Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian wg dokladnosci:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2155}{2189}Dobro ve?er, dame i gospodo.
{2190}{2220}Govori vam va? pilot.
{2221}{2281}Primjetit ?ete da je upaljen|znak "Ve?ite pojaseve".
{2283}{2333}Prolazimo kroz malu turbulenciju.
{2334}{2416}Na ?alost, ne mo?emo iznad nje...
{2418}{2469}a ne mo?emo ni ispod, pa tako...
{2470}{2523}samo se dr?ite.
{2524}{2552}Izvinite, gospo?ice?
{2638}{2677}Mogu li negdje drugdje sjesti?
{2692}{2748}Na?alost, puni smo ve?eras.
{2749}{2786}Morat ?ete ostati tu.
{2807}{2838}Ipak hvala.
{3479}{3516}Natjerat ?e te da mu pomogne?...
{3544}{3580}jer si zadnji.
{3836}{3864}Slu?ajte...
{3865}{3930}Stvarno moram promjeniti mjesto.
{3931}{3985}?ao mi je.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2155}{2189}Dobro ve?er, dame i gospodo.
{2190}{2220}Govori vam va? pilot.
{2221}{2281}Primjetit ?ete da je upaljen|znak "Ve?ite pojaseve".
{2283}{2333}Prolazimo kroz malu turbulenciju.
{2334}{2416}Na ?alost, ne mo?emo iznad nje...
{2418}{2469}a ne mo?emo ni ispod, pa tako...
{2470}{2523}samo se dr?ite.
{2524}{2552}Izvinite, gospo?ice?
{2638}{2677}Mogu li negdje drugdje sjesti?
{2692}{2748}Na?alost, puni smo ve?eras.
{2749}{2786}Morat ?ete ostati tu.
{2807}{2838}Ipak hvala.
{3479}{3516}Natjerat ?e te da mu pomogne?...
{3544}{3580}jer si zadnji.
{3836}{3864}Slu?ajte...
{3865}{3930}Stvarno moram promjeniti mjesto.
{3931}{3985}?ao mi je.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:57:Tina...
00:02:06:Tina!
00:02:14:Tina...
00:04:28:Wszystko OK, Tina?
00:04:29:To tylko sen, mamo.
00:04:33:Niezwk?y, s?dz?c po tym.
00:04:43:You coming back|to the sack or what?
00:04:46:Wstrzymaj konie.
00:04:52:Tina, kochanie, powinna?|obci?? paznokcie,
00:04:55:albo sko?czy? |z tymi snami.
00:04:58:Jedno albo drugie.
00:05:40:To by?o straszne.
00:05:41:Gdy si? zbudzi?am...
00:05:44:czu?am, ?e on tu ci?gle jest.
00:05:46:Brzmi jak prawdziwy "czarny lud".
00:05:47:''raz...dwa...|Freddy idzie po ciebie.''
00:05:50:To mi w?a?nie przypomina--|t? piosenk?-wyliczank?.
00:05:54:To by? najgorszy|koszmar jaki mia?am.
00:05:56:Nie uwierzy?by?.
00:05:58:C??, szczerze m?wi?c
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian
keywords: napisy, info, 1194, apocalypse, climax, ii, the, final, ecstazy, ntsc,
original filename: napisy_info_11941.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{199}FILM WY??CZNIE DLA WIDZ?W DOROS?YCH
{200}{300}Napisy testowane dla rozdzielczo?ci 1024x768.
{392}{519}Nie da si? opowiedzie? historii|pu?kownik Flurtz,
{484}{617}nie opowiadaj?c mojej.|Obie s? swego rodzaju wyznaniem.
{719}{803}Ona dzia?a bez ?adnych|hamulc?w moralnych.
{803}{897}Wypieprzymy ci?.
{918}{1023}Zdeflorowa? i wyeliminowa?.
{1307}{1408}Ona po prostu oszala?a.
{2204}{2308}Przeprowadzi pan|doszcz?tn? penetracj?.
{2308}{2403}KLIMAKS APOKALIPSY
{2964}{3059}W rolach g??wnych
{3168}{3286}KLIMAKS APOKALIPSY ll|ABSOLUTNA EKSTAZA
{3387}{3485}W pozosta?ych rolach
{4906}{4990}Zdj?cia
{5240}{5340}Scenariusz i re?yseria
{5619}{
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:00:OK. Poma?u.
00:01:01:Na razie.
00:01:16:Wy??cz to!
00:01:44:M?wi? powa?nie.
00:01:46:Akurat! Nie wierz?.
00:02:16:Nie ma mowy. K?amczucha z ciebie.|Nie wierz?.
00:02:18:O, nie. Obejrzyj si?.
00:02:33:Kto? dla ciebie.|?ywy.
00:02:35:Jest tw?j.| M?j przystanek.
00:02:38:Hej, panie kierowco!
00:02:39:Hej!
00:02:41:Hej, panie kierowco, |to by? m?j przystanek.
00:02:44:To by? m?j przystanek!
00:02:58:Co si? dzieje?
00:02:59:Dok?d my jedziemy?
00:03:05:-Panie kierowco!|-Dok?d pan jedzie?
00:03:07:Zatrzyma?!
00:03:19:Zatrzymaj si?!
00:03:46:Prosz?. Prosz?, zatrzymaj si?.
00:03:49:Co..co to jest?
00:03:51:Chyba umar?am.
00:03:53:Och, nie!
00:03:59:O m?j Bo?e!
00:04:04
Napisy dla Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian
keywords: napisy, info, 1436, a, nightmare, on, elm, street, 4, the, dream, master,
original filename: napisy_info_14363.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4566}{4613}Hello.
{4614}{4656}Do you live here?
{4687}{4735}Nobody lives here.
{4841}{4876}Where's Freddy?
{4903}{4941}He's not home.
{6337}{6391}One, two
{6392}{6477}Freddy's coming for you
{6478}{6525}Three, four
{6526}{6608}Better lock your door
{6609}{6643}Five, six
{6644}{6718}Grab your crucifix
{7546}{7609}Be calm, Kristen.
{9819}{9861}Joey!
{9862}{9909}Kincaid!
{9910}{9975}Help me!
{10402}{10497}Aw, shit, Kristen, not again.
{10498}{10543}l'm sorry, Kincaid.
{10544}{10583}Sorry?
{10584}{10646}You are one spooked chick.
{10843}{10906}Thank God.
{10907}{10966}-l thought for a minute--|-What?
{10967}{11004}Dragging us in her
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{664}{758}'Twas a long time ago,|longer now than it seems...
{762}{829}in a place that perhaps|you've seen in your dreams.
{833}{897}For the story that you|are about to be told...
{900}{970}took place|in the holiday worlds of old.
{974}{1054}Now, you've probably wondered|where holidays come from.
{1058}{1155}If you haven't,|I'd say it's time you begun!
{1525}{1590}Boys and girls|of every age
{1594}{1658}Wouldn't you like to see|something strange
{1662}{1727}Come with us|and you will see
{1731}{1795}This our town|of Halloween
{1799}{1864}This is Halloween|This is Halloween
{1868}{1933}Pumpkins scream|in the dead of night
{1937}{2002}This i
Napisy dla Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian
keywords: napisy, info, 1102, crocodile, dundee, in, la, polish, subtitles, final,
original filename: napisy_info_11025.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3812}{3858} [ Gwizdanie]
{3910}{3992}OK, panie i panowie, Hotel Walkabout Creek.
{3995}{4061}Ostatnia szansa na jednego zimnego nim uderzymy na pustkowia.
{4139}{4207}Dzie? dobry, jestem pa?stwa gospodyni?
{4209}{4309}Mog? pa?stwo si? zwraca? do mnie Ruby, kochanie lub jakkolwiek, ale prosz? si? nie sp??nia? na ?niadanie
{4311}{4370}[?miech]
{4371}{4449}A wy co lubicie?
{4451}{4522}D?in i tonik, a dla pani Pim.
{4523}{4547}D?in i tonik, a dla pani Pim.
{4550}{4593}"G" i "T" i jeden Pim.
{4670}{4726}Przepraszam ale ja zamawia?em d?in i tonik i jeden Pim.
{4728}{4800}Nic nie szkodzi zapyta?.
{4855}{4902}2 kufle piwa to b?dzie w sam raz.
{
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1007}{1047}FINAL FANTASY
{3165}{3223}Sen nagrany Grudzie? 13.2065
{3524}{3606}Ka?dej nocy ten sam sen,|ta sama dziwna planeta.
{3644}{3720}Ale dlaczego? Co oni mi pr?buj? powiedzie??
{3860}{3940}Mine?y 34 lata od kiedy przybyli na t? planet?.
{3956}{4026}Od tej pory nie min?? ani jeden dzie?, w kt?rym ludzie,
{4028}{4098}zmuszeni ?y? w miastach barierowych, nie ?yliby w strachu.
{4100}{4146}Przysi?g?am, ?e zako?cz? ten strach.
{4148}{4210}Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
{4220}{4320}Zastanawiam si? tylko, czy zd??? na czas, by uratowa? Ziemi?...
{5467}{5509}STARY NOWY JORK
{7025}{7065}Gdzie jeste??
{11556}{11621}To teren zakazany! Nie ru
Napisy dla Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian
keywords: napisy, info, 1194, apocalypse, climax, ii, the, final, ecstazy, pal,
original filename: napisy_info_11940.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{199}FILM WY??CZNIE DLA WIDZ?W DOROS?YCH
{200}{300}Napisy testowane dla rozdzielczo?ci 1024x768.
{408}{535}Nie da si? opowiedzie? historii|pu?kownik Flurtz,
{504}{637}nie opowiadaj?c mojej.|Obie s? swego rodzaju wyznaniem.
{750}{837}Ona dzia?a bez ?adnych|hamulc?w moralnych.
{837}{930}Wypieprzymy ci?.
{957}{1061}Zdeflorowa? i wyeliminowa?.
{1362}{1462}Ona po prostu oszala?a.
{2298}{2406}Przeprowadzi pan|doszcz?tn? penetracj?.
{2406}{2501}KLlMAKS APOKALlPSY
{3090}{3184}W rolach g??wnych
{3303}{3420}KLlMAKS APOKALlPSY ll|ABSOLUTNA EKSTAZA
{3531}{3628}W pozosta?ych rolach
{5115}{5199}Zdj?cia
{5463}{5562}Scenariusz i re?yseria
{5859}{
Napisy dla Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian
keywords: freddys, dead, the, final, nightmare, napisy, on, elm, street, 6, 1991, sharereactor,
original filename: Freddys_Dead_The_Final_Nightmare_(NAPiSY-50950).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:16:"Czy znasz strach zasypiania?"
00:00:19:"Cia?o ogarnia przera?enie."
00:00:21:"Gdy? ziemia si? rozst?puje i zaczyna si? sen."
00:00:33:"Witaj w najlepsz? por?, suko."
00:00:56:FREDDY NIE ?YJE|KONIEC KOSZMARU
00:01:04:Springwood, Ohio, Dziesi?? lat temu
00:01:07:Ca?e pokolenie dzieci pad?o ofiar? tajemniczych zab?jstw i samob?jstw.
00:01:11:Doros?ych ogarn??a masowa psychoza.
00:01:14:S? dowody, i? jeden z nastolatk?w prze?y?.
00:01:29:Dobry wiecz?r, m?wi pilot.
00:01:33:Przelatujemy w?a?nie przez obszar turbulencji.
00:01:38:Nie mo?emy go omin??.
00:01:43:Postaramy si?, ?eby trwa?o to jak najkr?cej.
00:01:46:- Prosz? Pani?|- Tak?
00:01:49:Czy mog? dosta? inne miejsce?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:10:Tekst poprawi? i uzupe?ni? Boofuls.
00:00:14:e-mail: boofuls2@wp.pl
00:00:42:FINAL FANTASY
00:02:12:Sen nagrany 13 grudnia, 2065 roku.
00:02:27:Ka?dej nocy ten sam sen,|ta sama dziwna planeta.
00:02:32:Ale dlaczego?|Co oni mi pr?buj? powiedzie??
00:02:41:Min??y 34 lata, od kiedy|przyjechali na t? planet?.
00:02:45:Dni mija?y, a mieszka?cy,|kt?rzy tu mieszkali,
00:02:48:przenie?li si? do schron?w|i ?yj? w strachu.
00:02:51:Ja chc? zniszczy? ten strach.
00:02:53:Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
00:02:56:Zastanawiam si?, czy zd???|na czas uratowa? Ziemi??
00:03:48:STARY NOWY JORK
00:08:03:To teren zakazany! Nie ruszaj si?!
00:08:06:Co ona tu robi, kapitanie?
00:08:08:Nie
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:53:T?umaczenie .:: CONNEX ::.
00:01:57:--== http://www.connex.prv.pl ==--
00:01:32:.:: connex@arena.pl ::.
00:02:56:Alex.
00:02:58:Tod i ojciec Georgea w?a?nie dzwonili.
00:03:01:Przyjedzie po Ciebie o 3:30 jutro.
00:03:03:Autobus na lotnisko odje?d?a spod szko?y |oko?o 5:00.
00:03:05:Podoba Ci si? moja walizka?
00:03:08:Mamo!| zostaw to.
00:03:11:dzi?ki tej kartce ostatni lot by? szcz??liwy
00:03:15:wiec powinien by? na torbie lub chocia? z ni?.
00:03:20:tak na szcz??cie.
00:03:21:Gdzie? ty si? nas?ucha? takich g?upot?
00:03:24:Wci?? tu jestem.
00:03:31:wi?c...17 na karku, pe?ny luz...
00:03:34:Ty i Twoi przyjaciele w Pary?u...
00:03:36:10 dni i to na wiosn?...
00:03:40:U?yj sobie. |
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:02:12:Sen nagrany 13 Grudnia 2065
00:02:27:Ka?dej nocy ten sam sen...|Ta sama dziwna planeta...
00:02:31:Ale dlaczego?|Co pr?buj? mi przekaza?...
00:02:41:Min??y 34 lata, od kiedy|przybyli na nasz? planet?.
00:02:45:Nadszed? dzie?, kiedy ci, kt?rzy ocaleli
00:02:47:musieli zamieszka? w miastach-barierach,|aby nie ?y? w ci?g?ym strachu.
00:02:51:Poprzysi?g?am zako?czy? ten strach.
00:02:54:Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
00:02:56:Pozostaje pytanie:|Czy starczy mi czasu, aby uratowa? Ziemi??
00:03:48:STARE MIASTO NOWY JORK
00:04:53:Gdzie jeste?...
00:08:03:To obszar zakazany!|Nie ruszaj si?!
00:08:06:Co ona tu robi, kapitanie?
00:08:08:Nie wiem, ale zabieramy j? st?d.
00:08:1
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:10:napisy lralfik@poczta.fm
00:00:41:FINAL FANTASY
00:02:11:Sen nagrany Grudzie? 13.2065
00:02:26:Ka?dej nocy ten sam sen ... ta sama dziwna planeta
00:02:31:Ale dlaczego? Co oni mi pr?buj? powiedzie??
00:02:40:Mine?y 34 lata od kiedy przyjechali na t? planet?.
00:02:44:Dni mija?y a mieszka?cy kt?rzy tu mieszkali...
00:02:47:...przenie?li si? do schron?w i ?yj? w strachu.
00:02:50:Ja chce zniszczy? ten strach!...
00:02:52:Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
00:02:55:Zastanawiam si?? Czy zd??? na czas, uratowa? Ziemi?
00:03:47:STARY NOWY JORK
00:03:52:Gdzie jeste??
00:08:01:To teren zakazany!... Nie ruszaj si?!
00:08:05:Co ona tu robi Kapitanie?
00:08:07:Nie wiem, ale zabi
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:26:Dawno, dawno temu,|dawniej ni? si? zdaje...
00:00:30:w miejscu, gdzie by? mo?e|bywasz w swoich snach.
00:00:38:Zastanawiasx si? pewnie|sk?d ?wi?ta si? wzi??y.
00:00:42:Je?li nie|najwy?sza ju? pora by? zacz??!
00:01:01:Ch?opcy, dziewczynki|wiek nie liczy si?
00:01:03:Chcieliby?cie ujrze?|co? dziwnego
00:01:06:Chod?cie z nami|a zobaczycie
00:01:09:To miasteczko Halloween
00:01:11:Oto Halloween|Oto Halloween
00:01:14:Dynie krzycz?|po?r?d nocy
00:01:17:Oto Halloween|Ka?dy z nas sw?j pokaz ma
00:01:20:Ciateczko lub psikus a?|s?siedzi ze strachu padn?
00:01:23:To nasz dom|Ka?dy wrzeszczy w g?os
00:01:25:Tu, w miasteczku Halloween
00:01:28:Oto ja|pod twym ?o?kiem tkwi?
00:01
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1720}{1770}Wes Craven prezentuje
{1960}{2020}Koszmar z ulicy Wi?z?w
{2942}{2999}Tina...
{3158}{3198}Tina!
{3366}{3416}Tina...
{6707}{6748}Wszystko w porz?dku, Tina?
{6749}{6843}To tylko sen, mamo.
{6844}{6917}?adny mi sen.
{7095}{7170}No chod? ju?...
{7171}{7222}Spokojnie, id?.
{7315}{7394}Tina, kochanie, musisz|obci?? sobie paznokcie...
{7395}{7467}albo przesta? ?ni? takie rzeczy.
{7468}{7500}Wybieraj.
{7790}{7856}One... two...
{7857}{7953}Freddy's coming for you.
{7954}{8018}Three... four...
{8019}{8110}Better lock your door.
{8111}{8170}Five... six...
{8171}{8257}Grab your crucifix.
{8258}{8311}Seven... eight...
{8312}{8400}Go
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4301}{4329}Alex.
{4364}{4404}Tod i ojciec George'a w?a?nie dzwonili.
{4415}{4449}Przyjedzie po ciebie o 3:30 jutro.
{4460}{4511}Autobus na lotnisko odje?d?a|spod szko?y oko?o 5:00.
{4522}{4565}Podoba ci si? moja walizka?
{4594}{4662}Mamo!|zostaw to.
{4673}{4746}dzi?ki tej kartce ostatni lot by? szcz??liwy
{4757}{4854}wiec powinna by? na torbie lub chocia? z ni?.
{4882}{4900}Tak na szcz??cie.
{4911}{4962}Gdzie? ty si? nas?ucha? takich g?upot?
{4973}{5021}Wci?? tu jestem.
{5134}{5200}Wi?c... 17 na karku, pe?ny luz...
{5211}{5257}Ty i twoi przyjaciele w Pary?u...
{5268}{5323}10 dni i to na wiosn?...
{5365}{5447}U?yj sobie.|Masz jeszcze ca
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:41:Final Fantasy - The Spirits Within
00:02:12:Sen nagrany|13 Grudnia 2065.
00:02:26:/Ka?dej nocy ten sam sen,|/ta sama dziwna planeta.
00:02:31:/Ale dlaczego?|/Co oni mi pr?buj? powiedzie??
00:02:40:/Min??y 34 lata od kiedy przyjechali na t? planet?.
00:02:44:/Dni mija?y, a mieszka?cy, kt?rzy tu mieszkali,
00:02:47:/przenie?li si? do schron?w i ?yj? w strachu.
00:02:50:/Ja chce zniszczy? ten strach!
00:02:53:/Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
00:02:56:/Pytanie brzmi, czy zd??? na czas, uratowa? Ziemi??
00:03:48:STARE MIASTO NOWY JORK
00:04:53:Gdzie si? schowa?e?...
00:08:02:/To teren zakazany!|/Nie ruszaj si?!
00:08:06:Co ona tu robi kapitanie?
00:08:08:Nie wiem, ale zabi
Napisy dla Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian
keywords: freddy, s, dead, the, final, nightmare, russian, a???a??????a??, ??a??a????a??, ??a??a????a??a????a??a????, ???, ??a??, ??, ??o??u, ??, ??oe??, ??o????, ???, ??a??, ??o??u, ??o????,
original filename: 8739-Freddy S Dead The Final Nightmare ( Russian Ñ?убтитры ).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:16,957 --> 00:00:19,957
"ÃñîçÃà åøü ëè òû ñòðà õ,
â êîé ââåðãà åò ñåáÿ ñïÿùèé?
2
00:00:19,959 --> 00:00:22,116
Ãæà ñ äî ìîçãà êîñòåé,
3
00:00:22,120 --> 00:00:24,597
è ïî÷âà óõîäèò ó Ãåãî èç-ïîä Ãîã,
4
00:00:24,602 --> 00:00:28,199
åäâà Ãà ÷èÃà åòñÿ ñîÃ..."
--Ãðèäðèõ Ãèòøå
5
00:00:32,728 --> 00:00:35,365
"Ãîáðî ïîæà ëîâà òü â ïðà éì-òà éì, ñóêà ."
--Ãðåääè Ãðþãåð
6
00:00:35,406 --> 00:00:37,658
<i>Ãåæà ë ÿ â çûáêîé ñòà å âîëÃ
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1720}{1770}Wes Craven prezentuje
{1960}{2020}Koszmar z ulicy Wi?z?w
{2942}{2999}Tina...
{3158}{3198}Tina!
{3366}{3416}Tina...
{6707}{6748}Wszystko w porz?dku, Tina?
{6749}{6843}To tylko sen, mamo.
{6844}{6917}?adny mi sen.
{7095}{7170}No chod? ju?...
{7171}{7222}Spokojnie, id?.
{7315}{7394}Tina, kochanie, musisz|obci?? sobie paznokcie...
{7395}{7467}albo przesta? ?ni? takie rzeczy.
{7468}{7500}Wybieraj.
{7790}{7856}One... two...
{7857}{7953}Freddy's coming for you.
{7954}{8018}Three... four...
{8019}{8110}Better lock your door.
{8111}{8170}Five... six...
{8171}{8257}Grab your crucifix.
{8258}{8311}Seven... eight...
{8312}{8400}Go
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2800}{2880}T?umaczenie .:: CONNEX ::.
{2900}{2980}--== http://www.connex.prv.pl ==--
{2300}{2350}.:: connex@arena.pl ::.
{4301}{4329}Alex.
{4364}{4404}Tod i ojciec Georgea w?a?nie dzwonili.
{4415}{4449}Przyjedzie po Ciebie o 3:30 jutro.
{4460}{4511}Autobus na lotnisko odje?d?a spod szko?y |oko?o 5:00.
{4522}{4565}Podoba Ci si? moja walizka?
{4594}{4662}Mamo!| zostaw to.
{4673}{4746}dzi?ki tej kartce ostatni lot by? szcz??liwy
{4757}{4854}wiec powinien by? na torbie lub chocia? z ni?.
{4882}{4900}tak na szcz??cie.
{4911}{4962}Gdzie? ty si? nas?ucha? takich g?upot?
{4973}{5021}Wci?? tu jestem.
{5134}{5200}wi?c...17 na karku, pe?ny luz...
Napisy dla Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian
keywords: napisy, info, 1436, a, nightmare, on, elm, street, 2, freddy??s, revenge,
original filename: napisy_info_14362.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1803}{1854}OK. Take it easy.
{1855}{1890}See you.
{2316}{2356}Turn it down!
{3148}{3187}I'm serious.
{3188}{3249}No way! I don't believe it.
{4080}{4158}No way. You're such a liar.|I can't believe you.
{4159}{4225}Oh, no. Look behind us.
{4606}{4651}That one's for you.|He's a live one.
{4652}{4745}He's yours. Here's my stop.
{4763}{4797}Hey, driver!
{4798}{4840}Hey!
{4841}{4906}Hey, driver, that was my stop.
{4946}{4995}Driver, that was my stop!
{5356}{5395}Driver, what's going on?
{5396}{5436}Where are we going?
{5553}{5595}-Driver!|-Where are you going?
{5615}{5661}Stop it!
{5979}{6027}Stop!
{6779}{6824}PIease. PIease, stop.
{68
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{820}{867}Wierz? w Ameryk?.
{893}{958}Wierz? w sen o Ameryce.
{967}{1026}W ameryka?ski styl ?ycia.
{1034}{1156}Ka?dy Amerykanin powinien mie? prac?,|rodzin? i w?asny dom.
{1175}{1289}I dwa samochody w gara?u, rzecz jasna.
{1331}{1430}Co robi auto za 100 000 dolc?w?|G?aszcze kierowc? po jajach?
{1434}{1484}To lepsze ni? automatyczna skrzynia.
{1523}{1645}Facet, kt?ry ma w?z za 100 000 $,|zas?uguje, by mu go ukra?? i rozbi?.
{1651}{1699}-Ja prowadz?.|-Na pewno nie.
{1702}{1739}Jak to "nie"?
{1742}{1812}Prowadzisz jak niedorozwini?ty.
{1817}{1888}A ty jak cholerny maniak.
{1893}{2013}Krzycz g?o?niej.|Jeszcze nikogo nie obudzi?e?.
{2066}{211
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:42:FINAL FANTASY
00:02:12:2065.12.13 Sen nagrany.
00:02:27:Ka?dej nocy ten sam sen ... ta sama|dziwna planeta.
00:02:32:Ale dlaczego? Co oni pr?buj?|mi powiedzie??
00:02:41:Mine?y 34 lata odk?d tu przybyli.
00:02:45:Dni mija?y, a ludzie przenie?li si? do|schron?w i ?yj? w strachu.
00:02:51:Ja chce zniszczy? ten strach.
00:02:53:Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
00:02:56:Zastanawiam si?, czy zd??? na czas|by uratowa? Ziemi?.
00:03:48:STARY NOWY JORK
00:04:53:Gdzie jeste??
00:08:02:To teren zakazany!... Nie ruszaj si?!
00:08:06:Co ona tu robi Kapitanie?
00:08:08:Nie wiem, ale zabieramy j? st?d.
00:08:10:Idziesz z nami!
00:08:11:Za tob?!
00:08:14:Nie ruszaj si?!
00:08:15:
Napisy dla Napisy Info 1337 Freddy 6 Final Nightmare Croatian
keywords: napisy, info, 1815, naked, gun, 3, 1, the, final, insult, divx, hades,
original filename: napisy_info_18155.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1472}{1537}WYNALEZIONO|DYSLEKSJ? NA LEKARSTWO
{4116}{4175}Hej, sp?jrzcie! To prezydent!
{4223}{4267}I papie?!
{4608}{4717}O m?j Bo?e! Sp?jrzcie!|Sfrustrowani pracownicy poczty!
{5152}{5222}Oddaj mi moje dziecko!
{5366}{5468}- Frank! Wszystko w porz?dku?|- Jestem ca?y mokry.
{5470}{5547}- Przynios? talk.|- Nie, mia?em koszmar.
{5549}{5616}Wko?o roi?o si? od przest?pstw.|A ja nie mog?em im zapobiec.
{5618}{5685}- To tylko sen.|- Masz racj?.
{5687}{5796}Potrzebuj? tylko wypocz??.|Rano wszystko b?dzie dobrze.
{6060}{6116}OSTATECZNA ZNIEWAGA
{9722}{9797}WI?ZIENIE STATESVILLE
{10580}{10630}Jak si? ma m?j ch?opiec?
{10632}{10681}
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3263}{3319}SEN NAGRANY|13 GRUDNIA 2065
{3584}{3655}Co noc mam ten sam sen,|o dziwnej planecie.
{3695}{3732}Ale czemu?
{3735}{3787}Co pr?buj? mi powiedzie??
{3934}{3998}Przybyli na t? planet?|34 lata temu.
{4022}{4075}Dla tych, co przetrwali...
{4085}{4136}nie ma dnia bez strachu.
{4182}{4229}Chc? z tym sko?czy?.
{4239}{4301}My?l?, ?e w moich snach jest klucz.
{4303}{4362}Tylko czy zd??? uratowa? Ziemi??
{5552}{5594}STARY NOWY JORK
{7091}{7131}Gdzie jeste??
{11636}{11680}Tu nie wolno by?!
{11689}{11721}St?j!
{11724}{11795}- Co ona tu robi?|- Nie wiem. Zabieramy j?.
{11810}{11866}- Idziesz z nami.|- Za tob?!
{11924}{11958}St?jcie!
{11
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{47}Hello.
{48}{90}Do you live here?
{121}{169}Nobody lives here.
{275}{310}Where's Freddy?
{337}{375}He's not home.
{1771}{1825}One, two
{1826}{1911}Freddy's coming for you
{1912}{1959}Three, four
{1960}{2042}Better lock your door
{2043}{2077}Five, six
{2078}{2152}Grab your crucifix
{2980}{3043}Be calm, Kristen.
{5253}{5295}Joey!
{5296}{5343}Kincaid!
{5344}{5409}Help me!
{5836}{5931}Aw, shit, Kristen, not again.
{5932}{5977}l'm sorry, Kincaid.
{5978}{6017}Sorry?
{6018}{6080}You are one spooked chick.
{6277}{6340}Thank God.
{6341}{6400}-l thought for a minute--|-What?
{6401}{6438}Dragging us in here?
{6439}{6476}Yeah. Cut it
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2942}{2999}Tina...
{3158}{3198}Tina!
{3366}{3416}Tina...
{6707}{6748}You OK, Tina?
{6749}{6843}Just a dream, Ma.
{6844}{6917}Some dream, judging from that.
{7095}{7170}You coming back|to the sack or what?
{7171}{7222}Hold your horses.
{7315}{7394}Tina, honey, you got|to cut your fingernails...
{7395}{7467}or you got to stop|that kind of dreaming.
{7468}{7500}One or the other.
{7790}{7856}One...two...
{7857}{7953}Freddy's coming for you.
{7954}{8018}Three...four...
{8019}{8110}Better lock your door.
{8111}{8170}Five...six...
{8171}{8257}Grab your crucifix.
{8258}{8311}Seven...eight...
{8312}{8400}Gonna stay up late.
{8401}{8460}Nin
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:02:27:Every night, the same dream.
00:02:29:The same strange planet.
00:02:31:But why?
00:02:33:What are they trying to tell me?
00:02:41:It's been 34 years since|they arrived on this planet.
00:02:44:And now the days passes,
00:02:46:the survivors forced|to live in barrier cities,
00:02:49:do not live in fear.
00:02:51:I have vowed to end that fear.
00:02:53:I believe my dreams hold the key.
00:02:56:The question is,
00:02:57:Will I be in time to save the Earth?
00:04:53:Where are you?
00:08:02:This is a restricted area.
00:08:04:Do not move!
00:08:06:What is she doing here, captain?
00:08:07:I don't know,|but we are getting her out.
00:08:09:You're coming with us.
00:0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:41:FINAL FANTASY
00:02:11:Sen nagrany Grudzie? 13.2065
00:02:26:Ka?dej nocy ten sam sen ... ta sama dziwna planeta
00:02:31:Ale dlaczego? Co oni mi pr?buj? powiedzie??
00:02:40:Mine?y 34 lata od kiedy przyjechali na t? planet?.
00:02:44:Dni mija?y a mieszka?cy kt?rzy tu mieszkali...
00:02:47:...przenie?li si? do schron?w i ?yj? w strachu.
00:02:50:Ja chce zniszczy? ten strach!...
00:02:52:Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
00:02:55:Zastanawiam si?? Czy zd??? na czas, uratowa? Ziemi?
00:03:47:STARY NOWY JORK
00:03:52:Gdzie jeste??
00:08:01:To teren zakazany!... Nie ruszaj si?!
00:08:05:Co ona tu robi Kapitanie?
00:08:07:Nie wiem, ale zabieramy j? st?d
00:08:09:Idziesz z nam
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:42:FINAL FANTASY:The Spirits Within
00:02:13:Sen nagrany 13 Grudnia 2065.
00:02:28:Ka?dej nocy ten sam sen...|ta sama dziwna planeta.
00:02:32:Ale dlaczego? Co oni mi pr?buj? powiedzie??
00:02:42:Min??y 34 lata od kiedy przyjechali na t? planet?.
00:02:45:Dni mija?y a mieszka?cy, kt?rzy tu mieszkali
00:02:48:przenie?li si? do schron?w i ?yj? w strachu.
00:02:51:Ja chce zniszczy? ten strach!
00:02:54:Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
00:02:57:Pytanie brzmi: Czy zd??? na czas, uratowa? Ziemi??
00:03:49:STARE MIASTO NOWY JORK
00:04:54:No, gdzie jeste?...
00:08:03:To teren zakazany! Nie ruszaj si?!
00:08:06:Co ona tu robi Kapitanie?
00:08:08:Nie wiem, ale zabieramy j? st?d.
0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{983}{1023}FINAL FANTASY
{3141}{3196}Sen nagrany Grudzie? 13.2065
{3500}{3577}Ka?dej nocy ten sam sen ... ta sama dziwna planeta
{3620}{3690}Ale dlaczego? Co oni mi pr?buj? powiedzie??
{3836}{3913}Mine?y 34 lata od kiedy przyjechali na t? planet?.
{3932}{4004}Dni mija?y a mieszka?cy kt?rzy tu mieszkali...
{4004}{4076}...przenie?li si? do schron?w i ?yj? w strachu.
{4076}{4124}Ja chce zniszczy? ten strach!...
{4124}{4183}Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
{4196}{4274}Zastanawiam si?? Czy zd??? na czas, uratowa? Ziemi?
{5443}{5485}STARY NOWY JORK
{5562}{5602}Gdzie jeste??
{11532}{11596}To teren zakazany!... Nie ruszaj si?!
{11628}{11676}Co o
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1883}{1979}DIAGNOZA ZBRODNI
{4213}{4255}Zn?w mia?am ten sen.
{4365}{4445}Uk?adam kwiaty na stole...
{4465}{4509}w kompozycj?.
{4544}{4625}Ozdabiam wazon|papierem dekoracyjnym.
{4644}{4691}W dotyku jest jak aksamit.
{4730}{4805}Mam trzy gatunki kwiat?w.
{4833}{4877}Lilie...
{4906}{4946}oraz...
{4971}{5013}Skontaktowa? si? pan z moj?|siostr??
{5021}{5085}Zaraz.|Wr??my do twojego snu.
{5098}{5142}Opowiedz o tych kwiatach.
{5148}{5191}To ju? wszystko.
{5228}{5304}Poza tym sesja|i tak zaraz si? sko?czy.
{5315}{5391}Mamy jeszcze kilka minut.|Sp??ni?a? si? dzisiaj.
{5495}{5537}Wsz?dzie si? sp??niam.
{5549}{5593}Dlaczego?
{5633}{5698}Gdy wy
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:40:FINAL FANTASY:The Spirits Within
00:02:11:Sen nagrany 13 Grudnia 2065.
00:02:26:Ka?dej nocy ten sam sen...|ta sama dziwna planeta.
00:02:30:Ale dlaczego? Co oni mi pr?buj? powiedzie??
00:02:40:Min??y 34 lata od kiedy przyjechali na t? planet?.
00:02:43:Dni mija?y a mieszka?cy, kt?rzy tu mieszkali
00:02:46:przenie?li si? do schron?w i ?yj? w strachu.
00:02:49:Ja chce zniszczy? ten strach!
00:02:52:Wierz?, ?e moje sny kryj? klucz.
00:02:55:Pytanie brzmi: Czy zd??? na czas, uratowa? Ziemi??
00:03:47:STARE MIASTO NOWY JORK
00:04:52:No, gdzie jeste?...
00:08:01:To teren zakazany! Nie ruszaj si?!
00:08:04:Co ona tu robi Kapitanie?
00:08:06:Nie wiem, ale zabieramy j? st?d.
0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{766}{860} OSZUKA? PRZEZNACZENIE
{4301}{4329}Alex.
{4364}{4404}Tod i ojciec Georgea w?a?nie dzwonili.
{4415}{4449}Przyjedzie po Ciebie o 3:30 jutro.
{4460}{4511}Autobus na lotnisko odje?d?a spod szko?y |oko?o 5:00.
{4522}{4565}Podoba Ci si? moja walizka?
{4594}{4662}Mamo!| zostaw to.
{4673}{4746}Dzi?ki tej kartce ostatni lot by? szcz??liwy
{4757}{4854}Wiec powinien by? na torbie lub chocia? z ni?.
{4882}{4900}Tak na szcz??cie.
{4911}{4962}Gdzie? ty si? nas?ucha? takich g?upot?
{4973}{5021}Wci?? tu jestem.
{5134}{5200}Wi?c...17 na karku, pe?ny luz...
{5211}{5257}Ty i Twoi przyjaciele w Pary?u...
{5268}{5323}10 dni i to na wiosn?...
{536
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:03:20:Dawno, dawno temu,|dawniej ni? si? zdaje...
00:03:24:w miejscu, gdzie by? mo?e|bywasz w swoich snach.
00:03:27:Jest historia, kt?ra b?dzie ci opowiedziana...
00:03:30:m?wi?ca o miejscu w ?wiecie starych ?wi?t.
00:03:33:Zastanawiasz si? pewnie|sk?d ?wi?ta si? wzi??y.
00:03:37:Je?li nie|najwy?sza ju? pora by? zacz??!
00:03:55:Ch?opcy, dziewczynki|wiek nie liczy si?
00:03:57:Chcieliby?cie ujrze?|co? dziwnego
00:04:00:Chod?cie z nami|a zobaczycie
00:04:04:To miasteczko Halloween
00:04:07:Oto Halloween|Oto Halloween
00:04:10:Dynie krzycz?|po?r?d nocy
00:04:13:Oto Halloween|Ka?dy z nas sw?j pokaz ma
00:04:15:Ciasteczko lub psikus a?|s?siedzi ze strachu padn?
00:04:19:To nasz
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:24:TMPlayer Subtitles
00:00:43:"F I N A L F A N T A S Y"|THE SPIRITS WITHIN
00:02:14:[DREAM RECORDED]|[DECEMBER 13.2065]
00:02:29:Every night the same dream ... the same strange planet
00:02:34:But why? What are they trying to tell me?
00:02:43:It is 34 years until "They" have come to our planet.
00:02:47:Days passed... and these, who survived were forced
00:02:50:to live in barrier-surrounded cities to don't feel fear.
00:02:53:I want to overcome that fear.
00:02:55:I believe my dreams hold the key.
00:02:58:The question is...|Will I be in time to save the Earth?
00:03:50:O L D N E W Y O R K
00:04:55:Where are you?
00:08:04:It's an restricted area!...Don't move!
00:08
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1025}{1079}MEMENTO|[?a?. PAMI?TAJ]
{3750}{3870}Wi?c gdzie jeste?? W jakim? motelu.|Po prostu budzisz si? i jeste? w pokoju.
{3900}{3985}Klucze...|Czujesz jakby? by? tu po raz pierwszy.
{4000}{4105}Ale by? mo?e jeste? tu ju? od tygodnia, albo od trzech miesi?cy.
{4150}{4221}Nie wiem, naprawd? ci??ko powiedzie?.
{4225}{4283}Po prostu anonimowy pok?j.
{4325}{4390}- Ten facet.|- W?a?nie tu idzie.
{4450}{4514}- Lenny!|- Mam na imi? Leonard.
{4550}{4640}- Ju? ci to m?wi?em.|- Doprawdy? Musia?em zapomnie?.
{4675}{4814}-Zgaduj?, ?e wspomina?em ci o moim stanie?|- M?wisz mi o tym za ka?dym razem gdy ci? widz?.
{5000}{5069}- To m?j samoch?d.|- Tw?j
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{736}{794}# Our glorious city
{852}{923}# Was built by the divinities
{926}{1034}# By gods who saw fit
{1037}{1095}# To bestow
{1196}{1272}# The gift of a paradise
{1317}{1429}# Peaceful and harmonious upon
{1432}{1529}# Us mere mortals below
{1599}{1661}# And made El Dorado
{1664}{1786}# The magnificent and golden
{1789}{1875}# One thousand years ago
{1903}{2018}# El Dorado, El Dorado
{2021}{2217}# El Dora-a-a-a-do #
{2439}{2550}Today, we sail|to conquer the New World.
{2553}{2669}- For Spain, for glory, for gold!|- (Crowd cheers)
{2672}{2737}(Man shouts) Viva Cortes!
{2770}{2818}(Whinnying)
{2821}{2905}Altivo, eyes forward.
{3001}{