Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Everything Is Fine is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Everything Is Fine wg dokladnosci:
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, is, fine, tout, est, parfait, nowsubtitles, com, url, readme, html,
original filename: 161112_Everything%2Bis%2BFine%2B%2528Tout%2Best%2Bparfait%2529.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
PKOj9?;w?,0ydomino-everythingisfine1_HI.srtm}???H??~???Y^)"tk????3???1?U??J?3S?R??s?????G2B?{???ne?
E0x??`/_???y?mh7>????/?<(?M?/>?}v?????|?????w??H?A?Ex?????4???0??????fx?6?/_??????
O?K6??S???????0DB???{?jS?9~?O??i????s???n??L?5?????m|?0?O?~??q?#Y%d<*??????L????@?]??0e??-????.7?E??????a8gQ?>;??#}?1???.¦,????�=?G???|z5g?|??s??&ND??)??s???w??=??
?'?"OD4?r???4m?????b???s?x???%,???-?????*?~D??h???.????X&.???-?L????c???e?u?K???G:V?]?? ?q???>??qH?Ua?q?Vv??.?e8.?-#
???u?Zw??u:?B'?$i???$?????8bwh???e2: m??.@h].k???J??F??]&?B?L(BaY??????????p?1??.qi?r??ri7u??????':????]?????????]?Xto???^?????"???Hh|?X
=?C?M???F?"](7ua?HM????;=??
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: allen, 1972, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, woody,
original filename: allen.1972.everything.you.always.wanted.to.know.about.sex.en.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,458 --> 00:03:31,920
" do the afrodisiacos work? "
2
00:03:40,429 --> 00:03:42,055
Goes...
3
00:03:43,223 --> 00:03:45,392
this is an excellent banquet.
4
00:03:48,645 --> 00:03:51,857
Soon we will move back
to the real bedroom.
5
00:03:51,940 --> 00:03:56,403
But earlier, since I have gone out victoriously
in battle this week...
6
00:03:58,155 --> 00:04:00,782
wished to entertain me.
Bring my buffoon!
7
00:04:11,126 --> 00:04:13,795
Good night, your Majesty.
It is a pleasure to return to the palace.
8
00:04:13,879 --> 00:04:17,633
Already knows what is the palace.
24 roo
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, is, illuminated, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 21068-Everything_Is_Illuminated_(2005)-23_97_FPS.srt
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,520 --> 00:01:47,718
<i>I will be truthful and mention</i>
<i>that before our rigid search...</i>
2
00:01:47,891 --> 00:01:52,692
<i>...I had the opinion Jewish people</i>
<i>were having shit between their brains.</i>
3
00:01:53,730 --> 00:01:56,597
<i>Primarily, this is because all I knew</i>
<i>of Jewish people...</i>
4
00:01:56,766 --> 00:01:59,860
<i>...was that they paid Father</i>
<i>very much currency...</i>
5
00:02:00,036 --> 00:02:05,099
<i>...in order to make vacations</i>
<i>from America to Ukraine.</i>
6
00:02:08,411 --> 00:02:12,074
<i>I was of the opinion</i>
<i>that
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: allen, 1972, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, cz, woody,
original filename: allen.1972.everything.you.always.wanted.to.know.about.sex.cz.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,600 --> 00:00:20,920
VÅ ECHNO,
2
00:00:21,320 --> 00:00:22,820
CO JSTE KDY
3
00:00:22,840 --> 00:00:25,040
CHTÃLI
4
00:00:25,120 --> 00:00:26,920
VÃDÃT
5
00:00:27,000 --> 00:00:28,500
O
6
00:00:28,560 --> 00:00:32,960
SEXU
7
00:00:34,560 --> 00:00:38,960
ale báli jste se zeptat
8
00:01:27,240 --> 00:01:31,140
Jsi sama, gardedáma tvá tì nehlÃdá
9
00:01:31,200 --> 00:01:36,400
Svìt spánku propadá,
pojï si zaøádit
10
00:01:36,640 --> 00:01:40,820
Jsi divoká, mì ponoukáš
a k høÃchu lákáš
11
00:01:41,400 --> 00:01:43,479
Zabrat mi dáváš,
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, but, were, afraid, ask, 1972, 3, 97, 6, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 6955-Everything_You_Always_Wanted_to_Know_About_Sex___But_Were_Afraid_to_Ask_(1972)-23_976_FPS.srt
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:28,458 --> 00:03:31,920
" do the afrodisiacos work? "
2
00:03:40,429 --> 00:03:42,055
Goes...
3
00:03:43,223 --> 00:03:45,392
this is an excellent banquet.
4
00:03:48,645 --> 00:03:51,857
Soon we will move back
to the real bedroom.
5
00:03:51,940 --> 00:03:56,403
But earlier, since I have gone out victoriously
in battle this week...
6
00:03:58,155 --> 00:04:00,782
wished to entertain me.
Bring my buffoon!
7
00:04:11,126 --> 00:04:13,795
Good night, your Majesty.
It is a pleasure to return to the palace.
8
00:04:13,879 --> 00:04:17,633
Already knows what is the palace.
24 roo
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: woody, allen, everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, 1972,
original filename: 65876.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:42,523 --> 00:03:44,692
Excellent feast!
2
00:03:47,945 --> 00:03:51,157
Soon we will retire
to the royal bedchamber.
3
00:03:51,200 --> 00:03:51,900
But first...
4
00:03:52,000 --> 00:03:55,703
As I have been victorious
in this weekend battle...
5
00:03:57,455 --> 00:04:00,082
I wish to be amused.
Bring me my fool!
6
00:04:10,426 --> 00:04:13,095
Good evening, your Majesty.
It's great to be back here at the palace.
7
00:04:13,179 --> 00:04:16,933
You know what the palace is:
it's 24 living rooms and a dungeon.
8
00:04:20,812 --> 00:04:22,897
But seriously,
I love the King
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, you, wanted, hr, always, to, know, about, sex,
original filename: Everything You Wanted-hr.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{623}{719}SVE ŠTO STE ODUVIJEK ŽELJELI |ZNATI O SEKSU A NISTE SMIJELI PITATI
{5160}{5243}Kako djeluje afrodizijak!
{5244}{5339}Kakva divna hrana.|Uskoro æemo se povuæi u svoje spavaæe sobe.
{5577}{5673}Ali prije toga, pošto sam| ove nedjelje pobjeðivao u bitkama,
{5678}{5773}Želim da se zabavim.|Dovedite mi moju dvorsku ludu.
{6016}{6098}Dobro veèer visoèanstvo, divno je vratiti se.
{6099}{6195}Znate što je palaèa, to je 24 soba...
{6284}{6380}Stvarno sviða mi se kralj.|On je jedan od najjaèih ljudi ovdje. Zar ne?
{6397}{6493}On je jedini meðu nam koji može| da prepliva moèvaru.
{6553}{6649}Ãujem vas kako diÅ¡ete ali stvarn
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, , 1972, 1, cd, french, fr, but, were, afraid, ask, belos, vf,
original filename: Everything You Always Wanted to Know About Sex \... - 1972 - 1CD - French - fr - c70e86fecc53c0dae6b9634da828c5c1.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:27,858 --> 00:03:31,320
"Les aphrodisiaques
sont-ils efficaces ?"
2
00:03:39,829 --> 00:03:41,455
Bien...
3
00:03:42,623 --> 00:03:44,792
un vrai festin de roi.
4
00:03:48,045 --> 00:03:51,257
Nous allons bient?t nous retirer
dans la chambre royale.
5
00:03:51,340 --> 00:03:55,803
Mais d'abord, puisque j'ai remport?
la bataille cette semaine...
6
00:03:57,555 --> 00:04:00,182
je veux me divertir.
Qu'on am?ne mon bouffon !
7
00:04:10,526 --> 00:04:13,195
Bonsoir, Votre Majest?.
Heureux de retrouver le palais.
8
00:04:13,279 --> 00:04:17,033
Vous savez ce que c'est le palais ?
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: fine, mrtve, djevojke, aka, dead, girls, 2002, eng,
original filename: Fine Mrtve Djevojke aka Fine Dead Girls 2002.eng.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,200 --> 00:00:19,156
Who is it?
It's the police.
2
00:00:19,600 --> 00:00:20,999
Please, open the door...
3
00:00:23,760 --> 00:00:25,910
Good morning.
Good morning...
4
00:00:26,600 --> 00:00:28,716
Is Mrs. Olga at home?
5
00:00:33,320 --> 00:00:35,550
Olga...
What is it?
6
00:00:35,800 --> 00:00:38,109
The people from the police need you.
7
00:00:44,400 --> 00:00:45,355
What?s happened?
8
00:00:45,560 --> 00:00:48,870
Sorry to bother you, but the lady here
has reported you have kidnapped her baby.
9
00:00:53,160 --> 00:00:57,995
Kidnapped her baby... Me...? How coul
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,800 --> 00:00:21,900
Translated by: --== Cata M ==-- 2005
2
00:00:51,400 --> 00:00:53,400
<b>*** O ZI FRUMOASA ***</b>
3
00:00:55,200 --> 00:00:57,200
Te vei uita la mine
4
00:00:59,000 --> 00:01:04,200
Si atunci vei sti
iubirea noastra a fost menita sa fie
5
00:01:06,600 --> 00:01:08,600
O zi frumoasa
6
00:01:10,300 --> 00:01:16,000
Vei vrea sa fiu iubita ta
7
00:01:21,900 --> 00:01:24,000
Bratele inchise
8
00:01:25,600 --> 00:01:27,600
Se vor deschide larg
9
00:01:29,400 --> 00:01:34,800
Si atunci vei fi mandru sa ma ai
alaturi de tine
10
00:01:37,100 --> 00:01:39
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5278}{5326}Zaiste,
{5330}{5378}przewyborna uczta!
{5382}{5430}Ju?ci! Ju?ci!
{5469}{5538}Rych?o udamy si? na spoczynek|do kr?lewskiej komnaty.
{5542}{5652}Lecz naprz?d, jako ?e zwyci?sko|uszed?em w bitwie w tym tygodniu,
{5708}{5763}?ycz? sobie rozrywki. Dawa? tu b?azna.
{6008}{6075}Wasza Wysoko??,|wybornie widzie? ci? zn?w w pa?acu.
{6079}{6167}Wiecie, czym jest pa?ac -|24 sto?owe i lochy.
{6258}{6358}Ale powa?nie... kocham kr?la. To jeden|z najsilniejszych w?r?d nas, prawda?
{6362}{6447}Jedyny z nas, kt?ry potrafi|przep?yn?? fos? wzd?u?.
{6451}{6499}Bo...
{6527}{6588}Wiem, ?e tam jeste?cie.|S?ysz? wasz oddech!
{6592}{6664}Na powa?nie, s
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: another, fine, mess, colour, die, dvd0, 1, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 43996-Another_Fine_Mess(Colour)-DVDRip_XviD-DIE-DVD01-23_97_FPS.sub
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,550 --> 00:00:28,534
Doamnelor ºi domnilor,
vã prezentãm pentru delectarea dumneavoastrã
2
00:00:28,569 --> 00:00:35,208
pe Stan ºi Bran într-o nouã comedie
intitulatã "Stan ºi Bran din nou în încurcãturã"
3
00:00:35,243 --> 00:00:38,417
Produsã de Jack Stevens,
înregistratã de Elmour Bakes,
4
00:00:38,418 --> 00:00:42,343
Montatã de Richard C. Currier,
cu un scenariu de H.M. Walker
5
00:00:42,378 --> 00:00:45,253
ºi regizatã de James Parrott.
6
00:00:45,254 --> 00:00:46,834
Vã mulþumim.
7
00:00:49,069 --> 00:00:54,819
Stan ºi Bran au multe suiºuri
ºi c
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: torchwood, 10, 1, 2006, s01e0, everything, change, m0, tv, s01e01,
original filename: Torchwood(101-DVDRip)(2006).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,679 --> 00:00:40,880
- ¡Cariño!
- No traje suficientes. No pediste nada.
2
00:00:40,881 --> 00:00:43,679
Justo acabo de llegar,
asà que mala suerte.
3
00:00:43,680 --> 00:00:46,119
Bueno, ¿qué hago ahora?
4
00:00:46,120 --> 00:00:48,480
- ¿Quién es?
- No sé. Algún tipo.
5
00:00:50,920 --> 00:00:53,159
¿Vas a ir a Slimbo's el viernes?
6
00:00:53,160 --> 00:00:54,879
¿Qué es? ¿Un bar?
7
00:00:54,880 --> 00:00:56,919
- Más bien una pizzerÃa, pienso yo.
- PodrÃa ir, sÃ.
8
00:00:59,680 --> 00:01:01,359
¿Ahora qué está pasando ah�
9
00:01:07,321 --> 00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, FontName, FontSize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Comic Sans MS,20,16777215,-1,-1,0,-1,0,1,2,2,2,30,30,5,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:00.00,0:00:04.30,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,M2M - Todo lo que haces
Dialogue: Marked=0,0:00:36.17,0:00:38.73,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,desde el momento en que me miraste
Dialogue: Marked=0,0:0
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{330}{440}EVERYTHING PUT TOGETHER
{2348}{2385}Sim? Mãe?
{2398}{2459}Oh, olá, querida?|Podes esperar um segundo?
{2570}{2643}Desculpa, isto é um manicómio. Que se passa?
{2656}{2694}Nada, queria apenas dizer olá.
{2751}{2792}Oh, querida, espera um segundo.
{2945}{3002}O que é? Precisas de alguma coisa?
{3007}{3059}Não, eu estou bem. Estás bem?
{3078}{3125}Sim. Estou exausta.
{3134}{3172}Ninguém faz ideia do que|eles estão a fazer. . .
{3175}{3265}...por isso tenho que tomar conta de tudo.|Estou sempre aterefada, como sempre.
{3274}{3349}- Devias descansar um pouco.|- Descanso quando morrer.
{3354}{3437}Ouve, o meu casamento|já n
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: wszystkonasprzedaz, 1969, italy, everything, for, sale, italiano,
original filename: Wszystkonasprzedaz1969-Italy.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,235 --> 00:00:07,366
I ruoli di Elzbieta e Beata
non hanno niente a che vedere...
2
00:00:07,974 --> 00:00:11,205
con la vita privata di queste attrici.
3
00:00:21,221 --> 00:00:24,622
TUTTO Ã IN VENDITA
4
00:00:27,594 --> 00:00:30,188
Interpreti
5
00:00:58,158 --> 00:01:01,753
Musica
6
00:01:42,368 --> 00:01:44,461
Fotografie
7
00:01:45,672 --> 00:01:50,132
Sceneggiatura e regia
8
00:02:50,370 --> 00:02:55,467
- Com'é andata?
- Benissimo, signor regista!
9
00:02:56,943 --> 00:02:59,036
Hai visto il viso?
10
00:03:04,484 --> 00:03:07,976
Mi senti?
Il viso l'hai
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, will, be, ok, 2006, 1, cd, spanish, es, ewbok,
original filename: Everything Will Be Ok - 2006 - 1CD - Spanish - es - 38dce2470a2e35c1038ca19e767555a3.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,865 --> 00:00:12,420
En el camino a
la parada de autob?s...
2
00:00:12,422 --> 00:00:13,977
Bill vio a alguien conocido
que caminaba hacia ?l.
3
00:00:14,610 --> 00:00:16,054
Pero no pod?a
recordar su nombre.
4
00:00:16,334 --> 00:00:17,667
Comenz? a pensar
en cosas para decirle...
5
00:00:17,669 --> 00:00:19,446
cuando se acercara lo suficiente
al punto de reconocerse.
6
00:00:20,093 --> 00:00:22,093
Mientras se acercaban,
sus ojos se cerraron, inciertos...
7
00:00:22,095 --> 00:00:23,983
si el otro se iba a
detener para hablar.
8
00:00:24,752 --> 00:00:26,640
La perso
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everythingisilluminated, 2005, czech, everything, is, done, cz,
original filename: EverythingIsIlluminated2005-Czech.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,710 --> 00:00:35,710
Pøeložil: MiraPL (mira73)
2
00:00:51,283 --> 00:00:56,283
Vše je osvìtleno
3
00:01:43,520 --> 00:01:47,733
Budu upøÃmný a tak vám øeknu,
že pøed naÅ¡Ãm pøÃsným pátránÃm...
4
00:01:47,900 --> 00:01:52,696
...jsem zastával názor, že židé
majà hovno mÃsto mozku.
5
00:01:53,739 --> 00:01:56,617
Pøednì proto, že jediné co
jsem o židech vìdìl...
6
00:01:56,783 --> 00:01:59,870
...bylo, že dávali otci
velmi mnoho platidel...
7
00:02:00,037 --> 00:02:05,083
...aby si udìlali výlet
z Ameriky na Ukrajinu.
8
00:02:08,420 --> 00
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,190 --> 00:00:24,678
Kad sam bila mala devojèica,
2
00:00:24,679 --> 00:00:26,485
moja porodica se
puno puta selila.
3
00:00:26,520 --> 00:00:29,196
Zapravo, moji roditelji...
4
00:00:29,279 --> 00:00:31,183
Ja bih putovala samo
5
00:00:31,184 --> 00:00:33,659
do Montane, velike zemlje.
6
00:00:33,784 --> 00:00:35,164
Dom Evel Knivel.
7
00:00:35,165 --> 00:00:37,548
Custerovo zadnje stajlište.
8
00:00:37,549 --> 00:00:38,872
I strina Edna.
9
00:00:39,873 --> 00:00:41,694
Svako leto bi me roditelji
10
00:00:41,695 --> 00:00:43,585
spakovali i poslali je njoj
11
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: one, fine, spring, day, 2001, limited, divx, cd, postx, english,
original filename: One.Fine.Spring.Day.2001.Limited.DVDrip.DivX.CD1-PosTX.English.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,270 --> 00:01:14,263
Grandma
2
00:01:15,508 --> 00:01:19,501
Where are you going?
3
00:01:24,451 --> 00:01:28,444
I will go with you
4
00:01:30,890 --> 00:01:34,883
I said I would go with you
5
00:01:49,042 --> 00:01:53,035
Grandma
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,907
Grandma. Let's go
7
00:02:02,956 --> 00:02:05,992
We should go
8
00:02:05,992 --> 00:02:09,985
okay?
9
00:02:24,110 --> 00:02:28,103
You Ji-Tae
10
00:02:29,782 --> 00:02:33,775
Lee Young-Ae
11
00:02:36,990 --> 00:02:40,983
One Fine Spring Day
12
00:05:08,074 --> 00:05:10,476
Hi, excuse me. It's me
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, you, want, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Everything You Want (2005) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{570}{649}When I was a little girl.|My family and I used to travel a lot.
{650}{714}Well. My parents did. Anyway.
{716}{823}I would only really travel|as far as Montana - the Big Sky Country.
{825}{946}Home of Evel Knievel.|Custer's Last Stand. And Aunt Edna.
{971}{1049}Every summer my parents would|pack me up and take me to her house.
{1050}{1149}While they would go off|on one of their grand adventures.
{1150}{1199}It's not that I didn't like Aunt Edna.
{1201}{1321}It's just that all we ever did was make jam.|And then. When we were done...
{1323}{1402}we would make more jam.
{1455}{1547}It was during those long summer days|that I learned to
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, is, illuminated, limited, done, swedish, motechnet, com,
original filename: 4915-Everything.Is.Illuminated.LiMiTED.DVDRip.XviD-DoNE.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,661 --> 00:01:36,295
Ãversatt Av: Johnny-Adam
www.Undertexter.se
2
00:01:43,896 --> 00:01:50,296
Jag ska vara ärlig och säga att innan
jag började min resa tyckte jag -
3
00:01:50,485 --> 00:01:52,808
-Judar var dumma i huvudet.
4
00:01:54,167 --> 00:02:06,210
Det trodde jag bara för att dom betalade
så mycket pengar för att komma till USA.
5
00:02:09,104 --> 00:02:20,075
Men det som hänt har hänt.
6
00:02:25,660 --> 00:02:30,329
Men detta var innan våran resa.
7
00:02:31,221 --> 00:02:34,873
Innan jag mötte "Samlaren".
8
00:02:35,106 --> 00:02:37,726
Jonathan Sa
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,040 --> 00:00:18,391
-Quem ??
-? a pol?cia.
2
00:00:18,441 --> 00:00:20,232
Por favor, abra a porta...
3
00:00:22,603 --> 00:00:25,154
-Bom dia.
-Bom dia.
4
00:00:25,444 --> 00:00:27,955
A Sra. Olga est? em casa?
5
00:00:32,168 --> 00:00:34,648
-Olga...
-O que foi?
6
00:00:34,649 --> 00:00:37,350
A pol?cia est? aqui.
7
00:00:43,253 --> 00:00:44,412
O que aconteceu?
8
00:00:44,413 --> 00:00:51,827
Perdoe mas esta mulher denunciou
que voc? seq?estrou o filho dela.
9
00:00:52,017 --> 00:00:58,499
Seq?estrar o filho dela? Eu?
Como? Na cadeira de rodas?
10
00:00:58,50
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: torchwood, 10, 1, 2006, s01e0, everything, changes, bia, s01e01,
original filename: Torchwood(101)(2006).zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,879 --> 00:00:40,080
- ¡Cariño!
- No traje suficientes. No pediste nada.
2
00:00:40,081 --> 00:00:42,879
Justo acabo de llegar,
asà que mala suerte.
3
00:00:42,880 --> 00:00:45,319
Bueno, ¿qué hago ahora?
4
00:00:45,320 --> 00:00:47,680
- ¿Quién es?
- No sé. Algún tipo.
5
00:00:50,120 --> 00:00:52,359
¿Vas a ir a Slimbo's el viernes?
6
00:00:52,360 --> 00:00:54,079
¿Qué es? ¿Un bar?
7
00:00:54,080 --> 00:00:56,119
- Más bien una pizzerÃa, pienso yo.
- PodrÃa ir, sÃ.
8
00:00:58,880 --> 00:01:00,559
¿Ahora qué está pasando ah�
9
00:01:06,521 --> 00:
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,378
Previamente en One Tree Hill...
2
00:00:03,521 --> 00:00:07,459
Te vi besarla, que es un movimiento de mierda,
considerando que tienes una novia llamada Brooke.
3
00:00:07,459 --> 00:00:09,495
Eso lo se.
4
00:00:09,495 --> 00:00:11,637
La proxima vez que me veas,
no me hables.
5
00:00:11,637 --> 00:00:13,168
Bien!
6
00:00:13,168 --> 00:00:15,362
- Tuvimos una pelea.
- ¿Sobre que?
7
00:00:15,362 --> 00:00:18,214
Tu, el y Brooke.
8
00:00:21,253 --> 00:00:22,483
Necesito un doctor.
9
00:00:22,483 --> 00:00:24,741
Nunca me perdonaria a mi
mismo si el
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4623}{4735}S?ysza?em, ?e m?j syn, Dave Junior...|Znacie Dave'a Juniora, prawda?
{4755}{4848}To wspania?a wiadomo??. W niedziel?|powiadomiono mnie, ?e Dave Junior
{4850}{4918}stanie przed s?dem dla nieletnich|za kradzie? samochodu.
{4920}{4970}Gratulacje.
{5486}{5561}911. 911.
{5780}{5830}Mamusiu.
{5843}{5893}Mamo?
{5941}{5998}Pi? mi si? chce.
{6034}{6074}Dobrze.
{6300}{6350}Dobrze, kochanie.
{6369}{6437}- Dobranoc.|- Zaczekaj. Zosta? jeszcze ?yczek.
{6439}{6557}- P?? ?yczka, nie potrzebujesz go. Dobranoc.|- W?a?nie, ?e potrzebuj?.
{6657}{6752}Dobrze. Ale teraz ju?|naprawd? dobranoc, tak?
{6754}{6801}- Dobranoc.|- ?pij smacznie.
{6803}{
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:12,570 --> 00:03:17,030
Me han dicho que mi hijo,
Dave Jr... Le conoces, ¿verdad?
2
00:03:18,030 --> 00:03:21,750
Estupendas noticias.
El domingo me notificaron que Dave Jr.
3
00:03:22,000 --> 00:03:24,750
Será juzgado por el robo de un automóvil.
4
00:03:24,960 --> 00:03:26,920
Felicidades.
5
00:03:48,520 --> 00:03:51,530
911. 911.
6
00:04:00,790 --> 00:04:02,790
Mami.
7
00:04:03,410 --> 00:04:05,370
Mamá.
8
00:04:07,540 --> 00:04:09,790
Tengo mucha sed, mami.
9
00:04:11,380 --> 00:04:12,960
Muy bien.
10
00:04:22,470 --> 00:04:24,480
A dormir, cariño.
11
00:
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: one, fine, spring, day, 2001, limited, divx, cd, postx, english,
original filename: One.Fine.Spring.Day.2001.Limited.DVDrip.DivX.CD1-PosTX.English.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,270 --> 00:01:14,263
Grandma
2
00:01:15,508 --> 00:01:19,501
Where are you going?
3
00:01:24,451 --> 00:01:28,444
I will go with you
4
00:01:30,890 --> 00:01:34,883
I said I would go with you
5
00:01:49,042 --> 00:01:53,035
Grandma
6
00:01:54,914 --> 00:01:58,907
Grandma. Let's go
7
00:02:02,956 --> 00:02:05,992
We should go
8
00:02:05,992 --> 00:02:09,985
okay?
9
00:02:24,110 --> 00:02:28,103
You Ji-Tae
10
00:02:29,782 --> 00:02:33,775
Lee Young-Ae
11
00:02:36,990 --> 00:02:40,983
One Fine Spring Day
12
00:05:08,074 --> 00:05:10,476
Hi, excuse me. It's me
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: new, yankee, workshop, fine, woodworking, woodsmith, and, homebuilding, videoclips, ed, 2, k, links,
original filename: _New Yankee Workshop, Fine Woodworking, Woodsmith and Fine Homebuilding videoclips - ed2k links.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
November-22-2006
*************************************************************************************************************************************
*
* New Yankee Workshop Still to Finish
*
*************************************************************************************************************************************
ed2k://|file|New Yankee Workshop - Bake Center.avi|183517184|00976634B2A01AC123868C4EF56AEBDD|/
ed2k://|file|New Yankee Workshop - Cigar Chair (French) part1.avi|183484416|3C84F7E35E65B103B3A7CED45A97F84C|/
ed2k://|file|New Yankee Workshop - Cigar Chair (French) part2.avi|183498752|E0556EBEF06155B18DEC9A3BCC37F120|/
ed2k://|file|New Yankee Workshop - C
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,406 --> 00:01:02,771
Grandma
2
00:01:06,645 --> 00:01:08,545
Where are you going?
3
00:01:15,587 --> 00:01:17,316
I will go with you.
4
00:01:22,027 --> 00:01:23,995
I said I would go with you.
5
00:01:40,178 --> 00:01:41,770
Grandma
6
00:01:46,051 --> 00:01:48,042
Grandma. Let's go.
7
00:01:54,092 --> 00:01:55,525
We should go.
8
00:01:57,129 --> 00:01:58,494
Okay?
9
00:02:15,247 --> 00:02:19,183
You Ji-Tae
10
00:02:20,919 --> 00:02:24,855
Lee Young-Ae
11
00:02:28,126 --> 00:02:33,655
One Fine Spring Day
12
00:04:59,210 --> 00:05:01,405
Hi, excuse me. It's
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, *, 1972, 1, cd, czech, cz,
original filename: Everything You Always Wanted to Know About Sex *... - 1972 - 1CD - Czech - cz - 014606ab7eb6ffbcb8c5ef7cf0d5cc6f.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:27,624 --> 00:03:30,752
FUNGUJ? AFRODIZIAKA?
2
00:03:39,386 --> 00:03:41,388
No,
3
00:03:41,554 --> 00:03:43,556
opravdu kr?lovsk? hostina
4
00:03:43,723 --> 00:03:45,725
Jist?! Jist?!
5
00:03:47,352 --> 00:03:50,230
Brzy se odebereme do kr?lovsk?ch lo?nic
6
00:03:50,397 --> 00:03:54,984
Ale p?edt?m, jako v?t?z
bitvy tohoto t?dne,
7
00:03:57,320 --> 00:03:59,614
Chci b?t pobaven, p?ive?te mi ?a?ka
8
00:04:09,833 --> 00:04:12,627
Dobr? ve?er Va?e V?sosti
je skv?l? vid?t V?s zp?t v pal?ci
9
00:04:12,794 --> 00:04:16,464
V?te co je vlastn? pal?c -
24 j?delen a ?al??
10
0
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: james, bond, 00, 7, :, everything, or, nothing, 2004, 1, cd, czech, cz, dr, no,
original filename: James Bond 007: Everything or Nothing - 2004 - 1CD - Czech - cz - 1d52dba1eaed3ef45ce1ed2bd3d80122.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4850}{4931}QUEENS CLUB|JEN PRO ?LENY
{4959}{5030}100 v trumfech, 90 pod.
{5034}{5100}V?born?, Strangwaysi. To se mus? nechat.
{5104}{5203}Mus?m se na okam?ik vzd?lit.|Objednejte rundu na m?, profesore.
{5206}{5228}Ano.
{5232}{5300}Zatracen?!|Mus?te v?dycky v tuto dobu odch?zet?
{5305}{5422}N?? ?editel m? jist? zvyky.|Ka?d? den vol? ve stejnou dobu.
{5426}{5474}Posp??te si, ne? vychladnou karty.
{5478}{5558}20 minut. A nefixlujte|mi s kartami, a? budu pry?.
{5609}{5644}Je?t? jednou.
{5706}{5746}Buh ?ehnej, pane.
{6114}{6193}- Rychle! D?lejte!|- Jed'te, rychle!
{6334}{6382}PO?TOVN? SCHR?NKA - STRANGWAYS
{6646}{6736}W6N... W6N... W6N.
{67
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, you, want, 2005, tv, 2, 3, 9, 7, fps,
original filename: 28420-Everything_You_Want_(2005)_(TV)-23_97_FPS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{1}{222}Traducerea: Subs.ro Team
{563}{642}C?nd eram feti??,|eu ?i familia mea c?l?toream mult.
{644}{708}De fapt, p?rin?ii mei|c?l?toreau. Oricum...
{709}{816}C?l?toream doar p?n? la|Montana-Big Sky Country.
{818}{940}C?minul lui Evel Knievel.|Custer's Last Stand. ?i Aunt Edna.
{965}{1042}?n fiecare var? p?rin?ii mei|m? duceau la casa lor,
{1044}{1142}?n timp ce ei plecau|?ntr-o mare aventur?.
{1144}{1192}Nu e c? nu ?mi pl?cea|la m?tu?a Edna.
{1194}{1315}E doar c? nu f?ceam dec?t dulcea?a.|?i pe urm?, c?nd termin?m...
{1317}{1396}f?ceam mai mult? dulcea?a.
{1449}{1541}?n acele zile lungi de var?|c?nd am ?nv??at s? iubesc arta.
{1542}{1618}St?team pe veranda cu creioanele|?i cre?m
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: everything, you, always, wanted, to, know, about, sex, 1972, shoo, norwegian,
original filename: 125153_Everything%2BYou%2BAlways%2BWanted%2Bto%2BKnow%2BAbout%2BSex%2B%252A%2BBut%2BWere%2BAfraid%2Bto%2BAsk.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:19,580 --> 00:03:22,617
VIRKER AFRODISIAKA?
2
00:03:30,860 --> 00:03:32,816
Vel,
3
00:03:32,940 --> 00:03:34,896
en helt utmerket fest!
4
00:03:35,020 --> 00:03:36,976
H?r, h?r!
5
00:03:38,500 --> 00:03:41,298
Snart vil vi trekke oss tilbake
til det kongelige sengekammers.
6
00:03:41,420 --> 00:03:45,857
Men f?rst,
siden jeg har seiret i kamp denne uken,
7
00:03:48,060 --> 00:03:50,290
sa ?nsker jeg a bli underholdt.
Hent narren min.
8
00:04:00,060 --> 00:04:02,779
Deres Majestet, det er godt
a v?re tilbake pa deres slott.
9
00:04:02,900 --> 00:04:06,449
Dette slottet er
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{210}ïðåâîä|substancia nigra
{320}{420}Ãîáðå Ãîñ, ðà çáèðà ì, ֌ ÃÃ¥ ñè î÷à êâà ë,|âëèçà éêè äà âèäèø òîâà .
{440}{530}- Ãåêà îáÿñÃÿ...|- Ãèùî ÃÃ¥ ïðà âèõìå
{550}{620}Ãåé÷, òîé òîêó ùî Ãè âèäÿ!
{690}{750}Ãîâà êîåòî âèäÿ, áå âñè÷êî:|åäÃà öåëóâêà .
{755}{820}Ãîâà å ëúæà . Ãåëóâà õìå ñå è â Ãà ðáà äîñ
{825}{860}Ãîñïîäè, óñïîêîé ñå!
{910}{1000}Ãîáðå, öåëóÃà õìå ñå è â Ãà ðáà äîñ,|Ãî ÃÃ¥ ñìå ãî ïëà Ãèðà ëè
{1002}{1083}è åäèÃñòâåÃà òà Ã
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: friends+, +tenth+season, 1, 2, the, one, where, ross, is, fine,
original filename: 165460_Friends%2B-%2BTenth%2BSeason.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,373 --> 00:00:14,886
. (???? ??? ? ( ???
2
00:00:15,093 --> 00:00:18,563
?????? ? ?????? ?????? ?? ????? ??
. . . ? ????? ???? ?????
3
00:00:18,733 --> 00:00:22,123
???? ????? ??? ? ???? ? -
! ?? ??? ???? ???????? -
4
00:00:22,493 --> 00:00:24,802
. ??? ) ? ??? ?????? ) -
. ??? -
5
00:00:28,053 --> 00:00:31,363
??? ? ???? ?? ????
! ??? ??? ??? ! ??? ?? ????
6
00:00:31,573 --> 00:00:35,043
. ????? ! ?? ??? ( ???????? ) ?? ?????? ????? -
! ??? ? ???? ??? -
7
00:00:37,213 --> 00:00:39,169
. . . ???? ??? ? ??? ( ???????? ) ?? ?????? ?????
8
00:00:39,333 --> 00:00:42,052
. ??
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{330}{440}EVERYTHING PUT TOGETHER
{2348}{2385}Yes? Mom?
{2398}{2459}Oh, hi, honey?|CouId you hang on a second?
{2570}{2643}I'm sorry, it's a madhouse. What's up?
{2656}{2694}Nothing, I just wanted to say hi.
{2751}{2792}Oh, honey, hang on a second.
{2945}{3002}What is it? Do you need something?
{3007}{3059}No, I'm fine. Are you okay?
{3078}{3125}Yes. I'm exhausted.
{3134}{3172}No one has any idea|what they're doing...
{3175}{3265}...so I have to take care of everyhing.|I'm spread too thin as usuaI.
{3274}{3349}- You shouId get some rest.|- I'II rest when I'm dead.
{3354}{3437}Listen, my miIeage isn't|good anymore...
{3441}{3522}...so I'I
Napisy dla Everything Is Fine
keywords: james, bond, 00, 7, :, everything, or, nothing, 2004, 1, cd, czech, cz,
original filename: James Bond 007: Everything or Nothing - 2004 - 1CD - Czech - cz - 41d8db3b559cb49b05308ca86fd91caa.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,330 --> 00:00:39,456
BILBAO, ?PAN?LSKO
2
00:00:47,089 --> 00:00:51,593
Jste moc laskav, ?e jste p?i?el, pane Bonde.
Zvl??t? za tak kr?tkou dobu.
3
00:00:53,303 --> 00:00:57,266
Nev??it ?v?carsk?mu bank??i,
kam by sv?t p?i?el?