Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Law And Order Svu Season 2 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Law And Order Svu Season 2 wg dokladnosci:
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, and, order, special, victims, unit, season, 9, en, svu, 90, 2, xor, vo, 3, hiqt, 1, caph,
original filename: Law_And_Order_-_Special_Victims_Unit_-_Season_9_EN.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,389
In the criminal justice system,
2
00:00:01,389 --> 00:00:05,132
sexually-based offenses
are considered especially heinous.
3
00:00:05,132 --> 00:00:06,285
In New York City,
4
00:00:06,285 --> 00:00:09,886
the dedicated detectives who investigate
these vicious felonies are members
5
00:00:09,886 --> 00:00:12,861
of an elite squad known
as The Special Victims Unit.
6
00:00:12,861 --> 00:00:14,626
These are their stories.
7
00:00:22,905 --> 00:00:24,882
Get off me!
8
00:00:37,430 --> 00:00:38,774
911.
What's your emergency?
9
00:00:38,774 --> 00:0
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, and, order, svu, 80, 3, lol, vo, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, seriessub, com,
original filename: Law.And.Order.SVU.803.lol.VO.srt
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,122 --> 00:00:02,950
In the criminal justice system,
2
00:00:02,950 --> 00:00:06,662
sexually-based offenses
are considered especially heinous
3
00:00:06,662 --> 00:00:07,918
In New York City,
4
00:00:07,918 --> 00:00:11,417
the dedicated detectives who investigate
these vicious felonies are members
5
00:00:11,417 --> 00:00:14,453
of an elite squad known
as The Special Victims Unit.
6
00:00:14,453 --> 00:00:16,224
These are their stories.
7
00:00:24,386 --> 00:00:26,072
Going for the river.
8
00:00:38,415 --> 00:00:39,944
Hey, there he goes!
9
00:00:44,537 --> 00:00:45,
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 31, 1999, and, svu, s03e1, ridicule, topaz, s03e10,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(310)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,634 --> 00:00:03,602
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,670 --> 00:00:07,197
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:07,273 --> 00:00:11,369
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:11,444 --> 00:00:15,005
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:15,081 --> 00:00:17,072
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:19,119 --> 00:00:20,245
Syd.
7
00:00:25,759 --> 00:00:26,851
Syd.
8
00:00:33,333 --> 00:00:35,392
Esto no va a func
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, order:, special, victims, unit, 1999, 1, cd, english, en, and, order, svu, s08e1, 3, loophole, lol, smi, s08e13,
original filename: Law & Order: Special Victims Unit - 1999 - 1CD - English - en - 2225a7765f3425660299cec547e71bd0.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
<SAMI>
<HEAD>
<Title>Law & Order SVU 8x13. Loophole</Title>
<Style TYPE="text/css"><!--
P {margin-left:2pt; margin-right:2pt; margin-bottom:1pt; margin-top:1pt;
text-align:center; font-size:20pt; font-family:Arial, Sans-serif;
font-weight:bold; color:white;}
.ENCC {Name:English; lang:en-EN; SAMIType:CC; }
#STDPrn {Name:Standard Print;}
#LargePrn {Name:Large Print (26pt); font-size:26pt;}
#SmallPrn {Name:Small Print (14pt); font-size:14pt;}
-->
</Style>
<!--
??? ???? : ????? NSC ????? (http://club.nate.com/tsm)
???? ??Â¥ : ??????????? ???????? ??????
-->
</HEAD>
<BODY>
<SYNC Start=1720><P Class=ENCC>
<font color=3366FF>
In the criminal justice system,
<SYNC Sta
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, order:, special, victims, unit, 1999, 1, cd, portuguese, br, pb, svu, order, 1x0,
original filename: Law & Order: Special Victims Unit - 1999 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 528ffadabee0f6826be4c6ddc3c77d17.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,420
<i>No sistema de Justi?a criminal,</i>
2
00:00:02,620 --> 00:00:06,430
<i>crimes sexuais s?o considerados especialmente hediondos.</i>
3
00:00:06,560 --> 00:00:10,530
<i>Na cidade de Nova Iorque, os dedicados detetives
que investigam esses terr?veis delitos</i>
4
00:00:10,600 --> 00:00:14,100
<i>s?o membros de um esquadr?o de elite,
conhecido como a Unidade de V?timas Especiais.</i>
5
00:00:14,320 --> 00:00:15,630
<i>Estas s?o as hist?rias deles.</i>
6
00:00:27,570 --> 00:00:28,330
Crimes sexuais.
7
00:00:28,550 --> 00:00:30,500
- Olivia Benson.
- Elliot Sta
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: newyorkunitespeciales, 7, cd, law, 1, and, order, svu, 70, demons,
original filename: newyorkunitespecialeS7-0cd.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,235 --> 00:00:06,176
Dans le système judiciaire américain,
les crimes sexuels sont considérés comme
particulièrement monstrueux.
2
00:00:06,835 --> 00:00:10,952
A New York, les détectives chargés
d'enquéter sur ces crimes...
3
00:00:10,993 --> 00:00:14,075
sont membres d'une unité d'élite
appelée l'Unité Spéciale des Victimes.
4
00:00:14,598 --> 00:00:15,726
Voici leurs histoires.
5
00:00:26,769 --> 00:00:27,457
Donc ils t'ont laissés dehors.
6
00:00:28,172 --> 00:00:30,649
21 ans, 5 mois, et 3 jours.
7
00:00:30,759 --> 00:00:31,584
Mais qui compte ?
8
00:00
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 20, 9, 1999, and, svu, s02e0, pixies, mint, s02e09,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(209)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,456 --> 00:00:25,185
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:25,258 --> 00:00:28,921
<i>...los delitos de Ãndole sexual se
consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:28,995 --> 00:00:33,227
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:33,299 --> 00:00:36,666
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:36,736 --> 00:00:38,431
<i>He aquà sus historias.</i>
6
00:00:41,341 --> 00:00:43,741
¿Qué dices? ¿Cubrirás mi turno el viernes?
7
00:00:43,810 --> 00:00:46,973
Te lo dije, tengo
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, order:, special, victims, unit, 1999, english, en, and, order, svu, 90, 1, caph, vo,
original filename: Law & Order: Special Victims Unit - 1999 - - English - en - 9edb914ddd9dbeb6929e10c6388cfbfc.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,300 --> 00:00:03,086
In the criminal justice system,
2
00:00:03,086 --> 00:00:06,884
sexually-based offenses
are considered especially heinous.
3
00:00:06,884 --> 00:00:08,036
In New York City,
4
00:00:08,036 --> 00:00:11,678
the dedicated detectives who investigate
these vicious felonies are members
5
00:00:11,678 --> 00:00:14,602
of an elite squad known
as The Special Victims Unit.
6
00:00:14,602 --> 00:00:16,545
These are their stories.
7
00:00:22,014 --> 00:00:23,398
Welcome back.
8
00:00:23,682 --> 00:00:26,008
- Hey, thanks.
- Nice haircut.
9
00:00:26,008 -->
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 20, 7, 1999, and, svu, s02e0, asunder, mint, s02e07,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(207)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,323 --> 00:00:25,154
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:25,225 --> 00:00:28,456
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:28,528 --> 00:00:33,056
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:33,166 --> 00:00:36,499
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:36,569 --> 00:00:38,434
<i>He aquà sus historias.</i>
6
00:00:45,478 --> 00:00:47,639
<i>- ¡No! ¡No lo harás!
- ¡Claro que sÃ!</i>
7
00:00:47,714 --> 00:00:49,147
¡Cállate, b
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 30, 9, 1999, and, svu, s03e0, care, topaz, s03e09,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(309)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,735 --> 00:00:03,498
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,570 --> 00:00:07,233
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:07,307 --> 00:00:11,403
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:11,478 --> 00:00:15,005
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:15,081 --> 00:00:16,946
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:18,685 --> 00:00:20,915
Diablos, Brody.
7
00:00:20,987 --> 00:00:24,787
- Sólo nos atrasamos un dÃa.
- SÃ, mañana t
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 21, 7, 1999, and, svu, s02e1, folly, mint, s02e17,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(217)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,356 --> 00:00:25,153
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:25,225 --> 00:00:28,888
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:28,995 --> 00:00:33,159
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:33,233 --> 00:00:36,634
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:36,803 --> 00:00:38,600
<i>He aquà sus historias.</i>
6
00:00:39,873 --> 00:00:42,569
Lisa, Ira, miren un poco hacia mÃ.
¿De acuerdo?
7
00:00:42,642 --> 00:00:44,735
¿Sabes qué,
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 30, 1999, and, svu, s03e0, inheritance, topaz, s03e08,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(308)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,866
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:02,936 --> 00:00:06,565
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:06,673 --> 00:00:10,803
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:10,877 --> 00:00:14,404
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,481 --> 00:00:16,449
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:18,985 --> 00:00:20,816
Fracturas orbitales y mandibulares.
7
00:00:20,887 --> 00:00:24,050
Traumatismo contuso en la nu
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: newyorkdistrictsvus, 7, cd, law, 1, and, order, svu, 70, demons, vf,
original filename: newyorkdistrictSVUS7-0cd.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,235 --> 00:00:06,176
Dans le système judiciaire américain,
les crimes sexuels sont considérés comme
particulièrement monstrueux.
2
00:00:06,835 --> 00:00:10,952
A New York, les détectives chargés
d'enquéter sur ces crimes...
3
00:00:10,993 --> 00:00:14,075
sont membres d'une unité d'élite
appelée l'Unité Spéciale des Victimes.
4
00:00:14,598 --> 00:00:15,726
Voici leurs histoires.
5
00:00:26,769 --> 00:00:27,457
Donc ils t'ont laissés dehors.
6
00:00:28,172 --> 00:00:30,649
21 ans, 5 mois, et 3 jours.
7
00:00:30,759 --> 00:00:31,584
Mais qui compte ?
8
00:00
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 40, 1, 1999, and, svu, s04e0, chameleon, topaz, s04e01,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(401)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,201 --> 00:00:03,032
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,103 --> 00:00:06,732
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:06,806 --> 00:00:10,970
<i>En Nueva York, los detectives que
investigan estos terribles delitos...</i>
4
00:00:11,044 --> 00:00:14,502
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,581 --> 00:00:16,276
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:21,121 --> 00:00:22,713
¿Está ocupado este asiento?
7
00:00:22,789 --> 00:00:25,383
¿Quieres ir a un lugar más privado
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 21, 9, 1999, and, svu, s02e1, parasites, mint, s02e19,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(219)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,356 --> 00:00:25,119
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:25,191 --> 00:00:28,820
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:28,895 --> 00:00:33,093
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:33,166 --> 00:00:36,602
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:36,669 --> 00:00:38,364
<i>He aquà sus historias.</i>
6
00:00:40,106 --> 00:00:44,270
Es un jacuzzi sobre tierra.
No sé por qué cavan tan profundo.
7
00:00:44,344 --> 00:00:45,971
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 21, 6, 1999, and, svu, s02e1, runaway, mint, s02e16,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(216)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,390 --> 00:00:25,051
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:25,125 --> 00:00:28,754
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:28,962 --> 00:00:33,023
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:33,099 --> 00:00:36,466
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:36,770 --> 00:00:38,670
<i>He aquà sus historias.</i>
6
00:00:40,073 --> 00:00:43,167
El culpable es el Sgto. Frank Foster
de Narcotráfico, Brooklyn.
7
00:00:43,243 --> 00:00:45,939
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, and, order, svu, 80, 6, notv, vo, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, seriessub, com,
original filename: Law.And.Order.SVU.806.notv.VO.srt
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,155 --> 00:00:02,949
In the criminal justice system,
2
00:00:02,949 --> 00:00:06,707
sexually-based offenses
are considered especially heinous
3
00:00:06,707 --> 00:00:07,925
In New York City,
4
00:00:07,925 --> 00:00:11,548
the dedicated detectives who investigate
these vicious felonies are members
5
00:00:11,548 --> 00:00:14,469
of an elite squad known
as The Special Victims Unit.
6
00:00:14,469 --> 00:00:16,247
These are their stories.
7
00:00:27,078 --> 00:00:28,779
Why you gotta do me, huh?
8
00:00:28,779 --> 00:00:30,404
Why you gotta do me?
9
00:00:30,404 --> 00:
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 31, 2, 1999, and, svu, s03e1, protection, topaz, s03e12,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(312)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,501 --> 00:00:03,264
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,336 --> 00:00:06,965
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:07,540 --> 00:00:11,340
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:11,411 --> 00:00:14,778
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,848 --> 00:00:16,816
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:21,554 --> 00:00:23,215
¡Apúrate, mamá! Apúrate.
7
00:00:23,289 --> 00:00:25,951
Corre, hijo. Diles. ¡Ve!
8
00:
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 32, 1999, and, svu, s03e2, greed, topaz, s03e20,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(320)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,401 --> 00:00:03,164
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,236 --> 00:00:06,933
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:07,007 --> 00:00:11,103
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:11,177 --> 00:00:14,738
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,814 --> 00:00:16,782
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:19,319 --> 00:00:23,813
- Mi esposa olvidó activar la alarma.
- Yo nunca activo la mÃa.
7
00:00:24,758 --> 00:00:26,28
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 90, 1, 1999, and, svu, s09e0, alternate, caph, s09e01,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(901-HDTV)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,300 --> 00:00:03,051
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,086 --> 00:00:06,884
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:06,919 --> 00:00:08,001
<i>En Nueva York...</i>
4
00:00:08,036 --> 00:00:10,878
<i>...los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
5
00:00:10,879 --> 00:00:14,602
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
6
00:00:14,637 --> 00:00:16,545
<i>He aquà sus historias.</i>
7
00:00:22,014 --> 00:00:23,398
Bienvenida.
8
00:00:23,682 --> 00:00:26,008
- Hola, gracias.
- Lindo corte de ca
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, and, order, svu, 80, 4, lol, vo, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, seriessub, com,
original filename: Law.And.Order.SVU.804.lol.VO.srt
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,230 --> 00:00:02,019
In the criminal justice system,
2
00:00:02,019 --> 00:00:05,756
sexually-based offenses
are considered especially heinous
3
00:00:05,756 --> 00:00:06,979
In New York City,
4
00:00:06,979 --> 00:00:10,597
the dedicated detectives who investigate
these vicious felonies are members
5
00:00:10,597 --> 00:00:13,560
of an elite squad known
as The Special Victims Unit.
6
00:00:13,560 --> 00:00:15,311
These are their stories.
7
00:00:17,040 --> 00:00:20,006
I was a block away writing up
a guy for urinating in public.
8
00:00:20,006 --> 00:00:22,424
When I rece
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 21, 5, 1999, and, svu, s02e1, countdown, mint, s02e15,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(215)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,356 --> 00:00:25,017
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:25,091 --> 00:00:28,925
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:28,995 --> 00:00:33,056
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:33,133 --> 00:00:36,694
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:36,770 --> 00:00:38,761
<i>He aquà sus historias.</i>
6
00:00:46,012 --> 00:00:48,674
TenÃas que tomar un atajo.
7
00:00:48,748 --> 00:00:50,511
No estarÃamos aquà si tú hubieras
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 20, 1999, and, svu, s02e0, taken, mint, s02e08,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(208)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,356 --> 00:00:25,051
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:25,125 --> 00:00:28,788
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:28,895 --> 00:00:33,059
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:33,133 --> 00:00:36,591
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:36,669 --> 00:00:38,261
<i>He aquà sus historias.</i>
6
00:01:04,097 --> 00:01:07,794
Saben, dijeron que no se podÃa hacer.
7
00:01:08,034 --> 00:01:12,130
Dijeron que no era posibl
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 31, 1999, and, svu, s03e1, monogamy, topaz, s03e11,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(311)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,468 --> 00:00:03,231
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,303 --> 00:00:06,966
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:07,040 --> 00:00:11,136
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:11,211 --> 00:00:14,772
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,848 --> 00:00:16,748
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:17,584 --> 00:00:19,745
- Estuviste ridÃculo.
- Tú estuviste ridÃcula.
7
00:00:19,819 --> 00:00:22,879
¿Qué? Te pu
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 32, 1999, and, svu, s03e2, competence, topaz, s03e22,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(322)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,468 --> 00:00:03,231
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,303 --> 00:00:06,932
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:07,007 --> 00:00:10,875
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:10,944 --> 00:00:14,744
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,814 --> 00:00:16,509
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:19,686 --> 00:00:21,085
¿Busca a alguien?
7
00:00:21,154 --> 00:00:26,119
Abajo me dijeron que me podrÃan ayudar
en l
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, order:, special, victims, unit, 1999, 1, cd, english, en, and, order, svu, s08e1, 2, outsider, porndoctor, smi, s08e12,
original filename: Law & Order: Special Victims Unit - 1999 - 1CD - English - en - 39e21f74c6e6474fec75540208800f7e.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
<SAMI>
<HEAD>
<Title>Law & Order SVU 8x12. Outsider</Title>
<Style TYPE="text/css">
<!--
P {margin-left:8pt; margin-right:8pt; margin-bottom:2pt; margin-top:2pt;
text-align:center; font-size:22pt; font-family: Arial, Sans-serif;
font-weight:bold; color:white;}
.ENCC {Name:English; lang:en-EN; SAMIType:CC; }
#STDPrn {Name:Standard Print;}
#VLargePrn {Name:34pt (VLarge Print); font-size:34pt;}
#LargePrn {Name:28pt (Large Print); font-size:28pt;}
#MediumPrn {Name:24pt (Medium Print); font-size:24pt;}
#BSmallPrn {Name:18pt (BSmall Print); font-size:18pt;}
#SmallPrn {Name:12pt (Small Print); font-size:12pt;}
-->
</Style>
<!--
??? ???? : ????? NSC ????? (http://club.nate.
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 32, 1999, and, svu, s03e2, silence, topaz, s03e23,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(323)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,434 --> 00:00:03,163
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,236 --> 00:00:06,899
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:06,973 --> 00:00:11,103
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:11,177 --> 00:00:14,704
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,781 --> 00:00:16,681
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:01:15,308 --> 00:01:17,299
Sodomizada y asesinada,
sin identificación.
7
00:01:17,377 --> 00:01:20,346
- ¿Quién la enco
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 31, 1999, and, svu, s03e1, prodigy, topaz, s03e13,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(313)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,401 --> 00:00:03,198
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,269 --> 00:00:06,898
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:06,973 --> 00:00:10,875
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:10,944 --> 00:00:14,710
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,781 --> 00:00:16,544
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:18,818 --> 00:00:23,585
- Aquella balandra es linda, ¿no?
- No es una balandra, es un queche.
7
00:00:23,656 --> 00:00:
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 31, 4, 1999, and, svu, s03e1, counterfeit, topaz, s03e14,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(314)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,434 --> 00:00:03,197
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,269 --> 00:00:06,898
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:07,007 --> 00:00:11,103
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:11,177 --> 00:00:14,669
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,748 --> 00:00:16,716
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:17,784 --> 00:00:21,550
<i>...2 Edward, y 65 no muestra órdenes,
sin órdenes.</i>
7
00:00:21,721 --> 00:00:24,747
22
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 32, 1, 1999, and, svu, s03e2, denial, topaz, s03e21,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(321)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,368 --> 00:00:03,097
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:03,169 --> 00:00:06,900
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente atroces.</i>
3
00:00:06,973 --> 00:00:11,034
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:11,111 --> 00:00:14,672
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:14,748 --> 00:00:16,716
<i>Ãstas son sus historias.</i>
6
00:00:18,018 --> 00:00:19,747
- Tina, espera un segundo.
- Me voy.
7
00:00:19,819 --> 00:00:23,482
- ¿Qué quieres que haga?
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 22, 1999, and, svu, s02e2, pique, mint, s02e20,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(220)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,390 --> 00:00:25,221
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:25,291 --> 00:00:28,886
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:28,962 --> 00:00:31,396
<i>En Nueva York, los tenaces detectives...</i>
4
00:00:31,464 --> 00:00:34,661
<i>...que investigan estas atrocidades
forman una brigada de élite...</i>
5
00:00:34,734 --> 00:00:36,725
<i>...la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
6
00:00:36,803 --> 00:00:38,361
<i>He aquà sus historias.</i>
7
00:00:41,207 --> 00:00:43,732
Etiquétalo y embólsalo
cuando los detectives termi
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, 3, 8, order, special, victims, unit, 21, 1999, and, svu, s02e1, manhunt, mint, s02e18,
original filename: Law.38.Order.Special.Victims.Unit(218)(1999).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,289 --> 00:00:25,154
<i>En el sistema de justicia penal...</i>
2
00:00:25,225 --> 00:00:28,820
<i>...los delitos de Ãndole sexual
se consideran especialmente horrendos.</i>
3
00:00:28,895 --> 00:00:33,093
<i>En Nueva York, los tenaces detectives
que investigan estas atrocidades...</i>
4
00:00:33,166 --> 00:00:36,602
<i>...forman una brigada de élite,
la Unidad de VÃctimas Especiales.</i>
5
00:00:36,669 --> 00:00:38,227
<i>He aquà sus historias.</i>
6
00:00:40,440 --> 00:00:41,529
CAFETERÃA DE RENNY - LAS 24 HORAS
7
00:00:42,542 --> 00:00:45,511
Vamos, Annie. Un trago más.
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, order:, special, victims, unit, 1999, 1, cd, english, en, and, order, svu, s08e1, 7, sin, xor, smi, s08e17,
original filename: Law & Order: Special Victims Unit - 1999 - 1CD - English - en - 5f61f81979566378540b1ce52c6145dd.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
<SAMI>
<HEAD>
<Title>Law & Order SVU 8x17. Sin</Title>
<Style TYPE="text/css">
<!--
P {margin-left:8pt; margin-right:8pt; margin-bottom:2pt; margin-top:2pt;
text-align:center; font-size:22pt; font-family: Arial, Sans-serif;
font-weight:bold; color:white;}
.ENCC {Name:English; lang:en-EN; SAMIType:CC; }
#STDPrn {Name:Standard Print;}
#VLargePrn {Name:34pt (VLarge Print); font-size:34pt;}
#LargePrn {Name:28pt (Large Print); font-size:28pt;}
#MediumPrn {Name:24pt (Medium Print); font-size:24pt;}
#BSmallPrn {Name:18pt (BSmall Print); font-size:18pt;}
#SmallPrn {Name:12pt (Small Print); font-size:12pt;}
-->
</Style>
<!--
??? ???? : ????? NSC ????? (http://club.nate.com/t
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: law, order:, special, victims, unit, 1999, 1, cd, english, en, and, order, svu, s08e1, 4, dependent, xor, smi, s08e14,
original filename: Law & Order: Special Victims Unit - 1999 - 1CD - English - en - b7ee74790469fbdb0eeec5c1f5c07305.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
<SAMI>
<HEAD>
<Title>Law & Order SVU 8x14. Dependent</Title>
<Style TYPE="text/css"><!--
P {margin-left:2pt; margin-right:2pt; margin-bottom:1pt; margin-top:1pt;
text-align:center; font-size:20pt; font-family:Arial, Sans-serif;
font-weight:bold; color:white;}
.ENCC {Name:English; lang:en-EN; SAMIType:CC; }
#STDPrn {Name:Standard Print;}
#LargePrn {Name:Large Print (26pt); font-size:26pt;}
#SmallPrn {Name:Small Print (14pt); font-size:14pt;}
-->
</Style>
<!--
??? ???? : ????? NSC ????? (http://club.nate.com/tsm)
???? ??Â¥ : ??????????? ???????? ??????
-->
</HEAD>
<BODY>
<SYNC Start=206><P Class=ENCC>
<font color=3366FF><br>
In the criminal justice system,
<SY
Napisy dla Law And Order Svu Season 2
keywords: alien, vs, predator, ts, maven, onecd, law, and, order, svu, s08e1, 4, dependent, xor, smi, s08e14,
original filename: Alien.Vs.Predator.TS.Xvid.(maVen)-OneCD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{339}{427}T?umaczenie i synchro do|Alien.Vs.Predator.TS.Xvid.(maVen)-OneCD
{431}{562}WolF|<<KinoMania SubGroup>>|subgroup.kinomania.org
{1079}{1154}Obcy vs. Predator
{2146}{2307}3 pa?dziernika 2004|Orbita oko?oziemska|Satelita PS 12 korporacji Weyland
{2493}{2574}Silver Leaf, Nebraska
{2669}{2781}KORPORCJA WYLAND|?LEDZENIE I TRANSMISJA DANYCH SATELIT?W|STACJA ODBIORCZA NR 6-D
{2785}{2865}NIEZNANY WZ?R CIEP?A
{2929}{3013}Chod? tu, popatrz na to.
{3117}{3196}- Co to jest?|- Dane z PS 12.
{3200}{3292}- Gdzie on teraz jest?|- Nad sektorem 14.
{3296}{3341}W sektorze 14 nic nie ma.
{3345}{3416}Teraz ju? jest.
{3700}{3766}Lodowiec Numba|Nepal
{
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,887 --> 00:00:03,559
Law & Order season 1 episode 2
2
00:00:03,647 --> 00:00:07,356
Ripped by: Hound
3
00:00:07,447 --> 00:00:09,244
4
00:00:09,327 --> 00:00:11,887
5
00:00:11,967 --> 00:00:14,083
6
00:00:43,407 --> 00:00:45,557
MANHATTANIN TANSSIKESKUS
7
00:00:50,527 --> 00:00:53,724
Seuraava, 14. Street.
Vaihto esikapungin vuoroille.
8
00:02:02,887 --> 00:02:04,878
Seuraava, 23. Street.
9
00:02:15,127 --> 00:02:16,958
Päästäkää minut.
10
00:02:19,487 --> 00:02:21,284
Pois tieltä.
11
00:02:41,847 --> 00:02:44,759
Asema 45, ampumavälikohtaus
vaunussa
------------
Sponsored links:
------------