Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Biggie is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Znajdz w wynikach wyszukiwania: Biggie wg dokladnosci:
Napisy dla Biggie
keywords: biggie, tupac, 1, cd,
original filename: biggie&tupac-1cd.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,160 --> 00:00:10,080
Tupac, assassiné à Las Vegas
le 7 septembre 1996
2
00:00:10,280 --> 00:00:13,040
Biggie, assassiné à Los Angeles
le 9 mars 1997
3
00:00:16,280 --> 00:00:19,560
Los Angeles, 9 mars 1997
4
00:00:29,040 --> 00:00:29,600
Par ici.
5
00:00:30,360 --> 00:00:33,040
Je veux personne
au-delà de cette limite.
6
00:00:33,240 --> 00:00:35,960
Tout le monde de ce côté-ci.
7
00:00:42,520 --> 00:00:44,320
Vous avez compris ?
8
00:00:44,520 --> 00:00:45,680
Par ici, s'il vous plaît.
9
00:00:45,960 --> 00:00:48,080
Merci. Rentrez chez vous.
10
00:00:58,4
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{179}{252}Tupac, assassiné à Las Vegas|le 7 septembre 1996
{257}{326}Biggie, assassiné à Los Angeles|le 9 mars 1997
{407}{489}Los Angeles, 9 mars 1997
{726}{740}Par ici.
{759}{826}Je veux personne|au-delà de cette limite.
{831}{899}Tout le monde de ce côté-ci.
{1063}{1108}Vous avez compris ?
{1113}{1142}Par ici, s'il vous plaît.
{1149}{1202}Merci. Rentrez chez vous.
{1461}{1535}L'histoire de Biggie et Tupac|est celle de deux amis
{1541}{1581}qui ont eu un différent,
{1586}{1657}une brouille qui a fait d'eux|des ennemis mortels.
{1663}{1714}On a expliqué leurs meurtres
{1720}{1778}par la rivalité qui les opposait.
{1833}{1865}
Napisy dla Biggie
keywords: biggie, and, tupac, napisy, ns, b, t,
original filename: Biggie_and_Tupac_(NAPiSY-74139).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
00:00:00:T?umaczenie:Kamil.M(Morpheuss)
00:00:07:Tupac zosta? zamordowany 7 wrze?nia 96',w Las Vegas. |Biggie zosta? zamordowany 9 marca 97' w Los Angeles.
00:00:16:Los Angeles,9 marca 1997.
00:00:28:T?dy,prosz?.
00:00:30:Nie chc? tu nikogo widzie?.
00:00:42:Zrozumiano ?
00:00:44:T? stron?.|Dzi?kuj?.
00:00:47:Prosz? si? rozej??.
00:00:58:Historia Biggie'ego i Tupaca to historia|dw?ch przyjaci??,kt?rzy si? posprzeczali.
00:01:03:I stali si? ?miertelnymi wrogami.
00:01:08:Ich ?mier? by?a wynikiem narastaj?cego wsp??zawodnictwa.
00:01:13:Oto Biggie.|Biggie i Tupac byli nieroz??czni.
00:01:18:Ostatnia p?yta Biggie'ego sprzeda?a|si? w nak?adzie ponad 10 mln egzemplarzy.
00:01:24:A to
Advertisement:
------------
------------
Napisy dla Biggie
keywords: biggie, and, tupac, napisy, ns, b, t,
original filename: Biggie_and_Tupac_(NAPiSY-71903).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{179}{252}Tupac, assassin? ? Las Vegas|le 7 septembre 1996
{257}{326}Biggie, assassin? ? Los Angeles|le 9 mars 1997
{407}{489}Los Angeles, 9 mars 1997
{726}{740}Par ici.
{759}{826}Je veux personne|au-del? de cette limite.
{831}{899}Tout le monde de ce c?t?-ci.
{1063}{1108}Vous avez compris ?
{1113}{1142}Par ici, s'il vous pla?t.
{1149}{1202}Merci. Rentrez chez vous.
{1461}{1535}L'histoire de Biggie et Tupac|est celle de deux amis
{1541}{1581}qui ont eu un diff?rent,
{1586}{1657}une brouille qui a fait d'eux|des ennemis mortels.
{1663}{1714}On a expliqu? leurs meurtres
{1720}{1778}par la rivalit? qui les opposait.
{1833}{1865}Voici Biggi
Napisy dla Biggie
keywords: biggie, and, tupac, napisy, ns, b, t,
original filename: Biggie_and_Tupac_(NAPiSY-71903).NS.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{179}{252}Tupac, assassin? ? Las Vegas|le 7 septembre 1996
{257}{326}Biggie, assassin? ? Los Angeles|le 9 mars 1997
{407}{489}Los Angeles, 9 mars 1997
{726}{740}Par ici.
{759}{826}Je veux personne|au-del? de cette limite.
{831}{899}Tout le monde de ce c?t?-ci.
{1063}{1108}Vous avez compris ?
{1113}{1142}Par ici, s'il vous pla?t.
{1149}{1202}Merci. Rentrez chez vous.
{1461}{1535}L'histoire de Biggie et Tupac|est celle de deux amis
{1541}{1581}qui ont eu un diff?rent,
{1586}{1657}une brouille qui a fait d'eux|des ennemis mortels.
{1663}{1714}On a expliqu? leurs meurtres
{1720}{1778}par la rivalit? qui les opposait.
{1833}{1865}Voici Biggi
Napisy dla Biggie
keywords: biggie, and, tupac, 2002, ned, actionjackson, cd, 1,
original filename: Biggie.and.Tupac.2002.Ned.DVDRip.AC3.XviD-ActionJackson.2CD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,694
Of mensen te verlinken.
2
00:00:00,860 --> 00:00:07,379
Maar er zijn nog meer vragen
over de avond van de moord.
3
00:00:07,540 --> 00:00:09,849
Waarom moest Frank Alexander...
4
00:00:10,020 --> 00:00:13,057
...van Death Row zeggen
dat Orlando Anderson...
5
00:00:13,220 --> 00:00:18,578
...een medaillon van Tupac had
gepikt, als dat niet waar was?
6
00:00:18,740 --> 00:00:23,052
Ze hadden gezegd
dat ik Anderson...
7
00:00:23,220 --> 00:00:27,657
Tupac en ik hadden
Anderson al eerder ontmoet.
8
00:00:27,820 --> 00:00:31,859
In het MGM hotel,
waar Tup
Napisy dla Biggie
keywords: biggie, and, tupac, 2002, ned, actionjackson, cd, 1,
original filename: Biggie.and.Tupac.2002.Ned.DVDRip.AC3.XviD-ActionJackson.2CD.zip
Note : Niestandardowe znaki lacinskie (greckie, chinskie, hebrajskie itp.) moga wygladac "dziwnie" podczas podgladu, ale po pobraniu beda w pelni funkcjonalne.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,460 --> 00:00:11,089
Tupac werd vermoord in Las Vegas
op 7 september 1996.
2
00:00:11,260 --> 00:00:14,457
Biggie werd vermoord in Los Angeles
op 9 maart 1997.
3
00:00:16,580 --> 00:00:20,095
Los Angeles, 9 maart 1997
4
00:00:29,140 --> 00:00:33,292
Daarheen. Ik wil hier helemaal
niemand zien, duidelijk?
5
00:00:33,460 --> 00:00:36,338
Ze blijven aan die kant.
6
00:00:42,860 --> 00:00:48,730
Duidelijk? Daar naartoe.
Ga maar naar huis.
7
00:00:58,700 --> 00:01:03,216
Biggie en Tupac waren twee vrienden
die ruzie kregen...
8
00:01:03,380 --> 00:01:06,690
...en elkaars vijan
------------
Sponsored links:
------------