Advertisement:
---------------
---------------
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Heat (1995) wg dokladnosci:
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 2, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Heat (1995) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Ripped with SubRip 1.14 and Verified by CdinT|cdint@hotmail.com
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{5221}{5255}Check, charge or cash?
{5261}{5324}Cash.
{5341}{5379}Make it out to...
{5385}{5431}...Jack's Demolition. Tucson.
{5437}{5503}8.30.
{8129}{8171}Taking me to breakfast?
{8177}{8254}I can't. I'm meeting Bosko.
{8254}{8287}Hey, Vincent.
{8293}{8325}Where are my barrettes?
{8331}{8377}I saw them on the kitchen table.
{8383}{8423}I already checked.
{8429}{8453}Coffee?
{8459}{8481}No school today?
{8487}{8560}My dad's taking me to the new building|and then to lunch.
{8566}{8642}Try under the s
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 1, cd, czech, cz,
original filename: Heat - 1995 - 1CD - Czech - cz - 8f7d06d8e5f15f8acaac05cf9375e4cf.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1103}{1163}www.titulky.com
{1183}{1217}NEL?TOSTN? SOUBOJ
{5221}{5259}?ek, karta, hotovost?
{5261}{5287}Hotovost.
{5341}{5378}Napi?te to na...
{5385}{5430}Jacka Demolition. Z Tucsonu.
{5437}{5466}788,30$.
{8129}{8172}P?jdem n?kam sn?dat?
{8177}{8220}Nem??u. M?m sraz s Boskem.
{8254}{8285}Vincente!
{8293}{8325}Kde m?m sponky?
{8331}{8381}Vid?la jsem je na stole v kuchyni.
{8383}{8419}Tam jsem se d?vala.
{8429}{8453}Kafe?
{8459}{8485}Co ?kola?
{8487}{8564}T?ta m? bere na prohl?dku nov? budovy|a pak na ob?d.
{8566}{8615}Koukni se na gau? pod pol?t??e.
{8697}{8747}M?l tady b?t p?ed p?l hodino
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,880 --> 00:03:32,840
- Cec, carte de credit sau numerar?
- Numerar.
2
00:03:33,760 --> 00:03:37,440
Fã chitanþe pentru Jack's Demolition,
Tucson.
3
00:03:37,680 --> 00:03:40,600
788 dolari ºi 30 de cenþi.
4
00:05:25,160 --> 00:05:26,760
Luãm micul dejun în oraº?
5
00:05:27,000 --> 00:05:29,920
Mã întâlnesc cu Bosko.
6
00:05:30,160 --> 00:05:33,040
Vincent, unde sunt agrafele mele de pãr?
7
00:05:33,280 --> 00:05:36,960
- Le-am vãzut pe masã.
- M-am uitat, nu erau.
8
00:05:37,200 --> 00:05:38,320
Vrei niºte cafea?
9
00:05:38,400 --> 00:05:39,480
Nu ai ºco
Napisy dla Heat (1995)
keywords: 1851, heat, 1995, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 1851-Heat_(1995)-23_976_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1165}{1195}--- Heat ---|(Obsesia)
{5203}{5265}- Cec, carte de credit sau numerar ?|- Numerar.
{5325}{5410}Fã chitante pentru Jack's Demolition,|Tucson.
{5423}{5459}788 dolari si 30 de centi.
{8110}{8154}Luãm micul dejun în oras ?
{8156}{8208}Mã întâlnesc cu Bosko.
{8235}{8306}Vincent, unde sunt agrafele mele de pãr ?
{8313}{8385}- Le-am vãzut pe masã.|- M-am uitat, nu erau.
{8411}{8435}Vrei niste cafea ?
{8441}{8467}Nu ai scoalã azi ?
{8469}{8526}Merg cu tata în noua clãdire,|apoi luãm prânzul.
{8548}{8599}Vezi poate sunt sub perne.
{8670}{8725}A întârziat o jumãtate de orã.
{8736}{8805}O sã vinã sau o sã facã|la f
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,210 --> 00:03:29,900
¿Cheque, tarjeta o efectivo?
2
00:03:30,065 --> 00:03:31,114
Efectivo.
3
00:03:33,107 --> 00:03:34,602
Haga el recibo a nombre de...
4
00:03:34,740 --> 00:03:36,562
..." Demoliciones Jack, Tucson" .
5
00:03:36,852 --> 00:03:37,998
8.30 dólares.
6
00:05:24,561 --> 00:05:26,252
¿Me llevas a desayunar?
7
00:05:26,449 --> 00:05:28,042
Voy a ver a Bosko.
8
00:05:29,553 --> 00:05:30,765
Hola, Vincent.
9
00:05:31,090 --> 00:05:32,400
¿ Y mis broches?
10
00:05:32,626 --> 00:05:34,537
Los vi en la mesa.
11
00:05:34,707 --> 00:05:35,984
Ya los
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2039}{2108}-Pãstreazã restul.|-Ce mai aºtepþi?
{2112}{2235}-Patru cappucino.|-Patru cappucino. Sã mergem.
{3093}{3159}-Aici erai.|-Mulþam'.
{3205}{3301}-Am o pauzã.|-Nu poþi fuma aici.
{5120}{5184}Hei, amice, þi-ai uitat restul.
{5272}{5365}-Face ca lumea sã se învârtã.|-Ce-i aia?
{5370}{5408}Aur.
{5429}{5474}Unii îi spun dragoste.
{5479}{5572}ªi ei au dreptate. E dragoste.
{5580}{5639}Dragoste de aur.
{8040}{8065}Stai un pic.
{8654}{8735}Mulþumesc lui Dumnezeu cã eºti aici.|A fost o explozie.
{8740}{8819}Ridicã receptorul ºi formeazã 911.
{9492}{9535}M-am ars.
{9956}{10059}"18.36.7. Livre."
{10763}{10803}Ce faci?
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1165}{1195}OBSESIA
{5203}{5265}- Cec, carte de credit sau numerar ?|- Numerar.
{5325}{5410}Fã chitante pentru Jack's Demolition,|Tucson.
{5423}{5459}788 dolari si 30 de centi.
{8110}{8154}Luãm micul dejun în oras ?
{8156}{8208}Mã întâlnesc cu Bosko.
{8235}{8306}Vincent, unde sunt agrafele mele de pãr ?
{8313}{8385}- Le-am vãzut pe masã.|- M-am uitat, nu erau.
{8411}{8435}Vrei niste cafea ?
{8441}{8467}Nu ai scoalã azi ?
{8469}{8526}Merg cu tata în noua clãdire,|apoi luãm prânzul.
{8548}{8599}Vezi poate sunt sub perne.
{8670}{8725}A întârziat o jumãtate de orã.
{8736}{8805}O sã vinã sau o sã facã|la fel ca data trec
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:29,720 --> 00:03:31,278
Cheque, creditcard of contant?
2
00:03:31,400 --> 00:03:32,389
Contant.
3
00:03:34,600 --> 00:03:36,033
Het is voor...
4
00:03:36,240 --> 00:03:37,992
Jack's Demolition in Tucson.
5
00:03:38,440 --> 00:03:39,919
788,30 dollar.
6
00:05:26,000 --> 00:05:27,672
Gaan we samen ontbijten?
7
00:05:28,040 --> 00:05:29,871
Ik heb 'n afspraak met Bosko.
8
00:05:31,000 --> 00:05:32,194
Hoi, Vincent.
9
00:05:32,480 --> 00:05:33,993
Waar zijn m'n haarspelden?
10
00:05:34,120 --> 00:05:35,997
Op de keukentafel.
11
00:05:36,280 --> 00:05:37,713
Daar liggen
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 1, cd, chinese, zh, cht,
original filename: Heat - 1995 - 1CD - Chinese - zh - ef253ef89d79b2b06ebae803fa0a9b69.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:36,620 --> 00:03:38,210
??,?H??d??O?{???
2
00:03:38,290 --> 00:03:39,370
?{??
3
00:03:41,630 --> 00:03:43,170
?o???g...
4
00:03:43,460 --> 00:03:45,340
???s????J???????q
5
00:03:45,630 --> 00:03:46,800
?`?B788.30??
6
00:05:37,910 --> 00:05:39,700
?n?M??Y??????
7
00:05:39,910 --> 00:05:41,580
??,??n?h?????
8
00:05:43,120 --> 00:05:44,370
?K, ????
9
00:05:44,750 --> 00:05:46,080
????v???b???
10
00:05:46,330 --> 00:05:48,340
?????b????W
11
00:05:48,500 --> 00:05:49,840
???L?F
12
00:05:50,420 --> 00:05:51,420
?@???
13
00:05:51,670 --> 00:05:52,760
???????W???
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softnews.ro
{1165}{1195}O B S E S I A||||
{5203}{5301}- Cec, carte de credit sau numerar?|- Numerar.
{5325}{5421}Fã chitanþe pentru Jack's Demolition,|Tucson.
{5423}{5481}788 dolari ºi 30 de cenþi.
{8110}{8156}Luãm micul dejun în oraº?
{8156}{8204}Mã întâlnesc cu Bosko.
{8235}{8313}Vincent, unde sunt agrafele mele de pãr?
{8313}{8411}- Le-am vãzut pe masã.|- M-am uitat, nu erau.
{8411}{8441}Vrei niºte cafea?
{8441}{8469}Nu ai ºcoalã azi?
{8469}{8548}Merg cu tata în noua clãdire,|apoi luãm prânzul.
{8548}{8604}Vezi poate sunt sub perne.
{8670}{873
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,880 --> 00:03:32,840
- Cec, carte de credit sau numerar?
- Numerar.
2
00:03:33,760 --> 00:03:37,440
Fã chitanþe pentru Jack's Demolition,
Tucson.
3
00:03:37,680 --> 00:03:40,600
788 dolari ºi 30 de cenþi.
4
00:05:25,160 --> 00:05:26,760
Luãm micul dejun în oraº?
5
00:05:27,000 --> 00:05:29,920
Mã întâlnesc cu Bosko.
6
00:05:30,160 --> 00:05:33,040
Vincent, unde sunt agrafele mele de pãr?
7
00:05:33,280 --> 00:05:36,960
- Le-am vãzut pe masã.
- M-am uitat, nu erau.
8
00:05:37,200 --> 00:05:38,320
Vrei niºte cafea?
9
00:05:38,400 --> 00:05:39,480
Nu ai ºco
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 1, cd, czech, cs,
original filename: Heat - 1995 - 1CD - Czech - cs - 8f7d06d8e5f15f8acaac05cf9375e4cf.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1103}{1163}www.titulky.com
{1183}{1217}NEL?TOSTN? SOUBOJ
{5221}{5259}?ek, karta, hotovost?
{5261}{5287}Hotovost.
{5341}{5378}Napi?te to na...
{5385}{5430}Jacka Demolition. Z Tucsonu.
{5437}{5466}788,30$.
{8129}{8172}P?jdem n?kam sn?dat?
{8177}{8220}Nem??u. M?m sraz s Boskem.
{8254}{8285}Vincente!
{8293}{8325}Kde m?m sponky?
{8331}{8381}Vid?la jsem je na stole v kuchyni.
{8383}{8419}Tam jsem se d?vala.
{8429}{8453}Kafe?
{8459}{8485}Co ?kola?
{8487}{8564}T?ta m? bere na prohl?dku nov? budovy|a pak na ob?d.
{8566}{8615}Koukni se na gau? pod pol?t??e.
{8697}{8747}M?l tady b?t p?ed p?l hodino
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 1, cd, finnish, fi, fin,
original filename: Heat - 1995 - 1CD - Finnish - fi - 08d93a1b370d9b4192b5a8ac64591998.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,332 --> 00:00:51,211
HEAT - AJOJAHTI
2
00:03:29,692 --> 00:03:33,605
Shekill?, luottokortilla
vai k?teisell?? -K?teisell?.
3
00:03:34,132 --> 00:03:37,329
Kirjoita kuitti Jackin r?j?ytysty?lle.
4
00:03:37,612 --> 00:03:40,524
788,30 dollaria.
5
00:05:25,132 --> 00:05:29,045
Vietk? minut aamiaiselle?
-Tapaan Boskon.
6
00:05:30,132 --> 00:05:33,124
Hei, Vincent. Miss? hiussolkeni ovat?
7
00:05:33,772 --> 00:05:37,242
N?in ne keitti?n p?yd?ll?.
-Katsoin sielt? jo.
8
00:05:37,412 --> 00:05:40,290
Keit?nk? kahvia?
-Eik? t?n??n ole koulua?
9
00:05:40,492 --> 00:05:43,484
Is
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1102}{1162}www.titulky.com
{1182}{1215}NEL?TOSTN? SOUBOJ
{5220}{5257}?ek, karta, hotovost?
{5260}{5285}Hotovost.
{5340}{5377}Napi?te to na...
{5385}{5430}Jacka Demolition. Z Tucsonu.
{5435}{5465}788,30$.
{8127}{8170}P?jdem n?kam sn?dat?
{8175}{8220}Nem??u. M?m sraz s Boskem.
{8252}{8285}Vincente!
{8292}{8325}Kde m?m sponky?
{8330}{8380}Vid?la jsem je na stole v kuchyni.
{8382}{8417}Tam jsem se d?vala.
{8427}{8452}Kafe?
{8457}{8485}Co ?kola?
{8485}{8562}T?ta m? bere na prohl?dku nov? budovy|a pak na ob?d.
{8565}{8615}Koukni se na gau? pod pol?t??e.
{8695}{8745}M?l tady b?t p?ed p?l hodinou.
{8760}{8835}Mysl??, ?e p?ijde,|nebo se na
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 1, cd, czech, cz,
original filename: Heat - 1995 - 1CD - Czech - cz - 2c3d289506aa95300cb1217447ca0755.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1177}{1211}NEL?TOSTN? SOUBOJ
{5215}{5253}?ek, karta, hotovost?
{5255}{5281}Hotovost.
{5335}{5372}Napi?te to na...
{5379}{5424}Jacka Demolition. Z Tucsonu.
{5431}{5460}788,30$.
{8123}{8166}P?jdem n?kam sn?dat?
{8171}{8214}Nem??u. M?m sraz s Boskem.
{8248}{8279}Vincente!
{8287}{8319}Kde m?m sponky?
{8325}{8375}Vid?la jsem je na stole v kuchyni.
{8377}{8413}Tam jsem se d?vala.
{8423}{8447}Kafe?
{8453}{8479}Co ?kola?
{8481}{8558}T?ta m? bere na prohl?dku nov? budovy|a pak na ob?d.
{8560}{8609}Koukni se na gau? pod pol?t??e.
{8691}{8741}M?l tady b?t p?ed p?l hodinou.
{8755}{8831}Mysl??, ?e p?ijde,|nebo se na ni vyka?le jako posledn??
{8
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{200}FTP 1984
{1183}{1228}B?Y?K BULU?MA
{5221}{5259}?ek, kredi kart? veya nakit?
{5261}{5287}Nakit.
{5341}{5378}Makbuza...
{5385}{5435}"Jack Y?k?m ?irketi", Tucson yaz?n.
{5437}{5466}788.30 dolar.
{8129}{8175}Beni kahvalt?ya g?t?r?r m?s?n?
{8177}{8224}Olmaz. Bosko'yla bulu?aca??m.
{8254}{8285}Selam Vincent.
{8293}{8329}Anne, tokalar?m nerede?
{8331}{8381}Mutfak masas?n?n ?zerinde g?rd?m.
{8383}{8427}Orada de?iller. Oraya bakt?m.
{8429}{8457}Kahve yapay?m m??
{8459}{8485}Okul yok muydu?
{8487}{8564}Babama ?nce yeni binaya,|sonra da yeme?e gidece?iz.
{8566}{8614}Divan yast?klar?n?n at?na bak.
{8697}{8747}?imdiden yar?m saat gecikt
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 1, cd, czech, cz,
original filename: Heat - 1995 - 1CD - Czech - cz - 97019eb88ad39781c47248c568a7cb8d.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,332 --> 00:00:48,685
NEL?TOSTN? SOUBOJ
2
00:03:28,852 --> 00:03:30,365
?ek, karta, hotovost?
3
00:03:30,452 --> 00:03:31,487
Hotovost.
4
00:03:33,652 --> 00:03:35,131
Napi?te to na...
5
00:03:35,412 --> 00:03:37,209
Jacka Demolition. Z Tucsonu.
6
00:03:37,492 --> 00:03:38,641
788,30$.
7
00:05:25,172 --> 00:05:26,890
P?jdem n?kam sn?dat?
8
00:05:27,092 --> 00:05:28,810
Nem??u. M?m sraz s Boskem.
9
00:05:30,172 --> 00:05:31,400
Vincente!
10
00:05:31,732 --> 00:05:33,006
Kde m?m sponky?
11
00:05:33,252 --> 00:05:35,243
Vid?la jsem je na stole v kuchyni.
12
00:0
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 1, cd, czech, cz, the,
original filename: Heat - 1995 - 1CD - Czech - cz - c65a1ead52bcfa51926846d6104783b4.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1183}{1217}NEL?TOSTN? SOUBOJ
{5221}{5259}?ek, karta, hotovost?
{5261}{5287}Hotovost.
{5341}{5378}Napi?te to na...
{5385}{5430}Jacka Demolition. Z Tucsonu.
{5437}{5466}788,30$.
{8129}{8172}P?jdem n?kam sn?dat?
{8177}{8220}Nem??u. M?m sraz s Boskem.
{8254}{8285}Vincente!
{8293}{8325}Kde m?m sponky?
{8331}{8381}Vid?la jsem je na stole v kuchyni.
{8383}{8419}Tam jsem se d?vala.
{8429}{8453}Kafe?
{8459}{8485}Co ?kola?
{8487}{8564}T?ta m? bere na prohl?dku nov? budovy|a pak na ob?d.
{8566}{8615}Koukni se na gau? pod pol?t??e.
{8697}{8747}M?l tady b?t p?ed p?l hodinou.
{8761}{8837}Mysl??, ?e
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 1, cd, czech, cz,
original filename: Heat - 1995 - 1CD - Czech - cz - 1083d9b113c6f2f175315081e4250eee.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1102}{1162}www.titulky.com
{1182}{1215}NEL?TOSTN? SOUBOJ
{5220}{5257}?ek, karta, hotovost?
{5260}{5285}Hotovost.
{5340}{5377}Napi?te to na...
{5385}{5430}Jacka Demolition. Z Tucsonu.
{5435}{5465}788,30$.
{8127}{8170}P?jdem n?kam sn?dat?
{8175}{8220}Nem??u. M?m sraz s Boskem.
{8252}{8285}Vincente!
{8292}{8325}Kde m?m sponky?
{8330}{8380}Vid?la jsem je na stole v kuchyni.
{8382}{8417}Tam jsem se d?vala.
{8427}{8452}Kafe?
{8457}{8485}Co ?kola?
{8485}{8562}T?ta m? bere na prohl?dku nov? budovy|a pak na ob?d.
{8565}{8615}Koukni se na gau? pod pol?t??e.
{8695}{8745}M?l tady b?t p?ed p?l hodinou.
{8760}{8835}Mysl??, ?e p?ijde,|nebo se na
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 1, cd, czech, cz, cze,
original filename: Heat - 1995 - 1CD - Czech - cz - 87adc207a22189ef32ee1516928d7786.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{1183}http://titulky.aktualne.cz
{1183}{1217}NEL?TOSTN? SOUBOJ
{5221}{5259}?ek, karta, hotovost?
{5261}{5287}Hotovost.
{5341}{5378}Napi?te to na...
{5385}{5430}Jacka Demolition. Z Tucsonu.
{5437}{5466}788,30$.
{8129}{8172}P?jdem n?kam sn?dat?
{8177}{8220}Nem??u. M?m sraz s Boskem.
{8254}{8285}Vincente!
{8293}{8325}Kde m?m sponky?
{8331}{8381}Vid?la jsem je na stole v kuchyni.
{8383}{8419}Tam jsem se d?vala.
{8429}{8453}Kafe?
{8459}{8485}Co ?kola?
{8487}{8564}T?ta m? bere na prohl?dku nov? budovy|a pak na ob?d.
{8566}{8615}Koukni se na gau? pod pol?t??e.
{8697}{8747}M?l tady b?t p?ed p?l hodinou.
{8761}{8837}Mysl??, ?e p?ijde,|neb
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{200}FTP 1984
{1183}{1228}B?Y?K BULU?MA
{5221}{5259}?ek, kredi kart? veya nakit?
{5261}{5287}Nakit.
{5341}{5378}Makbuza...
{5385}{5435}"Jack Y?k?m ?irketi", Tucson yaz?n.
{5437}{5466}788.30 dolar.
{8129}{8175}Beni kahvalt?ya g?t?r?r m?s?n?
{8177}{8224}Olmaz. Bosko'yla bulu?aca??m.
{8254}{8285}Selam Vincent.
{8293}{8329}Anne, tokalar?m nerede?
{8331}{8381}Mutfak masas?n?n ?zerinde g?rd?m.
{8383}{8427}Orada de?iller. Oraya bakt?m.
{8429}{8457}Kahve yapay?m m??
{8459}{8485}Okul yok muydu?
{8487}{8564}Babama ?nce yeni binaya,|sonra da yeme?e gidece?iz.
{8566}{8614}Divan yast?klar?n?n at?na bak.
{8697}{8747}?imdiden yar?m saat gecikt
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 2, cd, english, en, cultxvid, 1,
original filename: Heat - 1995 - 2CD - English - en - 1847d4d83d68d44e29f07a1a49e6be3e.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,078 --> 00:00:19,352
How're you doing?
2
00:00:22,878 --> 00:00:25,438
What do you say I buy you a cup of coffee?
3
00:00:31,638 --> 00:00:32,912
Yeah, sure. Let's go.
4
00:00:33,638 --> 00:00:34,832
Follow me.
5
00:00:49,998 --> 00:00:51,750
Seven years in Folsom.
6
00:00:52,478 --> 00:00:54,230
In the hole for three.
7
00:00:54,358 --> 00:00:55,757
McNeil before that.
8
00:00:58,958 --> 00:01:00,869
McNeil as tough as they say?
9
00:01:02,038 --> 00:01:03,949
You looking to become a penologist?
10
00:01:05,118 --> 00:01:06,710
You looking to go back?
11
00:01:0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,502 --> 00:00:04,539
I eto ih, krupni naduti ljudi,
2
00:00:05,047 --> 00:00:08,463
jer našao sam ih pošto su
2 tjedna bili pod krevetom.
3
00:00:09,219 --> 00:00:11,711
Susjedi prijavili smrad.
4
00:00:12,682 --> 00:00:14,306
I eto ih...
5
00:00:14,393 --> 00:00:16,135
...svi samo sjede.
6
00:00:18,355 --> 00:00:19,553
Što kažu?
7
00:00:21,567 --> 00:00:22,563
Ništa.
8
00:00:23,026 --> 00:00:24,307
Nema razgovora?
9
00:00:26,405 --> 00:00:28,197
Nemaju što reæi.
10
00:00:29,075 --> 00:00:31,067
Samo se gledamo.
11
00:00:32,035 --> 00:00:33,696
Oni gleda
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{300}{1000}Traducere TVQS|Corectat & ReSync aNDy
{1162}{1229}OBSESIA
{5200}{5299}- Cec, carte de credit sau numerar?|- Numerar.
{5322}{5414}Fã chitanþe pentru Jack's Demolition,|Tucson.
{5420}{5493}788 dolari ºi 30 de cenþi.
{8107}{8147}Luãm micul dejun în oraº?
{8153}{8226}Mã întâlnesc cu Bosko.
{8232}{8304}Vincent, unde sunt agrafele mele de pãr?
{8310}{8402}- Le-am vãzut pe masã.|- M-am uitat, nu erau.
{8408}{8432}Vrei niºte cafea?
{8438}{8460}Nu ai ºcoalã azi?
{8466}{8539}Merg cu tata în nouã clãdire,|apoi luãm prânzul.
{8545}{8633}Vezi poate sunt sub perne.
{8667}{8727}A întârziat o jumãtate de orã.
{8733}{
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{300}Extras cu SubRip 1.14 ºi Verificat de CdinT|cdint@hotmail.com
{301}{420}I deliver perfection...|and don't brag about it! :D
{1183}{1250}OBSESIA
{5221}{5320}- Cec, carte de credit sau numerar?|- Numerar.
{5343}{5435}Fã chitanþe pentru Jack's Demolition,|Tucson.
{5441}{5514}788 dolari ºi 30 de cenþi.
{8128}{8168}Luãm micul dejun în oraº?
{8174}{8247}Mã întâlnesc cu Bosko.
{8253}{8325}Vincent, unde sunt agrafele mele de pãr?
{8331}{8423}- Le-am vãzut pe masã.|- M-am uitat, nu erau.
{8429}{8453}Vrei niºte cafea?
{8459}{8481}Nu ai ºcoalã azi?
{8487}{8560}Merg cu tata în noua clãdire,|apoi luãm prânzul.
{8566}{86
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, russian, skhvatka, rus, my, super, ex, girlfriend,
original filename: Heat1995-Russian.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,956 --> 00:00:50,744
'' Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã''
2
00:03:29,356 --> 00:03:30,994
à âà ñ ÷åê èëè Ãà ëè÷Ãûå?
3
00:03:31,236 --> 00:03:32,635
Ãà ëè÷Ãûå.
4
00:03:34,116 --> 00:03:37,825
à äîñòà âüòå Ãà ôèðìó Ãæåêà â ÃóñîÃ.
5
00:03:38,196 --> 00:03:40,312
7-88.
6
00:05:25,556 --> 00:05:27,274
Ãîçà âòðà êà åì âìåñòå?
7
00:05:27,636 --> 00:05:29,513
ÃÃ¥ ìîãó. à âñòðå÷à þñü ñ Ãîñêî.
8
00:05:30,556 --> 00:05:33,309
Ãðèâåò, ÃèÃñåÃò.
Ãà ìà , ãäå ìîè çà êîëêè?
9
00:05:33,796
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4620}{4650}Check, charge or cash?
{4650}{4682}Cash.
{4740}{4784}Make it out to...
{4785}{4830}...Jack's Demolition. Tucson.
{4830}{4865}8.30.
{7530}{7575}Taking me to breakfast?
{7575}{7629}I can't. I'm meeting Bosko.
{7650}{7680}Hey, Vincent.
{7680}{7725}Where are my barrettes?
{7725}{7770}I saw them on the kitchen table.
{7770}{7815}I already checked.
{7830}{7860}Coffee?
{7860}{7875}No school today?
{7875}{7960}My dad's taking me to the new building|and then to lunch.
{7965}{8020}Try under the sofa cushions.
{8085}{8145}He's already a half an hour late.
{8160}{8239}He's going to show,|or stand her up like last time?
{8250}{8280
Napisy dla Heat (1995)
keywords: 1995, ws, beefstew, heat, cd, 1, 2,
original filename: 4915102004Heat.(1995).WS.AC3.DVDRip.Xvid.BeefStew.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,161 --> 00:00:50,035
HEAT - CIDADE SOB PRESSÃO
2
00:03:36,602 --> 00:03:38,180
Cheque, cartão ou dinheiro?
3
00:03:38,270 --> 00:03:39,350
Dinheiro.
4
00:03:41,607 --> 00:03:43,150
Recibo em nome de
5
00:03:43,443 --> 00:03:45,317
Jack's Demolition, Tucson.
6
00:03:45,612 --> 00:03:46,810
8.30.
7
00:05:37,906 --> 00:05:39,698
Tomamos o pequeno-almoço?
8
00:05:39,908 --> 00:05:41,568
Não, o Bosko espera-me.
9
00:05:43,120 --> 00:05:44,401
Olá, Vincent.
10
00:05:44,747 --> 00:05:46,241
Os meus travessões?
11
00:05:46,332 --> 00:05:48,325
Vi-os na mesa da
Napisy dla Heat (1995)
keywords: 2002, heat, 1995, fps, cd, 1,
original filename: 20026-Heat_(1995)-25_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,160 --> 00:00:14,080
Aici Vincent Hanna. Cine e acolo?
2
00:00:14,320 --> 00:00:16,360
{y:i}J.J., Air 40. Richard Glover e cu mine.
3
00:00:16,600 --> 00:00:22,240
{y:i}Neil e pe 105, se apropie de 110.
4
00:00:22,480 --> 00:00:23,920
{y:i}Cozi?
5
00:00:24,160 --> 00:00:26,680
{y:i}Am douã unitãþi în faþã ºi trei în spate.
6
00:00:26,920 --> 00:00:30,640
Sã mã ia cineva de pe bulevardul Vermont.
7
00:00:30,880 --> 00:00:34,640
Sã mergem.
8
00:01:20,080 --> 00:01:23,960
Sunt la 100 de metri? Aproape, departe?
9
00:01:24,200 --> 00:01:28,040
{y:i}La 300 de metr
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, cd, 1, wormz, sharereactor, 2,
original filename: 0bfff17aa0a4268a2b5f319e102d74d6.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:09,000
Estas legendas estão sincronizadas para a versão
2
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
Heat_(1995).AC3.CD1.Wormz.ShareReactor e
3
00:00:16,000 --> 00:00:21,000
Heat_(1995).AC3.CD2.Wormz.ShareReactor
4
00:00:23,000 --> 00:00:26,462
''FOGO CONTRA FOGO''
5
00:03:12,094 --> 00:03:13,845
Cheque, cartão ou dinheiro?
6
00:03:14,012 --> 00:03:15,138
Dinheiro.
7
00:03:17,182 --> 00:03:18,767
A nota é em nome de...
8
00:03:18,892 --> 00:03:20,811
...Jack Demolições, em Tucson.
9
00:03:21,103 --> 00:03:22,312
US$ 788,30.
10
00:05:13,386 --> 00:05:15,138
Va
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 2, cd, czech, cz, ws, beefstew, 1,
original filename: Heat - 1995 - 2CD - Czech - cz - d2acac993bb958ab8482d1b66de71c05.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,009 --> 00:00:35,343
Jak se m?te?
2
00:00:39,014 --> 00:00:41,683
Nechcete j?t na kafe?
3
00:00:48,190 --> 00:00:49,524
Jo. Klidn?.
4
00:00:50,233 --> 00:00:51,484
Jed'te za mnou.
5
00:01:07,292 --> 00:01:09,169
M?te za sebou sedm let ve Folsomu.
6
00:01:09,878 --> 00:01:11,713
Z toho t?i na samotce.
7
00:01:11,880 --> 00:01:13,340
P?edt?m McNeil.
8
00:01:16,676 --> 00:01:18,678
Je McNeil tak tvrdej, jak se ??k??
9
00:01:19,888 --> 00:01:21,848
Chcete se st?t odborn?kem na v?zen??
10
00:01:23,058 --> 00:01:24,726
Chcete se tam vr?tit?
11
00:01:24,976 --> 00:01:29
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, 2, cd, polish, pl, ws, beefstew, 1,
original filename: Heat - 1995 - 2CD - Polish - pl - 5ded21ba84f1a384c376e037ab890e37.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,305 --> 00:00:35,661
How're you doing?
2
00:00:39,310 --> 00:00:42,022
What do you say I buy you a cup of coffee?
3
00:00:48,383 --> 00:00:49,739
Yeah, sure. Let's go.
4
00:00:50,469 --> 00:00:51,720
Follow me.
5
00:01:07,466 --> 00:01:09,448
Seven years in Folsom.
6
00:01:10,073 --> 00:01:12,055
In the hole for three.
7
00:01:12,055 --> 00:01:13,619
McNeil before that.
8
00:01:16,852 --> 00:01:18,937
McNeil as tough as they say?
9
00:01:20,084 --> 00:01:22,170
You looking to become a penologist?
10
00:01:23,317 --> 00:01:25,090
You looking to go back?
11
00:01:2
Napisy dla Heat (1995)
keywords: 5, 2, heat, 1, 1995, internal, apl, dj, ori, cd,
original filename: 52Heat[1].1995.DVDRip.XviD.INTERNAL-ApL.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,388 --> 00:00:18,477
dj-oRi ñåðëøï åñåãø òì-éãé
2
00:00:47,339 --> 00:00:51,093
"äéè"
3
00:03:24,788 --> 00:03:28,041
ëúá åáééÃ: îéé÷ì îà ï
4
00:03:36,717 --> 00:03:38,135
?ö'÷, à ùøà é à å îæåîï
5
00:03:38,343 --> 00:03:40,971
,îæåîï
6
00:03:41,680 --> 00:03:43,265
åúøùåà à ú äçùáåðéú òì ùÃ
7
00:03:43,515 --> 00:03:45,434
.â'÷ äøéñåú", èåñåï"
8
00:03:45,684 --> 00:03:48,437
.788.30ãåìø
9
00:05:37,963 --> 00:05:39,715
?à úä ìå÷ç à åúé ìà øåçú áå÷ø
10
00:05:39,965 --
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,160 --> 00:00:13,799
This is Vincent Hanna in Air 18.
Who have I got?
2
00:00:14,160 --> 00:00:16,071
<i>This is JJ. I'm in Air 40.</i>
3
00:00:16,240 --> 00:00:19,550
<i>Richard Glover's with me.</i>
<i>It's on the 105 eastbound...</i>
4
00:00:19,920 --> 00:00:21,592
<i>... approaching the 110.</i>
5
00:00:22,480 --> 00:00:23,754
Revolving tail?
6
00:00:24,040 --> 00:00:26,508
<i>I got two units in front, three behind.</i>
7
00:00:26,800 --> 00:00:29,917
Have one of them pick me up
at the Vermont on-ramp.
8
00:00:30,840 --> 00:00:32,068
Let's go.
9
00:01:20,080 --> 00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0:00:46:GOR?CZKA
0:03:28:Jak pan p?aci?
0:03:29:Got?wk?.
0:03:33:Rachunek na...
0:03:34:Jack's Demolition z Tucson.
0:03:36:788,30.
0:05:24:Idziemy na ?niadanie?
0:05:26:Bosco na mnie czeka.
0:05:29:Cze??, Vincent.
0:05:31:Gdzie moje spinki?
0:05:32:By?y na stole.
0:05:34:Nie ma.
0:05:36:Kawy?
0:05:37:A szko?a?
0:05:38:Jad? z tat?. Poka?e mi nowy dom.
0:05:42:Sprawd? za kanap?.
0:05:47:Sp??nia si? ju? p?? godziny.
0:05:49:Poka?e si?, czy zn?w wystawi j? do wiatru?
0:05:53:Zrobi? ci kawy.
0:05:54:Nie mam czasu.
0:06:08:Gdzie moje spinki? Za kanap? ich nie ma.
0:06:11:We? niebieskie.
0:06:13:Nie chc?, nie pasuj?.
0:06:16:- Patrzy?a? w ?azience?|- Wsz?dzie.
0:06:19:Co ma
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, slovenian, cd, 2, beefstew, 1,
original filename: Heat1995-Slovenian.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,535 --> 00:00:36,370
Kako ste kaj?
2
00:00:39,540 --> 00:00:42,418
Kaj pravite na to, da vas èastim s kavo?
3
00:00:48,298 --> 00:00:50,300
Ja, seveda pojdiva.
4
00:00:50,801 --> 00:00:52,344
Za mano.
5
00:01:07,609 --> 00:01:09,653
Sedem let v Folsomu.
6
00:01:10,112 --> 00:01:11,989
Tri v samici.
7
00:01:11,989 --> 00:01:13,907
Pred tem v McNeilu .
8
00:01:16,994 --> 00:01:19,288
McNeil je zajeban.pravijo?
9
00:01:20,122 --> 00:01:22,708
Hoèete postati penolog?
10
00:01:23,250 --> 00:01:25,127
Pa vi se želite vrniti?
11
00:01:25,127 --> 00:01:29,298
Lovim t
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:-13,-916 --> 00:00:-10,-786
Valtion elokuvatarkastamo:
Ikäraja: K 16 (T-99636)
2
00:00:22,893 --> 00:00:26,960
HEAT - AJOJAHTI
3
00:03:12,125 --> 00:03:16,296
Shekillä, luottokortilla
vai käteisellä? -Käteisellä.
4
00:03:16,817 --> 00:03:20,153
Kirjoita kuitti Jackin räjäytystyölle.
5
00:03:20,466 --> 00:03:23,490
788,30 dollaria.
6
00:05:12,559 --> 00:05:16,625
Vietkö minut aamiaiselle?
-Tapaan Boskon.
7
00:05:17,771 --> 00:05:20,899
Hei, Vincent. Missä hiussolkeni ovat?
8
00:05:21,524 --> 00:05:25,175
Näin ne keittiön pöydällä.
-Katsoin sieltä jo.
9
00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,454 --> 00:00:06,416
They're northbound out LAX on the 405.
We got four ground units.
2
00:00:25,100 --> 00:00:27,852
This is Vincent Hanna in Air 18.
Who have l got?
3
00:00:28,228 --> 00:00:30,230
This is JJ. l'm in Air 40.
4
00:00:30,396 --> 00:00:33,858
Richard Glover's with me.
lt's on the 105 eastbound...
5
00:00:34,233 --> 00:00:35,985
...approaching the 110.
6
00:00:36,902 --> 00:00:38,237
Revolving tail?
7
00:00:38,529 --> 00:00:41,114
l got two units in front, three behind.
8
00:00:41,406 --> 00:00:44,659
Have one of them pick me up
at the Vermont on-ramp.
9
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:36,990 --> 00:03:38,575
Cheque, creditcard of contant?
2
00:03:38,658 --> 00:03:39,743
Contant.
3
00:03:41,995 --> 00:03:43,538
Het is voor...
4
00:03:43,830 --> 00:03:45,873
... Jack's Demolition in Tucson.
5
00:03:45,999 --> 00:03:47,208
788,30 dollar.
6
00:05:38,271 --> 00:05:40,065
Gaan we samen ontbijten?
7
00:05:40,273 --> 00:05:42,233
Ik heb 'n afspraak met Bosko.
8
00:05:43,484 --> 00:05:44,777
Hoi, Vincent.
9
00:05:45,111 --> 00:05:46,612
Waar zijn m'n haarspelden?
10
00:05:46,696 --> 00:05:48,698
Op de keukentafel.
11
00:05:48,865 --> 00:05:50,408
Daar li
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, internal, dca, swedish, motechnet, com, 1, 2,
original filename: 4089-Heat.1995.INTERNAL.DVDrip.XViD-DCA.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,000 --> 00:02:47,629
www.undertexter.se
2
00:03:28,720 --> 00:03:32,508
- Check, kort eller kontant?
- Kontant.
3
00:03:33,560 --> 00:03:39,351
- Skriv Jacks Demolition, Tucson.
- Det blir 788,30.
4
00:05:24,960 --> 00:05:29,431
- Ska vi äta frukost nånstans?
- Jag ska träffa Bosko.
5
00:05:30,120 --> 00:05:35,319
- Hej, Vincent. - Var är hårspännena?
- De låg på köksbordet förut.
6
00:05:35,400 --> 00:05:38,278
- Jag har redan tittat där.
- Vill du ha kaffe?
7
00:05:38,360 --> 00:05:42,512
- Ska du inte till skolan?
- Pappa hämtar mig, vi ska äta lunch.
8
00
Napisy dla Heat (1995)
keywords: heat, 1995, internal, 2, cd, dca, 1,
original filename: Heat.1995.iNTERNAL.DVDRip.XviD.2CD-DCA.zip