Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Napisy Info 1115 Ghosts Of Mars Mvd is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Napisy Info 1115 Ghosts Of Mars Mvd wg dokladnosci:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{504}{575}Od tygodni, pog?oski chodz? poprzez Mars...
{576}{623}Od plac?wek do osad...
{624}{671}Od miasta do miasta.
{672}{791}Co?, co by?o pogrzebane od wiek?w|w?a?nie zosta?o odkryte.
{792}{887}I jak tajemnicza si?a przemierza|przez po?udniow? dolin?...
{888}{959}Zostawiaj?c za sob? tylko cisz?...
{960}{991}I ?mier?.
{1511}{1544}DUCHY MARSA
{3669}{3706}Prosz? usi???.
{4004}{4027}W?a?nie rozmawia?em z Cartel.
{4028}{4075}Zdecydowali, ?e pog?oski wymkn??y|si? spod kontroli.
{4076}{4148}Chcieliby wyda? dyrektyw?|do dw?ch godzin.
{4148}{4219}Niektorzy z was nie wiedz?,|mieli?my kolejny incydent.
{4220}{4267}Poci?g o godzinie 15.20...
{42
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{491}{526}MARS rok 2176
{527}{623}Od tygodni|kr??y?y po Marsie wie?ci,
{624}{695}ATMOSFERA ZIEMI|LUDNO?? 648000
{696}{788}?e znaleziono istoty,|ukryte od stuleci.
{789}{846}MATRIARCHAT
{847}{922}W?druj?c przez kotliny po?udnia,
{923}{986}PRAWO ZIEMI|POLICJA MARSA
{987}{1079}Sia?y ?mier? i spustoszenie.
{1499}{1593}DUCHY MARSA|Johna Carpentera
{3505}{3621}WITAMY W CHRYSE|PIERWSZYM MIE?CIE NA MARSIE
{3694}{3776}Prosz? zaj?? miejsca.
{3990}{4080}Rada uwa?a,|?e szerz? si? plotki
{4081}{4162}I za 2 godziny|chce wyda? o?wiadczenie.
{4163}{4230}Mieli?my kolejny wypadek.
{4231}{4340}Wczoraj o 15:20 poci?g|towarowy Jankes 74 wr?ci?
{4341}{4423}
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{490}{519}MARS rok 2176
{526}{617}Od tygodni|kr??y?y po Marsie wie?ci.
{623}{688}ATMOSFERA ZIEMI|,,|LUDNOS? 648 000
{695}{782}?e znaleziono istoty.|ukryte od stuleci.
{788}{839}MATRIAR?HAT
{846}{915}W?druj?c przez kotliny po?udnia.
{922}{979}PRAWO ZIEMI|POLI?JA MARSA
{986}{1055}sia?y ?mier? i spustoszenie.
{1498}{1620}DU?HY MARSA|Johna ?arpentera
{3504}{3620}WITAMY W ?HRYSE|,|PIERWSZYM MIES?IE NA MARSIE
{3693}{3742}Prosz? zaj?? miejsca.
{3989}{4073}Rada uwa?a,|?e szerz? si? pIotki
{4080}{4155}i za 2 godziny|chce wyda? o?wiadczenie.
{4162}{4223}MieIi?my koIejny wypadek.
{4230}{4333}Wczoraj o 15..20 poci?g|towarowy Jankes 74 wr?ci?
{4340
Advertisement:
------------
------------
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:10:Napisy testowane dla rozdzielczo?ci 1024x768.
00:00:20:Przez tygodnie, plotki|rozchodzi?y si? po Marsie
00:00:23:od plac?wek do osad...
00:00:26:z miasta do miasta.
00:00:28:Co?, co by?o pogrzebane przez wieki,|zosta?o odkryte.
00:00:33:I kiedy ta tajemnicza si?a|przemieszcza?a si? poprzez Po?udniow? Dolin?...
00:00:37:pozostawia?a za sob? jedynie cisz?...
00:00:40:i ?mier?.
00:02:33:Prosz? zaj?? swoje miejsca.
00:02:46:W?a?nie rozmawia?am z Kartelem.
00:02:47:S? przekonani, ?e plotki|wymykaj? si? spod kontroli.
00:02:49:Chcieliby wyrazi? swoj? opini?|w ci?gu dw?ch godzin.
00:02:53:Niekt?rzy z was mog? nie wiedzie?,|?e mieli?my kolejny incydent.
00:02:56:Wczoraj o 15:20
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:20:Przez tygodnie, plotki|rozchodzi?y si? po Marsie
00:00:23:od plac?wek do osad...
00:00:26:z miasta do miasta.
00:00:28:Co? co by?o pogrzebane przez wieki|zosta?o odkryte.
00:00:33:I kiedy ta tajemnicza si?a|przemieszcza?a si? poprzez po?udniow? dolin?...
00:00:37:pozostawia?a za sob? jedynie cisz?...
00:00:40:i ?mier?.
00:02:33:Prosz? zaj?? swoje miejsca.
00:02:46:W?a?nie rozmawia?am z Kartelem.
00:02:47:S? przekonani, ?e plotki|wymykaj? si? spod kontroli.
00:02:49:Chcieliby wyrazi? swoj? opini?|w ci?gu dw?ch godzin
00:02:53:Niekt?rzy z was mog? nie wiedzie?,|?e mieli?my kolejny incydent.
00:02:56:Wczoraj o 15:20 |poci?g towarowy ...
00:02:58:Trans MArinera 74 Yankee...
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:09:T?umaczenie Axel D. robertnow@poczta.fm
00:00:14:Sory za niedor?bki.
00:00:21:Od tygodni, pog?oski chodz? poprzez Mars...
00:00:24:od plac?wek do osad...
00:00:26:od miasta do miasta.
00:00:28:Co?, co by?o pogrzebane od wiek?w |w?a?nie zosta?o odkryte.
00:00:33:I jak tajemnicza si?a przemierza |przez po?udniow? dolin?...
00:00:37:zostawiaj?c za sob? tylko cisz?...
00:00:40:i ?mier?.
00:01:03:DUCHY MARSA
00:02:33:Prosz? usi???.
00:02:47:W?a?nie rozmawia?em z Cartel.
00:02:48:Zdecydowali, ?e pog?oski wymkn??y |si? spod kontroli.
00:02:50:Chcieliby wyda? dyrektyw? |do dw?ch godzin.
00:02:53:Niektorzy z was nie wiedz?, |mieli?my kolejny incydent.
00:02:56:Poci?g o godzin
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:09:Napisy ?ci?gni?te z www.napiszone.prv.pl
00:00:21:Od tygodni, pog?oski chodz? |po Marsie...
00:00:24:...od plac?wek do osad...
00:00:26:...od miasta do miasta.
00:00:28:Co?, co by?o pogrzebane od wiek?w, |w?a?nie zosta?o odkryte.
00:00:33:I jak tajemnicza si?a przemierza |przez po?udniow? dolin?...
00:00:37:...zostawiaj?c za sob? tylko cisz?...
00:00:40:...i ?mier?.
00:01:03:DUCHY MARSA
00:02:33:Prosz? usi???.
00:02:47:W?a?nie rozmawia?em z Cartel.
00:02:48:Zdecydowali, ?e pog?oski |wymkn??y si? spod kontroli.
00:02:50:Chcieliby wyda? dyrektyw? |do dw?ch godzin.
00:02:53:Niektorzy z was nie wiedz?, |mieli?my kolejny incydent.
00:02:56:Poci?g o godzinie 15.20...
00:02:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{506}{620}T-minus ten, nine, eight,|seven, six, five...
{624}{752}four, three, two, one, zero.
{755}{803}Ignition.
{982}{1113}Ten, nine, eight, seven, six,|fiive, four, three, two, one!
{1117}{1186}- Blast off!|- Guys, guys, please, wait! Please!
{1190}{1265}This is very risky stuff here, and I'm|a highly trained professional astronaut.
{1269}{1343}- Here you go.|- Now, Uncle Phil|will launch another rocket...
{1347}{1411}just as soon as he completes|his fuel intake.
{1414}{1465}Thanks, darlin'.
{1469}{1556}Now, you know, it takes|six monthsjust to reach Mars.
{1560}{1691}Then a year on the surface, six months|back. It's, like, two years, y
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{501}{577}For weeks, rumors have|spread across Mars...
{579}{637}from outposts to settlements...
{639}{689}from town to town.
{691}{802}Something that had been buried for|centuries has just been uncovered.
{803}{911}And as this mysterious force|moves across the southern valley...
{913}{975}it leaves behind only silence...
{977}{1019}and death.
{3685}{3737}Take your seats, please.
{3993}{4037}I just talked with the Cartel.
{4039}{4086}They're concerned that the rumors|are getting out of control.
{4088}{4157}They'd like to make a statement|in two hours.
{4159}{4237}Some of you may not know|we've had another incident.
{4239}{4288}At 1520 hou
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{388}{476}6 KM. OD LOCKJAW, KENTUCKY|Wtorek, 9 maja, godz. 18.57
{705}{759}Jak si? pan ma, panie Lee?
{763}{817}A co to? Filipi?ski Nowy Rok?
{831}{869}Nie. A dlaczego?
{871}{915}Bo co? pan pieczesz.
{917}{977}Czu? a? z autostrady.
{985}{1039}Co to? Piknik wyprawiamy?
{1044}{1104}Tak, ale ten sw?d to nie od nas.
{1125}{1164}Co to za ha?as?
{5661}{5711}MARSJANIE ATAKUJ?!
{5815}{5866}10 maja, godz. 1 1 .25
{6232}{6294}Jak ci si? to widzi, Jerry?
{6307}{6373}Ludziom si? to spodoba,|panie prezydencie.
{6375}{6485}Problem w tym, czy wchodzimy im|w dziennik o sz?stej, czy potem.
{6489}{6545}Co tam prasa.|Musimy wiedzie? na pewno.
{6547}{6643}Powinno to by?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{507}{563}Start za 10... 9... 8...
{567}{638}7... 6... 5... 4...
{642}{788}3... 2... 1... Zap?on!
{817}{878}MISJA NA MARSA
{982}{1038}10... 9... 8... 7...
{1042}{1098}6... 5... 4... 3...
{1102}{1148}2... 1... Start!
{1152}{1273}To niebezpieczna robota,|a ja jestem zawodowcem.
{1277}{1403}Wujek Phil musi uzupe?ni?|zapas paliwa.
{1407}{1458}Dzi?ki, kochanie.
{1462}{1548}Na Marsa leci si? p?? roku.
{1552}{1658}Potem rok na Marsie,|zn?w p?? roku lotu...
{1697}{1848}Kr?tko m?wi?c,|to moja ostatnia noc na Ziemi.
{1882}{1958}Mog?aby? mi zapewni?|cenne wspomnienie.
{1997}{2033}Fajna gadka.
{2067}{2153}William, wyjmij to z nosa.|I nie pyskuj!
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{537}{651}[ Man Over Radio ] T-minus ten,|nine, eight, seven, six, five,
{653}{757}- four, three, two, one,|- [ Rumbling ]
{758}{817}- zero, ignition.|- [ Thrusters Roaring ]
{1013}{1112}[ Children ] Ten, nine,|eight, seven, six, five, four,
{1113}{1212}- three, two, one, blast off!|[ All Shouting ]|- Guys, guys, please, please!
{1214}{1320}This is very risky stuff here, and I'm|a highly-trained professional astronaut.
{1321}{1441}Now, Uncle Phil will launch|another rocket just as soon as|he completes his fuel intake.
{1443}{1495}- Thanks, darlin'.|- [ Shouting Continues ]
{1497}{1588}Now, you know, it takes|six months just to reach Mars.
{1
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{705}{759}Howdy there, Mr. Lee.
{763}{817}What's this? Filipino New Year's?
{831}{869}No. Why you say that?
{871}{915}'Cause you're cooking a feast.
{917}{977}I can smell it from the interstate.
{985}{1039}What is that? Barbecue?
{1044}{1104}Yeah. But it not coming from here.
{1125}{1164}What is that noise?
{6232}{6294}What is your take on this, Jerry?
{6307}{6367}The people will love it, Mr. President.
{6375}{6485}Our conflict is whether we ambush|the 6:00 news or hold out for prime time.
{6489}{6545}Screw the press.|This is a need-to-know situation.
{6547}{6643}We should make it top secret,|and should move in with Defcon Four.
{6648}{6
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{537}{651}T-minus dziesi??,|dziewi??, osiem, siedem, sze??, pi??,
{653}{757}cztery, trzy, dwa, jeden,
{758}{817}zero, zap?on.
{1013}{1112}Dziesi??, dziewi??, osiem, siedem, sze??, pi??, cztery,
{1113}{1212}trzy, dwa, jeden, odpalam!|Panowie, panowie, prosz?, prosz?!
{1214}{1320}To jest bardzo kruchy materia?,|a ja jestem dobrze wyszkolonym zawodowym astronaut?.
{1321}{1441}Wujek Phil odpali nast?pn? rakiet?,|kiedy tylko uzupe?ni zapas paliwa.
{1443}{1495}- Dzi?ki, kochanie.
{1497}{1588}Wiesz, ?e aby dotrze? na Marsa|potrzebujemy sze?ciu miesi?cy.
{1589}{1637}Potem rok na powierzchni|i sze?ciomiesi?czny powr?t.
{1639}{1725}To prawie dwa lata
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{507}{563}Start za 1 0... 9... 8...
{567}{638}7... 6... 5... 4...
{642}{788}3... 2... 1 ... Zap?on!
{817}{878}MISJA NA MARSA
{982}{1038}1 0... 9... 8... 7...
{1042}{1098}6... 5... 4... 3...
{1102}{1148}2... 1 ... Start!
{1152}{1273}To niebezpieczna robota,|a ja jestem zawodowcem.
{1277}{1403}Wujek Phil musi uzupe?ni?|zapas paliwa.
{1407}{1458}Dzi?ki, kochanie.
{1462}{1548}Na Marsa leci si? p?? roku.
{1552}{1658}Potem rok na Marsie,|zn?w p?? roku lotu...
{1697}{1848}Kr?tko m?wi?c,|to moja ostatnia noc na Ziemi.
{1882}{1958}Mog?aby? mi zapewni?|cenne wspomnienie.
{1997}{2033}Fajna gadka.
{2067}{2153}William, wyjmij to z nosa.|I nie pysku
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:26:Dawno, dawno temu,|dawniej ni? si? zdaje...
00:00:30:w miejscu, gdzie by? mo?e|bywasz w swoich snach.
00:00:38:Zastanawiasx si? pewnie|sk?d ?wi?ta si? wzi??y.
00:00:42:Je?li nie|najwy?sza ju? pora by? zacz??!
00:01:01:Ch?opcy, dziewczynki|wiek nie liczy si?
00:01:03:Chcieliby?cie ujrze?|co? dziwnego
00:01:06:Chod?cie z nami|a zobaczycie
00:01:09:To miasteczko Halloween
00:01:11:Oto Halloween|Oto Halloween
00:01:14:Dynie krzycz?|po?r?d nocy
00:01:17:Oto Halloween|Ka?dy z nas sw?j pokaz ma
00:01:20:Ciateczko lub psikus a?|s?siedzi ze strachu padn?
00:01:23:To nasz dom|Ka?dy wrzeszczy w g?os
00:01:25:Tu, w miasteczku Halloween
00:01:28:Oto ja|pod twym ?o?kiem tkwi?
00:01
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{507}{566}Start za 10... 9... 8...
{567}{641}7... 6... 5... 4...
{642}{725}3... 2... 1... Zap?on!
{817}{888}MISJA NA MARSA
{982}{1041}10... 9... 8... 7...
{1042}{1101}6... 5... 4... 3...
{1102}{1151}2... 1... Start!
{1152}{1274}To niebezpieczna robota,|a ja jestem zawodowcem.
{1277}{1386}Wujek Phil musi uzupe?ni?|zapas paliwa.
{1407}{1461}Dzi?ki, kochanie.
{1462}{1551}Na Marsa leci si? p?? roku.
{1552}{1665}Potem rok na Marsie,|zn?w p?? roku lotu...
{1697}{1814}Kr?tko m?wi?c,|to moja ostatnia noc na Ziemi.
{1882}{1991}Mog?aby? mi zapewni?|cenne wspomnienie.
{1997}{2065}Fajna gadka.
{2067}{2177}William, wyjmij to z nosa.|I nie pyskuj!
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2045}{2105}Fuck me, if he knows where we are.
{2122}{2157}You said it.
{2181}{2247}At least he hasn't led us to the enemy.
{2387}{2472}Guys, we'll wait until the fog lifts.
{2502}{2554}It's too risky to carry on.
{2627}{2682}With you, even drinking coffee is risky.
{2699}{2762}What a guide!
{2780}{2840}You try to do better in this fog!
{2846}{2921}Listen to him! He's always happy.
{2939}{2984}The eternal optimist.
{3008}{3086}Know the difference between|a pessimist and an optimist?
{3092}{3183}-No, what?|-A pessimist thinks things can't be worse.
{3184}{3250}An optimist knows they can.
{3346}{3459}You and your crap jokes.|No one else fi
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1553}{1571}Speed is very important
{1572}{1592}when you're driving ...
{1593}{1615}... but must control it accurately
{1616}{1638}with courage and driving skill,
{1639}{1667}don't you know?
{1686}{1751}You see I've offend my hands.
{1757}{1786}So you learn how to balance.
{1794}{1811}Eyes looking forward,
{1812}{1861}backward and two sides
{1876}{1901}Keep watching all around you.
{4103}{4129}Maddie, I root you,
{4130}{4163}defeat that rich guy for me.
{4293}{4322}What time did you fix with him?
{4323}{4362}At 12, he's late, what's on?
{4370}{4406}Maybe that guy is too scared to come.
{4958}{4983}Damn you!
{5002}{5033}You're late, wh
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1435}{1514}W?a?nie za?adowa?em towar.|Jest ju? w drodze.
{1515}{1679}Szukajcie ci??ar?wki z napisem "Rodgers".|I nie zapomnijcie o mojej dzia?ce.
{5193}{5256}190 - 220
{5691}{5753}Cholera!
{6696}{6794}- Kanapka z tu?czykiem, bez sk?rki, tak?|-No nie wiem. A jaki jest?
{6795}{6899}Przychodzisz codziennie od trzech tygodni|i pytasz, jaki jest tu?czyk.
{6900}{6991}By? kiepski wczoraj.|By? kiepski przedwczoraj.
{6992}{7073}I wiesz co? To si? nie zmieni?o.
{7074}{7121}- Wezm? tu?czyka.|-Bez sk?rki?
{7122}{7189}Bez sk?rki.
{7729}{7793}Dzi?kuj?.
{8884}{8942}Pogadamy sobie, Jesse. Nie dzia?a.
{8943}{9015}To przez uk?ad paliwowy.|Jest w nim dziur
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1442}{1499}Trzeba zadeklarowa?|wszystkie rzeczy do oclenia.
{1500}{1553}Niezadeklarowane rzeczy|zostan? skonfiskowane.
{1554}{1605}Cho, zadeklaruj ?e?-sze? do oclenia.
{1607}{1680}Dlaczego, tato?|Ka?? nam zap?aci? za niego 50 dolc?w.
{1682}{1727}Wiem.
{1729}{1763}A co je?li ukryj? go w spodniach?
{1765}{1797}Nigdy si? nie dowiedz?.
{1799}{1837}?wietnie, Fei-Hong.|A jeszcze lepiej,
{1838}{1871}gdyby ukry? go Mistrz.
{1872}{1895}Nie przeszukaj? go...
{1896}{1919}poniewa? jest zbyt szanowany.
{1920}{1943}Co my?lisz?
{1944}{1970}Bardzo dobry pomys?.
{1972}{2001}Jeste?cie beznadziejni--|obydwaj.
{2002}{2034}To z?y pomys?.
{2036}{2083}Nie b
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:06:Teraz dzieci, wygodnie siedzicie?
00:00:09:Zatem zaczn?
00:00:12:Ta historia zacz??a si? wiele tysi?cy lat temu
00:00:16:Ale wszystko trwa?o tylko 7 dni
00:00:19:Tak dawno temu, ?e ?adna z rzeczy, | kt?re teraz widzimy
00:00:22:S?o?ce, ksi??yc, gwiazdy, ziemia, | zwierz?ta, ro?liny...
00:00:27:?adna z tych rzeczy nie istnia?a
00:00:30:Istnia? tylko B?g
00:00:32:Zatem tylko on m?g? to wszystko stworzy?
00:00:34:I to zrobi?
00:02:33 Pan Smiths...co z niego by? za cz?owiek...
00:03:36 Pewnie nie ?yje jak reszta
00:02:39 To by?y czasy
00:02:50 Panie Tuttle pa?skie w?osy...
00:03:00 Tak?
00:03:02 Dzie? dobry pani
00:03:03 Przyszli?my...
00:03:05 A tak oczywi?cie
00:03:0
Napisy dla Napisy Info 1115 Ghosts Of Mars Mvd
keywords: napisy, info, 1199, monty, python, and, the, holy, grail, pl,
original filename: napisy_info_1199.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{264}{336}Monty Pyton i ?wi?ty Graal
{500}{550}T?umaczenie Mumin
{720}{840}Wyst?puj?
{936}{984}R?wnie? wyst?puj?
{1018}{1152}R?wnie?, r?wnie? wyst?puj?
{1392}{1469}A mo?e by tak skoczy? w tym roku| na urlop do Szwecji?
{1656}{1728}Zobaczy? pi?kne jeziora
{1896}{1968} Zakosztowa? urok?w wspania?ej telefonizacji
{2112}{2162}I zobaczy? wiele interesuj?cych| zwierz?tek futerkowych
{2325}{2452}Postaci wyst?puj?ce w tym filmie s? fikcyjne| Podpisano: Richard Nixon
{2456}{2508}W?r?d nich dostojnego ?osia
{2544}{2619}Piosenki:| ?o? ugryz? kiedy? moj? siostr?
{2664}{2739}Powa?nie, chcia?a wyry? na nim swoje inicja?y| szczoteczk? do z?b?w,
{2763}{
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{100}Dopasowanie czasowe do wersji 695,7 MB|QBUS <qba@ifb.pl>
{2299}{2401}- Nie m?wi?a?, ?e b?dzie taka obstawa.|- Przyspieszyli czas odlotu.
{2402}{2480}I tak musimy p?j?? wed?ug planu.
{2481}{2550}Toro? Czy?by przypomina? tura?
{2551}{2606}James.
{2646}{2690}Uwa?aj na siebie.
{4437}{4509}O, jaki ma?y ?wiat.|Pan te? nazywa si? Toro.
{6602}{6660}Do zobaczenia na Miami.
{10158}{10194}PALIWO
{10604}{10652}BENZYNA/ROPA
{10722}{10750}Do pe?na, prosz?.
{15006}{15100}BERLIN WSCHODNI
{18245}{18348}REZYDENCJA|AMBASADORA BRYTYJSKIEGO
{18727}{18808}Panie ambasadorze, przybyli go?cie.
{18809}{18881}Czas na nas, skarbie.
{19446}{19481}C??...
{
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1225}{1312}To nic, ?e d?ugi jest marsz...
{1326}{1423}S?o?ce osuszy twarz.
{1443}{1555}Idziesz i liczysz|naboje ostatnie trzy,
{1576}{1654}i nie chybisz ju?,|to wiesz!
{1737}{1814}R??a czerwono,|bia?o kwitnie bez.
{1831}{1909}Nikt z nas nie p?ka,|chocia? krucho jest!
{1925}{2011}Wzg?rza przejdziemy,|wod? popijemy.
{2031}{2103}Kuchnie polowe|diabli wiedz? gdzie.
{2121}{2201}Kto by si? martwi?,|?e na drodze kurz!
{2209}{2280}I ?nieg i deszcz,|to znamy ju?...
{2310}{2397}Wzg?rza przejdziemy,|wod? popijemy.
{2406}{2493}Woda po walce|ma jak wino smak...
{2504}{2577}R??a czerwono,|bia?o kwitnie bez.
{2587}{2659}Dojdziesz bracie,|cho? krucho j
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:39:Cze??. Nazywam si? Jack Carter, a ty nie chcesz mnie zna?
00:01:46:Jack, wiem, ?e chcesz, ?eby on gada?, ale po co to wszystko
00:01:50:Posuchaj dupku, m?wi?em Fletcherowi, ?e dostanie swoj? fors?...
00:01:54:Ty milcz!
00:01:56:Daj sobie spok?j, Jack.
00:01:59:Nie widzia?e? go ile? Cztery? Pi?? lat?
00:02:02:Teraz on w?cha kwiatki, a ty wszystko rzucasz.|Kim ty jeste?? Ojciem "Moheki"?
00:02:08:Jest moim bratem, moim m?odszym bratem...
00:02:11:...a teraz nie ?yje. Ma tam ?on? i dzieci. Jestem mu co? d?u?ny.
00:02:14:Powiem ci co?: Ty jeste? mu co? d?u?ny?
00:02:16:To jest ta z?a wiadomo??: JEST TROCH? ZA P?NO...
00:02:19:S?uchajcie. Sesja terapeutyczne jest OK,| ale ja p
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1401}{1448}M?j Ch?opak Si? ?eni
{4967}{5040}Dwie osoby plus menu.|Brian, 22, natychmiast!
{5067}{5142}Guillermo, dwa go??bki!|Wyj?tkowo wa?ny stolik!
{5403}{5483}- Dwa razy chleb pe?noziarnisty.|- Poprosz? polent?.
{5522}{5597}Ja na ni? czekam.|Potrzebna mi potrawka mi?sna!
{5620}{5708}Desery, przygotowa? si?.|Zat?uk?, je?li co? p?jdzie nie tak!
{6206}{6262}Opisz? was jako now?|oraz...
{6325}{6377}...wspania?? restauracj?.
{6494}{6561}- Dzwonili z Newsday?|- Zaraz sprawdz?.
{6622}{6709}Czy to jest wywiad, czy te? kto?|chce mnie zrobi? w balona?
{6727}{6787}Nie umiesz post?powa? z facetami.
{6810}{6868}M?wi Michael.|Kop? lat, Jules!
{6910
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
[120][151]Ivanova, dobrze.|Mia?em w?a?nie dzwoni? do ciebie.
[152][170]Pr?buj? wywnioskowa? z raportu
[171][216]jak sobie poradzimy z dostawami|z Ziemi przy na?o?onym embargo.
[238][260]Rezerwy wystarcz? na dwa,|mo?e trzy miesi?ce.
[261][305]Je?li co? si? zepsuje,|nie b?dziesz w stanie tego naprawi?.
[319][365]A poza tym mo?esz zapomnie?|o cz??ciach zapasowych do my?liwc?w.
[373][395]Za?atwimy je na czarnym rynku|je?li b?dziemy musieli.
[396][430]B?dziemy musieli.|A to nie b?dzie proste.
[431][471]Czarny rynek b?dzie istnia? dop?ki|zyski b?d? przewy?sza? ryzyko.
[472][501]Przy obecnych karach...
[504][523]Zajm? si? tym.
[524][539]Jeste? pewna?
[540][574]- Co z dostawcami?|- Czeka
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:31:Wszystko zacz??o si? dawno temu.
00:00:36:Kiedy ?wi?ty Piotr opowiedzia? mi o zakl?ciu, ?e...
00:00:43:...serce pewnego smoka mog?o gro?i? ludzko?ci.
00:00:46:Mia?o to nast?pi? gdy na niebie..
00:00:49:..pojawi si? dwu-ogonowa kometa.
00:00:52:Nie przywi?zywa?em wi?kszej uwagi
00:00:55:do tej legendy.
00:00:58:Poniewa? ka?dy wiedzia?, ?e smoki..
00:01:01:..ju? nie istniej?.
00:01:05:Ostatni smok o imieniu Drake...
00:01:08:..zosta? zabity dawno temu przez Sir Bowena.
00:01:11:Rycerza dawnego kodu.
00:01:14:Przed ?mierci?, Bowen powr?ci?....
00:01:17:..do jaskini Drakea.
00:01:20:Tam otrzyma? najwi?kszy dar.
00:01:23:Jajo smoka.
00:01:28:Ryce? przekaza? go naszemu zak
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:14:W niedalekiej przysz?o?ci korporacje ??czno?ciowe si?gn??y gwiazd,|a elektrony i ?wiat?o p?yn? poprzez wszech?wiat.
00:00:20:A jednak post?p komputeryzacji nie zlikwidowa?|jak dot?d podzia??w narodowych i rasowych.
00:00:30:Do wszystkich patrolowych jednostek powietrznych.|Mamy 208 w toku...
00:00:33:w dystrykcie C-13|w Newport City.
00:00:34:Przestrze? powietrzna nad t? stref?|zostanie zamkni?ta. Powtarzam:
00:00:38:Do wszystkich patrolowych jednostek powietrznych.|Mamy 208 w toku...
00:00:41:w dystrykcie C-13|w Newport City.
00:00:43:Przestrze? powietrzna nad t? stref?|zostanie zamkni?ta. Powtarzam...
00:01:13:Zupe?nie nie ma|si? czym martwi?.
00:01:15:Mo?e pan spr?bowa?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:03:DAVID LYNCH |prezentuje
00:00:08:G?OWA DO WYCIERANIA
00:10:05:Nazywasz si? Henry?
00:10:09:Tak.
00:10:12:Dzwoni?a jaka? Mary.
00:10:14:Powiedzia?a, ?e jest u rodzic?w |i ?e jeste? zaproszony na kolacj?.
00:10:20:Ach tak?
00:10:31:Bardzo dzi?kuj?.
00:16:23:Sp??ni?e? si? Henry.
00:16:33:Chcia?a? ?ebym przyszed?, czy nie?
00:16:35:Gdzie by?a??
00:16:43:Ju? Ci? wcale nie widuj?.
00:16:59:Kolacja ju? prawie gotowa.
00:17:17:Wejd?.
00:17:43:Witaj.
00:17:46:Witam.
00:17:51:Bardzo mi mi?o pani? pozna?.
00:17:56:Siadajcie.
00:18:25:Jeste? Henry, tak?
00:18:29:Tak.
00:18:48:Mary m?wi?a, ?e jeste? bardzo mi?ym ch?opcem.
00:18:52:Czym si? zajmujesz?
00:18:55:Oh, jestem na
Napisy dla Napisy Info 1115 Ghosts Of Mars Mvd
keywords: napisy, info, 1264, koszmar, z, ulicy, wiazow, 3, dream, warriors,
original filename: napisy_info_12647.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:12:"Sen.|Okruchy ?mierci.|Jak ja ich nienawidz?."
00:00:14:"Sen.|Okruchy ?mierci.|Jak ja ich nienawidz?."
00:00:37:KOSZMAR Z ULICY WI?Z?W 3: WOJOWNICY SN?W
00:03:19:Zwariowa?a??
00:03:20:Pobudzisz wszystkich s?siad?w.
00:03:22:- Cze?? mamo.|- Nie witaj mnie.
00:03:24:Czemu ci?gle siedzisz?|Jest ju? po 1:00.
00:03:26:- Pomy?la?am, ?e na ciebie poczekam.|- Ju? jestem w domu.
00:03:30:Mo?esz ju? po?o?y? si? spa?.|No ju?.
00:03:34:Ale nie jestem zm?czona.
00:03:36:Kristen, nie zaczynaj ze mn?.|Wiesz co ci lekarz powiedzia?.
00:03:39:Oni zawsze m?wi? to samo.
00:03:41:Nie dam si? dzisiaj na to z?apa?.
00:03:42:A teraz spa?.
00:03:44:Mamo, ci?gle miewam te straszne sny.
00:03:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:05:CZARNY RYCERZ
00:02:50:Przrepraszam
00:03:13:Co tam?
00:03:15:Ju? ko?cz?
00:03:17:Nawet nie zacz??e?
00:03:20:Powiem ci co?, lepiej zosta? na miejscu
00:03:23:Co ty stary nie lubi? jej figury, ja wiem co o niej my?lisz
00:03:28:Szefowa chce wszystkich widzie? teraz!
00:03:32:Zobacz dwa domy rocznie
00:03:34:Takie jak zamek
00:03:39:S?uchajcie uwa?nie, macie mi pom?c, chyba, ?e kto? jest gejem!
00:03:46:Nigdzie nie idziecie!
00:03:49:Zostaniecie tu i wyczy?cicie zamek
00:03:52:Dobrze wykonacie swoj? prac?, przez 27 lat by?o tu czysto
00:03:57:Mam pomys?
00:04:01:Niech pani wyjedzie na troch? do Maiami i si? zabawi
00:04:12:Wszyscy do pracy!
00:04:16:Ty nigdy nie zamy
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2733}{2803}- Na prawd? k?ama?a?.|- K?ama?am dla siebie.
{2805}{2851}K?ama?a? dla nas obojga.
{2853}{2899}Naprawd? zrobi?a? dla mnie|co? przyzwoitego.
{2901}{2968}To jest co?, czego|ju? nie zmienisz.
{3045}{3115}- Tam by? znak stopu.|- ?artujesz sobie, tak?
{3117}{3163}W twoim samochodzie,|mia?abym ?artowa??
{3165}{3207}Na tej drodze?
{3213}{3284}Ostatni samoch?d widzia?em 50 mil st?d.
{3477}{3523}Daj spok?j, Darry.
{3812}{3860}"Gejowska gor?czka".
{3860}{3906}Nie... "Gejem na zawsze".
{3908}{3954}"Gejem na zawsze",|to moje.
{3956}{4002}Trzy punkty dla braciszka.
{4004}{4064}To jest "6" a nie "G", idioto.
{4076}{4122}To znaczy "Seksowni
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1667}{1721}Hey!|Are you Haejuk?
{1785}{1842}You guys here to do laundry?|What the hell are you staring at?
{1850}{1883}Lower your eyes, asshole!
{1889}{1945}Hey, fix their eyeballs!
{1952}{1987}Fix them good!
{2005}{2032}Two is enough
{2044}{2066}Who are you?
{2100}{2127}Get thee gone!
{2555}{2582}Heajuk!|Heajuk!
{2872}{2892}You're dead!
{3673}{3700}My bag!
{4541}{4565}Go there!
{5244}{5275}Three thousan won|One, call!
{5294}{5321}Welcome!
{5440}{5467}Stop there!
{6683}{6740}Hey, take care of this mess!
{6767}{6803}Are you sure?
{6803}{6823}About what?
{6836}{6882}Is it really there?
{7845}{7862}Hey!
{8555}{8567}Hey!
{8650}{8679
Napisy dla Napisy Info 1115 Ghosts Of Mars Mvd
keywords: napisy, info, 1090, friends, 11, 4, the, one, with, candy, hearts,
original filename: napisy_info_10909.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:01: M?wi? ci Ross, ona ci? pragnie.
00:00:04: Ledwo mnie zna.
00:00:05:Mieszkamy tylko w tym samym budynku.
00:00:06: Jaki? kontakt ???
00:00:07: Raz po?yczy?a mi jajko.
00:00:09: Ju? jeste? gotowy!
00:00:11: Aw, jasne.
00:00:13: Cze??, Ross.
00:00:14: Hey.
00:00:20: Dalej, Ross,
00:00:21:musisz wr?ci? do gry, ok ???
00:00:23:Z Rachel ci nie wysz?o,
00:00:24: twoja by?a ?ona jest lesbijk?,
00:00:28:nie potrzeba nam tu trzeciego...
00:00:31: Przepraszam, mogliby?my dosta? tu jajko, ze skorupk? ???
00:00:33: Dzi?ki.
00:00:34: Jajko ???
00:00:35: Tak, p?jdziesz do niej i powiesz jej,
00:00:36:"Masz to jajko. Oddaj? ci jajko".
00:00:40: My?l?, ?e to zadzia?a.
00:00:42:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:10:Napisy sprawdzi? i poprawi? |r.markiewicz@chello.pl
00:00:13:Napisy sprawdzi? i poprawi? |r.markiewicz@chello.pl
00:00:16:Napisy sprawdzi? i poprawi? |r.markiewicz@chello.pl
00:00:19:Napisy sprawdzi? i poprawi? |r.markiewicz@chello.pl
00:00:49:W ROLACH G??WNYCH
00:01:06:W POZOSTA?YCH ROLACH
00:02:08:MUZYKA
00:03:09:Pa?ac prezydencki, Kazachstan,|by?a republika ZSRR
00:04:03:Przelicz?.
00:04:12:?adunek pod?o?ony.
00:04:13:Spadamy!
00:04:28:W?a?!
00:04:42:Kry? si?!
00:05:30:Tu Low Boy,|przesy?ka gotowa.
00:05:36:MOSKWA - 3 tygodnie p??niej
00:05:47:Panie i panowie...
00:05:50:3 tygodnie temu rosyjskie|i ameryka?skie si?y specjalne
00:05:55:schwyta?y samozwa?czego|w?ad
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1151}{1223} MALENA
{1223}{1269}Dzi? po po?udniu o 5.00
{1271}{1317}IL DUCE przem?wi do narodu
{1319}{1391}Macie nakaz w??czy? wasze radia
{1391}{1463}Wszyscy,Kt?rzy maja radia i gramofony...
{1510}{1582}maj? rozkaz w??czy? je !
{1678}{1724}Mussolini przem?wi |do wszystkich W?och?w !
{1726}{1798}Macie rozkaz faszystowskiego rz?du...
{1798}{1870}...przerwa? prace.
{2206}{2278}Mia?em 12 i p?? roku, | kiedy widzia?em j? po raz pierwszy.
{2326}{2398}Nawet cho? jestem teraz starszy...
{2398}{2444}..i m?j umys? czasem zawodzi, | pami?tam to dobrze.
{2446}{2518}Ten dzie?. Mussolini og?osi? wojn? | z Francj? i Wielka Brytani?...
{2541}{2613}.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{564}{615}Hold on. Hold on.
{710}{760}Come on. Stay with me.
{764}{830}-Tell me where it hurts.|-Just help me.
{834}{881}-Where does it hurt?|-I'm holding my stomach.
{885}{927}-Where?|-What?
{931}{994}-Where? What side?|-Here.
{1030}{1094}-Sarah.|-Pain, left side abdomen.
{1100}{1188}-Any bleeding?|-No bleeding.
{1192}{1242}-Impact?|-What do you mean?
{1246}{1307}-Did someone hit him?|-I don't know.
{1316}{1375}-You need to make the call.|-I'm calling you.
{1379}{1451}Acute pain on left side.|Make the call.
{1488}{1591}I'm goingwith|ruptured appendix.
{1596}{1669}-How much money was on this?|-Twenty dollars.
{1675}{1729}Sorry, Steve.|I
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1372}{1424}- Peter, I'm so happy to see you.|- Hi. How are you?
{1428}{1480}- I'm wonderful. How are you?|- Good, good.
{1484}{1546}Is this a night|for a party or what?
{1590}{1654}- I mean, this huge mix-up...|- Okay, everyone.
{1657}{1728}- I found his commercial. Come on in.|- Oh, I can't wait to see it.
{1732}{1783}Oh, he... he can't weasel out|of this one. We're gonna show it.
{1787}{1841}It's show time, folks.|Let's go.
{1845}{1889}- Shh! Shh! Shh!|- Hey, quiet!
{1893}{1945}I came from fairly humble beginnings|from upstate New York.
{1949}{2016}- And to be honest, I'd never|even been on an aeroplane before.|- Nice make-up.
{2020}{209
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:59:Allora, come stai, Leone?
00:02:02:Bene.
00:02:07:OK, OK. Pogadajmy o interesach.
00:02:13:Ten grubas chce przej?? dzia?k? Maurizio.
00:02:15:Jak wiesz, |Maurizio to rozs?dny facet.
00:02:19:Chce z nim po prostu |troch? porozmawia?.
00:02:23:Ale ten go?? |nie chce s?ysze? o ugodzie.
00:02:25:Mo?e ciebie pos?ucha?
00:02:28:Co wtorek jest w mie?cie.| Jeste? wolny we wtorek?
00:02:34:Tak, jestem wolny we wtorek.
00:02:52:Mi?o zn?w pana widzie?, panie Jones.
00:03:08:Pami?taj, grzeczno?? pop?aca.| Masz p?? godziny.
00:03:21:Aaa... godzin?.
00:03:35:Co jest?
00:03:36:Tu Tonto z do?u.
00:03:38:Jaki? facet chce z tob? m?wi?.
00:03:43:Jak on wygl?da?
00:03:46:Powa?nie.
00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1007}{1053}FRANCJA...SIEDEMNASTE STULECIE
{1055}{1101}ANGLICY I HISZPANIE PROWADZILI WOJN?...
{1103}{1149}WOJN? KT?REJ FRANCJA WYGRA? NIE MO?E
{1151}{1223}KR?L LUDWIK XIII BY? S?ABYM CZ?OWIEKIEM...|I ?ATWO DAWA? SI? MANIPULOWA?
{1223}{1295}PRZEZ G?OW? KATOLICKIEGO KO?CIO?A...|KARDYNA?A RICHELIEU
{1295}{1367}RICHELIEU STWORZY? W?ASN? ARMI? GWARDZST?W|KARDYNA?A BY UMOCNI? SW? W?ADZ?.
{1367}{1413}JEDYN? RZECZ? STOJ?C? NA JEGO DRODZE|BYLI ODWA?NI I LOJALNI KR?LEWSCY GWARDZI?CI...
{1415}{1487}...MUSZKIETEROWIE
{1850}{1918}W porz?dku.
{1921}{1974}No tak...|Zbyt szybko przeszed?e? do obrony.
{1977}{2055}Cofasz si? przed atakiem.|Muszkieter nigdy
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:38:2 LIPCA
00:0