Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Montecristo is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Montecristo wg dokladnosci:
Napisy dla Montecristo
keywords: el, conde, montecristo, the, count, of,
original filename: el_conde_de_montecristo.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,439 --> 00:01:12,120
EN 1814, EL EMPERADOR FRANCES,
NAPOLEON BONAPARTE...
2
00:01:12,159 --> 00:01:15,640
...SE EXILIO EN ELBA,
UNA ISLA DE LA COSTA DE ITALIA.
3
00:01:15,680 --> 00:01:18,200
POR TEMOR A QUE ALGUIEN
INTENTARA RESCATARLO...
4
00:01:18,239 --> 00:01:24,040
...SUS CAPTURADORES DISPARABAN A
QUIEN PUSIERA PIE EN LA ISLA...
5
00:01:24,079 --> 00:01:27,400
...SIN IMPORTAR CUAN INOCENTE
O DESESPERADO.
6
00:01:44,840 --> 00:01:46,799
Idiotas.
7
00:01:51,359 --> 00:01:52,879
Lleven al capitan detras
del arrecife...
8
00:01:52,920 --> 00:01:55,040
...y esperen a qu
Napisy dla Montecristo
keywords: the, count, of, montecristo, 1975, spa, 1, cd, el, conde, subtitlos, espanol,
original filename: The.Count.of.MonteCristo.(1975).SPA.1CD.(236301).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,280 --> 00:00:12,558
EL CONDE DE MONTECRISTO
2
00:00:26,240 --> 00:00:27,753
Gracias, gracias.
3
00:00:42,240 --> 00:00:43,593
Gracias, gracias.
4
00:00:52,800 --> 00:00:54,870
Ah? est?, sana y salva.
5
00:00:55,440 --> 00:00:56,714
Enhorabuena, padre.
6
00:01:03,680 --> 00:01:04,590
Vamos.
7
00:01:10,640 --> 00:01:12,835
Una semana de retraso,
pero ha llegado.
8
00:01:24,720 --> 00:01:27,560
Tres meses en los puertos africanos,
pero ha vuelto a tu lado.
9
00:01:27,560 --> 00:01:30,074
- Gracias.
- ?Lo ves, Mercedes?
10
00:01:34,000 --> 00:01:35,877
- ?Se?or Morre
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,439 --> 00:01:12,120
EN 1814, EL EMPERADOR FRANCES,
NAPOLEON BONAPARTE...
2
00:01:12,159 --> 00:01:15,640
...SE EXILIO EN ELBA,
UNA ISLA DE LA COSTA DE ITALIA.
3
00:01:15,680 --> 00:01:18,200
POR TEMOR A QUE ALGUIEN
INTENTARA RESCATARLO...
4
00:01:18,239 --> 00:01:24,040
...SUS CAPTURADORES DISPARABAN A
QUIEN PUSIERA PIE EN LA ISLA...
5
00:01:24,079 --> 00:01:27,400
...SIN IMPORTAR CUAN INOCENTE
O DESESPERADO.
6
00:01:44,840 --> 00:01:46,799
Idiotas.
7
00:01:51,359 --> 00:01:52,879
Lleven al capitan detras
del arrecife...
8
00:01:52,920 --> 00:01:55,040
...y esperen a qu
Advertisement:
------------
------------
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,439 --> 00:01:12,120
EN 1814, EL EMPERADOR FRANCES,
NAPOLEON BONAPARTE...
2
00:01:12,159 --> 00:01:15,640
...SE EXILIO EN ELBA,
UNA ISLA DE LA COSTA DE ITALIA.
3
00:01:15,680 --> 00:01:18,200
POR TEMOR A QUE ALGUIEN
INTENTARA RESCATARLO...
4
00:01:18,239 --> 00:01:24,040
...SUS CAPTURADORES DISPARABAN A
QUIEN PUSIERA PIE EN LA ISLA...
5
00:01:24,079 --> 00:01:27,400
...SIN IMPORTAR CUAN INOCENTE
O DESESPERADO.
6
00:01:44,840 --> 00:01:46,799
Idiotas.
7
00:01:51,359 --> 00:01:52,879
Lleven al capitan detras
del arrecife...
8
00:01:52,920 --> 00:01:55,040
...y esperen a qu
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,466 --> 00:00:58,405
MONTECRISTO
2
00:01:06,079 --> 00:01:08,775
EN 1814, EL EMPERADOR FRANCES,
NAPOLEON BONAPARTE...
3
00:01:08,815 --> 00:01:12,342
...SE EXILIO EN ELBA,
UNA ISLA DE LA COSTA DE ITALIA.
4
00:01:12,386 --> 00:01:14,854
POR TEMOR A QUE ALGUIEN
INTENTARA RESCATARLO...
5
00:01:14,888 --> 00:01:20,690
...SUS CAPTURADORES DISPARABAN A
QUIEN PUSIERA PIE EN LA ISLA...
6
00:01:20,727 --> 00:01:24,060
...SIN IMPORTAR CUAN INOCENTE
O DESESPERADO.
7
00:01:47,020 --> 00:01:48,988
Idiotas.
8
00:01:53,960 --> 00:01:55,518
Lleven al capitán detrás
del arrecife...
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,439 --> 00:01:12,120
EN 1814, EL EMPERADOR FRANCES,
NAPOLEON BONAPARTE...
2
00:01:12,159 --> 00:01:15,640
...SE EXILIO EN ELBA,
UNA ISLA DE LA COSTA DE ITALIA.
3
00:01:15,680 --> 00:01:18,200
POR TEMOR A QUE ALGUIEN
INTENTARA RESCATARLO...
4
00:01:18,239 --> 00:01:24,040
...SUS CAPTURADORES DISPARABAN A
QUIEN PUSIERA PIE EN LA ISLA...
5
00:01:24,079 --> 00:01:27,400
...SIN IMPORTAR CUAN INOCENTE
O DESESPERADO.
6
00:01:44,840 --> 00:01:46,799
Idiotas.
7
00:01:51,359 --> 00:01:52,879
Lleven al capitan detras
del arrecife...
8
00:01:52,920 --> 00:01:55,040
...y esperen a qu
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,466 --> 00:00:58,405
MONTECRISTO
2
00:01:06,079 --> 00:01:08,775
EN 181 4, EL EMPERADOR FRANCES,
NAPOLEON BONAPARTE...
3
00:01:08,815 --> 00:01:12,342
...SE EXILIO EN ELBA,
UNA ISLA DE LA COSTA DE ITALIA.
4
00:01:12,386 --> 00:01:14,854
POR TEMOR A QUE ALGUIEN
INTENTARA RESCATARLO...
5
00:01:14,888 --> 00:01:20,690
...SUS CAPTURADORES DISPARABAN A
QUIEN PUSIERA PIE EN LA ISLA...
6
00:01:20,727 --> 00:01:24,060
...SIN IMPORTAR CUAN INOCENTE
O DESESPERADO.
7
00:01:47,020 --> 00:01:48,988
Idiotas.
8
00:01:53,960 --> 00:01:55,518
LIeven aI capitán detrás
deI arrecife...
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,466 --> 00:00:58,405
MONTECRISTO
2
00:01:06,079 --> 00:01:08,775
EN 181 4, EL EMPERADOR FRANCES,
NAPOLEON BONAPARTE...
3
00:01:08,815 --> 00:01:12,342
...SE EXILIO EN ELBA,
UNA ISLA DE LA COSTA DE ITALIA.
4
00:01:12,386 --> 00:01:14,854
POR TEMOR A QUE ALGUIEN
INTENTARA RESCATARLO...
5
00:01:14,888 --> 00:01:20,690
...SUS CAPTURADORES DISPARABAN A
QUIEN PUSIERA PIE EN LA ISLA...
6
00:01:20,727 --> 00:01:24,060
...SIN IMPORTAR CUAN INOCENTE
O DESESPERADO.
7
00:01:47,020 --> 00:01:48,988
Idiotas.
8
00:01:53,960 --> 00:01:55,518
LIeven aI capitán detrás
deI arrecife...
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,466 --> 00:00:22,405
Subtitulos by >>Danix Reloaded<<
2
00:00:52,466 --> 00:00:58,405
EL CONDE DE MONTECRISTO
3
00:01:06,079 --> 00:01:08,775
EN 1814, EL EMPERADOR FRANCES,
NAPOLEON BONAPARTE...
4
00:01:08,815 --> 00:01:12,342
...SE EXILIO EN ELBA,
UNA ISLA DE LA COSTA DE ITALIA.
5
00:01:12,386 --> 00:01:14,854
POR TEMOR A QUE ALGUIEN
INTENTARA RESCATARLO...
6
00:01:14,888 --> 00:01:20,690
...SUS CAPTORES DISPARABAN A
QUIEN PUSIERA PIE EN LA ISLA...
7
00:01:20,727 --> 00:01:24,060
...SIN IMPORTAR CUAN INOCENTE
O DESESPERADO FUERA.
8
00:01:47,020 --> 00:01:48,988
Idiotas.
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,277 --> 00:01:06,302
2
00:01:06,346 --> 00:01:09,144
En 1814, l'Empereur Français,
Napoléon Bonaparte...
3
00:01:09,182 --> 00:01:12,618
fut exilé à l'Ile d'Elbe,
ile cotière d'Italie.
4
00:01:12,652 --> 00:01:15,120
Dans la crainte d'une
tentative pour le secourir,
5
00:01:15,155 --> 00:01:18,124
ses ravisseurs Anglais
étaient prêts à faire feu...
6
00:01:18,158 --> 00:01:20,956
sur quiconque s'approchait
de l'île...
7
00:01:20,994 --> 00:01:24,225
qu'il fut innocent
ou désespéré.
8
00:09:05,992 --> 00:09:09,792
Marseille
9
00:09:28,081 --> 00:09:33,04
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,320 --> 00:00:55,590
Ripped by
thewildbunch22
2
00:01:02,360 --> 00:01:07,880
En 1814, Napoléon Bonaparte fut exilé
sur I'île d'Elbe, au large de I'ltalie.
3
00:01:08,040 --> 00:01:11,480
Craignant un sauvetage,
ses geôliers anglais...
4
00:01:11,640 --> 00:01:14,440
abattaient quiconque accostait...
5
00:01:16,240 --> 00:01:19,790
fût-il innocent, fût-il aux abois.
6
00:01:42,440 --> 00:01:44,400
Imbéciles.
7
00:01:48,440 --> 00:01:52,040
Attendez aux récifs qu'on nous autorise
à débarquer le capitaine.
8
00:01:54,960 --> 00:01:56,680
J'ai cru que tu me lâchais
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1250}{1400}GROF MONTE KRISTO
{1600}{1700}1814 god. Francuski car Napoleon Bonaparta|je proteran na ostrvo Elbu pored Italije.
{1720}{1800}Bojeæi se pokušaja spasavanja, Englezi|su ubijali svakog ko bi došao na obalu...
{1905}{2005}bez obzira koliko bio nevin ili oèajan.
{2583}{2679}Idioti.
{2727}{2823}Odvedite kapetana iza grebena,|dok ne dobijemo odobrenje za iskrcavanje.
{2886}{2945}U trenutku sam pomislio,|da æete me napustiti.
{2945}{3041}Fernand Mondego ne ostavlja svoje|prijatelje uprkos opasnostima.
{3055}{3151}Ipak, kao glavni predstavnik gospodina|Morelija na ovom putovanju, Edmonde,
{3167}{3241}zvanièno moram da ti kažem,|d
Napisy dla Montecristo
keywords: el, conde, montecristo, 2, cd, monte, 1,
original filename: el_conde_de_montecristo_2cd.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1400}{1543}MONTECRISTO
{1727}{1791}EN 1814, EL EMPERADOR FRANCÃS,|NAPOLEÃN BONAPARTE...
{1792}{1877}...SE EXILIÃ EN ELBA,|UNA ISLA DE LA COSTA DE ITALIA.
{1878}{1937}POR TEMOR A QUE ALGUIEN|INTENTARA RESCATARLO...
{1938}{2077}...SUS CAPTORES DISPARABAN A|QUIEN PUSIERA UN PIE EN LA ISLA...
{2078}{2158}...SIN IMPORTAR CUÃN INOCENTE|O DESESPERADO.
{2577}{2624}Idiotas.
{2733}{2770}Lleven al capitán detrás|del arrecife...
{2771}{2821}...y esperen a que|nos den permiso para atracar.
{2901}{2947}Creà que me habÃas abandonado.
{2948}{3060}Fernand Mondego no abandona|a un amigo en peligro suicida.
{3061}{3115}Sin embargo, como|representant
------------
Sponsored links:
------------