466}{1530}To raj na ziemi.
{1574}{1624}A przynajmniej tak ci m?wi?.
{1630}{1673}Poniewa?
Napisy dla Napisy Info Ojciec Chrzestny Cd 2 1
keywords: napisy, info, 1553, farscape, s02e21, liars, guns, and, money, part, plan, b, mdvd,
original filename: napisy_info_15537.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{35}{80}W poprzednich odcinkach...
{83}{183}Ka D'Argo, tw?j syn zostanie sprzedany|razem z 10 tysi?cami innych niewolnik?w.
{185}{223}- Mamy obrabowa? bank?|- Tak!
{225}{338}W jednym kontenerze jest dosy? bogactwa|a?eby wykupi? ca?y kontyngent niewolnik?w.
{340}{395}Crichton!|Zamknij wszystkie wyj?cia!
{398}{450}- Zhaan!|- Drzwi nadal s? zamkni?te, Aeryn, co si? sta?o?
{453}{485}Scorpius musia? si? o nas dowiedzie?.
{488}{508}St?d nie ma ucieczki.
{510}{558}Co, do cholery, wsadzi?e? mi do g?owy?
{560}{658}Male?ki chip... male?kie nasionko,|kt?re wzrasta w twoim m?zgu.
{660}{785}Scorpu? zrobi? mi co?... kiedy siedzia?em|na jego krze?le... i
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1466}{1550}I hear you're having troubIes.|No wonder! Look at you.
{1589}{1682}You wanna change your Iife|so you come to hear the story.
{1686}{1763}High schooI popuIarity ain't a contest,|it's a war.
{1768}{1832}Dizzy Harrison|is its greatest casuaIty.
{1836}{1892}See, his story|is reaIIy my story.
{1897}{1958}Because behind|every so-caIIed hero...
{1964}{2074}...is a IittIe pissed off dude|that don't get no credit!
{2146}{2186}We have to go back a ways.
{2191}{2300}Even as a smaII chiId, Dizzy Harrison|had his own particuIar styIe.
{3214}{3302}As you can see, I didn't|have a Iot to work with.
{4479}{4518}I hurt myseIf!
{4523}{4586}{Y:i}T
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{600}Napisy testowane dla rozdzielczo?ci 1024x768.
{1620}{1670}"POCA?UNEK SMOKA"
{2474}{2536}- Pierwszy raz we Francji?|- Tak.
{2646}{2702}Cel Pana wizyty?
{2704}{2762}- Interesy, czy przyjemno???|- Przyjemno??.
{3697}{3760}Lubisz tak? muzyk??| Nie?
{3761}{3851}Tak. Tak.
{5898}{5941}Mo?esz tam po?o?y? swoje rzeczy.
{6521}{6586}Jak d?ugo planujesz zosta??
{6624}{6672}Niezbyt d?ugo.
{7502}{7549}Wiadomo?? dla Pana Smith'a.
{7550}{7621}- Smith?|- Tak.
{7715}{7780}Smith.
{7782}{7852}Ach.
{8108}{8154}Jest tutaj.
{8861}{8919}Dobry wiecz?r. |Co poda? do picia?
{8921}{8967}- Wod?.|- Zwyk?? czy gazowan??
{9007}{9053}Zwyk??.
{9285}{9344}- Ostatnie na drog?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1980}{2033}Dzieci, pobudka! Wstawa?!
{2145}{2208}Dziewcz?ta! Przesta?cie si? czesa?!
{2700}{2743}Wy??cz to radio!
{3060}{3090}Rozmawia?em z Petem Scalarym.
{3090}{3154}Wkr?tce odda ci stanik. Kto tam jest?
{3240}{3285}Danny widzia? mnie nago!
{3285}{3330}My?lisz, ?e to zabawne?
{3330}{3385}- Jak masz na imi??|- Dennis.
{3390}{3420}Umy?e? z?by?
{3420}{3435}Oba.
{3435}{3480}Kiedy p?jdziesz si? ostrzyc?
{3480}{3510}Kto to jest?
{3510}{3551}Tw?j bratanek!
{3555}{3605}Prowadzimy restauracj??
{3615}{3660}By?e? wczoraj na polu golfowym?
{3660}{3690}Dwa razy.
{3690}{3772}Rano obs?ugiwa?em Ty'a Webba,|a po po?udniu dwie pary.
{3780}{3810}Za
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:03:49:Dick Laurent nie ?yje.
00:05:34:Nie przyjd? dzisiaj do klubu.|Nic nie szkodzi, czy ...?
00:05:40:Co masz zamiar robi? ?
00:05:44:Zostan? w domu, b?d? czyta?.
00:05:49:Czyta? ?
00:06:01:Czyta? ?
00:06:04:I co czytasz ?
00:06:13:Fajnie, ?e mog? ci? zawsze rozsmieszy?.
00:06:17:?miej? si? ch?tnie, Fred.
00:06:25:Dlatego si? z tob? o?eni?em.
00:06:31:Je?li chcesz, mo?esz mnie pieprzy?, jak przyjdziesz do domu.
00:10:07:Co tam masz ?
00:10:14:Kaset? video.
00:10:19:Znalazlam j? na schodach.
00:10:25:Od kogo ?
00:10:28:Nie wiem.
00:10:31:Nie ma nic na kopercie.
00:10:37:Moze co? jest na kasecie ?
00:10:44:Nie, nic.
00:10:49:Dlaczego mieliby?my jej nie obejrze? ?
00:11:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3525}{0}Men, are you over 40?
{3575}{0}When you wake up in the morning,|do you feel tired and rundown?
{3625}{3700}Do you have that listless feeling?
{6025}{6075}- Jefferies.|- Congratulations, Jeff.
{6100}{0}- For what?|- Getting rid of that cast.
{6150}{0}Who said I was getting rid of it?
{6200}{0}This is Wednesday.
{6250}{0}Seven weeks from the day|you broke your leg. Yes or no?
{6350}{0} Gunnison, how did|you get to be such a big editor
{6425}{0}With such a small memory?
{6475}{0}Thrift, industry and hard work...
{6525}{0}And catching the publisher|with his secretary.
{6600}{6650}- Did l get the wrong day?|- No.
{6675}{0}No, wrong
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{645}{686}Przyje?d?aj do Los Angeles.
{696}{738}Gdzie s?o?ce mocno ?wieci.
{744}{795}Pla?e s? szerokie i go?cinne.
{801}{893}Gaje pomara?czowe ci?gn? si?|a? po horyzont.
{911}{991}Tajemnice Los Angeles|Pe?no pracy. Tania ziemia.
{997}{1051}Ka?dy robotnik|mo?e tu mie? w?asny dom.
{1057}{1161}W ka?dym domu mieszka|szcz??liwa, ameryka?ska rodzina.
{1172}{1225}To wszystko mo?e by? twoje,|i, kto wie...
{1246}{1292}Mo?e nawet kto? ci?|odkryje...
{1302}{1376}I zostaniesz gwiazd?,|a przynajmniej jak?? zobaczysz.
{1385}{1439}Dobrze si? ?yje|w Los Angeles.
{1447}{1511}To raj na ziemi.
{1555}{1605}A przynajmniej tak ci m?wi?.
{1611}{1654}Poniewa? s
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1408}{1465}Przez ponad 200 lat...
{1476}{1528}kobiety z rodu Owens winiono...
{1534}{1617}za ca?e z?o w tym mie?cie.
{1623}{1688}Dlatego ludzie nas|tak nienawidz??
{1694}{1805}To nie jest nienawi??, kochanie.|Oni si? tylko troch? denerwuj?.
{1811}{1905}Owszem, my z rodu Owens|zawsze wprowadza?y?my zam?t.
{1927}{2013}Wszystko zacz??o si? od Marii.
{2019}{2093}By?a pierwsz? czarownic?|w rodzinie.
{2103}{2153}A wy jeste?cie ostatnimi.
{2159}{2212}Pochodzicie z godnego rodu.
{2218}{2310}Chcieli j? powiesi? za to,|?e by?a czarownic??
{2316}{2414}W cioci Marii kochali si?|wszyscy m??czy?ni.
{2420}{2465}?ony jej kochank?w...
{2471}{2532}zasiad
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{720}{761}P?ON?CE SIOD?A
{3222}{3263}P?ON?CE SIOD?A
{3912}{3955}No ju?, ch?opcy!
{3957}{4037}Machacie tymi ?opatami i kilofami|tak ?lamazarnie...
{4077}{4122}jakby by?o 50*C...
{4152}{4211}ale nie mo?e by? wi?cej ni? 45*.
{4302}{4385}Za?o?? si?, ?e temu ???tkowi p?ac?|za spanie w robocie.
{4452}{4540}No co tam, ch?opcy? Gdzie tu duch pracy?|Nie s?ysz? ?piew?w.
{4572}{4654}Kiedy byli?cie niewolnikami,|?piewali?cie jak ptaszki.
{4677}{4768}No, ch?opcy. Nie za?piewaliby?cie|jakiej? murzy?skiej piosenki?
{4947}{5009}"Nie ruszaj? mnie szampana b?belki
{5112}{5179}"Alkohol te? ma na mnie wp?yw niewielki
{5277}{5339}"Wi?c powiedz mi jak to si? d
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:02:20:-Cicho.
00:02:30:-Utkn??am !
00:02:40:-Cofnijcie si? !
00:03:26:-Panie Tweedy,
00:03:29:...co ta kura robi tutaj na naszym podw?rku?
00:03:34:-Nie wiem.
00:03:35:-Rozpraw si? z ni? natychmiast.
00:03:47:-Oducze ci? robienia ze mnie g?upka.
00:03:54:...I niech to b?dzie lekcja | dla was wszystkich pozosta?ych.
00:03:56:...Jasne?
00:03:58:...Nie uciekniecie z fermy Tweedy'ego.
00:04:13:UCIEKAJ?CE KURCZAKI.
00:04:42:Poniedzia?ek, wtorek...
00:07:22:-Cze?? Ginger,wracasz z wakacji?
00:07:25:-Nie by?am na ?adnych wakacjach Babs, | tylko sp?dza?am czas w samotno??.
00:07:28:-Na pewno nie jest to zbyt przyjemne.
00:07:37:-Dawajcie, dawajcie.
00:07:40:...Ustawcie si? , usta
Napisy dla Napisy Info Ojciec Chrzestny Cd 2 1
keywords: napisy, info, 1995, monty, python, episode, 4, owl, stretching, time,
original filename: napisy_info_19951.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1020}{1058}Oto...
{1080}{1181}LATAJ?CY CYRK MONTY PYTHONA
{2040}{2099}ODCINEK ARTUR
{2100}{2129}CZ?? 7
{2130}{2162}Z?BY
{2310}{2399}"I?? po?r?d zielonych |g?r Anglii..."
{2400}{2519}|NA ?YWO Z POKOI W CARDIFF, LIBIA
{2520}{2579}Witam ponowmnie, |panie i panowie.
{2580}{2699}Dzi? leciutko podkr?cimy t?po, |zmienimy nastr?j.
{2700}{2819}Przygotowali?my numer o kt?ry prosili| Pip, Pauline, Nigel, Tarquin
{2820}{2909}i stara Spotty -|mama Tarquina.
{2910}{3029}Ten kr?tki skeczyk zosta? napisany|dla by?ego kr?la Zoga z Albanii
{3030}{3119}i zatytu?owany "Galeria sztuki".
{3120}{3242}Mam nadziej?, |?e spodoba si? wam.
{3630}{3719}- Witaj Ma
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:38:SZYBCY I W?CIEKLI
00:00:45:Przesu? to tutaj.
00:00:54:W?a?nie tak, spr?buj jeszcze raz.
00:00:59:W?a?nie za?adowa?em naprawd? kosztowny towar.|Jedzie do ciebie.
00:01:03:M?j cz?owiek jest przy ci??ar?wce,|wi?c nie zapomnij o mojej cz??ci umowy.
00:02:33:Hej!|Uwa?ajcie!
00:03:57:Cholera!
00:04:39:Kanapka z tu?czykiem bez sk?rki, prawda?
00:04:41:Nie wiem, a jaki jest?
00:04:43:Codziennie przez ostatnie trzy tygodnie,|przychodzisz tu i pytasz si? jaki jest tu?czyk.
00:04:48:Wczoraj by? g?wniany,|przedwczoraj te? i zgadnij...
00:04:53:Nie zmieni? si?.
00:04:55:-Wezm? tu?czyka.|-Bez sk?rki?
00:04:56:Bez sk?rki.
00:05:22:Dzi?kuj?.
00:06:10:M?w mi jeszcze Jesse.|Powiedzia?e
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{828}{881}Pragn??am napisa? powie??,
{912}{990}kt?ra przem?wi?a by do naszych|ukrytych l?k?w
{1020}{1081}i wzbudzi?a prawdziwe przera?enie.
{1128}{1219}Kt?ra by sprawi?a, ?e czytelnik|ba?by si? rozejrze? wok?? siebie.
{1260}{1345}Kt?ra mrozi?a krew w ?y?ach|i przyspiesza?a bicie serca,
{1392}{1431}FRANKENSTEIN
{1536}{1585}Pocz?tek XIX stulecia.
{1632}{1696}Epoka rewolucji|i odkry? naukowych,
{1752}{1841}kt?re mia?y zmieni? oblicze ?wiata.|G??d wiedzy by? ogromny.
{1884}{1976}W?r?d pionier?w nowej ery znajdowa?|si? kapitan Robert Walton,
{1980}{2064}marz?cy o zdobyciu Bieguna|P??nocnego za wszelk? cen?.
{2076}{2138}Podczas wyprawy odkry? je
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:30:Napisy przetlumaczyl melik. Milego ogladania ;)
00:03:49:Dick Laurent niezyje.
00:05:34:Nie przyjde dzisiaj do klubu.|Nic nie szkodzi, czy ...?
00:05:40:Co masz zamiar robic ?
00:05:44:Zostane w domu, bede czytac.
00:05:49:Czytac ?
00:06:01:Czytac ?
00:06:04:I co czytasz ?
00:06:13:Fajnie, ze moge cie zawsze rozsmieszyc.
00:06:17:Smieje sie chetnie, Fred.
00:06:25:Dlatego sie z toba ozenilem.
00:06:31:Jesli chcesz, mozesz mnie pieprzyc, jak przyjdziesz do domu.
00:10:07:Co tam masz ?
00:10:14:Kasete video.
00:10:19:Znalazlam ja na schodach.
00:10:25:Od kogo ?
00:10:28:Nie wiem.
00:10:31:Nie ma nic na kopercie.
00:10:37:Moze cos jest na kasecie ?
00:10:44:Nie, nic.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1452}{1512}JOHN HERNDON MERCER|25 CZERWCA, 1 976
{1518}{1566}''A ANIO?Y ?PIEWAJ?''
{2351}{2455}P?NOC W OGRODZIE DOBRA I Z?A
{2952}{3009}Nie patrz tak na mnie.
{3015}{3092}Zna?am ci?, kiedy jeszcze|pracowa?a? na Bull Street.
{4222}{4276}Gdzie tu mo?na z?apa?|taks?wk??
{4282}{4307}W?a?nie pojecha?a.
{4313}{4376}Mo?e pan zadzwoni? do kompanii. . .
{4382}{4423}albo jecha? ze mn?.
{4429}{4476}- Jedzie pan na Jones Street?|- Pewnie.
{4494}{4526}Prosz? po?o?y? tu rzeczy.
{4651}{4710}Po pra wej Dom Pirat?w...
{4716}{4773}zbudowany w 1704 roku.
{4779}{4874}Wszystkie zbiry sk?ada?y tu|swoje ?upy.
{4917}{4972}Sherman mieszka? w tym domu...
{4978
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1805}{1842}C'est une histoire qui a pour lieu
{1883}{1930}Paris la belle en l'an de Dieu
{1969}{2012}1482
{2041}{2103}Histoire d'amour et de d?sir
{2126}{2183}Nous les artistes anonymes
{2205}{2260}De la sculpture ou de la rime
{2289}{2344}Tenterons de vous la transcrire
{2355}{2428}Pour les siecles a venir
{2455}{2637}ll est venu le temps des cath?drales
{2642}{2725}Le monde est entr?
{2744}{2807}Dans un nouveau mill?naire
{2817}{2980}L'homme a voulu monter|vers les ?toiles
{2987}{3067}Ecrire son histoire
{3089}{3192}Dans le verre ou dans la pierre
{3235}{3285}Pierre apres pierre, jour apres jour
{3318}{3371}De siecle en siecle avec
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1352}{1430}O CZYM MARZ? FACECI
{2259}{2341}Zbiera si? na deszcz.
{2466}{2541}Przepraszam, my?la?em...
{2542}{2612}Czekaj, ma?y.
{2615}{2669}Zapomnia?em odzewu.
{2670}{2775}"Deszcz pomo?e rolnikom"...|"Sprzyja plonom"...
{2776}{2874}- Pan Burmeister?|- Tak, siadaj.
{2957}{3040}Przynios?em pieni?dze.
{3043}{3093}P??niej.
{3094}{3191}- Jestem profesjonalist?.|- Bingo.
{3192}{3311}Co? trzeba robi?,|a za wcze?nie na rwanie dup.
{3581}{3653}- Sp??ni?em si?.|- To pa?ska godzina.
{3654}{3717}50 minut.
{3772}{3860}- Carl, mo?e...|- Zanim zaczniemy...
{3861}{3983}Prosz? przesy?a? rachunki|do biura, nie do domu.
{4013}{4133}Zacznijmy od pocz?tku
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:21:Czy nie zdaje wam si? ?e w Ameryce|wszystko jest popierdolone?
00:00:27:?e ca?y ten kraj zaraz powie, do??!
00:00:32:Wszystko jest zatrute|?rodowisko, rz?d, szko?y...
00:00:40:Skoro mowa o szkole. Przechadza?em si? korytarzami i my?la?em...
00:00:44:Czy istnieje ?ycie poza szkolne?
00:00:46:Nie wyobra?a?em sobie, ?e w tym bagnie wytrzymam ca?y dzie?,
00:00:51:nie m?wi?c o ca?ym roku.
00:00:58:Tak, to znowu ja, jestem z wami, z lud?mi pi?knej i bogatej Ameryki.
00:01:04:92 FM to wci?? czysta cz?stotliwo??, nie u?ywana.
00:01:08:Zgadli?cie! Dzi? jestem ostry jak sowa o 10 dziobach.
00:01:11:Nie wy??czajcie odbiornik?w bo Twardy Harry przypomni wam
00:01:14:jak je?? kaszk? w
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}Subripper 0.3
{628}{674}Danke. Vielen Dank.
{696}{742}Danke. Vielen Dank.
{819}{867}lmmer sachte, Jackie.
{896}{958}Erst muss der Teig geknetet werden.
{971}{1033}Erst muss der Teig geknetet werden.
{1092}{1172}Dann ziehen Sie den Teig|auseinander und drehen ihn.
{1276}{1369}Meine Damen, das macht er nach|der Sendung auch mit lhren Haaren.
{1463}{1543}Als N?chstes formt man den Teig|zu d?nnen Spaghetti.
{1604}{1669}Wenn der Magier|anf?ngt zu zaubern...
{1671}{1751}verwandelt sich ein Klumpen Teig|in k?stliche Pasta.
{2539}{2577}Tina, Baby.
{2694}{2741}Du bist wundersch?n.
{2764}{2835}lch wei?, wer du bist.|Du geh?rst zu den Demons.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{48}{87}Tamte dni by?y zdumiewaj?ce.
{88}{183}Sami wiecie, by?em dzieciakiem,|?y?em zespo?em The Dragons...
{192}{287}Uczy?em si? muzyki nuta po nucie.|Czyta?em ka?dy wywiad.
{288}{394}Kopiowa?em ka?dy wygl?d, ruch,|wiecie, ka?de spojrzenie.
{408}{501}By?em nieugi?ty w po?cigu za doskona?o?ci?.
{527}{574}Muzyka zas?u?y?a na to.
{575}{653}Dobra, panienki. Rozej?? si?.
{1247}{1318}Rob, robisz to ?le...|to pisk.
{1319}{1383}O co ci chodzi?
{1415}{1473}Popatrz...
{1702}{1772}Graj to w ten spos?b.
{1798}{1869}To jest to.|To jest d?wi?k, nie pisk.
{1870}{1961}- Brzmi jak kaseta, stary.|- Nie. Lepiej.
{1966}{2034}Jeszcze raz prosz?.
{2062}{213
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:02:Raz do roku ?wiat wydawc?w|prze?ywa wielkie wydarzenie.
00:00:06:W ci?gu kilku dni drukarnie opuszcza ksi??ka|w nak?adzie miliona egzemplarzy.
00:00:11:Nie chodzi tu bynajmniej|o najnowsz? powie?? poczytnego autora,
00:00:14:lecz o przewodnik.
00:00:16:S?ynny przewodnik - Duchemin.
00:00:18:W wyznaczonym dniu charakterystyczna|czerwono-b??kitna ok?adka
00:00:21:pojawia si? na wystawach wszystkich ksi?garni.
00:00:30:Tysi?ce egzemplarzy wysy?a si? zagranic?|z my?l? o przysz?ych turystach
00:00:34:nie wyobra?aj?cych sobie zwiedzania|Francji bez tej swego rodzaju biblii,
00:00:38:kt?ra pozwoli im wymienia?|z zamkni?tymi oczyma
00:00:40:swoje dolary, funty, eskudos,
00:00:44:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:35:JASON X
00:04:19:Dlaczego na to nie spojrzysz ty sukinsynu.
00:04:38:-Co ty tutaj robisz?Rozmawiam z ....
00:04:42:No wiesz ?e nie mo?esz.Nie przygotowa?em jeszcze cryo komory.
00:04:45:Nie chce go zamro?onego,Rowan.|Chce go mie? ?ywego.
00:04:49:Przecie? ju? o tym dyskutowali?my.
00:04:51:No c?? jednak to ja wygra?em bo przenosze go do Scranton.
00:04:56:Doktorze Wimmer, nie mo?e pan tak go przenosi? bez odpowiedniej eskorty.
00:04:59:Ta sprawa nie podlega dyskusji.
00:05:01:Jego unikalna zdolno?? do regeneracji zniszczonych kom?rek jest imponujaca, |
00:05:06:I a? sie prosi o dok?adniejsze zbadanie.
00:05:09:I jest pan got?w zaryzykowa? ?ycie|Niewinnych ludzi je?li on u
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{75}{124}Kr?tki dodatek filmowy
{650}{713}TOWARZYSTWO UBEZPIECZENIOWE|CRIMSON
{950}{991}Londyn, Anglia
{1175}{1225}W ponurych dniach 1983 roku,
{1225}{1324}gdy Anglia ugina?a si? podjarzmem|rujnuj?cej polityki monetarystycznej,
{1350}{1425}dobrzy, wierni pracownicy|Towarzystwa Ubezpieczeniowego,
{1425}{1509}niegdy? dumnej firmy rodzinnej,|kt?ra popad?a w k?opoty,
{1550}{1639}cierpieli ucisk ze strony nowego,|bezwzgl?dnego kierownictwa.
{1700}{1755}Straszny. Naprawd? straszny.
{2200}{2237}Wios?owa?!
{2875}{2933}Tak, Evans. Zosta?e? zwolniony.
{2950}{2997}S?yszysz? Wyno? si?.
{3025}{3076}S?ysza?e?? Wyrzucili go.
{3125}{3162}Wyrzucili?
{31
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:36:Zapomnia? pan o misiu.
00:00:40:Nie bawi? si? ju? misiami|i nie mam dzieci.
00:00:45:Nie twierdz?,|?e jest pa?ski.
00:00:48:Pewnie zgubi? go|jaki? ma?y pasa?er.
00:00:54:Znam ?wietny lokal.
00:00:57:- Wybierzemy si? tam razem?|- Chodz? wcze?nie spa?.
00:01:01:To wy?mienity hotel z ochron?|i niez?ym ?arciem.
00:01:05:- Bardzo wygodny. Polecam.|- Pewnie trzeba mie? rezerwacj?.
00:01:11:Do wi?zienia? Nie s?dz?,|Misiu Bombiarzu.
00:01:15:Dzi?ki, ale nie skorzystam.|Spike Spiegel.
00:01:19:- Znasz mnie?|- Wszyscy przest?pcy ci? znaj?.
00:01:23:Dr?ymy ze strachu przed tob?|i Andym.
00:01:29:Doko?cz? robot?!
00:01:44:Dzisiaj nici z fajerwerk?w.|Wyci?gn??em zapalnik.
00:02:00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1151}{1184}- Mo?emy kontynuowa??
{1185}{1222}- My?l?, ?e tak...
{1223}{1312}- Dobrze. Kontynuujmy, wi?c gr? o milion.
{1343}{1440}- Kto powiedzia? "?aden m??czyzna nie jest wysp?"?
{1463}{1486}John Domne
{1487}{1533}John Milton
{1534}{1581}John F. Kennedy
{1582}{1642}Jon Bon Jovi
{1654}{1725}- Jon Bon Jovi... proste jak drut...
{1726}{1822}i je?li wolno mi powiedzie?... to stek bzdur.
{1846}{1893}Wed?ug mnie wszyscy m??czy?ni s? wyspami.
{1894}{1955}I co wi?cej, przyszed? czas,|?eby sta? si? jedn? z nich.
{2006}{2059}BY? SOBIE CH?OPIEC|To jest epoka wysp.
{2060}{2129}Na przyk?ad 100 lat temu|trzeba by?o jeszcze liczy? na innych ludzi.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:57:Kto? jest!
00:01:58:Hallo! Wkraczasz na t? stref?|widzisz mnie?
00:02:03:Mam ma?e k?opoty, poniewa? nie mam benzyny...
00:02:05:Mo?esz mnie wzi?? na Ganimed??
00:02:12:Oh, cholera, czemu wszyscy...!?|Czemu nie chc? si? zatrzyma?!?
00:02:29:[Odcinek czwarty]
00:02:58:Ten szczur wodny...
00:03:00:...wychowywa? si? w oceanie Ganimedy.
00:03:04:Po uspokojeniu si? wr?t,|jedzenie nie by?o ju? rzadko?ci?.
00:03:07:I tak, teraz ci w dziczy s? jedzeni przez tych,|kt?rzy maj? na nich ochot?.
00:03:12:Wi?c, to dobrze?
00:03:14:To okropnie obrzydliwe.
00:03:16:Jest tylko dlatego tak dorgie, |poniewa? to specja? Ganimedy.
00:03:19:W takim razie, to niedobrze.|Wezm? ry? z homarem.
0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1199}{}LUDZIE I HONOR.
{2398}{}-46 godziny temu ameryka?ski bombowiec | B-52 rozbi? si? w Morzu ?r?dziemnym.
{2565}{}...Na pok?adzie bombowca znajdowa?a si? | bomba atomowa o mocy 50 megaton,
{2733}{}...mog?ca swoja si?? roznie?? na kawa?eczki du?e miasto.
{2829}{}...W tym momencie trawj? jej uporczywe poszukiwania.
{2901}{}-Tw?j ty?ek powinien by? tam.
{2973}{}CHARLESTON, PO?UDNIOWA KAROLINA | 1966 ROK
{3021}{}-Wiem o tym. Co mam wr?ci? | do wojennej floty morskiej?
{3093}{}-Do cholery. Przecie? jeste? nieszcz?snym | dezerterem. Poszed?e? na samowolk?.
{3189}{}-Wcze?niej wszyscy tak robili. Nikomu | nie chcia?o si? siedzie? w tym g?wnie.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:10:Polskie napisy dla mojej szpUlki - Paolo?
00:01:21:Uwielbiam|niespodzianki gwiazdkowe.
00:01:25:Dobrze wiesz,|co kryje twoje pude?ko.
00:01:28:Potrz?sasz nim.
00:01:30:My?lisz ?e wiesz na pewno.|Nie masz ju? ?adnych w?tpliwo?ci.
00:01:33:Ale potem otwierasz|i widzisz co? innego.
00:01:35:Niespodzianka!
00:01:38:Mo?na to por?wna? z nasz? sytuacj?.
00:01:42:Nie twierdz?, ?e to nie "to" .
00:01:46:Wczoraj wcale si? tego|nie spodziewa?am.
00:02:03:Papierowa czy plastikowa?
00:02:08:Papierowa czy plastikowa?
00:02:12:- Jak??|- Jedn? i drug?.
00:02:18:A potwierdzenie zni?ki?
00:02:22:U do?u jest czerwony napis:|" podw?jna zni?ka" .
00:02:32:Nie wk?ada si? wybielacza|i jedze
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1620}{1661}BATMAN I ROBlN
{3255}{3295}Te? chc? w?z.
{3345}{3390}Dziewczyny na to lec?.
{3390}{3455}Dlatego w?a?nie|Superman dzia?a sam .
{3645}{3710}Prosz? oszcz?dzi?|cho? ten samoch?d !
{4470}{4500}Nie czekaj na nas.
{4500}{4541}Odwo?am pizz?.
{4920}{4958}Batman. . .
{4965}{5025}nowy bandyta|jest w muzeum Gotham.
{5025}{5070}Zamrozi? eksponaty.
{5070}{5131}Stra?nik?w zamieni?|w bloki lodu.
{5145}{5206}To "Mr. Freeze".|"Pan Mr?z".!
{5495}{5556}To "Mr. Freeze".|"Pan Mr?z".!
{5840}{5885}St?j ! Rzu? bro? !
{6230}{6274}Przyby? Lodziarz.
{6305}{6350}B?agam ! Lito?ci !
{6380}{6415}Lito?ci?
{6440}{6512}Niestety, na to jestem|zbyt zimnym dr
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1000}{1120}PRZYSTANEK MI?O??
{1258}{1454} Napisy wykonane przez:mentoro [mentoro@tenbit.pl]
{1774}{1826}Wszystko zacz??o si? od pewnej dziewczyny na imprezie
{1874}{1997}Wiosn? 1994|Mieli?my zesp?? - Granite
{1998}{2100}Byli?my czadowi|Byli?my naprawd? odjazdowi
{2513}{2574}Granite! Granite!
{2575}{2626}Granite! Granite!
{2627}{2680}I oto nadszed? ten moment
{2681}{2753}Mia?em niepowtarzaln? okazj? ?eby zaimponowa?| dziewczynie z moich sn?w.
{2754}{2805}- Kev, mam ?wietny pomys?|- Jaki?
{2806}{2841}Za?piewajmy ta ballade, kt?r? napisa?em...
{2842}{2873}Zadedykujmy to jej...
{2874}{2920}A kiedy sko?czymy, um?w si? z ni?!
{2921}{2958}Czy?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{200}{345}T?umaczy?: momotek?
{675}{766}Ju?... Ju? zrobi?em ten kawa?ek.
{940}{996}OPOWIE?CI Z TOROWISKA
{1000}{1049}- Masz drugi koniec?|- Nie. Jeszcze troszk?.
{1050}{1099}- A teraz?|- Nie. O, ju? trzymam.
{1100}{1174}- John, poci?gnij za to.|- Andy, tylko jeden przeszed?.
{1175}{1247}Czekaj. Dobra.
{1250}{1299}Utkwi?o na czym?.
{1300}{1349}Potrzebuje jeszcze dw?ch.
{1575}{1624}Nadje?d?a z g?ry, ch?opaki.
{1625}{1674}?wawo, schodzimy.
{1675}{1768}Mick, zejd? z tor?w. No chod?.
{1775}{1857}John, daj spok?j.
{1975}{2024}Klucz Micka.
{2025}{2096}A niech to!
{2125}{2149}Mick!
{2150}{2224}- Mick, zostaw to.
{2225}{2299}- Mick! Zostaw to
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:32:WAMPIREK
00:01:30:Wampiry!
00:01:40:Dawaj kamie?...
00:02:38:Kochanie?
00:02:45:Mia?e? kolejny koszmar?
00:02:47:Wampiry wr?ci?y...
00:02:49:To ju? si? staje ?mieszne....
00:02:52:Musz? si? wyspa?...
00:03:00:Mamo...
00:03:01:...podoba Ci si? tutaj?
00:03:05:Kochanie wiem, ?e to du?a zmiana dla Ciebie...
00:03:07:...nowy dom, nowy kraj...
00:03:12:S?yszeli?cie?
00:03:14:To wiatr.
00:03:17:...albo wampiry.
00:03:24:Mamo?
00:03:27:Tato?
00:03:29:Johnny, je?li si? nie wy?pi?, ty r?wnie? zostaniesz wampirem.
00:03:36:Mamy dzisiaj pi?kny dzie?...
00:03:38:...wzi??e? wszystko? Wsiadaj...
00:03:41:Zapnij pasy.
00:03:52:Pomachaj tacie i lordowi McAshton
00:04:04:Szkocj
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:09:Hey! Co to ??? Oh racja, to numer od tej dziewczyny.
00:00:18:Tak, tak, tu jest, jedna naprawd? gor?ca dziewczyna mi go da?a.
00:00:25:To nie taki wielkie rzeczy, tylko jej numer, ale...
00:00:33:Zaraz! Zaraz, whoops, prawie mi to uciek?o!
00:00:41:Tak, cudowna Amanda da?a mi numer, a ja go prawie upu?ci?em.
00:00:54:Dzi?kuj?.
00:01:00:Friends by -Tim-
00:01:43:Rachel ??? Tak ???
00:01:44:Kiedy s? twoje urodziny ???
00:01:46:5 maja, a co ???
00:01:47:Oh, nic, robi? tylko list? urodzin.
00:01:49:Oh, moje s?...
00:01:50:Tak, niewa?ne.
00:01:56:Ohh, ale? ona ?adna. ?adna, ?adna dziewczyna...?adna.
00:02:02:To podejd? do niej i zapro? j? gdzie?. Oh, co si? mo?e sta? ???
0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1863}{1937}You know what I like about Christmas?|The surprises.
{1943}{2014}You get this box and you're|sure of what's inside.
{2020}{2052}You shake it, weigh it.
{2057}{2132}You're convinced you have it pegged.|No doubt in your mind.
{2138}{2194}But then you open it|and it's different.
{2200}{2246}You know. Wow! Bang! Surprise!
{2252}{2323}I mean, it's kind of like|you and me here, you know?
{2349}{2430}I'm not saying it's anything it's not.
{2451}{2526}Come on, this time yesterday,|who would've thunk it?
{2863}{2911}Paper or plastic?
{2980}{3026}Paper or plastic?
{3085}{3148}- Paper or plastic?|- Both.
{3227}{3285}You didn't double my
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1518}{1593}OD PIERWSZEGO WEJRZENIA
{3026}{3119}- Betsy, po co ja tam w?a?ciwie jad??|- Jeste? zm?czona, zestresowana,
{3122}{3237}i wynios? ci? st?d na noszach,|je?Ii troch? nie odpoczniesz.
{3240}{3328}- Duncan wszystkiego dopiInuje.|- Duncan? Chyba ?artujesz.
{3331}{3451}Jest twoim partnerem.|I martwi si? o ciebie tak samo jak ja.
{3454}{3574}To tw?j urIop. Ju? jeste? sp??niona.|Tym razem nie pozwoI? ci go od?o?y?.
{3577}{3642}Dobrze, dobrze, ju? id?.
{3645}{3724}AIe zabieram te projekty.|S? niedopracowane.
{3727}{3810}A w og?Ie to sk?d wiesz,|?e to taki ?wietny kurort?
{3813}{3862}Dobrze. Ju? w porz?dku.
{3882}{3981}- Nie zapomnij robi?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1620}{1670}"POCA?UNEK SMOKA" przytaszczy? Orfi!
{2474}{2536}- Pierwszy raz we Francji?|- Tak.
{2646}{2702}Cel Pana wizyty?
{2704}{2762}- Interesy czy przyjemno???|- Przyjemno??.
{3697}{3760}- Lubisz tak? muzyk?? Nie?
{3761}{3851}Tak, Tak.
{5898}{5941}Mo?esz tam po?o?y? swoje rzeczy.
{6521}{6586}Jak d?ugo planujesz zosta??
{6624}{6672}Niezbyt d?ugo.
{7502}{7549}Wiadom?? dla Pana Smith'a.
{7550}{7621}- Smith?|- Tak.
{7715}{7780}Smith.
{7782}{7852}Ach.
{8108}{8154}Jest tutaj.
{8861}{8919}Dobrywiecz?r.|Co poda? do picia?
{8921}{8967}- Wod?.|- Zwyk?? czy gazowan??
{9007}{9053}Zwyk??.
{9285}{9344}- Ostatnie na drog?.|-Piwo?
{9345}{9396}O
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2362}{2449}Opowie?ci|zawsze ko?cz? si? tak samo.
{2450}{2497}Piotru? Pan krzykn??...
{2498}{2568}?egnaj, Wendy!
{2569}{2671}A wtedy Wendy odpowiedzia?a mu...
{2672}{2733}Zawsz? b?d? o tobie pami?ta?,|Piotrusiu!
{2734}{2828}I Wendy|wierzy?a zawsze,
{2829}{2892}nawet, kiedy jej dzieci?stwo przemin??o...
{2893}{2941}a ona sama mia?a w?asne dzieci.
{2942}{3024}Tam jest, Jane:|druga gwiazda na prawo...
{3025}{3074}i prosto na wsch?d.
{3075}{3120}Nibylandia!
{3153}{3276}Druga gwiazda|na prawo
{3277}{3394}?wieci w nocy|dla ciebie
{3430}{3538}M?wi? do ciebie,|?e ty planujesz sen
{3539}{3693}Rzeczywi?cie mo?e to by? prawd?
{3757}{3878}Druga gw
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2517}{2589}O ma?o ze strachu nie narobi?am w gacie.
{2589}{2635}Meryl Streep nie by?o.
{2637}{2683}Kim jest Meryl Streep?
{2685}{2757}Zoe, ona jest jak Katie Holmes dla naszych rodzic?w.
{2757}{2803}I, co dalej?
{2805}{2851}- Musz? wraca? do domu. | - Nie.
{2853}{2925}Nie chc? k??tni z rodzicami. My?l?, ?e ju? ?pi?.
{2973}{3019}Czy po?o?yli?cie si? wcze?nie?
{3021}{3093}- By?a do 10. | O 9, Rhett spa?.
{3117}{3163}- Kto ich odwiezie? | - Ja.
{3165}{3237}Nicki sprzedaje kaw? w szkole, pomagam jej.
{3289}{3315}Jest do bani.
{3321}{3396}Nie m?w "do bani", powiedz "rozczarowuj?ce".
{3477}{3522}Nie chc? lunchu. P?jd? z Tash?.
{3524}{3596}Pi
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}ripped by Wist
{806}{839}SOK Z ?UKA
{3881}{3916}Ale olbrzym!
{4603}{4652}-Wygl?da wspaniale.|-Dzi?ki.
{4660}{4697}Mi?ego urlopu.
{4740}{4783}Olej drzewny! Sk?d?
{4811}{4851}Helen kupi?a go w Oslo.
{4853}{4903}Starczy na st?? i biurko.
{5002}{5048}Ciekawe, co to mo?e by?.
{5050}{5100}Kochanie, kupi?e? tapet?!
{5109}{5154}Do pokoju go?cinnego.
{5164}{5221}Tak si? ciesz?, ?e sp?dzamy urlop w domu.
{5223}{5277}-Zaczn? tapetowa?.|-Dok?d to?
{5389}{5433}-Ja odbior?.|-Prosz?.
{5553}{5597}-Ty odbierz.|-Dobrze.
{5760}{5790}Och, nie!
{5932}{5960}To Jane.
{6009}{6055}Dzi? twoja kolej, kochanie.
{6363}{6407}-Powodzenia.|-Dzi?ki.
{6467}{6
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:45:NEKROLOG
00:02:53:Muzyka
00:03:30:Zdj?cia
00:04:12:Scenariusz
00:04:18:Re?yseria
00:04:54:Nie ma ostrych skrzyde?ek,|ro?linno?ci,
00:04:58:?aden nad?ty yuppie