Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Napisy Info 1168 Atomic Train is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Napisy Info 1168 Atomic Train wg dokladnosci:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{125}Napisy zosta?y poprawione programem:|NAPRAWIACZ?
{125}{200}Ilo?? b??d?w zosta?a zmniejszona do minimum :))
{200}{250}www.naprawiacz.prv.pl
{250}{325}Wygl?daj? jak zabawki,|rozrzucone na pustyni.
{325}{400}Tragiczny wypadek|wyrwa? ludzi ze snu...
{400}{425}ATOMOWY POCI?G
{425}{500}W Omaha ratownicy|ko?cz? ponure zadanie
{500}{575}Przeszukiwania wraku|po najgorszej katastrofie...
{575}{625}Mi?kka ziemia|przysypa?a lokomotyw?.
{625}{700}Wagony si? przewr?ci?y.|Z 88 pasa?er?w, 35 jest rannych.
{700}{775}Ewakuowano mieszka?c?w,|kiedy po?ar chemikali?w
{775}{850}Wymkn?? si? pod kontroli.|Stra? po?arna...
{850}{900}Nagle po?ar ogarn?? p
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{37}{144}Wygl?daj? jak zabawki,|rozrzucone na pustyni.
{158}{242}Tragiczny wypadek|wyrwa? ludzi ze snu...
{255}{290}ATOMOWY POCI?G
{295}{354}W Omaha ratownicy|ko?cz? ponure zadanie
{360}{425}przeszukiwania wraku|po najgorszej katastrofie...
{430}{504}Mi?kka ziemia|przysypa?a lokomotyw?.
{509}{644}Wagony si? przewr?ci?y.|Z 88 pasa?er?w, 35 jest rannych.
{649}{717}Ewakuowano mieszka?c?w,|kiedy po?ar chemikali?w
{722}{767}wymkn?? si? pod kontroli.|Stra? po?arna...
{772}{862}Nagle po?ar ogarn?? poci?g...
{2919}{2968}Jim!|Co si? dzieje?
{2981}{3049}Cholerna przepustnica!|Zn?w si? zaci??a.
{3104}{3161}- Co jest, Harry?|- Zala?o silnik.
{3367}{
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1578}{1657}POCI?G Z FORS?
{3577}{3658}Weso?ych ?wi?t!
{4076}{4160}Uwa?aj!
{4709}{4791}Bardzo dzi?kuj?.
{5083}{5188}?yczymy wam wszystkiego...
{5338}{5470}- Sprawd?my tego frajera.|- Wygl?da na gliniarza.
{5653}{5728}Jeste? glin??.
{5732}{5836}Raczej nie. To ochlej.
{5877}{5967}Sprawdza pracownika.
{5971}{6148}Dw?ch latynos?w.|Czekamy na ich ruch.
{6194}{6334}- To chyba jest moje.|- Kradnie ?a?cuszek. Uwaga...
{6368}{6456}Sk?d masz m?j sygnet?
{6460}{6537}Cholera, zegarek te??
{6541}{6649}Poczekajcie, a?|poci?gnie go za klap?.
{6718}{6825}- Kurde!|- Pieprzony bia?as!
{7045}{7095}Sta?!
{7099}{7162}Z drogi!
{7226}{7328}Na bok!
{7332}{
Advertisement:
------------
------------
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{125}Napisy zosta?y poprawione programem:|NAPRAWIACZ?
{125}{200}Ilo?? b??d?w zosta?a zmniejszona do minimum :))
{200}{250}www.naprawiacz.prv.pl
{1512}{1601}Le?a?a na ulicy. Chyba pogryz?o|j? jakie? zwierz?.
{1610}{1693}Odesz?y jej wody!|Zaczyna mie? skurcze macicy.
{1702}{1753}Trzeba jej zrobi?|cesarskie ci?cie!
{2311}{2390}W rolach g??wnych
{2531}{2610}BLADE
{2735}{2813}W pozosta?ych rolach
{3159}{3234}- Poka?, co tam masz.|- To m?j wykrywacz ciep?a.
{3242}{3267}Faktycznie.
{3356}{3381}Dok?d jedziemy?
{3395}{3470}- To niespodzianka.|- Lubi? niespodzianki
{3619}{3656}Bo?e!
{3683}{3728}Co my tu robimy?
{3793}{3838}Sp?jrz.
{3895}{39
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{125}Napisy zosta?y poprawione programem:|NAPRAWIACZ?
{125}{200}Ilo?? b??d?w zosta?a zmniejszona do minimum :))
{200}{250}www.naprawiacz.prv.pl
{420}{466}BLAIR WITCH PROJECT
{684}{767}W pa?dzierniku 1994 r.|Troje student?w szko?y filmowej
{792}{868}Zagin??o w lesie w trakcie|realizacji dokumentu.
{888}{963}Rok p??niej znaleziono|ich materia?y.
{1161}{1240}- To jest m?j dom...|- Musz? na ciebie przyostrzy?.
{1269}{1305}Dzie? dobry.
{1305}{1347}- Masz?|- Tak.
{1353}{1396}To jest m?j dom,
{1425}{1489}Kt?rego wygody opuszczam|na weekend,
{1497}{1557}?eby bada? temat wied?my z Blair.
{1557}{1617}Lektura:|"Jak przetrwa? w lesie",
{1617}{1
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5225}{5300}Babciu.
{5300}{5375}Twoje jajka.
{5400}{5475}To ja Billy.
{5550}{5625}Chod?my.
{6100}{6175}- Znowu s?ucha?e? moich p?yt!|- Wcale, ?e nie.
{6350}{6398}- Gdyby tata wiedzia?, ?e palisz to g?wno, wkurwi?by si?.|- Odpierdol si?, dobra?
{6400}{6475}Kutas.
{6800}{6875}Chod?my, tato!|Ruszaj si?.
{6875}{6950}Tato!
{6950}{6998}Po?piesz si? tato, bo si? sp??nimy.
{7000}{7075}Wszyscy strajkuj?cy b?d? dzi? na tej pikiecie.
{7075}{7150}- Posprz?taj w naszym pokoju.|- Tato!
{7175}{7223}Nie zosta?o wiele z tego w?gla.
{7225}{7300}W porz?dku.|W przysz?ym miesi?cu wracamy do kopalni.
{7300}{7375}Nie oszukuj si?.
{7375}{7398}Nie b?d? czeka?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:10:Tlumacznie: Melinea & Timmy|e-mail: udun@go2.pl
00:00:15:Tlumacznie: Melinea & Timmy|e-mail: udun@go2.pl
00:00:20:Napisy autoryzowane dla:|--== www.softstorm.prv.pl ==--
00:00:25:--== www.softstorm.prv.pl ==--|ZAWSZE NAJNOWSZE FILMY!
00:01:44:CZ?OWIEK KT?RY P?AKA?
00:02:54:Fegele, Fegele.
00:02:57:ROSJA 1927
00:03:31:Fegele.
00:03:40:Fegele.
00:04:40:Jak naprawd? jest w Ameryce?
00:04:43:Czy mo?esz zarobi? tyle,|by wys?a? pieni?dze do rodziny?
00:04:48:Czy nie jest lepiej|zabra? ich ze sob??
00:04:52:Nie. Gdy jeste? sam,|mo?esz zaoszcz?dzi?.
00:04:57:W Ameryce, je?li ci??ko pracujesz,|wszystko jest mo?liwe.
00:05:05:?liczne dziecko.
00:06:07:On przy?le po nas.
00:06:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10390}{10465}11 Pa?dziernika, 1931 Los Angeles.
{10511}{10636}Po?ar bibilijnych niemal rozmiar?w|u?mierca prawie wszystkich...
{10631}{10756}...w jednym z najbardziej znanych|o?rodk?w medycznych LA:
{10811}{10936}Instytucie Psychiatrycznym Vannacutt'a|dla Szale?cow
{10901}{11026}Sekret uwolniony przez rozp?tane piek?o|jest jednak znacznie bardziej przera?aj?cy...
{11021}{11096}...ni? jakakolwiek produkcja Hollywood.
{11081}{11156}Azyl zbrodni...
{11141}{11216}...kierowany przez oszala?ego chirurga:
{11261}{11336}Richard'a Benjamin'a Vannacutt'a.
{11351}{11426}Doktor Richard Benjamin Vannacutt.
{11471}{11546}Dzisiaj ju? prawie zapomniany...
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:04:Ostrze?enie: film zawiera sceny szczeg?lnie okrutne i nie powinien by? pokazywany nieletnim !!!
00:00:15:"What lives that does not live from the death of someone else ?"
00:00:27:NAPISY ZROBI? MYERS [MYERS11@WP.PL]
00:00:29:NAPISY ZROBI? MYERS [MYERS11@WP.PL]
00:00:31:NAPISY ZROBI? MYERS [MYERS11@WP.PL]
00:01:06:Chod? tu, szybciej !
00:01:32:Dupek !
00:01:40:Je?eli ty musisz za ka?dym razem i?? na 10 minut ...
00:01:44:to nigdy si? tam nie dostaniemy.
00:01:53:Wyjmij map?.
00:02:02:- Gdzie my do diab?a jeste?my ?
00:02:04:- Przecie? masz map? !
00:02:13:Niech ja spoj??.
00:02:16:O m?j Bo?e ! Patrz !
00:02:27:NEKROMANTIK
00:02:29:NEKROMANTIK
00:03:36:Scenariusz:
00:0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{575}{647}Dawno, dawno temu, daleko, daleko|przed pewnym sklepem spo?ywczym
{695}{767}Leonardo, New Jersey, lata 70-te
{911}{983}Zosta? tutaj,|a mamusia p?jdzie po darmowy ser z promocji.
{1031}{1103}Masz czapeczk?,|?eby ci? s?onko nie razi?o.
{1103}{1175}Tylko b?d? grzeczny.
{1271}{1343}Tylko ani kurwa kroku,|ma?y zasra?cu.
{1343}{1415}Mamusia postara|si? kogo? zaliczy?.
{1534}{1606}Przepraszam,|a kto si? zajmie tymi dzie?mi?
{1606}{1652}Gruby b?dzie pilnowa? ma?ego.
{1654}{1676}?wietna matka.
{1678}{1750}Niech je pani tak zostawi,|a sama zobaczy do czego dojdzie.
{1750}{1796}Pierdol si?, jebany sztywniaku.
{1798}{1844}Taa, jasne jasne.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:07:Jasno?? i Ciemno??.
00:00:09:Ostateczna bitwa bog?w|z kulminacj? pomi?dzy...
00:00:12:...Marf?, bogini? Ca?ego Stworzenia,|i Kardis, bogini? Zniszczenia.
00:00:18:Ten text by? w poprzednich epizodach.
00:00:24:T?umaczenie Vielitza
00:00:31:"Lodoss - Przekl?ta wyspa."
00:00:36:Epizod 9|Ber?o Dominacji
00:01:01:Po stracie swego kr?la|w "Wojnie Bohater?w"...
00:01:04:...Marmo stan??o w chaosie i wrzawie.
00:01:07:Bez kontroluj?cych czar?w...
00:01:11:...potwory zmieni?y si? w dzikie bestie...
00:01:13:...w nieko?cz?cej si? walce o przetrwanie.
00:01:17:Nie ma tam ?adnego porz?dku.
00:01:19:Nazwa mroczna wyspa,|nabra?a prawdziwego znaczenia.
00:01:31:Ofiara?
00:01:35:Taki
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1567}{1686}ISLA SORNA|140 km na p?d-zach. od Isla Nublar
{2385}{2453}Wygl?da wspaniale.
{2454}{2499}Dzi?kuj?, Geoffrey.
{2500}{2604}Przynie? nam te? butelk? czerwonego.
{2690}{2760}Dzi?kuj?, Barry.
{2761}{2863}Wspaniale si? zapowiada. Pi?kny dzie?.
{2864}{2899}Dok?d si? wybierasz?
{2900}{2965}- Zje?? kanapk?.|-Zaraz b?d? krewetki.
{2966}{3061}- Nie lubi? krewetek.|-Nie odchod? daleko.
{3062}{3145}Na mi?o?? bosk?, daj jej spok?j, Deirdre.
{3146}{3239}- Pobaw si? pi?k?.|-Nie nud?!
{3341}{3382}Kochanie,
{3383}{3443}a w??e?
{3449}{3586}Na pla?y nie ma w??y.|Pozw?l jej sp?dza? czas po swojemu.
{3637}{3702}Edwardzie?
{4498}{4545}Cze??.
{45
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:01:Tego filmu pod ?adnym pozorem nie powinny ogl?da? dzieci
00:00:53:Andy
00:00:57:Czy wszystko w porz?dku?
00:01:01:Tak
00:01:03:Czuj? si? ?wietnie
00:01:05:Dobrze
00:01:07:Naprawde mi?o sp?dzi?am czas
00:01:11:No
00:01:13:Ja te?.
00:01:15:Oczywi?cie ja zawsze sp?dzam mi?o czas z tob?
00:01:18:Tak samo ja
00:01:20:Ale...
00:01:23:Tak?
00:01:25:Sam rozumiesz
00:01:27:Aha
00:01:30:Jedzenie by?o doskona?e
00:01:35:Musz? poleci? to miejsce swojej siostrze
00:01:36:Ile ta restauracja ma gwiazdek?
00:01:41:Trzy i p??
00:02:19:Czujesz si? teraz lepiej?
00:02:22:Ja te?
00:02:24:Przepraszam
00:02:25:Przepraszam.
00:02:27:To dobrze tak sobie porozmawia?
00:02:31:Zanim sp
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{989}{1033}We're done too.
{1165}{1210}Eat this!
{1343}{1388}Not as tough as I expected.
{1764}{1814}Owwww!
{1930}{1948}My camera!
{2022}{2123}Oh no, my camera... !
{2251}{2390}You owe me a camera,|you jerk!
{4970}{5051}Nene Romanova, reporting as ordered,|sir. Why did you want to see me?
{5055}{5108}Ah, I'm glad you're here.
{5111}{5239}I know that you're busy, but I'd like|you to do something for me.
{5295}{5435}Allow me to introduce my|niece, Lisa Vanette.
{5437}{5521}She's an aspiring news photographer,|and has been badgering me...
{5523}{5587}...to let her follow cases around|here, and get a scoop.
{5590}{5719}Starting today, I'd li
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{492}{551}W ?wiecie, gdzie pos?a?cy prawdy...
{551}{625}kurierzy sprawiedliwo?ci, |dzielnie wyruszaj?...
{626}{689}by zako?czy? swoj? wyznaczona tras?...
{690}{719}Twoj? misj? jest...
{719}{759}zako?czy? gazetow? tras? w 30 minut.
{760}{841}Jeden samotny bohater |wyr??nia si? spo?r?d reszty.
{1066}{1177}Jeden nieustraszony rowerzysta |zahartowany w dostarczaniu towaru.
{1178}{12999}Stawia czo?o si?? ciemno?ci...|legionom fatum, armii ucisku...
{1308}{1355}i z?emu Lodziarzowi.
{1408}{1459}Gazeciarz.
{1540}{1600}Witam w lodowym wieku, gazeciarzu!.
{1849}{1904}Wszyscy krzyczymy po lody!
{1956}{2017}Och, orzechy! |Zapomnia?em posypa?!
{2099}
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1217}{1327}Um filme de
{1802}{1929}O REGRESSO DO ESTRIPADOR
{3056}{3092}Maggie!
{3106}{3149}Maggie, onde est?s?
{3193}{3257}Por favor, n?o!|Ajudem-me, por favor!
{3365}{3413}Molly...
{3629}{3658}Meu Deus...
{3797}{3845}Matt, ?s tu?
{4053}{4096}Por favor, Molly.|Ele anda a?.
{4154}{4192}Por favor...
{4741}{4785}Quem ? voc??
{4823}{4871}Que quer de mim?
{4967}{5008}Deixe-me em paz!
{6118}{6163}Onde est?o as chaves?
{7626}{7662}Alex, ?s tu?
{8172}{8223}Pega! V? l?, pega!
{8333}{8369}Est? afogado!
{10666}{10747}Ao fim da nossa primeira semana|a estudar assassinos em s?rie,
{10757}{10846}temos amostras de sangue.|Qual ? o significado do
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:16:W rolach g??wnych
00:01:32:JOE KTO?TAM
00:01:06:MONTA?
00:01:07:RE?YSERIA
00:01:25:T?umaczenie:|Gustaf i Doncia
00:01:23:Pozdrowienia dla|wszystkich t?umacz?cych.
00:01:30:Hej!
00:01:31:Cze??!|Jak si? masz?
00:01:51:Witamy w STARKe Pharmaceutical|w Dniu "Przyprowad? C?rk? do pracy".
00:01:55:Bardzo fajne.|Domowe nagrania i rodzinne zdj?cia.
00:01:59:To... mi?e.|Nowatorskie.
00:02:01:Pat, to oczywi?cie|pierwsza wersja. To...
00:02:05:Zastanawia?am si? jak b?dzie wygl?da?o przysz?omiesi?czne|video o przyjaznej chemii.
00:02:09:- Mog? je mie? na czwartek.|- Pagel chce je widzie? w ?rod?.
00:02:13:- Jejku, ?roda b?dzie...|- Doskonale! Do roboty!
00:02:16:Mo?e to dobry mom
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{550}{617}Mr. Marcus Skinner...
{619}{703}care of the English department,|Stanford University.
{729}{824}Dear Mr. Skinner,|My name is Shaun Brumder...
{826}{916}and I think|you are a total genius.
{918}{967}I live in California...
{969}{1019}in a place called Orange County.
{1160}{1218}A year ago, I was just|another Orange County surfer--
{1220}{1281}spending my days at the beach|with my buddies...
{1329}{1381}playing volleyball...
{1382}{1442}Spike it, Shaun!
{1444}{1514}and spending my nights|around a bonfire partying.
{1572}{1630}School was always a walk for me.
{1632}{1693}I did pretty well|without trying too hard.
{1695}{1742}There'
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:13:T?umaczenie:|MaGGie/DeRek
00:00:17:filmtxt@wp.pl
00:01:51:Czeka?em na ciebie przez 15 minut.
00:01:53:-Co? Utkn??em w korku.|- A ja my?la?em, ?e wyszed?e? zbyt p??no.
00:01:56:Czy zrobi?e? ca?? papierkow? robot??|- Tak.
00:01:59:-Nie zalewasz?|Zrobi?em tylko moj? cz??? .|-Nie, nie.|-Wiem, wiem.
00:02:03:-Jeste? moim ch?opcem, Jerry.|Jeste? moim ch?opcem...
00:02:10:Dzie? dobry Margolese Holdings.|Jak mog? bezpo?rednio si? z tob? skontaktowa?.
00:02:14:-Tak, jest. Zaprowadz? pana.
00:02:16:- Hej, Estelle.
00:02:18:Czy to jest ma?y bratanek Naymana?
00:02:20:-Tak, to Du?y Tom.|-Du?y Tom. Pewnie.
00:02:23:-Jak ci leci Du?y Tomie?|-Hej, hej.
00:02:31:-Shh. Widzisz? Widzisz
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:43:Nie istnieje tylko jeden wszech?wiat. Jest ich wiele.
00:00:47:Multi-Wszech?wiat.
00:00:49:Posiadamy technologi? umo?liwiaj?c?|podr??owanie mi?dzy nimi...
00:00:53:... ale podr??e takie s? maksymalnie ograniczone i kontrolowane.
00:00:57:Nie jeste? jeden TY. Jest was wielu.
00:01:01:Ka?de nasze istnienie w obecnym czasie|istnieje w r?wnoleg?ych wszech?wiatach.
00:01:07:W systemie istnia?a r?wnowaga...
00:01:09:... ale teraz zmuszeni jeste?my poszukiwa? tego,|kt?ry zniszczy t? r?wnowag?...
00:01:13:... tak wi?c stanie si? TYLKO JEDNYM.
00:01:19:"TYLKO JEDEN"
00:02:13:Prezydent Gore zwr?ci? si? dzi? do Kongresu|i przedstawi? w zarysie plan Bia?ego Domu....
00:02:26:Stary, n
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{14159}{14282}Po 2000 r. Ziemia|by?a coraz bardziej przeludniona...
{14292}{14339}i zanieczyszczona.
{14344}{14456}Nie zwracali?my na to uwagi,|ale to nie pomaga?o.
{14462}{14530}W 2025 r.|zauwa?yli?my problem...
{14535}{14643}i zacz?li?my szuka?|nowego domu na Marsie.
{14649}{14742}Wysy?ali?my na Marsa|bezza?ogowe sondy z algami...
{14747}{14822}kt?re mia?y si? mno?y?|i wytwarza? tlen.
{14827}{14899}?eby?my mieli czym oddycha?.
{14906}{15021}Wydawa?o si?, ?e si? uda.
{15026}{15117}Ale po 20 latach poziom tlenu|zacz?? spada?.
{15122}{15165}Nie wiadomo dlaczego.
{15195}{15359}CZERWONA PLANETA
{15557}{15650}Wspiera nas ca?a|mi?dzynarodowa s
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3369}{3452}Dolara dla|bezdomnego weterana.
{3465}{3532}Walczy?em z twoim ojcem|w Phnom Penh.
{3543}{3598}Kto mi zap?aci za nog??
{3608}{3649}Jackie Chan!
{3729}{3779}Czeki podr??ne te? bior?.
{3794}{3829}Dzi?kuj?, z?otko.
{4011}{4032}Dzi?ki.
{4988}{5001}Sta?!
{5008}{5059}- Co si? sta?o?|- Odsu? si?.
{5069}{5111}On nic nie zrobi?.
{5118}{5173}- Okradli, pobili.|- Kto? On?
{5181}{5234}Dw?ch punk?w. Zwiali.
{5242}{5316}Kradzie? z pobiciem.|Wej?cie 42.
{5342}{5384}Prosz? tu stan??.
{5393}{5424}Oczywi?cie.
{5432}{5465}Jedzie pan gdzie??
{5472}{5544}W?a?nie przyjecha?em|i nie planuj? podr??y.
{5553}{5585}A baga??
{5595}{5680}- Nie potrze
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{999}{1071}Od czas?w Pearl Harbor|zobaczylem kawal ?wiata.
{1091}{1175}Wsz?dzie znalazlem co?,|co mi si? podobalo. Nawet w Las Vegas.
{1199}{1252}Ale tylko za jednym miastem t?skni?.
{1318}{1404}General Batista byl u wladzy od 30 lat.
{1423}{1460}Ale byl rok 1958.
{1477}{1544}Nie zwracali?my uwagi|na rebeliant?w na wzg?rzach.
{1546}{1595}W Hawanie interesowalo nas tylko to,
{1597}{1660}?e ?wiatla na Prado nigdy nie gasly...
{1669}{1761}i ?e mogle? zabawi? si? jak nigdzie indziej.
{3322}{3350}Sprawdzam.
{3399}{3423}Ja te?.
{3476}{3521}Stawiam 10$.
{3611}{3649}Podnosz? do 20$.
{3680}{3729}Wiecie co?, o czym ja nie wiem?
{3845}{3937}- Staw
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:12:Jestem sexy, Jestem ?liczna | Jestem popularna na dodatek
00:00:15:Jestem lask?, z ?wietnymi w?osami | na kt?r? wszyscy ch?opcy chc? patrze?
00:00:19:Jestem chciana, Jestem gor?ca | Jestem wszystkim czym Ty nie jeste?
00:00:22:Jestem pi?kna, Jestem opanowana | Dominuje w tej szkole
00:00:26:Kim jestem , zgadnij | Ch?opcy chc? dotyka? moich piersi
00:00:29:Ko?ysze si?, U?miecham si? | Wielu my?li ?e jestem pod?a
00:00:33:Latam, Skacze | Mo?esz patrze?, ale nie mo?esz dotkn??
00:00:36:Jestem najwa?niejsza, Rycze | Przysi?gam nie jestem dziwk?
00:00:40:Czarujemy i prowadzimy | Gramy jak na gazie
00:00:44:Nienawid? nas poniewa? jeste?my pi?kni | I tak Ci? nie lubimy
00:00:47:J
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{636}{744}To tylko formularz!|Bana?, wype?nianie rubryk!
{753}{821}Czy mam naj?? nia?k?,|?eby ci? trzyma?a za r?czk??
{830}{881}Zawi?za?a ci kokardy we w?osach?
{895}{939}Ile razy mam ci t?umaczy??!
{978}{1043}Mog? go zdj??.
{1051}{1111}Naucz si? je wype?nia?!
{1130}{1167}A je?li nie potrafisz...
{1177}{1246}poszukam kogo?, kto potrafi.
{1297}{1349}Wi?cej ci? nie poprosz?!
{1397}{1426}Wracaj za biurko!
{1472}{1506}By?em grzeczny!
{1514}{1543}Co si? dzieje?
{1569}{1626}No, no... co tu robisz?
{1660}{1680}Zw?cha?em biznes.
{1688}{1723}Trzeci urz?das w tym miesi?cu.
{1897}{1989}Do?? tego. Niech Carl strzela.|Tamuje ruch.
{2008}{2033}Jak
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1850}{1918}W porz?dku.
{1921}{1974}No tak...|Zbyt szybko przeszed?e? do obrony.
{1977}{2055}Cofasz si? przed atakiem.|Muszkieter nigdy by sobie na to nie pozwoli?.
{2058}{2150}Muszkieter nie walczy|po poranku sp?dzonym przy pracy.
{2153}{2251}Nie, ale pij? oni i bawi? si? ca?e noce.|Na to samo wychodzi.
{2254}{2326}- Czas na posi?ek.|- Nie motaj mu w g?owie.
{2329}{2411}D'Artagnan pragnie s?u?y? Kr?lowi,|jako najdzielniejszy z muszkieter?w.
{2414}{2494}No, mog? czasami si? czego? napi?...
{2497}{2557}- Nie zaczekamy na Planchet'a?|- Zaczeka?bym...
{2559}{2647}- ale m?j g??d jest silniejszy|- Je?d?cy nadje?d?aj?.
{2754}{2831}Prosz?, przy??c
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:08:-Czasami
00:01:10:...doktor Lecter i ja...
00:01:12:...omawiali?my wiele rzeczy | z punktu naukowego...
00:01:16:-...Nauki i psychologii?
00:01:20:-Nie, sir.
00:01:21:...Traktuj? psychologi? jako nauk?. | Mo?ecie w to wierzy? lub nie.
00:01:30:-I mimo wszystko,
00:01:31:...podczas swojej pracy mia? pan do czynienia
00:01:34:...ze wzajemnym stosunkiem Claris Starling | i doktora Lectera.
00:01:38:...M?wi? tutaj o wzajemnych relacjach,
00:01:42:...wzajemnych rozmowach.
00:01:45:-Tak.
00:01:46:...Tak, z mego punktu widzenia...
00:01:48:-Jak dobrze rozumiem stara si? pan | usprawiedliwi? to wszystko,
00:01:51:...co pan widzia? i to, co panu si? wydawa?o,
00:01:55:...?e pa
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{350}T?umaczenie: Rpc |specjalne podzi?kowania dla Kelpie.
{450}{500} 8 kobiet
{3287}{3326}Ju? wchodz?, mamo.
{3778}{3842}Suzon! Moja wnusia.
{3869}{3938}Spa?a?? | Nie, tylko odpoczywa?am.
{3943}{4003}Mi?o ci? widzie? na ?wi?ta. |-Ciebie te?.
{4008}{4071}Jak twoje nogi?| -Ka?dego dnia inaczej.
{4076}{4124}Staro?? to nic dobrego.
{4133}{4217}B?l nie jest najgorszy. | ?le jest by? zale?n? od innych,
{4227}{4260}by? ci??arem.
{4265}{4328}Nie m?w tak.| Wiesz jak ci? kochamy.
{4333}{4376}W rodzinie troszczymy si? o ka?dego.
{4385}{4420}Droga Suzon!
{4425}{4483}Chanel!|-Ty te? jeste? .
{4488}{4554}Gruba Chanel!|-Pulchniutka jak zawsze.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7049}{7111}?cisz t? muzyk?!
{7768}{7835}Bo?e Ojcze wszechmog?cy..
{8296}{8350}Jeste? got?w na kilka|niespodzianek, Kozio?ku?
{8351}{8391}Czeka ci? tydzie? niespodzianek.
{8392}{8444}Jasne.
{8679}{8750}Mo?esz si? ?mia? ale m?j horoskop|zawsze si? spe?nia.
{8751}{8823}Wypisuj? w k??ko te same rzeczy.
{8871}{8918}- Nieprawda|- Prawda
{8919}{8942}W?a?nie, ?e nie.
{8943}{8998}To samo by?o trzy lata temu|w sierpniu dla Strzelca,
{8999}{9044}w zesz?ym roku w pa?dzierniku|dla Bli?ni?t,
{9045}{9101}miesi?c temu dla Skorpiona,|a teraz dla Kozioro?ca.
{9111}{9194}- Pewno brzmia?y podobnie.|- Dok?adnie tak samo.
{9207}{9305}Mo?e teraz zapami?tujesz
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{885}{925}LUDZlE MlASTA
{1260}{1297}Nowy Jork.
{1320}{1365}Powiedziano o nim wiele...
{1365}{1421}ale mnie spodoba?o si? jedno.
{1440}{1470}"Nowy Jork.
{1470}{1555}Zniszczy ci? albo da ci|spe?nienie, zale?nie od fartu".
{1575}{1641}Przyje?d?aj?c tu,|trzeba szuka? fartu.
{1650}{1690}Ja go mia?em.
{1725}{1797}Mia?em mieszkanie,|ale mym domem by? ratusz.
{1815}{1861}Tam si? to zacz??o.
{1875}{1947}Dzie? jak zwykle|rozpocz??a jaka? ceremonia.
{1950}{2029}Burmistrz dawa? klucz do miasta|burmistrzowi Tokio.
{2055}{2124}. . .lubi? zup? na ?niadanie.|Zup? rybn?.
{2145}{2205}Ojciec chcia? j? w??czy? do menu.
{2205}{2265}"Nie, nie" m?wi pan Hayat
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:00:Le?a?a na ulicy. Chyba pogryz?o|j? jakie? zwierz?.
00:01:04:Odesz?y jej wody!|Zaczyna mie? skurcze macicy.
00:01:08:Trzeba jej zrobi?|cesarskie ci?cie!
00:02:06:- Poka?, co tam masz.|- To m?j wykrywacz ciep?a
00:02:09:Faktycznie.
00:02:14:Dok?d jedziemy?
00:02:15:- To niespodzianka.|- Lubi? niespodzianki
00:02:24:Bo?e!
00:02:27:Co my tu robimy?
00:02:31:Sp?jrz.
00:02:35:Co to jest?
00:02:47:Co m?wisz?
00:03:42:Co s?ycha??
00:04:48:Musz? si? napi?.
00:05:43:Co si? sta?o ch?opcze?
00:06:40:- To on?|- Tak, to on.
00:06:43:To Blade. Dzienny Marek!
00:07:27:Rozszarpi? ci? na kawa?ki!
00:08:21:To on!
00:08:23:?apa? go! Zabi? go!
00:08:25:Za?atwimy ci?.|Dowalcie mu!
00
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:03:Jest pewna kobieta, kt?ra bardzo lubi?.|To troch? skomplikowane.
00:00:08:Ona jest z innym facetem ju? przez d?ugi czas.
00:00:11:A ja bym mu tego nigdy nie zrobi?, no wiesz...
00:00:14:Bo jeste?my naprawd? dobrymi przyjaci??mi.
00:00:17:Ten facet, z kt?rym ona si? spotyka?a,|jest fajnym go?ciem?
00:00:21:Tak, jest najlepszy.
00:00:23:To pogadaj z nim!|Mo?e nie b?dzie mia? nic przeciwko temu.
00:00:25:Sam nie wiem.
00:00:27:Joey, warto si? dowiedzie?.|To znaczy, je?eli naprawd? j? lubisz.
00:00:30:No jasne! Bardzo!|Nie mog? przesta? o niej my?le?!|Nie mog? spa?, ja...
00:00:34:Dobra, Joey, wiesz co? Musisz to zrobi?.
00:00:37:Jak cz?sto ci si? to dzieje?|Jeste? sobie to w
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{203}{273}These were expensive|and he'll grow out of them. . .
{278}{344}. . .in 20 minutes,|but I couldn't resist!
{435}{484}Look at these.
{492}{516}Hey, Ben.
{521}{561}"Just do it" !
{613}{643}Oh, my God!
{648}{697}Was that too much|pressure for him?
{738}{816}-Is he hungry already?|-I guess so.
{842}{881}You know, it's. . . .
{953}{1026}Something funny about sneakers.|I'll be right back.
{1056}{1097}I gotta get one too.
{1160}{1206}Hey, what are you guys doing?
{1212}{1271}We' re just hanging out|by the spoons.
{1287}{1321}Ladle?
{1326}{1355}Will you guys grow up?
{1360}{1427}This is the most beautiful|thing in the world.
{1432}{1
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1078}{1164}?WIAT ALKOHOLI BENNY'EGO
{1611}{1666}Cze??, Earl.
{1667}{1733}Co powiesz?
{1789}{1873}Upa? jak jasna cholera.
{1884}{2016}Nie czuj?. Ca?y dzie? tu siedz?|z w??czon? klimatyzacj?.
{2017}{2106}- Co ty powiesz?|- A tak.
{2197}{2257}Bez przerwy na lunch?
{2258}{2347}Odgrza?em co? w mikrofali.
{2374}{2437}Chryste Panie, Pete...
{2438}{2532}?arcie z mikrofali|zabija szybciej ni? kula.
{2533}{2665}Te zasrane burritos|nadaj? si? dla za?panych hippis?w.
{2693}{2764}Flaszk? Jacka.
{2810}{2898}Dzi? b?d? ostro tankowa?.
{2971}{3036}A co jest?
{3124}{3264}Prze?y?em paskudny, zasrany,|pierdolony w kratk? dzie?.
{3278}{3375}Po pierwsze, z
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:28:Ju? jest!
00:01:31:Dzi?ki.
00:01:35:Podpiszecie si??
00:01:47:Podpiszesz kartk??
00:02:00:I raz i dwa...
00:02:05:Hej, dziewczyny, podpiszcie!
00:02:08:Dobra!
00:02:17:- Elle to si? spodoba!|- Dzi?ki.
00:02:19:Chod?cie, dziewczyny!
00:02:47:Cze??! Podpiszcie tutaj!
00:02:54:Dzi?ki!
00:02:58:I ju? jest.
00:02:59:Dzi?kuj?.
00:03:08:Uwielbiam t? restauracj?!
00:03:10:S?ysza?am, ?e Madonna|tam pracowa?a.
00:03:12:Ale fajnie!|Musz? i?? na zakupy!
00:03:14:Do zobaczenia wieczorem. Cze??.
00:03:16:Bruiser, co to takiego?
00:03:24:"Powodzenia wieczorem.|Elle i Warner na zawsze."
00:03:26:O, to takie s?odkie.
00:03:43:O, rany!|Jeste?cie takie s?odkie!
00:03:47:Ale nie je
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{130}{157}Ross kissed me.
{190}{244}Oh, my God! Oh, my God!|Oh, my God!
{250}{283}It was unbelievable!
{289}{362}Oh, my God! Oh, my God!|Oh, my God!
{367}{400}Let's hear everything.
{408}{468}Monica, get the wine|and unplug the phone.
{479}{557}Rachel, does this end well|or do we need to get tissues?
{569}{617}It ended very well.
{643}{712}Do not start without me!|Do not start without me!
{718}{781}Okay. All right.|Let's hear about the kiss.
{786}{843}Was it a soft brush|against your lips. . .
{849}{936}. . .or was it a "l gotta have you now"|kind of thing?
{947}{1046}Well, at first it was really intense,|you know? And then. . . .
{1051}
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:39 9:30|Notatka osobista.
00:01:44 Kiedy by?em ma?ym ch?opcem moja matka m?wi?a|mi ?ebym nie patrzy? prosto w s?o?ce...
00:01:50 ...w wieku sze?ciu lat zrobi?em to.
00:01:55 Lekarze nie wiedzieli czy kiedykolwiek odzyskam wzrok.
00:01:59 By?em przera?ony.|Sam w ciemno?ciach.
00:02:05 Powoli ?wiat?o zacz??o przebija?|si? przez banda?e zakrywaj?ce moje oczy...
00:02:11 ...i znowu mog?em widzie?.
00:02:14 Ale co? si? we mnie zmieni?o...
00:02:17 ...wtedy pojawi?y si? moje b?le g?owy.
00:02:28 Max! Max!|Co robisz?
00:02:31 - Jenny...
00:02:33 - Ile to jest 322 razy 491?
00:02:37 - 158102 dobrze?|- Tak!
00:02:42 - A 73 dzielone przez 22 ?
00:02:45 - 3.3181818.....
00:03:08 12
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:04:NAPISY SP?ODZI? GOLDFINGER | napisy dopasowane do ?cie?ki d?wi?kowej
00:00:09:goldi222@poczta.onet.pl
00:00:12:sorry za b??dy ortograficzne
00:00:25:*NOC*
00:00:29:*Z DALA WZYWA CI? DUCH | ?YCIA*
00:00:37:*MANYLA*
00:00:46:*NIC, NIE PRZESZKODZI CI | JU?*
00:00:52:*NIE TRA? WIARY | W SW? MOC*
00:01:00:*SW? MOC*
00:01:08:*DUCH ?YJE W NAS | DUCH NAMI ?NI*
00:01:16:*PILNUJE Z NIEBA | JEGO NOCY, DNI*
00:01:24:*NA STRA?Y PRAWDY | NA STRA?Y PRAW*
00:01:32:*W TWOIM SPOJRZENIU | DUCH ?YJE W NAS*
00:02:01:*DUCH ?YJE W NAS*
00:02:09:*DUCH ?YJE W NAS | DUCH NAMI ?NI*
00:02:16:*PILNUJE Z NIEBA | JEGO NOCY, DNI*
00:02:24:*NA STRA?Y PRAWDY | NA STRA?Y PRAW*
00:02:32:*W TWOIM SPOJR
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1800}{2000}SKOK
{2039}{2108}- Zatrzymaj reszt?.|- Na co czekasz?
{2112}{2235}- Cztery cappucino|- Cztery cappucino, do roboty.
{3093}{3159}- Oto one|- Dzi?ki.
{3205}{3301}- Mam przerw?|- Nie m?wi?am ci, ?e nie mo?esz tutaj pali?.
{5120}{5184}- Ej, kole?, zapomnia?e? reszty.
{5272}{5365}- Czyni, ?e ziemia si? obraca.|- Co to takiego?
{5370}{5408}- Z?oto.
{5429}{5474}- Niekt?rzy twierdz? ze mi?o?? .
{5479}{5572}- Te? maj? racje. To mi?o??.
{5580}{5639}- Mi?o?? do z?ota.
{8040}{8065}- Zaczekaj.
{8654}{8735}- Dzi?ki bogu, ?e tu jeste?, potrzebuje twojej pomocy|Tam by? wybuch.
{8740}{8819}- We? telefon i zadzwo? pod 911.
{9492}{9535}- Jeste
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:25:Noc w Roxbury
00:01:12:Czesc!
00:01:13:Ja?..On?..Ja?
00:01:57:Jak leci?
00:02:04:Co jest!
00:02:17:Zaliczona!
00:02:33:???????
00:02:45:Znowu rozbilem szybe...
00:02:48:Tata bedzie wkurzony
00:02:51:Nie przejmuj sie, powiem ze to ty
00:02:53:Ale to nie ja
00:02:55:Wieeeem..
00:02:57:Prowadze!
00:03:04:W kazdym razie stoje przy budce..
00:03:07:No na serio
00:03:09:Facet ktory stal przy telefonie odwraca sie
00:03:12:i lapie czapke tak...
00:03:14:I jak sadziecie? Kto to byl?
00:03:19:Emilio Estevez, przysiegam, bylem tam
00:03:24:Jasne ze byles, to ty sie darles
00:03:27:Wrzeszczalem Emiliooooo
00:03:34:To co? Zabawimy sie?
00:04:15:Akurat teraz!
00:04:17:4 mi
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:21:Mog?em si? spodziewa?, ?e pani tu b?dzie
00:01:23:profesor McGonagall.
00:01:36:Dobry wiecz?r profesorze Dumbledore.
00:01:42:Czy te pog?oski to prawda Albus?
00:01:45:Obawiam si?, ?e tak pani profesor.
00:01:48:Dobro i Z?o.
00:01:50:A ch?opiec?
00:01:52:Hagrid go przyprowadzi.
00:01:54:My?lisz, ?e to m?dre, powierza? Hagridowi|tak wa?n? misj??
00:02:00:Och, pani profesor, ufam Hagridowi,|powierzy?bym mu swoje ?ycie.
00:02:23:Profesorze Dumbledore, profesor McGonagall.
00:02:27:Zak?adam, ?e nie by?o problem?w Hagrid.
00:02:29:Nie prosz? pana.
00:02:31:Ma?y zasn?? jak przelatywali?my nad Bristolem.
00:02:36:Stara?em si? go nie obudzi?.
00:02:39:Oto on.
00:02:47:Albus.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{944}{1070}Drogi czytelniku,|mam Ci do opowiedzenia ma?? ?ajdack? opowie??
{1072}{1138}wyj?t? z kart historii-
{1140}{1190}co prawda skandalizuj?c?-
{1192}{1287}ale gwarantuj?c? pobudzenie zmys??w.
{1287}{1295}ale gwarantuj?c? pobudzenie zmys??w.
{1296}{1362}Jest to historia panny Renare,
{1364}{1463}czaruj?cej, m?odej arystokratki|kt?rej seksualne sk?onno?ci...
{1464}{1551}przybiera?y skal?|od ujmuj?cych do bestialskich.
{1588}{1688}Kt?? nie mia? sn?w, w kt?rych zaspokaja?|wszystkie swoje ??dze
{1689}{1756}dokarmiaj?c sw?j zdeprawowany g??d?
{1801}{1852}B?d?c szlachetnie urodzon?,
{1853}{1965}panna Renare otrzyma?a pe?ni? mo?liwo?ci, aby
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1395}{1430}Michael?
{2502}{2545}Nic ci nie jest?
{2610}{2652}Nie ruszaj si?.
{2658}{2696}Ju? dobrze.
{2706}{2755}Mama si? o ciebie martwi?a.
{2755}{2806}Michael, nie ruszaj si?!
{4751}{4799}O kt?rej przyjechali?
{4812}{4850}Po sz?stej.
{4860}{4913}Mieli by? dopiero o ?smej.
{5064}{5108}Jad?a? ?niadanie?
{5160}{5203}Zjedz beze mnie.
{5473}{5547}Jestem z domu dziecka.|Przyjecha?em po paczk?.
{5605}{5644}Chwileczk?.
{6351}{6392}Prosz? bardzo.
{8011}{8059}Witaj w pracy, partnerze.
{8059}{8099}Cze??, Glenn.
{8119}{8160}Jak tam Mary?
{8204}{8248}Potrzebuje czasu.
{8252}{8284}A ty?
{8288}{8326}W porz?dku.
{8336}{8409}B?dziesz chcia? si?