Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Napisy Info 1035 Cobra is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Napisy Info 1035 Cobra wg dokladnosci:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{847}{897}W Ameryce...
{910}{985}jest w?amanie|co 11 sekund...
{1017}{1137}napad z broni?|co 65 sekund...
{1165}{1260}pobicie|co 25 sekund...
{1295}{1382}morderstwo co 24 minuty...
{1405}{1490}i 250 zgwa?ce? dziennie.
{4660}{4697}TYLKO DLA NIEPE?NOSPRAWNYCH
{4882}{4935}Jerry, nie r?b tego.
{4942}{4980}Mog? pom?c?
{5002}{5040}Jeste? obrzydliwy!
{5732}{5765}Uwa?aj!
{6210}{6232}Hej, kolego!
{6237}{6267}Mog? pom?c?
{7967}{8075}Porozmawiajmy.|nikt nie chce ci zrobi? krzywdy.
{8082}{8122}Rozumiesz?
{8132}{8242}Porozmawiajmy.|Tylko bez przemocy.
{8262}{8372}Jedyne wyj?cie to rozmowa.|Rozumiesz?
{8377}{8435}nikt nie chce ci zrobi? krzywdy.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:46:W Ameryce...
00:00:49:jest w?amanie co 11 sekund...
00:00:53:napad z broni? co 65 sekund...
00:00:59:pobicie co 25 sekund...
00:01:04:morderstwo co 24 minuty...
00:01:08:i 250 zgwa?ce? dziennie.
00:03:19:TYLKO DLA NIEPE?NOSPRAWNYCH
00:03:28:Jerry, nie r?b tego.
00:03:30:Mog? pom?c?
00:03:32:Jeste? obrzydliwy!
00:04:02:Uwa?aj!
00:04:21:Hej, kolego!
00:04:22:Mog? pom?c?
00:05:31:Porozmawiajmy. Nikt nie chce ci zrobi? krzywdy.
00:05:36:Rozumiesz?
00:05:38:Porozmawiajmy. Tylko bez przemocy.
00:05:43:Jedyne wyj?cie to rozmowa. Rozumiesz?
00:05:47:Nikt nie chce ci zrobi? krzywdy.
00:05:51:Chcemy pom?c.
00:05:53:Prosz?, porozum si? z nami.
00:05:57:Mo?esz i??.
00:06:01
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1045}{1120}Napisy zrypane przy pomocy|Subrippera44 przez Navala
{1121}{1170}naval@pf.pl
{1185}{1226}W Ameryce. . .
{1245}{1305}jest w?amanie|co 11 sekund. . .
{1350}{1410}napad z broni?|co 65 sekund. . .
{1500}{1553}pobicie|co 25 sekund. . .
{1635}{1690}morderstwo co 24 minuty. . .
{1740}{1791}i 250 gwa?t?w dziennie.
{4992}{5046}TYLKO DLA NIEPE?NOSPRAWNYCH
{5217}{5264}Jerry, nie r?b tego.
{5277}{5315}Mog? pom?c?
{5337}{5382}Jeste? obrzydliwy!
{6072}{6107}Uwa?aj !
{6552}{6582}Hej, kolego!
{6582}{6620}Mog? pom?c?
{8307}{8382}Porozmawiajmy.|Nikt nie chce ci zrobi? krzywdy.
{8427}{8464}Rozumiesz?
{8472}{8534}Porozmawiajmy.|Tylko bez prz
Advertisement:
------------
------------
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{885}{925}LUDZlE MlASTA
{1260}{1297}Nowy Jork.
{1320}{1365}Powiedziano o nim wiele...
{1365}{1421}ale mnie spodoba?o si? jedno.
{1440}{1470}"Nowy Jork.
{1470}{1555}Zniszczy ci? albo da ci|spe?nienie, zale?nie od fartu".
{1575}{1641}Przyje?d?aj?c tu,|trzeba szuka? fartu.
{1650}{1690}Ja go mia?em.
{1725}{1797}Mia?em mieszkanie,|ale mym domem by? ratusz.
{1815}{1861}Tam si? to zacz??o.
{1875}{1947}Dzie? jak zwykle|rozpocz??a jaka? ceremonia.
{1950}{2029}Burmistrz dawa? klucz do miasta|burmistrzowi Tokio.
{2055}{2124}. . .lubi? zup? na ?niadanie.|Zup? rybn?.
{2145}{2205}Ojciec chcia? j? w??czy? do menu.
{2205}{2265}"Nie, nie" m?wi pan Hayat
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{847}{897}W Ameryce...
{910}{985}Jest w?amanie|co 11 sekund...
{1017}{1137}Napad z broni?|co 65 sekund...
{1165}{1260}Pobicie|co 25 sekund...
{1295}{1382}Morderstwo co 24 minuty...
{1405}{1490}i 250 zgwa?ce? dziennie.
{4660}{4710}TYLKO DLA NIEPE?NOSPRAWNYCH
{4882}{4935}Jerry, nie r?b tego.
{4942}{4980}Mog? pom?c?
{5002}{5040}Jeste? obrzydliwy!
{5732}{5765}Uwa?aj!
{6210}{6236}Hej, kolego!
{6237}{6267}Mog? pom?c?
{7967}{8075}Porozmawiajmy.|Nikt nie chce ci zrobi? krzywdy.
{8082}{8122}Rozumiesz?
{8132}{8242}Porozmawiajmy.|Tylko bez przemocy.
{8262}{8372}Jedyne wyj?cie to rozmowa.|Rozumiesz?
{8377}{8455}Nikt nie chce ci zrobi? krzywdy.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:02:41:Dr Ross, mamy po??czenie satelitarne z Kongo.
00:02:44:- Co powiedzia?, Rudy?|- Nie mog? powtarza?. To Charles.
00:02:51:Nie zadzia?a. Stary kaza?|zmienia? kody co trzy godziny
00:02:56:- Rudy, Rudy, Rudy, Rudy|- Bardzo pomys?owe.
00:03:01:- Powinni?my mie? po??czenie wizualne|- Twierdzi, ?e go znalaz?.
00:03:06:Siedem wulkan?w, a on od razu wybiera|w?a?ciwy. Kiedy? opu?ci go fart.
00:03:12:- Karen.|- S?ysz? ci? Charles I widz?.
00:03:15:C??, Euroka Itp.|Znalaz?em skuba?ca.
00:03:19:- Co to by?o?|- Wszystko dooko?a drga.
00:03:24:- Co z wulkanem?|- Aktywny jak diabli. Jak to wulkan.
00:03:29:- Nie damy rady zbudowa? obozu.|- CharIes, czy naprawd? go znalaz?e??
00:03:36:Ch
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:24:W Ameryce...
00:00:27:jest w?amanie co 11 sekund...
00:00:31:napad z broni? co 65 sekund...
00:00:37:pobicie co 25 sekund...
00:00:42:morderstwo co 24 minuty...
00:00:46:i 250 zgwa?ce? dziennie.
00:02:57:TYLKO DLA NIEPE?NOSPRAWNYCH
00:03:06:Jerry, nie r?b tego.
00:03:08:Mog? pom?c?
00:03:10:Jeste? obrzydliwy!
00:03:40:Uwa?aj!
00:03:59:Hej, kolego!
00:04:00:Mog? pom?c?
00:05:09:Porozmawiajmy. Nikt nie chce ci zrobi? krzywdy.
00:05:14:Rozumiesz?
00:05:16:Porozmawiajmy. Tylko bez przemocy.
00:05:21:Jedyne wyj?cie to rozmowa. Rozumiesz?
00:05:25:Nikt nie chce ci zrobi? krzywdy.
00:05:29:Chcemy pom?c.
00:05:31:Prosz?, porozum si? z nami.
00:05:35:Mo?esz i??.
00:05:39
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1182}{1216}Freeze!
{1233}{1293}Excuse me.|I have an appointment
{1305}{1360}with the president at 7 a.m.
{1578}{1612}KILER 2
{2700}{2738}Co-starring
{3069}{3141}My wife and I and our|nation are grateful for
{3141}{3200}what you've done|to the budget.
{3213}{3283}The First Lady, who|happens to be my wife,
{3309}{3369}also runs a charitable|organization.
{3369}{3408}I know, sir.
{3471}{3513}Here they come.
{3714}{3751}Written by
{3858}{3890}Music
{4074}{4131}What`re your plans|for today?
{4158}{4229}What do you do with such|massive donations?
{4230}{4304}- How big is your cut?|- You only accept gold?
{4338}{4418}Why don't you ask Presi
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:24:Dawno, dawno temu, daleko, daleko|przed pewnym sklepem spo?ywczym
00:00:29:Leonardo, New Jersey, lata 70-te
00:00:38:Zosta? tutaj,|a mamusia p?jdzie po darmowy ser z promocji.
00:00:43:Masz czapeczk?,|?eby ci? s?onko nie razi?o.
00:00:46:Tylko b?d? grzeczny.
00:00:53:Tylko ani kurwa kroku,|ma?y zasra?cu.
00:00:56:Mamusia postara|si? kogo? zaliczy?.
00:01:02:Co, do diab?a?
00:01:04:Przepraszam,|a kto si? zajmie tymi dzie?mi?
00:01:06:Gruby b?dzie pilnowa? ma?ego.
00:01:08:?wietna matka.
00:01:10:Niech je pani tak zostawi,|a sama zobaczy do czego dojdzie.
00:01:13:Pierdol si?, jebany sztywniaku.
00:01:15:Taa, jasne jasne.
00:01:17:I ten pierdolony typ b?dzie mi m?wi?|jak
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{838}{915}Pragn??am napisa? powie??-
{920}{1025}- kt?ra przem?wi?aby do naszych|ukrytych l?k?w-
{1030}{1131}- i wzbudzi?a prawdziwe przera?enie.
{1136}{1264}Kt?ra by sprawi?a, ?e czytelnik|ba?by si? rozejrze? wok?? siebie.
{1268}{1396}Kt?ra mrozi?aby krew w ?y?ach i|przyspiesza?a bicie serca.
{1401}{1476}FRANKENSTEIN
{1537}{1634}Pocz?tek XIX stulecia.
{1639}{1757}Epoka rewolucji|i odkry? naukowych -
{1762}{1881}-kt?re mia?y zmieni? oblicze ?wiata.|G??d wiedzy by? ogromny.
{1886}{1979}W?r?d pionier?w nowej ery znajdowa?|si? kapitan Robert Walton, -
{1984}{2076}- marz?cy o zdobyciu Bieguna|P??nocnego za wszelk? cen?.
{2081}{2175}Podczas wypr
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:04:33:Ice tea, Jack?
00:04:35:Sure, Mrs. Miranda.
00:04:39:Sure is hot,|isn't it, Jack?
00:04:42:It sure is, Mrs. Miranda.
00:04:46:Please, call me Jilly.
00:04:50:Sure, Mrs. Miranda.
00:04:53:Um, Jilly.
00:04:57:I like that...
00:04:59:the way my name sounds...
00:05:00:coming off your lips.
00:05:05:Jack and Jilly.
00:05:12:Jack and Jilly|went up the hilly.
00:05:17:What are you doing?
00:05:19:Relax, Jack.
00:05:20:Mrs. Miranda,|where is Mr. Miranda?
00:05:33:Wait, Jack.
00:05:35:What?
00:05:36:What are you doing?
00:05:37:What?!
00:05:39:It was too quick.
00:05:40:It was|too fucking quick.
00:05:41:What are you|talking about?
00:05:42:Quiver, quake,|tremble a lit
Napisy dla Napisy Info 1035 Cobra
keywords: napisy, info, 1751, life, or, something, like, it, divx, dvl,
original filename: napisy_info_17510.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1230}{1276}Lanie: Things happen.
{1398}{1444}Things you never see coming.
{1471}{1515}And you think afterward,
{1517}{1563}"If I'd known this,
{1565}{1611}"would I have changed things?
{1613}{1682}"Would I have done more?
{1684}{1732}What would I be thinking?"
{1734}{1792}I need more time.
{2372}{2410}Hey, Pudge.
{3832}{3903}[Sunny Hour Playing]
{3951}{3978}Jump up
{4019}{4076}Yeah, yeah, yeah, huh?
{4078}{4100}Jump up
{4168}{4197}Come on
{4199}{4240}Jump up
{4242}{4297}If you wanna be all right,|you gotta walk tall
{4323}{4406}Stand by. Take 9-2. Cue.
{4408}{4470}Standing by.|Over the shoulder to 12-3.
{4472}{4507}Yes, I know.|The
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1260}{1313}Lot nad kuku?czym gniazdem
{3630}{3675}- Dzie? dobry, panno Ratched.|- Dzie? dobry.
{3675}{3748}- Dzie? dobry, panno Ratched.|- Pan Washington.
{3915}{3985}- Dzie? dobry, panno Ratched.|- Dzie? dobry.
{4005}{4069}- Dzie? dobry, Bancini.|- Dzie? dobry.
{4260}{4303}Jak si? czujesz?
{4320}{4357}Wypocz?ty.
{4740}{4785}Czas na lekarstwa.
{4800}{4845}Czas na lekarstwa.
{5445}{5486}Przesuwa? si?.
{5520}{5573}Prosz?, panie Fredrickson.
{5940}{5971}Sok.
{6090}{6123}Wodzu.
{6321}{6351}Wodzu.
{6351}{6399}Idziemy, przyjacielu.
{6846}{6893}SALE|23-A 23-B 23-C
{6921}{6980}Jego papiery, prosz? pokwitowa?.
{8376}{8409}Cze??.
{8511}{8577
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{25}{800}Ripped by Alx | N-Joy the quality of DVD
{4774}{4816}Hey, halt!
{4819}{4854}Doggone it!
{4856}{4915}Get this junk outta here!
{4918}{4965}Unless you're prepared to drown.
{4968}{5020}I'm trying to. It's stalled.
{5023}{5102}Put it in neutral, slide|your wheel to the left...
{5105}{5152}It's a friggin' mess down here.
{5180}{5252}So...are we all gonna die?
{5280}{5327}Yeah, we're all gonna die.
{5330}{5363}Just not yet.
{5458}{5524}But I am gonna|have to let out more.
{5526}{5598}My worst was Sweet 16.|I had mono.
{5601}{5678}What about you, Wayne?|What was your worst birthday?
{5681}{5765}Think I could've had|a birthday worse t
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1141}{1211}NOCNY EXPRESS
{1248}{1324}Historia oparta|na prawdziwych zdarzeniach.
{1356}{1459}Zacz??o si? to 6 pa?dziernika 1970|w Istambule w Turcji.
{4571}{4653}przepraszam.
{4866}{4925}- nerwy|- nie.
{4930}{5041}- nienawidz? samolot?w.|- co? mi zaszkodzi?o.
{5045}{5191}Mo?e jeste? podniecony|powrotem do domu.
{5222}{5318}- Musz? znowu i?? do toalety.|- poczekam.
{5322}{5447}- nie, dogoni? ci?. Dobra?|- Dobra.
{6967}{7039}paszport.
{7318}{7410}Koszyk.
{8016}{8102}To jest frisbee.
{8131}{8230}To si? rzuca i ?apie.|To taka gra.
{8235}{8323}Gra...
{9347}{9417}Nixon oburzony na|palesty?skich porywaczy samolotow
{9516}{9639}- Dobrze si? c
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{374}{466}KSS & Nikkatsu Present
{507}{599}A Femme Fatale Production
{862}{970}A Town far north of Tokyo
{1044}{1094}lt's cold! Close the door!
{1175}{1266}No!
{1384}{1454}No!
{1824}{2080}FREEZE ME
{2330}{2399}Tokyo, five years later
{2713}{2799}lnoue Harumi
{2919}{2959}Ms Yamazaki!
{2999}{3049}Everyone's waiting!
{3059}{3110}Just a minute!
{3190}{3228}l'm almost done.
{3258}{3287}Sorry. Let's go on ahead.
{3368}{3404}Leave it till tomorrow!
{3503}{3547}Cut that out!
{3637}{3705}Go ahead. l'll be there in ten...
{3815}{3925}That jerk! Am l really|going to marry that guy?
{3952}{3971}Really!
{4002}{4036}Damn it!
{4101}{4162}Tsurumi
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{765}{867}G??boko w sercu Afryki|jest miejscem nie cz?owiek kiedykolwiek wszed?.
{871}{965} miejsce tamten nale?y do lwa,| s?onia i ma?pa.
{969}{1029} miejsce wiedziane jako Bukuvu.
{1033}{1123}Podr??nicy lecenie napowietrzne|mo?e tylko zobacza? w jego du?o cudach:
{1127}{1181}jego iskrzenie si? si? rzeki...
{1185}{1284}jego bujne veldts,|jego billowy chmura formacje...
{1288}{1382}i jego schowany g?ry.
{1420}{1460}- Nigdy nie b?j si? , moi przyjaciele.|- George!|- George!
{1464}{1509}- Wszystek nie zosta? gubiony.|- George!
{1513}{1611}Oskrobany i buczmy - wygwizdany,|ich przeszukany wysoko i niski...
{1615}{1707}ale im nigdy nie odzyskani
Napisy dla Napisy Info 1035 Cobra
keywords: napisy, info, 1277, jay, and, silent, bob, strike, back, pl,
original filename: napisy_info_12779.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:24:Dawno, dawno temu, daleko, daleko|przed pewnym sklepem spo?ywczym
00:00:29:Leonardo, New Jersey, lata 70-te
00:00:38:Zosta? tutaj,|a mamusia p?jdzie po darmowy ser z promocji.
00:00:43:Masz czapeczk?,|?eby ci? s?onko nie razi?o.
00:00:46:Tylko b?d? grzeczny.
00:00:53:Tylko ani kurwa kroku,|ma?y zasra?cu.
00:00:56:Mamusia postara|si? kogo? zaliczy?.
00:01:04:Przepraszam,|a kto si? zajmie tymi dzie?mi?
00:01:06:Gruby b?dzie pilnowa? ma?ego.
00:01:08:?wietna matka.
00:01:10:Niech je pani tak zostawi,|a sama zobaczy do czego dojdzie.
00:01:12:Pierdol si?, jebany sztywniaku.
00:01:15:Taa, jasne jasne.
00:01:17:I ten pierdolony typ b?dzie mi m?wi?|jak mam ci? kurwa wychowywa?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{422}{483}Ruszaj!
{1187}{1253}Ma?y Josey!
{1284}{1365}Chod?! Pora si? umy?!
{1441}{1507}Lepiej id?.
{3343}{3402}Josey!
{3608}{3666}Tato!
{5925}{6006}Z prochu powsta?e?...
{6035}{6116}w proch si? obr?cisz.
{6123}{6189}Pan daje...
{6221}{6292}i Pan odbiera.
{9171}{9252}Nazywam si? Anderson.
{9273}{9362}M?wi? na mnie Krwawy Bill.
{9446}{9508}Redlegs?
{9553}{9632}Spotkasz ich w Kansas.
{9633}{9710}Sprzyjaj? P??nocy.
{9719}{9814}Chcemy zrobi? z nimi porz?dek.
{9902}{9970}Jad? z wami.
{10120}{10214}WYJ?TY SPOD PRAWA JOSEY WALES
{15227}{15295}Wystarczy zrobi? tak...
{15296}{15382}wjecha? do obozu Unii...
{15398}{15538}unie?? praw? r?k?,
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:00:Subripper 0.3
00:00:01:Kr?tki dodatek filmowy
00:00:25:TOWARZYSTWO UBEZPlECZENlOWE|CRlMSON
00:00:37:Londyn, Anglia
00:00:46:W ponurych dniach 1983 roku,
00:00:48:gdy Anglia ugina?a si? podjarzmem|rujnuj?cej polityki monetarystycznej,
00:00:53:dobrzy, wierni pracownicy|Towarzystwa Ubezpieczeniowego,
00:00:56:niegdy? dumnej firmy rodzinnej,|kt?ra popad?a w k?opoty,
00:01:00:cierpieli ucisk ze strony nowego,|bezwzgl?dnego kierownictwa.
00:01:06:Straszny. Naprawd? straszny.
00:01:27:Wios?owa?!
00:01:54:Tak, Evans. Zosta?e? zwolniony.
00:01:57:S?yszysz? Wyno? si?.
00:02:00:S?ysza?e?? Wyrzucili go.
00:02:04:Wyrzucili?
00:02:06:Ch?opcy, poka?my im, gdzie raki zimuj?!
00:02:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:02:28:POGROMCY DUCH?W
00:02:42:Zaraz odwr?c? nast?pn? kart?.|Skoncentruj si?.
00:02:49:Co to jest, jak ci si? wydaje?
00:02:57:- Kwadrat.|- Dobry strza?, ale pud?o.
00:03:10:Oczy?? umys?.
00:03:14:- Co to jest?|- Czy to jest gwiazda?
00:03:22:Tak, to gwiazda. Doskonale.
00:03:29:Rusz g?ow?. Co to jest?
00:03:33:- Ko?o.|- Prawie, ale niezupe?nie.
00:03:44:W porz?dku. Gotowa?
00:03:50:Co to jest?
00:03:57:?semka.
00:04:01:Niesamowite. Podgl?da?a??
00:04:05:- Oszukujesz mnie?|- Nie, sama nie wiem, jak to robi?.
00:04:12:- Zdenerwowany?|- Tak. Nie podoba mi si? to.
00:04:18:Zosta?o ju? tylko 75 kart.|Co jest na tej?
00:04:26:- Para linii falistych.|- To nie jest tw?j szcz??liw
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:05:Teraz dzieci, | wygodnie siedzicie?
00:00:09:Zatem zaczn?
00:00:12:Ta historia zacz??a si? wiele tysi?cy lat temu
00:00:15:Ale wszystko trwa?o tylko 7 dni
00:00:18:Tak dawno temu, ?e ?adna z rzeczy, | kt?re teraz widzimy
00:00:22:S?o?ce, ksi??yc, gwiazdy, ziemia, | zwierz?ta, ro?liny...
00:00:27:?adna z tych rzeczy nie istnia?a
00:00:29:Istnia? tylko B?g
00:00:31:Zatem tylko on m?g? to wszystko stworzy?
00:00:34:I to zrobi?
00:02:40:Pan Smiths...co z niego by? za cz?owiek...
00:02:45:Pewnie nie ?yje jak reszta
00:02:47:To by?y czasy
00:02:59:Panie Toltle pa?skie w?osy...
00:03:08:Tak?
00:03:09:Dzie? dobry pani
00:03:11:Przyszli?my...
00:03:13:A tak oczywi?cie
00:03
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:01:HAIR
00:02:05:- Masz wszystkie rzeczy?|- Tak.
00:02:16:Nie zapomnij zadzwoni?,|jak b?dziesz na miejscu.
00:02:18:- Chcemy wiedzie?, gdzie jeste?.|- Dobrze.
00:02:36:- Chcesz troch? pieni?dzy?|- Nie, dzi?kuj?.
00:02:39:Mo?e na wszelki wypadek
00:02:42:we? te pi??dziesi?t,
00:02:46:gdyby? mia? jakie? k?opoty.
00:02:49:Nie wiadomo,|co si? mo?e po drodze wydarzy?.
00:02:55:- Dzi?kuj?.|- Nie ma za co.
00:03:02:C??, ch?opcze...
00:03:06:Nie martw si? za bardzo.
00:03:09:Dobrze.
00:03:11:Zmartwienia s? dla inteligentnych.
00:03:13:O g?upich zatroszczy si? Pan B?g.
00:03:15:- S?yszysz?|- Tak.
00:03:18:Szerokiej drogi!
00:03:24:Do zobaczenia.
00:04:24:Ka?dy kto przeinaczy,
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:30: Cze??.
00:00:33: Nie.
00:00:52: Bieganie, czytanie,
00:00:54: spotykanie si?, ?piewanie,
00:00:58: biwakowanie,
00:01:00: filmy, je?li s? dobre.
00:01:05: ...inteligentna, oczywi?cie,
00:01:07: mi?a, ?adna... cho?
00:01:10: To nie jest podstawowy warunek.
00:01:13: Kto?, z kim? mo?na naprawd? porozmawia?.
00:01:16: My?l?, ?e porozumiewanie si? ma kluczowe znaczenie.
00:01:34: Pochodz? z Moskwy
00:01:36: i... szukam idealnego m??a...
00:01:39: Starszy ode mnie, o jakie? 5 lat.
00:01:42: Dzie? dobry, mam na imi? Anna, pochodz? z Leningradu.
00:01:44: Nie chc? ?eby by? gruby.
00:01:46: Nie lubi? ?mierdz?cych m??czyzn.
00:01:49: ?eby by? jak Johnny Depp, nami?tny, przy
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:28:TAJNY RAPORT: Przedmiot: Zdarzenia, kt?re przyczyni?y si? do incydentu w Raccoon City
00:00:33:Na pocz?tku 21 wieku korporacja UMBRELLA sta?a si? najwi?ksz? w USA.
00:00:40:9 na 10 domostw zawiera?o jej produkty.
00:00:43:Jej polityczne i finansowe wp?ywy da?o si? odczu? wsz?dzie.
00:00:47:Publicznie, jest to przoduj?cy ?wiatowy dostawca...
00:00:50:technologi komputerowej, lek?w oraz opieki medycznej.
00:00:54:Nieznana nawet dla jej pracownik?w. Jej ogromne dochody pochodz? z...
00:00:58:wojskowej technologii, eksperyment?w genetycznych oraz broni opartej na wirusach.
00:01:04:RESIDENT EVIL
00:03:01:Dzi?ki...
00:03:05:Ci ludzie...
00:03:07:Ta.
00:03:36:ZAGRORZENIE BIOLO
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:01:39:9:30|Notatka osobista.
00:01:44:Kiedy by?em ma?ym ch?opcem moja matka m?wi?a|mi ?ebym nie patrzy? prosto w s?o?ce...
00:01:50:...w wieku sze?ciu lat zrobi?em to.
00:01:55:Lekarze nie wiedzieli czy kiedykolwiek odzyskam wzrok.
00:01:59:By?em przera?ony.|Sam w ciemno?ciach.
00:02:05:Powoli ?wiat?o zacz??o przebija?|si? przez banda?e zakrywaj?ce moje oczy...
00:02:10:...i znowu mog?em widzie?.
00:02:13:Ale co? si? we mnie zmieni?o...
00:02:16:...wtedy pojawi?y si? moje b?le g?owy.
00:02:28:Max! Max!|Co robisz?
00:02:30:- Jenny...
00:02:32:- Ile to jest 322 razy 491?
00:02:37:- 158102 dobrze?|- Tak!
00:02:42:- A 73 dzielone przez 22 ?
00:02:44:- 3.3181818.....
00:03:08:12
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1000}{}15 pa?dziernika Prezydent USA, rozkaza? |rozpocz?cie tajnej misji w Zatoce Perskiej
{1250}{}maj?cej na celu uwolnienie ?o?nierzy |wzi?tych do niewoli podczas operacji Pustynna Burza
{1375}{}Tylko najwy?si urz?dnicy pa?stwowi|wiedzieli o tej operacji
{1600}{}Maj?cej na celu zamarda... zamo?do...
{1770}{}zabicie faceta
{2850}{}?niadanie, podpisa? wyrok ?mierci, lunch z Kadafim,
{2925}{}egzekucja, egzekucja, przyj?cie urodzinowe.
{3050}{3120}Arsenio Hall!
{3275}{3392}Wy bierzecie wi?zienie.|My will?.
{3925}{4066}Ma?a Siostro, tu Wielki Brat,|jeste?my prawie na miejscu.
{4325}{4450}Wielki Bracie, tu Ma?a Siostra.|Jeste?my w wi?zieniu.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:57:W lecie 1965 roku mia?em 13 lat...
00:01:00:i s?dzi?em, ?e wiem wszystko|o ?yciu i ?mierci.
00:01:05:Nasi rodzice umarli.
00:01:07:Ja i m?j brat Wiley mieszkali?my|razem z babci?.
00:01:12:Nie ruszali?my si? z miejsca...
00:01:14:ale byli?my szcz??liwi.
00:01:15:A? raz...
00:01:16:przyjecha?a ciocia Lucille...
00:01:19:i wszystko si? zmieni?o.
00:01:21:Powiedzia?: "Ca?uj mnie w ty?ek. Nie pojedziesz".
00:01:24:Nigdzie mnie nie pu?ci|i nigdy nie da mi rozwodu.
00:01:29:?e wsz?dzie mnie znajdzie|i nauczy rozumu.
00:01:34:Prosz? tylko, by? zaopiekowa? si?|dzie?mi przez miesi?c.
00:01:38:Nigdy ci? o nic nie prosi?am.
00:01:43:Ca?e ?ycie czeka?am|na swoj? szans?.
00:01:47:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:02:50:W pi?kny, s?oneczny dzie?, wita Was muzyczny g?os Lamberton
00:03:00:D?wi?k upadaj?cego drzewa oznajmi? w?a?nie 9.30
00:03:05:Czeka na nas jeszcze las pe?en drzew, wi?c zabierajmy si? do pracy
00:03:34:Panie Beaumont! Pa?ski syn, Jeffrey, przyszed? w odwiedziny.
00:03:50:Cze?? tato
00:05:46:Dzie? dobry. Chcia?bym wiedzie?, czy nadal pracuje tu detektyw Williams.
00:05:51:Tak, jest w pokoju 221. Zaraz obok schod?w.
00:06:13:Detektyw Williams?
00:06:19:Tak
00:06:21:Nazywam si? Jeffrey Beaumont, mieszkam niedaleko pana. My?l?, ?e zna pan mojego ojca,
00:06:24:Toma Beaumonta - Sklep ?elazny Beaumonta?
00:06:28:Oczywi?cie. O ile wiem, jest w szpitalu. Jak z nim?
00:06:31:Mam
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{809}{848}NOC W ROXBURY
{2068}{2114}BILLBOARD LIVE 23:32
{2188}{2218}Cze??!
{2218}{2263}Ja? Ja? On? Ja? On?
{3536}{3571}Jak leci?
{3596}{3629}Spadaj!
{4136}{4186}Zaliczona! Dobra robota!
{4525}{4588}Dobra, nazwiemy t? pani? "Zimna Noc".
{4975}{5020}Znowu zbi?em szyb?.
{5035}{5082}Tata b?dzie wkurzony.
{5125}{5185}Spoko, powiedz, ?e to ty zrobi?e?.
{5185}{5236}Ale ja tego nie zrobi?em.
{5245}{5276}Wiem.
{5335}{5365}Prowadz?, nie r?b tak.
{5455}{5485}KLUB MUDD 0:16
{5514}{5593}Wi?c stoj? tam, czekam|?eby skorzysta? z telefonu...
{5634}{5664}Tak, powa?nie, czeka?.
{5664}{5694}...a ten go?? sta? przede mn?...
{5694}{5738}obraca si?...
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}- T?umaczenie nexgen@poczta.onet.pl
{101}{202}Mam nadziej?, ?e nie pope?ni?em zbyt wielu b??d?w!
{2107}{2179}Ju? jest!
{2179}{2275}Dzi?ki.
{2275}{2370}Podpiszecie si??
{2587}{2682}Podpiszesz kartk??
{2875}{2970}I raz i dwa --
{3019}{3067}Hej, dziewczyny, podpiszcie!
{3067}{3162}Dobra!
{3307}{3355}- Elle to si? spodoba!|- Dzi?ki.
{3355}{3450}Chod?cie, dziewczyny!
{4027}{4122}Cze??! Podpiszcie tutaj!
{4171}{4267}Dzi?ki!
{4267}{4291}I ju? jest.
{4291}{4386}Dzi?kuj?.
{4507}{4555}Uwielbiam t? restauracj?!
{4555}{4603}S?ysza?am, ?e Madonna| tam pracowa?a.
{4603}{4651}Ale fajnie!|Musz? i?? na zkupy!
{4651}{4723}Do zobaczenia wieczorem. Cze??.
{4723}
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{119}{555} T?umaczenie - YagoDa | yagus.com - y@yagus.com
{575}{650} Historia oparta na bierzacych wydarzeniach
{862}{934} Stary, gdzie jest moja bryka ?
{1007}{1040} Wyst?puj?
{2852}{2924} Scenariusz
{2996}{3068} Re?yseria
{4004}{4039} Co s?ycha??
{4052}{4090} Animal Planet
{4100}{4159} Stary, mia?em w?a?nie zwariowany sen
{4172}{4196} O czym?
{4196}{4238} Nie pami?tam
{4316}{4340} Czo?em ch?opaki
{4340}{4378} Czo?em Gene
{4484}{4531} Co robili?my tej nocy?
{4531}{4569} Nie wiem
{4579}{4639} Czy bli?niaczki nie robi?y imprezki?
{4651}{4699} Tak! By?a imprezka u bli?niaczek!
{4699}{4730} W?a?nie!
{4771}{4810} Byli?my tam ?
{4819}{4
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1157}{1244}HORYZONT ZDARZE?
{3033}{3149}2015: POWSTANIE PIERWSZEJ,|STA?EJ KOLONII NA KSI?YCU.
{3150}{3278}2032: POWSTANIE KOPALNI NA MARSIE.
{3283}{3375}2040: WYPUSZCZENIE W KOSMOS|STATKU "EVENT HORIZON",
{3376}{3469}W CELU ZBADANIA GRANIC|UK?ADU S?ONECZNEGO.
{3470}{3611}STATEK ZAGIN?? BEZ ?LADU|POZA GRANICAMI NEPTUNA.
{3612}{3784}JEST TO NAJGORSZA Z NOTOWANYCH|KATASTROF KOSMICZNYCH.
{3827}{3911}Czasy obecne...
{5963}{6034}Claire...
{6358}{6449}Brakuje mi ciebie.
{8013}{8060}STACJA DZIENNA:|NI?SZA ORBITA ZIEMI
{8061}{8230}Dr Weir, prosz? si? zg?osi?|do Lewis & Clark, dok 4.
{8363}{8461}STATEK: LEWIS & CLARK
{8492}{8539}KAT: POSZUKIWAWCZ
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:51:INFORMATOR
00:02:31:MUZYKA
00:02:53:ZDJECIA
00:03:06:SCENARIUSZ
00:03:12:REZYSERIA
00:03:43:- Kawy?|- Chetnie.
00:03:46:Jak pobyt?
00:03:49:To, co widzialem,|bardzo mi sie podoba.
00:03:57:Prosze wyjasnic,|dlaczego mam udzielic wywiadu
00:04:00:prosyjonistycznym|amerykanskim mediom?
00:04:03:Sadze, ze Hezbollah
00:04:05:stara sie obecnie przeksztalcic|w partie polityczna,
00:04:11:musi wiec dbac|o sw?j wizerunek,
00:04:15:a w tej chwili Hezbollah|niejest w USA znany.
00:04:19:Prosze dowiesc obiektywizmu|i pokazac mi pytania,
00:04:25:a ja udziele zgody na wywiad lub nie.
00:04:28:Nie mamy takiego zwyczaju.
00:04:30:Widzial pan ''60 minut''|i Mike'a Wallace'a,
00:04
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:02:Napisy zosta?y poprawione programem:|NAPRAWIACZ?
00:00:05:Ilo?? b??d?w zosta?a zmniejszona do minimum :))
00:00:08:www.naprawiacz.prv.pl
00:01:03:ATOL MORUROA, POLIGON|NUKLEARNY - WST?P WZBRONIONY
00:03:45:PO?UDNIOWY PACYFIK
00:05:58:CZERNOBYL - UKRAINA
00:07:11:Jak jest przepustka po rosyjsku?|Mam przepustk?.
00:07:14:- Dr Niko Tapopopolis?|- Tatopoulos.
00:07:18:Kyle Terrington,|Wydzia? Spraw Wewn?trznych .
00:07:24:- Co tu si? dzieje?|- Zosta? pan przeniesiony.
00:07:27:- Nie uko?czy?em bada? .|- Ju? pan zako?czy?.
00:07:37:PAPEETE - TAHITI
00:07:57:Amerykanie ??daj?|informacji.
00:08:00:- Co im powiedzia?e??|- Jeszcze nic.
00:08:03:- Czy kto? ocala??|- Jedna osoba.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{254}{350}'Cause every time I see your face
{359}{451}I can 't help but fall from grace
{451}{492}This girl's good.
{492}{642}Yeah, a song with rhyming words!|I never thought of that before.
{642}{668}I like her.
{668}{795}Why? Because she can both sing|and play guitar at the same time?
{795}{882}That's all I'm looking for|from these people.
{882}{934}Look at you, all jealous.
{934}{1017}Come on, Pheebs. You two have|completely different styles.
{1017}{1099}She's more... .|You know?
{1120}{1190}And you're more... .
{1191}{1271}Say you'll stay beside me
{1408}{1520}See? Everybody else is|happy she's done.
{1536}{1587}Okay, my next song's
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{200}{300}Napisy ripped by HaDeS (hades@hades.prv.pl).| Do filmu tak?e ripped by HaDeS.| Za pomoc? programu SubRip 1.03.
{7797}{7822}Wybacz
{7932}{7966}Nie zrobi? ci krzywdy
{7969}{7997}Czego chcesz?
{8000}{8032}- My?la?em...|- Co?
{8067}{8105}Sam nie wiem.
{8382}{8506}Pomocy !
{8664}{8692}St?j !
{8835}{8872}Dlaczego ?
{8896}{8935}Chod?.
{9407}{9479}Uspok?j si?. Ju? dobrze.
{9488}{9513}Co tam by?o ?
{9520}{9556}Daj mi pomy?le?.
{9566}{9603}Czego si? ba?e??
{9610}{9643}Moment.
{9775}{9811}llu jeszcze?
{9907}{9952}Nie mo?emy tak sobie chodzi?.
{9957}{9984}Dlaczego ?
{10030}{10051}Pu?apki.
{10057}{10091}Co ?
{10102}{10129}Na ka?dym k
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:04:24:Idziemy, Pu?kowniku.
00:04:27:- Zabieraj tego jeep'a st?d.|- Dobra, Kelly.
00:04:32:Jeste?my tu ju? od 2 godzin.
00:04:35:Nie, na mapie to odcinek nr 3, nie 4.
00:04:39:Guzik mnie obchodzi co m?wi dow?dztwo!
00:04:44:Mulligan, zdaje mi si? ?e to co m?wi?|do ciebie nie dociera!
00:04:47:Twoje pociski spadaj? prosto na nas!
00:04:50:Siadaj i patrz.
00:04:51:Nie s?yszysz mnie?|Dlatego mnie nie s?yszysz...
00:04:54:...bo wy tam walicie z mo?dzierzy...
00:04:57:...a pociski spadaj? na nas!
00:05:00:Nie, nie ma tu szwab?w!
00:05:02:My tu jeste?my!
00:05:04:Mulligan, wasze pociski spadaj? na nasze g?owy!
00:05:07:Nie wiem gdzie s? szwaby!
00:05:09:Przerwijcie ten cholerny os
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:22:... dzi? po po?udniu|wywiad z Ann? Scott,
00:00:26:najwi?ksz? z gwiazd Hollywoodu.|Jej ostatni film...
00:02:18:Ogl?da?em jej filmy|i uwa?a?em, ?e jest...
00:02:21:boska. Ale dzieli?y j?|ode mnie miliony mil.
00:02:26:Mieszkam na Notting Hill,|mojej ulubionej cz??ci Londynu.
00:02:31:Tu mo?na kupi? wszystkie|znane ludzko?ci owoce i warzywa.
00:02:38:Ten pan wytrze?wia? i zachodzi|w g?ow?, czemu wybra? tatua?:
00:02:42:Kocham Kena.
00:02:44:Tutejszy fryzjer zrobi z ka?dego
00:02:47:Ciasteczkowego Potwora,|czy tego chce, czy nie.
00:02:50:A potem przychodzi weekend|i zjawiaj? si? setki kram?w
00:02:55:na Portobello Road|a? po Notting Hill Gate.
00:02:58:Tysi?ce ludzi|kupuj
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{700}{762}Poprawki i ostateczny wygl?d|KURCZ
{1346}{1406}To nie siedzenia si? skurczy?y...
{1418}{1484}...tylko tw?j ty?ek zrobi? si? grubszy.
{2544}{2616}Tam jest pierwsza klasa.|Nie mog? tam pana wpu?ci?
{2616}{2658}Szuka pan tego?
{2712}{2758}Czy mo?e co? poda??
{2784}{2826}Scotch.|Czyst?
{3503}{3565}Ptaki nie potrafi? tak wysoko lata?
{3599}{3643}Tylko anio?y mog?
{3791}{3835}Gdzie jest bomba?
{3863}{3895}Tutaj
{3983}{4046}- Nala? panu?|- Wezm? ca?? butelk?.
{4270}{4324}Zn?w puszczaj? kiepski show
{4366}{4415}Co masz zamiar zrobi??
{4462}{4494}Wyj??
{4510}{4552}Bardzo ?mieszne
{4558}{4598}Wcale, ?e nie
{4630}{4667}Co robisz?
{47
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{807}{863}Nie zrozum mnie ?le, Sue.
{869}{1003}Nie sko?czy?em jeszcze twojej pracy.|Mam tu tw?j materia?, i jest ?wietny.
{1009}{1059}Ale musisz tu wr?ci? jutro.
{1065}{1140}Richarde, mam jeszcze jedn? histori?,|kt?r? po prostu musz? mie?.
{1146}{1243}- Zawsze jest jeszcze jaka? jedna historia.|- Ale pos?uchaj tego.
{1249}{1341}Miesi?c temu w p??nocnym terytorium|pewnego faceta zaatakowa? krokodyl.
{1347}{1459}Z?apa? go za nog?, a facet by?|tam g?odny z dala od ?wiata.
{1465}{1547}Tydzie? p??niej wyszed? z|buszu, i po prostu znik?.
{1553}{1645}?adnych wywiad?w, ?adnych fotek, nic.|Wytropi?am go.
{1651}{1751}Ma w?asn? firm?, kt?ra urz?dza saf
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{450}{550}Wy szcz??ciarze.
{625}{725}Tak , wy!
{675}{775}Wy!
{750}{850}Pierdolicie si? ca?y czas.
{850}{950}Nie prawda?
{925}{1025}Sp??nili?cie si? na ewolucj?.
{1000}{1100}Wszyscy TO robi?.
{1075}{1175}Opr?cz mnie.
{1150}{1250}Mistrz paranoii.
{1225}{1325}Co? okropnego mi si? dzieje.
{1300}{1400}Niestety mam do czynienia z impotencj?.
{1375}{1475}Za?amuje si? tym.
{1450}{1550}Powoli.
{1525}{1625}Je?li s?dzicie, ?e ja jestem popirdolony...
{1600}{1700}...to sp?jrzcie na moich przyjaci??.
{1750}{1850}Nie mog? przesta? my?le? o mojej dziewczynie.
{1850}{1950}Ca?y czas o tym my?le.
{1925}{2025}Ka?dy facet jej si? podoba.
{2025}{2125}Pr
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:35:Film oparty na prawdziwych wydarzeniach.
00:00:48:Gloucester, Massachusetts|Jesie? 1991 roku.
00:02:18:Bobby...
00:02:20:Bobby?
00:02:23:Nie...
00:02:24:Bobby!
00:03:42:GNIEW OCEANU
00:03:48:W porz?dku, cumujemy?
00:03:50:We? t? cum?.
00:04:00:Zarzu? cum? na rufie, szybko!
00:04:25:Bobby!
00:04:32:Cze??, kochanie!
00:04:42:T?skni?am za tob?.
00:04:49:Hej, wielkoludzie, jak leci?
00:04:57:- Cze??, Murph!|- Cze??, Ethel.
00:05:00:Jak si? masz? Witaj w domu.
00:05:02:- Widzia?e? Deb i mojego ch?opaka?|- Nie, niestety..
00:05:04:Mama!
00:05:08:- Co s?ycha??|- Witaj, Bobby.
00:05:12:Bezpiecznie w domu.
00:05:21:A to kto?
00:05:25:- Stary Ben.|- Nie...
00:05:27:Biedny staruszek.
00:05:30: