Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,720 --> 00:00:44,393
Plaksutage, tüdrukud!
2
00:00:44,880 --> 00:00:47,348
Jube näed välja!
3
00:00:50,240 --> 00:00:55,837
Hei! Tüdrukud välja,
poisid tulevad kontorisse.
4
00:00:56,120 --> 00:01:00,398
Ei, kuramus!
- Tüdrukud, te ei lähe nüüd kuhugi!
5
00:01:00,840 --> 00:01:02,558
Sirpa!
6
00:01:04,200 --> 00:01:08,671
On parem, kui Matti ei ole siin.
Et ei tuleks asjata jutte.
7
00:01:09,120 --> 00:01:13,113
Kust sa tead,
millal see reid tuleb?
8
00:01:13,400 --> 00:01:16,437
Kas need pole mitte
sellised üllatusvärgid?
9
00:01:16,680 --> 00:01:21,390
M
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:15,240 --> 00:00:18,198
<i>Girls out!</i>
2
00:00:19,040 --> 00:00:21,474
<i>Boys into the office!</i>
3
00:00:22,160 --> 00:00:25,152
<i>Ah, shit! - No.</i>
4
00:00:25,640 --> 00:00:28,791
<i>Girls, hold on...</i>
5
00:00:29,400 --> 00:00:33,951
<i>It's better that Matti isn't here.</i>
<i>So it doesn't leak out.</i>
6
00:00:34,320 --> 00:00:38,598
<i>How did you</i>
<i>know about the raid?</i>
7
00:00:38,880 --> 00:00:41,758
<i>Aren't they supposed</i>
<i>to come as a surprise?</i>
8
00:00:42,080 --> 00:00:46,790
<i>This line of work,</i>
<i>I can't afford surprises.</i